home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ ImageMixer 3.1 SE / ImageMixer 3 SE.iso / data1.cab / ImageMixer3_COMMON / IMxBrowser.xml < prev    next >
Encoding:
Extensible Markup Language  |  2008-07-22  |  651.1 KB  |  3 lines

  1. <?xml version="1.0"?>
  2. <!--2008/06/15 18:55:30-->
  3. <PxlLocalize><!--common--><item key='STR_OK'><!--OK--><phrase lang='ja'>OK</phrase><phrase lang='en'>OK</phrase><phrase lang='fr'>OK</phrase><phrase lang='de'>OK</phrase><phrase lang='es'>Aceptar</phrase><phrase lang='it'>OK</phrase><phrase lang='zh_CN'>τí«σ«Ü</phrase><phrase lang='zh_TW'>τó║σ«Ü</phrase><phrase lang='Korean'>OK</phrase><phrase lang='Brazil'>OK</phrase><phrase lang='pt-PT'>OK</phrase><phrase lang='nl'>OK</phrase><phrase lang='sv'>OK</phrase><phrase lang='fi'>OK</phrase><phrase lang='da'>OK</phrase><phrase lang='No'>OK</phrase></item><item key='STR_CANCEL'><!--Cancel--><phrase lang='ja'>πé¡πâúπâ│πé╗πâ½</phrase><phrase lang='en'>Cancel</phrase><phrase lang='fr'>Annuler</phrase><phrase lang='de'>Abbrechen</phrase><phrase lang='es'>Cancelar</phrase><phrase lang='it'>Annulla</phrase><phrase lang='zh_CN'>σÅûµ╢ê</phrase><phrase lang='zh_TW'>σÅûµ╢ê</phrase><phrase lang='Korean'>∞╖¿∞åî</phrase><phrase lang='Brazil'>Cancelar</phrase><phrase lang='pt-PT'>Cancelar</phrase><phrase lang='nl'>Annuleren</phrase><phrase lang='sv'>Avbryt</phrase><phrase lang='fi'>Peruuta</phrase><phrase lang='da'>Annuller</phrase><phrase lang='No'>Avbryt</phrase></item><item key='STR_YES'><!--yes--><phrase lang='ja'>πü»πüä</phrase><phrase lang='en'>Yes</phrase><phrase lang='fr'>Oui</phrase><phrase lang='de'>Ja</phrase><phrase lang='es'>S├¡</phrase><phrase lang='it'>Si</phrase><phrase lang='zh_CN'>µÿ»</phrase><phrase lang='zh_TW'>µÿ»</phrase><phrase lang='Korean'>∞ÿê</phrase><phrase lang='Brazil'>Sim</phrase><phrase lang='pt-PT'>Sim</phrase><phrase lang='nl'>Ja</phrase><phrase lang='sv'>Ja</phrase><phrase lang='fi'>Kyll├ñ</phrase><phrase lang='da'>Ja</phrase><phrase lang='No'>Ja</phrase></item><item key='STR_NO'><!--no--><phrase lang='ja'>πüäπüäπüê</phrase><phrase lang='en'>No</phrase><phrase lang='fr'>Non</phrase><phrase lang='de'>Nein</phrase><phrase lang='es'>No</phrase><phrase lang='it'>No</phrase><phrase lang='zh_CN'>σɪ</phrase><phrase lang='zh_TW'>σɪ</phrase><phrase lang='Korean'>∞òäδïê∞ÿñ</phrase><phrase lang='Brazil'>N├úo</phrase><phrase lang='pt-PT'>N├úo</phrase><phrase lang='nl'>Nee</phrase><phrase lang='sv'>Nej</phrase><phrase lang='fi'>Ei</phrase><phrase lang='da'>Nej</phrase><phrase lang='No'>Nei</phrase></item><item key='STR_DELETE'><!--delete--><phrase lang='ja'>µ╢êσÄ╗</phrase><phrase lang='en'>Clear</phrase><phrase lang='fr'>Supprimer</phrase><phrase lang='de'>L├╢schen</phrase><phrase lang='es'>Borrar</phrase><phrase lang='it'>Cancella</phrase><phrase lang='zh_CN'>µ╕àΘÖñ</phrase><phrase lang='zh_TW'>µ╕àΘÖñ</phrase><phrase lang='Korean'>∞é¡∞á£</phrase><phrase lang='Brazil'>Limpar</phrase><phrase lang='pt-PT'>Limpar</phrase><phrase lang='nl'>Wissen</phrase><phrase lang='sv'>Radera</phrase><phrase lang='fi'>Tyhjenn├ñ</phrase><phrase lang='da'>Ryd</phrase><phrase lang='No'>T├╕m</phrase></item><item key='STR_STOP'><!--stop--><phrase lang='ja'>Σ╕¡µ¡ó</phrase><phrase lang='en'>Stop</phrase><phrase lang='fr'>Arr├¬ter</phrase><phrase lang='de'>Stopp</phrase><phrase lang='es'>Parar</phrase><phrase lang='it'>Interrompi</phrase><phrase lang='zh_CN'>σü£µ¡ó</phrase><phrase lang='zh_TW'>σü£µ¡ó</phrase><phrase lang='Korean'>∞áò∞ºÇ</phrase><phrase lang='Brazil'>Parar</phrase><phrase lang='pt-PT'>Parar</phrase><phrase lang='nl'>Stoppen</phrase><phrase lang='sv'>Stoppa</phrase><phrase lang='fi'>Seis</phrase><phrase lang='da'>Stop</phrase><phrase lang='No'>Stopp</phrase></item><item key='STR_CONTINUE'><!--contine--><phrase lang='ja'>τ╢Öτ╢Ü</phrase><phrase lang='en'>Continue</phrase><phrase lang='fr'>Continuer</phrase><phrase lang='de'>Weiter</phrase><phrase lang='es'>Continuar</phrase><phrase lang='it'>Continua</phrase><phrase lang='zh_CN'>τ╗ºτ╗¡</phrase><phrase lang='zh_TW'>τ╣╝τ║î</phrase><phrase lang='Korean'>Ω│ä∞åì</phrase><phrase lang='Brazil'>Continuar</phrase><phrase lang='pt-PT'>Continuar</phrase><phrase lang='nl'>Doorgaan</phrase><phrase lang='sv'>Forts├ñtt</phrase><phrase lang='fi'>Jatka</phrase><phrase lang='da'>Forts├ªt</phrase><phrase lang='No'>Fortsett</phrase></item><item key='STR_CREATE'><!--create--><phrase lang='ja'>Σ╜£µêÉπüÖπéï</phrase><phrase lang='en'>Create</phrase><phrase lang='fr'>Cr├⌐er</phrase><phrase lang='de'>Erstellen</phrase><phrase lang='es'>Crear</phrase><phrase lang='it'>Crea</phrase><phrase lang='zh_CN'>σê¢σ╗║</phrase><phrase lang='zh_TW'>σ╗║τ½ï</phrase><phrase lang='Korean'>∞₧æ∞ä▒</phrase><phrase lang='Brazil'>Criar</phrase><phrase lang='pt-PT'>Criar</phrase><phrase lang='nl'>Maken</phrase><phrase lang='sv'>Skapa</phrase><phrase lang='fi'>Luo</phrase><phrase lang='da'>Opret</phrase><phrase lang='No'>Opprett</phrase></item><item key='STR_NOT_CREATE'><!--NOT_CREATE--><phrase lang='ja'>Σ╜£µêÉπüùπü¬πüä</phrase><phrase lang='en'>Do not create</phrase><phrase lang='fr'>Ne pas cr├⌐er</phrase><phrase lang='de'>Nicht erstellen</phrase><phrase lang='es'>No crear</phrase><phrase lang='it'>Non creare</phrase><phrase lang='zh_CN'>Σ╕ìΦªüσê¢σ╗║</phrase><phrase lang='zh_TW'>Σ╕ìΦªüσ╗║τ½ï</phrase><phrase lang='Korean'>∞₧æ∞ä▒φòÿ∞ºÇ ∞òè∞è╡δïêδïñ</phrase><phrase lang='Brazil'>N├úo criar</phrase><phrase lang='pt-PT'>N├úo criar</phrase><phrase lang='nl'>Niet maken</phrase><phrase lang='sv'>Skapa inte</phrase><phrase lang='fi'>├äl├ñ luo</phrase><phrase lang='da'>Opret ikke</phrase><phrase lang='No'>Ikke opprett</phrase></item><item key='STR_TRASH_MAC'><!--I want to move to trash.--><phrase lang='ja'>πé┤πâƒτ«▒</phrase><phrase lang='en'>Trash</phrase><phrase lang='fr'>Corbeille</phrase><phrase lang='de'>Papierkorb</phrase><phrase lang='es'>Papelera</phrase><phrase lang='it'>Cestino</phrase><phrase lang='zh_CN'>σ║ƒτ║╕τ»ô</phrase><phrase lang='zh_TW'>σ₧âσ£╛µí╢</phrase><phrase lang='Korean'>φ£┤∞ºÇφå╡</phrase><phrase lang='Brazil'>Lixo</phrase><phrase lang='pt-PT'>Lixo</phrase><phrase lang='nl'>Afvalbak</phrase><phrase lang='sv'>Skr├ñpkorg</phrase><phrase lang='fi'>Roska</phrase><phrase lang='da'>Affald</phrase><phrase lang='No'>Papirkurv</phrase></item><item key='STR_TRASH'><!--I want to move to trash.--><phrase lang='ja'>πüöπü┐τ«▒</phrase><phrase lang='en'>Recycle Bin</phrase><phrase lang='fr'>Corbeille</phrase><phrase lang='de'>Papierkorb</phrase><phrase lang='es'>Papelera de Reciclado</phrase><phrase lang='it'>Cestino</phrase><phrase lang='zh_CN'>σ¢₧µö╢τ½Ö</phrase><phrase lang='zh_TW'>Φ│çµ║Éσ¢₧µö╢τ¡Æ</phrase><phrase lang='Korean'>φ£┤∞ºÇφå╡</phrase><phrase lang='Brazil'>Lixeira</phrase><phrase lang='pt-PT'>Reciclagem</phrase><phrase lang='nl'>Recyclebak</phrase><phrase lang='sv'>Papperskorg</phrase><phrase lang='fi'>Roskakori</phrase><phrase lang='da'>Papirkurv</phrase><phrase lang='No'>Papirkurv</phrase></item><item key='STR_NOT_MOVE'><!--I do not want to move to trash.--><phrase lang='ja'>πâòπéíπéñπâ½π鯵«ïπüÖ</phrase><phrase lang='en'>Keep files</phrase><phrase lang='fr'>Conserver les fichiers</phrase><phrase lang='de'>Dateien behalten</phrase><phrase lang='es'>Guardar los archivos</phrase><phrase lang='it'>Conserva file</phrase><phrase lang='zh_CN'>Σ┐¥τòÖµûçΣ╗╢</phrase><phrase lang='zh_TW'>Σ┐¥τòÖµ¬öµíê</phrase><phrase lang='Korean'>φîî∞¥╝ δ│┤Ω┤Ç</phrase><phrase lang='Brazil'>Manter arquivos</phrase><phrase lang='pt-PT'>Guardar ficheiros</phrase><phrase lang='nl'>Bestanden houden</phrase><phrase lang='sv'>Beh├Ñll filer</phrase><phrase lang='fi'>S├ñilyt├ñ tiedostot</phrase><phrase lang='da'>Behold filer</phrase><phrase lang='No'>Behold filer</phrase></item><item key='STR_MONTH'><!--STR_MONTH--><phrase lang='ja'>µ£ê</phrase><phrase lang='en'>Month</phrase><phrase lang='fr'>Mois</phrase><phrase lang='de'>Monat</phrase><phrase lang='es'>mes</phrase><phrase lang='it'>mese</phrase><phrase lang='zh_CN'>µ£ê</phrase><phrase lang='zh_TW'>µ£ê</phrase><phrase lang='Korean'>∞¢ö</phrase><phrase lang='Brazil'>M├¬s</phrase><phrase lang='pt-PT'>M├¬s</phrase><phrase lang='nl'>Maand</phrase><phrase lang='sv'>M├Ñnad</phrase><phrase lang='fi'>Kuukausi</phrase><phrase lang='da'>M├Ñned</phrase><phrase lang='No'>M├Ñned</phrase></item><item key='STR_DAY'><!--STR_DAY--><phrase lang='ja'>µùÑ</phrase><phrase lang='en'>Day</phrase><phrase lang='fr'>Jour</phrase><phrase lang='de'>Tag</phrase><phrase lang='es'>d├¡a</phrase><phrase lang='it'>giorno</phrase><phrase lang='zh_CN'>µùÑ</phrase><phrase lang='zh_TW'>µùÑ</phrase><phrase lang='Korean'>∞¥╝</phrase><phrase lang='Brazil'>Dia</phrase><phrase lang='pt-PT'>Dia</phrase><phrase lang='nl'>Dag</phrase><phrase lang='sv'>Dag</phrase><phrase lang='fi'>P├ñiv├ñ</phrase><phrase lang='da'>Dag</phrase><phrase lang='No'>Dag</phrase></item><item key='STR_HOUR'><!--STR_HOUR--><phrase lang='ja'>µÖé</phrase><phrase lang='en'>Hour</phrase><phrase lang='fr'> </phrase><phrase lang='de'>Stunde</phrase><phrase lang='es'>hora</phrase><phrase lang='it'>ora</phrase><phrase lang='zh_CN'>µù╢</phrase><phrase lang='zh_TW'>µÖé</phrase><phrase lang='Korean'>∞ï£</phrase><phrase lang='Brazil'>Hora</phrase><phrase lang='pt-PT'>Hora</phrase><phrase lang='nl'>Uur</phrase><phrase lang='sv'>Timme</phrase><phrase lang='fi'>Tunti</phrase><phrase lang='da'>Time</phrase><phrase lang='No'>Time</phrase></item><item key='STR_MINUTE'><!--STR_MINUTE--><phrase lang='ja'>σêå</phrase><phrase lang='en'>Minutes</phrase><phrase lang='fr'>Minutes</phrase><phrase lang='de'>Minuten</phrase><phrase lang='es'>minutos</phrase><phrase lang='it'>minuti</phrase><phrase lang='zh_CN'>σêå</phrase><phrase lang='zh_TW'>σêå</phrase><phrase lang='Korean'>δ╢ä</phrase><phrase lang='Brazil'>Minutos</phrase><phrase lang='pt-PT'>Minutos</phrase><phrase lang='nl'>Minuten</phrase><phrase lang='sv'>Minuter</phrase><phrase lang='fi'>Minuutit</phrase><phrase lang='da'>Minutter</phrase><phrase lang='No'>Minutter</phrase></item><item key='STR_BYTE'><!--STR_BYTE--><phrase lang='ja'>byte</phrase><phrase lang='en'>byte</phrase><phrase lang='fr'>octet</phrase><phrase lang='de'>Byte</phrase><phrase lang='es'>bytio</phrase><phrase lang='it'>byte</phrase><phrase lang='zh_CN'>σ¡ùΦèé</phrase><phrase lang='zh_TW'>Σ╜ìσàâτ╡ä</phrase><phrase lang='Korean'>δ░ö∞¥┤φè╕</phrase><phrase lang='Brazil'>byte</phrase><phrase lang='pt-PT'>Byte</phrase><phrase lang='nl'>byte</phrase><phrase lang='sv'>byte</phrase><phrase lang='fi'>tavu</phrase><phrase lang='da'>byte</phrase><phrase lang='No'>byte</phrase></item><item key='STR_KBYTE'><!--STR_KBYTE--><phrase lang='ja'>KB</phrase><phrase lang='en'>KB</phrase><phrase lang='fr'>Ko</phrase><phrase lang='de'>KB</phrase><phrase lang='es'>KB</phrase><phrase lang='it'>KB</phrase><phrase lang='zh_CN'>KB</phrase><phrase lang='zh_TW'>KB</phrase><phrase lang='Korean'>KB</phrase><phrase lang='Brazil'>KB</phrase><phrase lang='pt-PT'>KB</phrase><phrase lang='nl'>KB</phrase><phrase lang='sv'>KB</phrase><phrase lang='fi'>kt</phrase><phrase lang='da'>KB</phrase><phrase lang='No'>kB</phrase></item><item key='STR_MBYTE'><!--STR_MBYTE--><phrase lang='ja'>MB</phrase><phrase lang='en'>MB</phrase><phrase lang='fr'>Mo</phrase><phrase lang='de'>MB</phrase><phrase lang='es'>MB</phrase><phrase lang='it'>MB</phrase><phrase lang='zh_CN'>MB</phrase><phrase lang='zh_TW'>MB</phrase><phrase lang='Korean'>MB</phrase><phrase lang='Brazil'>MB</phrase><phrase lang='pt-PT'>MB</phrase><phrase lang='nl'>MB</phrase><phrase lang='sv'>MB</phrase><phrase lang='fi'>Mt</phrase><phrase lang='da'>MB</phrase><phrase lang='No'>MB</phrase></item><item key='STR_GBYTE'><!--STR_GBYTE--><phrase lang='ja'>GB</phrase><phrase lang='en'>GB</phrase><phrase lang='fr'>Go</phrase><phrase lang='de'>GB</phrase><phrase lang='es'>GB</phrase><phrase lang='it'>GB</phrase><phrase lang='zh_CN'>GB</phrase><phrase lang='zh_TW'>GB</phrase><phrase lang='Korean'>GB</phrase><phrase lang='Brazil'>GB</phrase><phrase lang='pt-PT'>GB</phrase><phrase lang='nl'>GB</phrase><phrase lang='sv'>GB</phrase><phrase lang='fi'>Gt</phrase><phrase lang='da'>GB</phrase><phrase lang='No'>GB</phrase></item><item key='STR_SLASH'><!--STR_SLASH--><phrase lang='ja'>∩╝Å</phrase><phrase lang='en'>/</phrase><phrase lang='fr'>/</phrase><phrase lang='de'>/</phrase><phrase lang='es'>/</phrase><phrase lang='it'>/</phrase><phrase lang='zh_CN'>/</phrase><phrase lang='zh_TW'>/</phrase><phrase lang='Korean'>/</phrase><phrase lang='Brazil'>/</phrase><phrase lang='pt-PT'>/</phrase><phrase lang='nl'>/</phrase><phrase lang='sv'>/</phrase><phrase lang='fi'>/</phrase><phrase lang='da'>/</phrase><phrase lang='No'>/</phrase></item><item key='STR_ALBUM'><!--µûçσ¡ùσêù/πéóπâ½πâÉπâáπé░πâ½πâ╝πâùσÉì--><phrase lang='ja'>πéóπâ½πâÉπâá</phrase><phrase lang='en'>Album</phrase><phrase lang='fr'>Album</phrase><phrase lang='de'>Album</phrase><phrase lang='es'>├ülbum</phrase><phrase lang='it'>Album</phrase><phrase lang='zh_CN'>τ¢╕σåî</phrase><phrase lang='zh_TW'>τ¢╕τ░┐</phrase><phrase lang='Korean'>∞ò¿δ▓ö</phrase><phrase lang='Brazil'>├ülbum</phrase><phrase lang='pt-PT'>Album</phrase><phrase lang='nl'>Album</phrase><phrase lang='sv'>Album</phrase><phrase lang='fi'>Albumi</phrase><phrase lang='da'>Album</phrase><phrase lang='No'>Album</phrase></item><item key='STR_SMART_ALBUM'><!--µûçσ¡ùσêù/πé╣πâ₧πâ╝πâêπéóπâ½πâÉπâáπé░πâ½πâ╝πâùσÉì--><phrase lang='ja'>πé╣πâ₧πâ╝πâêπéóπâ½πâÉπâá</phrase><phrase lang='en'>Smart Album</phrase><phrase lang='fr'>Album Intelligent</phrase><phrase lang='de'>Intelligentes Album</phrase><phrase lang='es'>├ülbum Inteligente</phrase><phrase lang='it'>Smart Album</phrase><phrase lang='zh_CN'>µÖ║Φâ╜τ¢╕σåî</phrase><phrase lang='zh_TW'>µÖ║µàºσ₧ïτ¢╕τ░┐</phrase><phrase lang='Korean'>∞èñδºêφè╕ ∞ò¿δ▓ö</phrase><phrase lang='Brazil'>├ülbum inteligente</phrase><phrase lang='pt-PT'>Album inteligente</phrase><phrase lang='nl'>Smart Album</phrase><phrase lang='sv'>Smart album</phrase><phrase lang='fi'>├älyk├ñs albumi</phrase><phrase lang='da'>Smart album</phrase><phrase lang='No'>Smart album</phrase></item><item key='STR_CREATE_DVD_LIST'><!--µûçσ¡ùσêù/DVDΣ╜£µêÉπâ¬πé╣πâêπé░πâ½πâ╝πâùσÉì--><phrase lang='ja'>DVDΣ╜£µêÉπâ¬πé╣πâê</phrase><phrase lang='en'>DVD List</phrase><phrase lang='fr'>Liste de DVD</phrase><phrase lang='de'>DVD-Liste</phrase><phrase lang='es'>Lista de DVD</phrase><phrase lang='it'>Lista DVD</phrase><phrase lang='zh_CN'>DVDσêùΦí¿</phrase><phrase lang='zh_TW'>DVDµ╕àσû«</phrase><phrase lang='Korean'>DVD δª¼∞èñφè╕</phrase><phrase lang='Brazil'>Lista de DVD</phrase><phrase lang='pt-PT'>Lista de DVD</phrase><phrase lang='nl'>DVD-lijst</phrase><phrase lang='sv'>DVD-lista</phrase><phrase lang='fi'>DVD-luettelo</phrase><phrase lang='da'>DVD-liste</phrase><phrase lang='No'>DVD-liste</phrase></item><item key='STR_CONNECT_LIST'><!--µûçσ¡ùσêù/τ╡ÉσÉêπâ¬πé╣πâêπé░πâ½πâ╝πâùσÉì--><phrase lang='ja'>σïòτö╗τ╡ÉσÉêπâ¬πé╣πâê</phrase><phrase lang='en'>Combination List</phrase><phrase lang='fr'>Liste Combin├⌐e</phrase><phrase lang='de'>Kombinationsliste</phrase><phrase lang='es'>Lista de Combinac.</phrase><phrase lang='it'>Lista combinata</phrase><phrase lang='zh_CN'>τ╗äσÉêσêùΦí¿</phrase><phrase lang='zh_TW'>τ╡äσÉêµ╕àσû«</phrase><phrase lang='Korean'>∞í░φò⌐ δª¼∞èñφè╕</phrase><phrase lang='Brazil'>Lista combinada</phrase><phrase lang='pt-PT'>Lista de combina├º├úo</phrase><phrase lang='nl'>Combinatielijst</phrase><phrase lang='sv'>Kombinationslista</phrase><phrase lang='fi'>Yhdistelm├ñluettelo</phrase><phrase lang='da'>Kombinationsliste</phrase><phrase lang='No'>Kombinasjonsliste</phrase></item><item key='STR_UNTITLE'><!--πâçπâòπé⌐πâ½πâêµûçσ¡ùσêù/πéóπâ½πâÉπâáτ¡ëπü«Σ╜£µêɵÖé--><phrase lang='ja'>σÉìτº░µ£¬Φ¿¡σ«Ü</phrase><phrase lang='en'>Untitled</phrase><phrase lang='fr'>Sans titre</phrase><phrase lang='de'>Ohne Namen</phrase><phrase lang='es'>Sin t├¡tulo</phrase><phrase lang='it'>Senza titolo</phrase><phrase lang='zh_CN'>µùáµáçΘóÿ</phrase><phrase lang='zh_TW'>µ▓Ƶ£ëΣ╕╗ΘíîτÜä</phrase><phrase lang='Korean'>δ¼┤∞á£</phrase><phrase lang='Brazil'>Sem t├¡tulo</phrase><phrase lang='pt-PT'>Sem t├¡tulo</phrase><phrase lang='nl'>Ongetiteld</phrase><phrase lang='sv'>Namnl├╢s</phrase><phrase lang='fi'>Nimet├╢n</phrase><phrase lang='da'>Uden titel</phrase><phrase lang='No'>Uten tittel</phrase></item><item key='STR_INIT_SMART_NAME_READ'><!--πâçπâòπé⌐πâ½πâêµûçσ¡ùσêù∩╝Åπéóπâùπâ¬Φ╡╖σïòµÖé∩╝Åπé╣πâ₧πâ╝πâêπéóπâ½πâÉπâáσÉì∩╝æ--><phrase lang='ja'>µ£ÇΦ┐æΦ¬¡πü┐Φ╛╝πéôπüáπâòπéíπéñπâ½</phrase><phrase lang='en'>Recently imported files</phrase><phrase lang='fr'>Fichiers import├⌐s r├⌐cemment</phrase><phrase lang='de'>Zuletzt importierte Dateien</phrase><phrase lang='es'>Archivos importados recientemente</phrase><phrase lang='it'>File importati di recente</phrase><phrase lang='zh_CN'>µ£ÇΦ┐æσ»╝σàÑτÜäµûçΣ╗╢</phrase><phrase lang='zh_TW'>µ£ÇΦ┐æσî»σàÑτÜ䵬öµíê</phrase><phrase lang='Korean'>∞╡£Ω╖╝∞ùÉ Ω░Ç∞á╕∞ÿñΩ╕░φò£ φîî∞¥╝</phrase><phrase lang='Brazil'>Arquivos importados recentemente</phrase><phrase lang='pt-PT'>Ficheiros importados recentemente</phrase><phrase lang='nl'>Recentelijk ge├»mporteerde bestanden</phrase><phrase lang='sv'>Nyligen importerade filer</phrase><phrase lang='fi'>Viimeksi tuodut tiedostot</phrase><phrase lang='da'>Nyligt importerede filer</phrase><phrase lang='No'>Siste importerte filer</phrase></item><item key='STR_INIT_SMART_NAME_EDIT'><!--πâçπâòπé⌐πâ½πâêµûçσ¡ùσêù∩╝Åπéóπâùπâ¬Φ╡╖σïòµÖé∩╝Åπé╣πâ₧πâ╝πâêπéóπâ½πâÉπâáσÉì∩╝Æ--><phrase lang='ja'>µ£ÇΦ┐æτ╖¿Θ¢åπüùπüƒπâòπéíπéñπâ½</phrase><phrase lang='en'>Recently edited files</phrase><phrase lang='fr'>Fichiers modifi├⌐s r├⌐cemment</phrase><phrase lang='de'>Zuletzt bearbeitete Dateien</phrase><phrase lang='es'>Archivos editados recientemente</phrase><phrase lang='it'>File modificati di recente</phrase><phrase lang='zh_CN'>µ£ÇΦ┐æτ╝ûΦ╛æτÜäµûçΣ╗╢</phrase><phrase lang='zh_TW'>µ£ÇΦ┐æτ╖¿Φ╝»τÜ䵬öµíê</phrase><phrase lang='Korean'>∞╡£Ω╖╝∞ùÉ φÄ╕∞ºæφò£ φîî∞¥╝</phrase><phrase lang='Brazil'>Arquivos editados recentemente</phrase><phrase lang='pt-PT'>Ficheiros editados recentemente</phrase><phrase lang='nl'>Recentelijk bewerkte bestanden</phrase><phrase lang='sv'>Nyligen redigerade filer</phrase><phrase lang='fi'>Viimeksi muokatut tiedostot</phrase><phrase lang='da'>Nyligt redigerede filer</phrase><phrase lang='No'>Siste redigerte filer</phrase></item><item key='STR_INIT_SMART_NAME_RATE'><!--πâçπâòπé⌐πâ½πâêµûçσ¡ùσêù∩╝Åπéóπâùπâ¬Φ╡╖σïòµÖé∩╝Åπé╣πâ₧πâ╝πâêπéóπâ½πâÉπâáσÉì∩╝ô--><phrase lang='ja'>πâêπââπâùπâ¼πâ╝πâê</phrase><phrase lang='en'>Top rate</phrase><phrase lang='fr'>Meilleur classement</phrase><phrase lang='de'>H├╢chste Wertung</phrase><phrase lang='es'>Nivel superior</phrase><phrase lang='it'>Miglior punteggio</phrase><phrase lang='zh_CN'>µ£ÇΘ½ÿτ¡ëτ║º</phrase><phrase lang='zh_TW'>µ£ÇΘ½ÿτ¡ëτ┤Ü</phrase><phrase lang='Korean'>φå▒ δáê∞¥┤φè╕</phrase><phrase lang='Brazil'>Classifica├º├úo superior</phrase><phrase lang='pt-PT'>N├¡vel superior</phrase><phrase lang='nl'>Topsnelheid</phrase><phrase lang='sv'>H├╢gsta hastighet</phrase><phrase lang='fi'>Suosittu</phrase><phrase lang='da'>├ÿverste niveau</phrase><phrase lang='No'>Topp vurdering</phrase></item><item key='STR_URL'><!--URL/µ£Çµû░πü«Φú╜σôüπâÜπâ╝πé╕--><phrase lang='ja'>http://www.pixela.co.jp/cgi-bin/redirect/jump.cgi?page=stationtvmacedition_mj</phrase><phrase lang='en'>http://www.pixela.co.jp/cgi-bin/redirect/jump.cgi?page=stationtvmacedition_mj</phrase><phrase lang='fr'>http://www.pixela.co.jp/cgi-bin/redirect/jump.cgi?page=stationtvmacedition_mj</phrase><phrase lang='de'>http://www.pixela.co.jp/cgi-bin/redirect/jump.cgi?page=stationtvmacedition_mj</phrase><phrase lang='es'>http://www.pixela.co.jp/cgi-bin/redirect/jump.cgi?page=stationtvmacedition_mj</phrase><phrase lang='it'>http://www.pixela.co.jp/cgi-bin/redirect/jump.cgi?page=stationtvmacedition_mj</phrase><phrase lang='zh_CN'>http://www.pixela.co.jp/cgi-bin/redirect/jump.cgi?page=stationtvmac├ëdition_mj</phrase><phrase lang='zh_TW'>http://www.pixela.co.jp/cgi-bin/redirect/jump.cgi?page=stationtvmacedition_mj</phrase><phrase lang='Korean'>http://www.pixela.co.jp/cgi-bin/redirect/jump.cgi?page=stationtvmacedition_mj</phrase><phrase lang='Brazil'>http://www.pixela.co.jp/cgi-bin/redirect/jump.cgi?page=stationtvmacedition_mj</phrase><phrase lang='pt-PT'>http://www.pixela.co.jp/cgi-bin/redirect/jump.cgi?page=stationtvmacedition_mj</phrase><phrase lang='nl'>http://www.pixela.co.jp/cgi-bin/redirect/jump.cgi?page=stationtvmacedition_mj</phrase><phrase lang='sv'>http://www.pixela.co.jp/cgi-bin/redirect/jump.cgi?page=stationtvmacedition_mj</phrase><phrase lang='fi'>http://www.pixela.co.jp/cgi-bin/redirect/jump.cgi?page=stationtvmacedition_mj</phrase><phrase lang='da'>http://www.pixela.co.jp/cgi-bin/redirect/jump.cgi?page=stationtvmacedition_mj</phrase><phrase lang='No'>http://www.pixela.co.jp/cgi-bin/redirect/jump.cgi?page=stationtvmacedition_mj</phrase></item><item key='STR_COPYRIGHT'><!--µûçσ¡ùσêù/πéóπâÉπéªπâê/Copyright--><phrase lang='ja'>Copyright ┬⌐ 2001-2006 PIXELA CORPORATION. All rights reserved.</phrase><phrase lang='en'>Copyright ┬⌐ 2001-2006 PIXELA CORPORATION. All rights reserved.</phrase><phrase lang='fr'>Copyright ┬⌐ 2001-2006 PIXELA CORPORATION. All rights reserved.</phrase><phrase lang='de'>Copyright ┬⌐ 2001-2006 PIXELA CORPORATION. All rights reserved.</phrase><phrase lang='es'>Copyright ┬⌐ 2001-2006 PIXELA CORPORATION. All rights reserved.</phrase><phrase lang='it'>Copyright ┬⌐ 2001-2006 PIXELA CORPORATION. All rights reserved.</phrase><phrase lang='zh_CN'>Copyright ┬⌐ 2001-2006 PIXELA CORPORATION. All rights reserved.</phrase><phrase lang='zh_TW'>Copyright ┬⌐ 2001-2006 PIXELA CORPORATION. All rights reserved.</phrase><phrase lang='Korean'>∞áÇ∞₧æΩ╢î ┬⌐ 2001-2006 PIXELA CORPORATION. φîÉΩ╢î ∞åî∞£á.</phrase><phrase lang='Brazil'>Copyright ┬⌐ 2001-2006 PIXELA CORPORATION. Todos os direitos reservados.</phrase><phrase lang='pt-PT'>Copyright ┬⌐ 2001-2006 PIXELA CORPORATION. Todos os direitos reservados.</phrase><phrase lang='nl'>Copyright ┬⌐ 2001-2006 PIXELA CORPORATION. Alle rechten voorbehouden.</phrase><phrase lang='sv'>Copyright ┬⌐ 2001-2006 PIXELA CORPORATION. Med ensamr├ñtt.</phrase><phrase lang='fi'>Copyright ┬⌐ 2001ΓÇô2006 PIXELA CORPORATION. Kaikki oikeudet pid├ñtet├ñ├ñn.</phrase><phrase lang='da'>Copyright ┬⌐ 2001-2006 PIXELA CORPORATION. Alle rettigheder forbeholdt.</phrase><phrase lang='No'>Copyright ┬⌐ 2001-2006 PIXELA CORPORATION. Med enerett.</phrase></item><item key='STR_VERSION'><!--µûçσ¡ùσêù/πéóπâÉπéªπâê/πâÉπâ╝πé╕πâºπâ│--><phrase lang='ja'>Ver 1.0</phrase><phrase lang='en'>Ver 1.0</phrase><phrase lang='fr'>Ver 1.0</phrase><phrase lang='de'>Ver 1.0</phrase><phrase lang='es'>Ver 1.0</phrase><phrase lang='it'>Ver 1.0</phrase><phrase lang='zh_CN'>Ver 1.0</phrase><phrase lang='zh_TW'>Ver 1.0</phrase><phrase lang='Korean'>Ver 1.0</phrase><phrase lang='Brazil'>Ver 1.0</phrase><phrase lang='pt-PT'>Ver 1.0</phrase><phrase lang='nl'>Ver 1.0</phrase><phrase lang='sv'>Ver 1.0</phrase><phrase lang='fi'>Versio 1.0</phrase><phrase lang='da'>Ver 1.0</phrase><phrase lang='No'>Ver 1.0</phrase></item><!--Input--><!--common--><!--devicelist(sourcelist)--><!--utility--><item key='STR_INPUT_EJECT'><!--πâªπâ╝πâåπéúπâ¬πâåπéúπâíπâïπâÑπâ╝µûçΦ¿Ç/πâçπéúπé╣πé»πü«σÅûπéèσç║πüù--><phrase lang='ja'>σÅûπéèσç║πüù</phrase><phrase lang='en'>Eject</phrase><phrase lang='fr'>├ëjecter</phrase><phrase lang='de'>Auswerfen</phrase><phrase lang='es'>Expulsar</phrase><phrase lang='it'>Espelli</phrase><phrase lang='zh_CN'>σ╝╣σç║</phrase><phrase lang='zh_TW'>ΘÇÇσç║</phrase><phrase lang='Korean'>Ω║╝δé┤Ω╕░</phrase><phrase lang='Brazil'>Ejetar</phrase><phrase lang='pt-PT'>Ejectar</phrase><phrase lang='nl'>Uitwerpen</phrase><phrase lang='sv'>Mata ut</phrase><phrase lang='fi'>Poista</phrase><phrase lang='da'>Skub ud</phrase><phrase lang='No'>L├╕s ut</phrase></item><!--control--><item key='STR_BUTTON_PLAY'><!--πâ╗πâ£πé┐πâ│/σåìτöƒπâ£πé┐πâ│\nπâ╗πé│πâ│πâåπé¡πé╣πâêπâíπâïπâÑπâ╝/πé╡πâáπâìπéñπâ½Θü╕µè₧µÖé--><phrase lang='ja'>σåìτöƒ</phrase><phrase lang='en'>Playback</phrase><phrase lang='fr'>Lecture</phrase><phrase lang='de'>Wiedergabe.</phrase><phrase lang='es'>Reproducir</phrase><phrase lang='it'>Riproduci</phrase><phrase lang='zh_CN'>µÆ¡µö╛</phrase><phrase lang='zh_TW'>µÆ¡µö╛</phrase><phrase lang='Korean'>∞₧¼∞â¥</phrase><phrase lang='Brazil'>Reproduzir</phrase><phrase lang='pt-PT'>Reproduzir</phrase><phrase lang='nl'>Weergeven</phrase><phrase lang='sv'>Uppspelning</phrase><phrase lang='fi'>Toisto</phrase><phrase lang='da'>Afspil</phrase><phrase lang='No'>Avspilling</phrase></item><item key='STR_POPUP_THM_LSIT'><!--πâ¥πââπâùπéóπââπâù/πé╡πâáπâìπéñπâ½Φí¿τñ║σêçµ¢┐(πâ¬πé╣πâê or πé╡πâáπâìπéñπâ½)--><phrase lang='ja'>Φí¿τñ║</phrase><phrase lang='en'>View</phrase><phrase lang='fr'>Affichage</phrase><phrase lang='de'>Ansicht</phrase><phrase lang='es'>Visualizaci├│n</phrase><phrase lang='it'>Visualizza</phrase><phrase lang='zh_CN'>Φºåσ¢╛</phrase><phrase lang='zh_TW'>µ¬óΦªû</phrase><phrase lang='Korean'>δ│┤Ω╕░</phrase><phrase lang='Brazil'>Exibir</phrase><phrase lang='pt-PT'>Ver</phrase><phrase lang='nl'>Bekijken</phrase><phrase lang='sv'>Visa</phrase><phrase lang='fi'>N├ñyt├ñ</phrase><phrase lang='da'>Vis</phrase><phrase lang='No'>Vis</phrase></item><item key='STR_POPUP_THM'><!--πâ¥πââπâùπéóπââπâù/πé╡πâáπâìπéñπâ½Φí¿τñ║σêçµ¢┐πâ¬πé╣πâêΘáàτ¢«--><phrase lang='ja'>πé╡πâáπâìπéñπâ½</phrase><phrase lang='en'>Thumbnail</phrase><phrase lang='fr'>Miniature</phrase><phrase lang='de'>Miniaturansicht</phrase><phrase lang='es'>Miniatura</phrase><phrase lang='it'>Miniatura</phrase><phrase lang='zh_CN'>τ╝⌐τòÑσ¢╛</phrase><phrase lang='zh_TW'>τ╕«σ£û</phrase><phrase lang='Korean'>∞ä¼δäñ∞¥╝</phrase><phrase lang='Brazil'>Miniatura</phrase><phrase lang='pt-PT'>Miniaturas</phrase><phrase lang='nl'>Miniatuur</phrase><phrase lang='sv'>Miniatyr</phrase><phrase lang='fi'>Pienoiskuva</phrase><phrase lang='da'>Miniature</phrase><phrase lang='No'>Miniatyrbilde</phrase></item><item key='STR_POPUP_LSIT'><!--πâ¥πââπâùπéóπââπâù/πé╡πâáπâìπéñπâ½Φí¿τñ║σêçµ¢┐πâ¬πé╣πâêΘáàτ¢«--><phrase lang='ja'>πâ¬πé╣πâê</phrase><phrase lang='en'>List</phrase><phrase lang='fr'>Liste</phrase><phrase lang='de'>Liste</phrase><phrase lang='es'>Lista</phrase><phrase lang='it'>Lista</phrase><phrase lang='zh_CN'>σêùΦí¿</phrase><phrase lang='zh_TW'>µ╕àσû«</phrase><phrase lang='Korean'>리∞èñφè╕</phrase><phrase lang='Brazil'>Listar</phrase><phrase lang='pt-PT'>Lista</phrase><phrase lang='nl'>Lijst</phrase><phrase lang='sv'>Lista</phrase><phrase lang='fi'>Luettelo</phrase><phrase lang='da'>Liste</phrase><phrase lang='No'>Liste</phrase></item><item key='STR_POPUP_FILTER'><!--πâ¥πââπâùπéóπââπâù/σïòτö╗πÇüΘ¥Öµ¡óτö╗πâòπéúπâ½πé┐--><phrase lang='ja'>πâòπéíπéñπâ½</phrase><phrase lang='en'>File</phrase><phrase lang='fr'>Fichier</phrase><phrase lang='de'>Datei</phrase><phrase lang='es'>Archivo</phrase><phrase lang='it'>File</phrase><phrase lang='zh_CN'>µûçΣ╗╢</phrase><phrase lang='zh_TW'>µ¬öµíê</phrase><phrase lang='Korean'>φîî∞¥╝</phrase><phrase lang='Brazil'>Arquivo</phrase><phrase lang='pt-PT'>Ficheiro</phrase><phrase lang='nl'>Bestand</phrase><phrase lang='sv'>Fil</phrase><phrase lang='fi'>Tiedosto</phrase><phrase lang='da'>Fil</phrase><phrase lang='No'>Fil</phrase></item><item key='STR_POPUP_FILTER_MOVIE'><!--πâ¥πââπâùπéóπââπâù/Φí¿τñ║πé╡πâáπâìπéñπâ½πâòπéúπâ½πé┐Θáàτ¢«--><phrase lang='ja'>σïòτö╗πü«πü┐</phrase><phrase lang='en'>Movies only</phrase><phrase lang='fr'>Vid├⌐os seulement</phrase><phrase lang='de'>Nur Filme</phrase><phrase lang='es'>S├│lo v├¡deos</phrase><phrase lang='it'>Solo film</phrase><phrase lang='zh_CN'>Σ╗àτö╡σ╜▒</phrase><phrase lang='zh_TW'>σâàσ╜▒τëç</phrase><phrase lang='Korean'>δÅÖ∞ÿü∞âü∞ùÉδºî φò┤δï╣</phrase><phrase lang='Brazil'>Filmes apenas</phrase><phrase lang='pt-PT'>Apenas filmes</phrase><phrase lang='nl'>Alleen films</phrase><phrase lang='sv'>Endast filmer</phrase><phrase lang='fi'>Vain videot</phrase><phrase lang='da'>Kun film</phrase><phrase lang='No'>Kun filmer</phrase></item><item key='STR_POPUP_FILTER_IMAGE'><!--πâ¥πââπâùπéóπââπâù/Φí¿τñ║πé╡πâáπâìπéñπâ½πâòπéúπâ½πé┐Θáàτ¢«--><phrase lang='ja'>Θ¥Öµ¡óτö╗πü«πü┐</phrase><phrase lang='en'>Still images only</phrase><phrase lang='fr'>Images fixes seulement</phrase><phrase lang='de'>Nur Standbilder</phrase><phrase lang='es'>S├│lo im├ígenes fijas</phrase><phrase lang='it'>Solo immagini statiche</phrase><phrase lang='zh_CN'>Σ╗àΘ¥Öµ¡óσ¢╛σâÅ</phrase><phrase lang='zh_TW'>σâàΘ¥£µàïσ╜▒σâÅ</phrase><phrase lang='Korean'>∞áò∞ºÇ φÖö∞âü∞ùÉδºî φò┤δï╣</phrase><phrase lang='Brazil'>Fotografias apenas</phrase><phrase lang='pt-PT'>Apenas imagens paradas</phrase><phrase lang='nl'>Alleen fotoΓÇÖs</phrase><phrase lang='sv'>Endast stillbilder</phrase><phrase lang='fi'>Vain valokuvat</phrase><phrase lang='da'>Kun stillbilleder</phrase><phrase lang='No'>Kun stillbilder</phrase></item><item key='STR_POPUP_FILTER_ALL'><!--πâ¥πââπâùπéóπââπâù/Φí¿τñ║πé╡πâáπâìπéñπâ½πâòπéúπâ½πé┐Θáàτ¢«--><phrase lang='ja'>πüÖπü╣πüª</phrase><phrase lang='en'>All</phrase><phrase lang='fr'>Tous</phrase><phrase lang='de'>Alle</phrase><phrase lang='es'>Todos</phrase><phrase lang='it'>Tutto</phrase><phrase lang='zh_CN'>σà¿Θâ¿</phrase><phrase lang='zh_TW'>σà¿Θâ¿</phrase><phrase lang='Korean'>∞áä∞▓┤</phrase><phrase lang='Brazil'>Todos</phrase><phrase lang='pt-PT'>Tudo</phrase><phrase lang='nl'>Alle</phrase><phrase lang='sv'>Alla</phrase><phrase lang='fi'>Kaikki</phrase><phrase lang='da'>Alle</phrase><phrase lang='No'>Alle</phrase></item><item key='STR_POPUP_THM_SIZE'><!--πâ¥πââπâùπéóπââπâù/πé╡πâáπâìπéñπâ½πé╡πéñπé║πü«Θü╕µè₧--><phrase lang='ja'>πé╡πâáπâìπéñπâ½πé╡πéñπé║</phrase><phrase lang='en'>Thumbnail size</phrase><phrase lang='fr'>Taille de miniature</phrase><phrase lang='de'>Gr├╢├ƒe der Miniaturansicht</phrase><phrase lang='es'>Tama├▒o de miniatura</phrase><phrase lang='it'>Dimensione miniatura</phrase><phrase lang='zh_CN'>τ╝⌐τòÑσ¢╛σñºσ░Å</phrase><phrase lang='zh_TW'>τ╕«σ£ûσñºσ░Å</phrase><phrase lang='Korean'>∞ä¼δäñ∞¥╝ φü¼Ω╕░</phrase><phrase lang='Brazil'>Tamanho da miniatura</phrase><phrase lang='pt-PT'>Tamanho das miniaturas</phrase><phrase lang='nl'>Miniatuurgrootte</phrase><phrase lang='sv'>Miniatyrstorlek</phrase><phrase lang='fi'>Pienoiskuvien koko</phrase><phrase lang='da'>Miniaturest├╕rrelse</phrase><phrase lang='No'>St├╕rrelse p├Ñ miniatyrbilde</phrase></item><item key='STR_POPUP_THM_LARGE'><!--πâ¥πââπâùπéóπââπâù/πé╡πâáπâìπéñπâ½πé╡πéñπé║Θáàτ¢«--><phrase lang='ja'>σñº</phrase><phrase lang='en'>Large</phrase><phrase lang='fr'>Grand</phrase><phrase lang='de'>Gro├ƒ</phrase><phrase lang='es'>Grande</phrase><phrase lang='it'>Grande</phrase><phrase lang='zh_CN'>σñº</phrase><phrase lang='zh_TW'>σñº</phrase><phrase lang='Korean'>δîÇ</phrase><phrase lang='Brazil'>Grande</phrase><phrase lang='pt-PT'>Grande</phrase><phrase lang='nl'>Groot</phrase><phrase lang='sv'>Stor</phrase><phrase lang='fi'>Suuri</phrase><phrase lang='da'>Stor</phrase><phrase lang='No'>Stort</phrase></item><item key='STR_POPUP_THM_MIDDLE'><!--πâ¥πââπâùπéóπââπâù/πé╡πâáπâìπéñπâ½πé╡πéñπé║Θáàτ¢«--><phrase lang='ja'>Σ╕¡</phrase><phrase lang='en'>Medium</phrase><phrase lang='fr'>Moyen</phrase><phrase lang='de'>Mittel</phrase><phrase lang='es'>Medio</phrase><phrase lang='it'>Medio</phrase><phrase lang='zh_CN'>Σ╕¡</phrase><phrase lang='zh_TW'>Σ╕¡</phrase><phrase lang='Korean'>∞ñæ</phrase><phrase lang='Brazil'>M├⌐dio</phrase><phrase lang='pt-PT'>M├⌐dio</phrase><phrase lang='nl'>Middel</phrase><phrase lang='sv'>Mellan</phrase><phrase lang='fi'>Keski</phrase><phrase lang='da'>Medium</phrase><phrase lang='No'>Middels</phrase></item><item key='STR_POPUP_THM_SMALE'><!--πâ¥πââπâùπéóπââπâù/πé╡πâáπâìπéñπâ½πé╡πéñπé║Θáàτ¢«--><phrase lang='ja'>σ░Å</phrase><phrase lang='en'>Small</phrase><phrase lang='fr'>Petit</phrase><phrase lang='de'>Klein</phrase><phrase lang='es'>Peque├▒o</phrase><phrase lang='it'>Piccolo</phrase><phrase lang='zh_CN'>σ░Å</phrase><phrase lang='zh_TW'>σ░Å</phrase><phrase lang='Korean'>∞åî</phrase><phrase lang='Brazil'>Pequeno</phrase><phrase lang='pt-PT'>Pequeno</phrase><phrase lang='nl'>Klein</phrase><phrase lang='sv'>Liten</phrase><phrase lang='fi'>Pieni</phrase><phrase lang='da'>Lille</phrase><phrase lang='No'>Lite</phrase></item><item key='STR_INPUT_ADDLIBRARY'><!--πâ£πé┐πâ│/πâ⌐πéñπâûπâ⌐πâ¬πü╕πü«σÅûΦ╛╝--><phrase lang='ja'>Φ¬¡πü┐Φ╛╝πü┐</phrase><phrase lang='en'>Import</phrase><phrase lang='fr'>Importer</phrase><phrase lang='de'>Importieren</phrase><phrase lang='es'>Importar</phrase><phrase lang='it'>Importa</phrase><phrase lang='zh_CN'>σ»╝σàÑ</phrase><phrase lang='zh_TW'>σî»σàÑ</phrase><phrase lang='Korean'>Ω░Ç∞á╕∞ÿñΩ╕░</phrase><phrase lang='Brazil'>Importar</phrase><phrase lang='pt-PT'>Importar</phrase><phrase lang='nl'>Importeren</phrase><phrase lang='sv'>Importera</phrase><phrase lang='fi'>Tuo</phrase><phrase lang='da'>Importer</phrase><phrase lang='No'>Importer</phrase></item><item key='STR_INPUT_CHANGEMODE'><!--πâ¥πââπâùπéóπââπâù/πâóπâ╝πâëσêçµ¢┐--><phrase lang='ja'>πâóπâ╝πâë</phrase><phrase lang='en'>Mode</phrase><phrase lang='fr'>Mode</phrase><phrase lang='de'>Modus</phrase><phrase lang='es'>Modo</phrase><phrase lang='it'>Modo</phrase><phrase lang='zh_CN'>µ¿íσ╝Å</phrase><phrase lang='zh_TW'>µ¿íσ╝Å</phrase><phrase lang='Korean'>모δô£</phrase><phrase lang='Brazil'>Modo</phrase><phrase lang='pt-PT'>Modo</phrase><phrase lang='nl'>Stand</phrase><phrase lang='sv'>L├ñge</phrase><phrase lang='fi'>Tila</phrase><phrase lang='da'>Tilstand</phrase><phrase lang='No'>Modus</phrase></item><item key='STR_INPUT_DVDVIDEOTITLE'><!--πâ¥πââπâùπéóπââπâù/πâóπâ╝πâëσêçµ¢┐Θáàτ¢«--><phrase lang='ja'>πé┐πéñπâêπâ½</phrase><phrase lang='en'>Title</phrase><phrase lang='fr'>Titre</phrase><phrase lang='de'>Titel</phrase><phrase lang='es'>T├¡tulo</phrase><phrase lang='it'>Titolo</phrase><phrase lang='zh_CN'>µáçΘóÿ</phrase><phrase lang='zh_TW'>µ¿ÖΘíî</phrase><phrase lang='Korean'>φâÇ∞¥┤φïÇ</phrase><phrase lang='Brazil'>T├¡tulo</phrase><phrase lang='pt-PT'>T├¡tulo</phrase><phrase lang='nl'>Titel</phrase><phrase lang='sv'>Titel</phrase><phrase lang='fi'>Otsikko</phrase><phrase lang='da'>Titel</phrase><phrase lang='No'>Tittel</phrase></item><item key='STR_INPUT_DVDVRPROGRAM'><!--πâ¥πââπâùπéóπââπâù/πâóπâ╝πâëσêçµ¢┐Θáàτ¢«--><phrase lang='ja'>πâùπâ¡πé░πâ⌐πâá</phrase><phrase lang='en'>Program</phrase><phrase lang='fr'>Programme</phrase><phrase lang='de'>Programm</phrase><phrase lang='es'>Programa</phrase><phrase lang='it'>Programma</phrase><phrase lang='zh_CN'>Φèéτ¢«</phrase><phrase lang='zh_TW'>τ»Çτ¢«</phrase><phrase lang='Korean'>φöäδí£Ω╖╕δ₧¿</phrase><phrase lang='Brazil'>Programa</phrase><phrase lang='pt-PT'>Programa</phrase><phrase lang='nl'>Programma</phrase><phrase lang='sv'>Program</phrase><phrase lang='fi'>Ohjelma</phrase><phrase lang='da'>Program</phrase><phrase lang='No'>Program</phrase></item><item key='STR_INPUT_DVDVRPLAYLIST'><!--πâ¥πââπâùπéóπââπâù/πâóπâ╝πâëσêçµ¢┐Θáàτ¢«--><phrase lang='ja'>πâùπâ¼πéñπâ¬πé╣πâê</phrase><phrase lang='en'>Playlist</phrase><phrase lang='fr'>Liste de lecture</phrase><phrase lang='de'>Wiedergabeliste</phrase><phrase lang='es'>Lista reproducci├│n</phrase><phrase lang='it'>Sequenza brani</phrase><phrase lang='zh_CN'>µÆ¡µö╛σêùΦí¿</phrase><phrase lang='zh_TW'>µÆ¡µö╛µ╕àσû«</phrase><phrase lang='Korean'>∞₧¼∞â¥δª¼∞èñφè╕</phrase><phrase lang='Brazil'>Lista de reprodu├º├úo</phrase><phrase lang='pt-PT'>Lista de reprodu├º├úo</phrase><phrase lang='nl'>Afspeellijst</phrase><phrase lang='sv'>Spellista</phrase><phrase lang='fi'>Toistoluettelo</phrase><phrase lang='da'>Afspilningsliste</phrase><phrase lang='No'>Spilleliste</phrase></item><item key='STR_INPUT_PHOTO'><!--πâ¥πââπâùπéóπââπâù/πâóπâ╝πâëσêçµ¢┐Θáàτ¢«--><phrase lang='ja'>Θ¥Öµ¡óτö╗</phrase><phrase lang='en'>Still image</phrase><phrase lang='fr'>Image fixe</phrase><phrase lang='de'>Standbild</phrase><phrase lang='es'>Imagen fija</phrase><phrase lang='it'>Immagine statica</phrase><phrase lang='zh_CN'>Θ¥Öµ¡óσ¢╛σâÅ</phrase><phrase lang='zh_TW'>Θ¥£µàïσ╜▒σâÅ</phrase><phrase lang='Korean'>∞áò∞ºÇ ∞¥┤δ»╕∞ºÇ</phrase><phrase lang='Brazil'>Fotografia</phrase><phrase lang='pt-PT'>Imagem parada</phrase><phrase lang='nl'>Foto</phrase><phrase lang='sv'>Stillbild</phrase><phrase lang='fi'>Valokuva</phrase><phrase lang='da'>Stillbillede</phrase><phrase lang='No'>Stillbilde</phrase></item><!--thumbnail--><item key='STR_INPUT_THUMBNAIL'><!--πâ¬πé╣πâêΦí¿τñ║Θáàτ¢«πâ╗Θáàτ¢«σÉì/πâíπâçπéúπéóπü½µ¢╕πüìΦ╛╝πü╛πéîπüªπüäπéïσïòτö╗πâçπâ╝πé┐πü«πé╡πâáπâìπéñπâ½πÇé--><phrase lang='ja'>πé╡πâáπâìπéñπâ½</phrase><phrase lang='en'>Thumbnail</phrase><phrase lang='fr'>Miniature</phrase><phrase lang='de'>Miniaturansicht</phrase><phrase lang='es'>Miniatura</phrase><phrase lang='it'>Miniatura</phrase><phrase lang='zh_CN'>τ╝⌐τòÑσ¢╛</phrase><phrase lang='zh_TW'>τ╕«σ£û</phrase><phrase lang='Korean'>∞ä¼δäñ∞¥╝</phrase><phrase lang='Brazil'>Miniatura</phrase><phrase lang='pt-PT'>Miniatura</phrase><phrase lang='nl'>Miniatuur</phrase><phrase lang='sv'>Miniatyr</phrase><phrase lang='fi'>Pienoiskuva</phrase><phrase lang='da'>Miniature</phrase><phrase lang='No'>Miniatyrbilde</phrase></item><item key='STR_INPUT_TITLE'><!--πâ¬πé╣πâêΦí¿τñ║Θáàτ¢«πâ╗Θáàτ¢«σÉì/DVD-Videoπü«πé┐πéñπâêπâ½σÉìπéÆΦí¿τñ║πüÖπéïπÇé--><phrase lang='ja'>πé┐πéñπâêπâ½</phrase><phrase lang='en'>Title</phrase><phrase lang='fr'>Titre</phrase><phrase lang='de'>Titel</phrase><phrase lang='es'>T├¡tulo</phrase><phrase lang='it'>Titolo</phrase><phrase lang='zh_CN'>µáçΘóÿ</phrase><phrase lang='zh_TW'>µ¿ÖΘíî</phrase><phrase lang='Korean'>φâÇ∞¥┤φïÇ</phrase><phrase lang='Brazil'>T├¡tulo</phrase><phrase lang='pt-PT'>T├¡tulo</phrase><phrase lang='nl'>Titel</phrase><phrase lang='sv'>Titel</phrase><phrase lang='fi'>Otsikko</phrase><phrase lang='da'>Titel</phrase><phrase lang='No'>Tittel</phrase></item><item key='STR_INPUT_PROGRAM'><!--πâ¬πé╣πâêΦí¿τñ║Θáàτ¢«πâ╗Θáàτ¢«σÉì/DVD-VRπü«πâùπâ¡πé░πâ⌐πâáσÉìπéÆΦí¿τñ║πüÖπéïπÇé--><phrase lang='ja'>πâùπâ¡πé░πâ⌐πâá</phrase><phrase lang='en'>Program</phrase><phrase lang='fr'>Programme</phrase><phrase lang='de'>Programm</phrase><phrase lang='es'>Programa</phrase><phrase lang='it'>Programma</phrase><phrase lang='zh_CN'>Φèéτ¢«</phrase><phrase lang='zh_TW'>τ»Çτ¢«</phrase><phrase lang='Korean'>φöäδí£Ω╖╕δ₧¿</phrase><phrase lang='Brazil'>Programa</phrase><phrase lang='pt-PT'>Programa</phrase><phrase lang='nl'>Programma</phrase><phrase lang='sv'>Program</phrase><phrase lang='fi'>Ohjelma</phrase><phrase lang='da'>Program</phrase><phrase lang='No'>Program</phrase></item><item key='STR_INPUT_PLAYLIST'><!--πâ¬πé╣πâêΦí¿τñ║Θáàτ¢«πâ╗Θáàτ¢«σÉì/DVD-VRπü«πâùπâ¼πéñπâ¬πé╣πâêσÉìπéÆΦí¿τñ║πüÖπéïπÇé--><phrase lang='ja'>πâùπâ¼πéñπâ¬πé╣πâê</phrase><phrase lang='en'>Playlist</phrase><phrase lang='fr'>Liste de lecture</phrase><phrase lang='de'>Wiedergabeliste</phrase><phrase lang='es'>Lista reproducci├│n</phrase><phrase lang='it'>Sequenza brani</phrase><phrase lang='zh_CN'>µÆ¡µö╛σêùΦí¿</phrase><phrase lang='zh_TW'>µÆ¡µö╛µ╕àσû«</phrase><phrase lang='Korean'>∞₧¼∞â¥δª¼∞èñφè╕</phrase><phrase lang='Brazil'>Lista de reprodu├º├úo</phrase><phrase lang='pt-PT'>Lista de reprodu├º├úo</phrase><phrase lang='nl'>Afspeellijst</phrase><phrase lang='sv'>Spellista</phrase><phrase lang='fi'>Toistoluettelo</phrase><phrase lang='da'>Afspilningsliste</phrase><phrase lang='No'>Spilleliste</phrase></item><item key='STR_INPUT_CHAPTER'><!--πâ¬πé╣πâêΦí¿τñ║Θáàτ¢«πâ╗Φí¿τñ║σåàσ«╣/πâüπâúπâùπé┐πâ╝--><phrase lang='ja'>πâüπâúπâùπé┐πâ╝</phrase><phrase lang='en'>Chapter</phrase><phrase lang='fr'>Chapitre</phrase><phrase lang='de'>Kapitel</phrase><phrase lang='es'>Cap├¡tulo</phrase><phrase lang='it'>Capitolo</phrase><phrase lang='zh_CN'>τ½áΦèé</phrase><phrase lang='zh_TW'>τ½áτ»Ç</phrase><phrase lang='Korean'>∞▒òφä░</phrase><phrase lang='Brazil'>Cap├¡tulo</phrase><phrase lang='pt-PT'>Cap├¡tulo</phrase><phrase lang='nl'>Hoofdstuk</phrase><phrase lang='sv'>Kapitel</phrase><phrase lang='fi'>Luku</phrase><phrase lang='da'>Kapitel</phrase><phrase lang='No'>Kapittel</phrase></item><item key='STR_INPUT_FILENAME'><!--πâ¬πé╣πâêΦí¿τñ║Θáàτ¢«πâ╗Θáàτ¢«σÉì/πâòπéíπéñπâ½σÉì--><phrase lang='ja'>πâòπéíπéñπâ½σÉì</phrase><phrase lang='en'>Filename</phrase><phrase lang='fr'>Nom de fichier</phrase><phrase lang='de'>Dateiname</phrase><phrase lang='es'>Nombre de archivo</phrase><phrase lang='it'>Nome file</phrase><phrase lang='zh_CN'>µûçΣ╗╢σÉì</phrase><phrase lang='zh_TW'>µ¬öµíêσÉìτ¿▒</phrase><phrase lang='Korean'>φîî∞¥╝δ¬à</phrase><phrase lang='Brazil'>Nome de arquivo</phrase><phrase lang='pt-PT'>Nome de ficheiro</phrase><phrase lang='nl'>Bestandsnaam</phrase><phrase lang='sv'>Filnamn</phrase><phrase lang='fi'>Tiedostonimi</phrase><phrase lang='da'>Filnavn</phrase><phrase lang='No'>Filnavn</phrase></item><item key='STR_INPUT_SHOT_DATE'><!--πâ¬πé╣πâêΦí¿τñ║Θáàτ¢«πâ╗Θáàτ¢«σÉì/µÆ«σ╜▒µùÑ--><phrase lang='ja'>µÆ«σ╜▒µùÑ</phrase><phrase lang='en'>Date recorded</phrase><phrase lang='fr'>Date d'enregistrement</phrase><phrase lang='de'>Aufnahmedatum</phrase><phrase lang='es'>Fecha de grabaci├│n</phrase><phrase lang='it'>Data di registrazione</phrase><phrase lang='zh_CN'>Φ«░σ╜òµùѵ£ƒ</phrase><phrase lang='zh_TW'>Φ¿ÿΘîäµùѵ£ƒ</phrase><phrase lang='Korean'>∞áÇ∞₧Ñ∞¥╝</phrase><phrase lang='Brazil'>Data de grava├º├úo</phrase><phrase lang='pt-PT'>Data de grava├º├úo</phrase><phrase lang='nl'>Datum opname</phrase><phrase lang='sv'>Inspelat den</phrase><phrase lang='fi'>Tallennusp├ñiv├ñm├ñ├ñr├ñ</phrase><phrase lang='da'>Indspilningsdato</phrase><phrase lang='No'>Innspillingsdato</phrase></item><item key='STR_INPUT_CREATE_DATE'><!--πâ¬πé╣πâêΘáàτ¢«Φí¿τñ║πâ╗Θáàτ¢«σÉì/Σ╜£µêɵùÑ--><phrase lang='ja'>Σ╜£µêɵùÑ</phrase><phrase lang='en'>Date created</phrase><phrase lang='fr'>Date de cr├⌐ation</phrase><phrase lang='de'>Erstellungsdatum</phrase><phrase lang='es'>Fecha de creaci├│n</phrase><phrase lang='it'>Data di creazione</phrase><phrase lang='zh_CN'>σê¢σ╗║µùѵ£ƒ</phrase><phrase lang='zh_TW'>σ╗║τ½ïµùѵ£ƒ</phrase><phrase lang='Korean'>∞₧æ∞ä▒∞¥╝</phrase><phrase lang='Brazil'>Data de cria├º├úo</phrase><phrase lang='pt-PT'>Data de cria├º├úo</phrase><phrase lang='nl'>Datum gemaakt</phrase><phrase lang='sv'>Skapat den</phrase><phrase lang='fi'>Luontip├ñiv├ñm├ñ├ñr├ñ</phrase><phrase lang='da'>Oprettelsesdato</phrase><phrase lang='No'>Opprettelsesdato</phrase></item><item key='STR_INPUT_MODFY_DATE'><!--πâ¬πé╣πâêΘáàτ¢«Φí¿τñ║πâ╗Θáàτ¢«σÉì/σñëµ¢┤µùÑ--><phrase lang='ja'>σñëµ¢┤µùÑ</phrase><phrase lang='en'>Date modified</phrase><phrase lang='fr'>Date de modification</phrase><phrase lang='de'>├änderungsdatum</phrase><phrase lang='es'>Fecha de modificaci├│n</phrase><phrase lang='it'>Data modificata</phrase><phrase lang='zh_CN'>Σ┐«µö╣µùѵ£ƒ</phrase><phrase lang='zh_TW'>Σ┐«µö╣µùѵ£ƒ</phrase><phrase lang='Korean'>∞êÿ∞áò∞¥╝</phrase><phrase lang='Brazil'>Data de modifica├º├úo</phrase><phrase lang='pt-PT'>Data de modifica├º├úo</phrase><phrase lang='nl'>Datum aangepast</phrase><phrase lang='sv'>├ändrat den</phrase><phrase lang='fi'>Muutosp├ñiv├ñm├ñ├ñr├ñ</phrase><phrase lang='da'>Dato for ├ªndring</phrase><phrase lang='No'>Endringsdato</phrase></item><item key='STR_INPUT_FILEPATH'><!--πâ¬πé╣πâêΘáàτ¢«Φí¿τñ║πâ╗Θáàτ¢«σÉì/πâòπéíπéñπâ½πâæπé╣--><phrase lang='ja'>σá┤µëÇ</phrase><phrase lang='en'>Location</phrase><phrase lang='fr'>Emplacement</phrase><phrase lang='de'>Dateipfad</phrase><phrase lang='es'>Ubicaci├│n</phrase><phrase lang='it'>Posizione</phrase><phrase lang='zh_CN'>Σ╜ìτ╜«</phrase><phrase lang='zh_TW'>Σ╜ìτ╜«</phrase><phrase lang='Korean'>∞£ä∞╣ÿ</phrase><phrase lang='Brazil'>Localiza├º├úo</phrase><phrase lang='pt-PT'>Localiza├º├úo</phrase><phrase lang='nl'>Locatie</phrase><phrase lang='sv'>Plats</phrase><phrase lang='fi'>Sijainti</phrase><phrase lang='da'>Placering</phrase><phrase lang='No'>Sted</phrase></item><item key='STR_INPUT_FILEINFO'><!--πâ¬πé╣πâêΦí¿τñ║Θáàτ¢«πâ╗Θáàτ¢«σÉì/πâòπéíπéñπâ½µâàσá▒--><phrase lang='ja'>πâòπéíπéñπâ½µâàσá▒</phrase><phrase lang='en'>File Properties</phrase><phrase lang='fr'>Prop. Fich.</phrase><phrase lang='de'>Dateieigen.</phrase><phrase lang='es'>Propie. Arch.</phrase><phrase lang='it'>Propriet├á file</phrase><phrase lang='zh_CN'>µûçΣ╗╢σ▒₧µÇº</phrase><phrase lang='zh_TW'>µ¬öµíêσàºσ«╣</phrase><phrase lang='Korean'>φîî∞¥╝ φè╣∞ä▒</phrase><phrase lang='Brazil'>Prop. arq.</phrase><phrase lang='pt-PT'>Propr.fich.</phrase><phrase lang='nl'>Best. eigns.</phrase><phrase lang='sv'>Filegenskaper</phrase><phrase lang='fi'>Tied. omin.</phrase><phrase lang='da'>Filegenskaber</phrase><phrase lang='No'>Filegenskaper</phrase></item><item key='STR_INPUT_PLAYBACK'><!--πâ¬πé╣πâêΦí¿τñ║Θáàτ¢«πâ╗Φí¿τñ║σåàσ«╣/σåìτöƒµÖéΘûô--><phrase lang='ja'>σåìτöƒµÖéΘûô</phrase><phrase lang='en'>Playback time</phrase><phrase lang='fr'>Dur├⌐e de lecture</phrase><phrase lang='de'>Wiedergabezeit</phrase><phrase lang='es'>Tiempo repr.</phrase><phrase lang='it'>Durata riprod.</phrase><phrase lang='zh_CN'>µÆ¡µö╛µù╢Θù┤</phrase><phrase lang='zh_TW'>µÆ¡µö╛µÖéΘûô</phrase><phrase lang='Korean'>∞₧¼∞⥠∞ï£Ω░ä</phrase><phrase lang='Brazil'>Tempo de reprodu├º├úo</phrase><phrase lang='pt-PT'>Tempo de reprodu├º├úo</phrase><phrase lang='nl'>Weergavetijd</phrase><phrase lang='sv'>Uppspelningstid</phrase><phrase lang='fi'>Toistoaika</phrase><phrase lang='da'>Afspilningstid</phrase><phrase lang='No'>Avspillingstid</phrase></item><item key='STR_INPUT_FILESIZE'><!--πâ¬πé╣πâêΦí¿τñ║Θáàτ¢«πâ╗Φí¿τñ║σåàσ«╣/πâòπéíπéñπâ½σ«╣ΘçÅ--><phrase lang='ja'>πâòπéíπéñπâ½πé╡πéñπé║</phrase><phrase lang='en'>File size</phrase><phrase lang='fr'>Taille du fichier</phrase><phrase lang='de'>Dateigr├╢├ƒe</phrase><phrase lang='es'>Tama├▒o archivo</phrase><phrase lang='it'>Dimensione file</phrase><phrase lang='zh_CN'>µûçΣ╗╢σñºσ░Å</phrase><phrase lang='zh_TW'>µ¬öµíêσñºσ░Å</phrase><phrase lang='Korean'>φîî∞¥╝ φü¼Ω╕░</phrase><phrase lang='Brazil'>Tamanho do arquivo</phrase><phrase lang='pt-PT'>Tamanho do ficheiro</phrase><phrase lang='nl'>Bestandsgrootte</phrase><phrase lang='sv'>Filstorlek</phrase><phrase lang='fi'>Tiedostokoko</phrase><phrase lang='da'>Filst├╕rrelse</phrase><phrase lang='No'>Filst├╕rrelse</phrase></item><!--local_save--><item key='STR_DLOG_TITLE_SAVE'><!--πéªπéñπâ│πâëπéªπé┐πéñπâêπâ½--><phrase lang='ja'>Σ┐¥σ¡ÿ</phrase><phrase lang='en'>Save</phrase><phrase lang='fr'>Enregistrer</phrase><phrase lang='de'>Speichern</phrase><phrase lang='es'>Guardar</phrase><phrase lang='it'>Salva</phrase><phrase lang='zh_CN'>Σ┐¥σ¡ÿ</phrase><phrase lang='zh_TW'>σä▓σ¡ÿ</phrase><phrase lang='Korean'>∞áÇ∞₧Ñ</phrase><phrase lang='Brazil'>Salvar</phrase><phrase lang='pt-PT'>Gravar</phrase><phrase lang='nl'>Opslaan</phrase><phrase lang='sv'>Spara</phrase><phrase lang='fi'>Tallenna</phrase><phrase lang='da'>Gem</phrase><phrase lang='No'>Lagre</phrase></item><item key='STR_INPUT_SELECTSAVEDIRECTORY'><!--πâåπé¡πé╣πâê--><phrase lang='ja'>πâòπéíπéñπâ½πü«Σ┐¥σ¡ÿσàê</phrase><phrase lang='en'>Destination to save files</phrase><phrase lang='fr'>Destination d'enregistrement des fichiers</phrase><phrase lang='de'>Speicherort f├╝r Dateien</phrase><phrase lang='es'>Destino donde guardar archivos</phrase><phrase lang='it'>Destinazione file salvato</phrase><phrase lang='zh_CN'>Σ┐¥σ¡ÿµûçΣ╗╢τÜäτ¢«µáçΘ⌐▒σè¿σÖ¿</phrase><phrase lang='zh_TW'>µ¬öµíêσä▓σ¡ÿτ¢«µ¿Ö</phrase><phrase lang='Korean'>φîî∞¥╝∞¥ä ∞áÇ∞₧Ñφòá ∞êÿ∞ïá∞ºÇ</phrase><phrase lang='Brazil'>Destino para salvar arquivos</phrase><phrase lang='pt-PT'>Destino para grava├º├úo de ficheiros</phrase><phrase lang='nl'>Doel voor opslaan bestanden</phrase><phrase lang='sv'>Plats d├ñr filerna ska sparas</phrase><phrase lang='fi'>Tiedostojen tallennuskohde</phrase><phrase lang='da'>Destination til gemning af filer</phrase><phrase lang='No'>Lagringssted for filer</phrase></item><item key='STR_INPUT_SELECTSAVE_BROWSE'><!--πâ£πé┐πâ│/σÅéτàº--><phrase lang='ja'>σÅéτàº...</phrase><phrase lang='en'>Browse...</phrase><phrase lang='fr'>Parcourir...</phrase><phrase lang='de'>Durchsuchen...</phrase><phrase lang='es'>Examinar...</phrase><phrase lang='it'>Sfoglia...</phrase><phrase lang='zh_CN'>µ╡ÅΦºê...</phrase><phrase lang='zh_TW'>τÇÅΦª╜</phrase><phrase lang='Korean'>δ╕îδ¥╝∞Ü░∞ªê...</phrase><phrase lang='Brazil'>Procurar...</phrase><phrase lang='pt-PT'>Procurar...</phrase><phrase lang='nl'>Bladeren...</phrase><phrase lang='sv'>Bl├ñddra...</phrase><phrase lang='fi'>Selaa...</phrase><phrase lang='da'>Gennemse...</phrase><phrase lang='No'>Bla gjennom...</phrase></item><item key='STR_INPUT_EDITFILENAME'><!--πâåπé¡πé╣πâê--><phrase lang='ja'>πâòπéíπéñπâ½σÉì</phrase><phrase lang='en'>Filename</phrase><phrase lang='fr'>Nom de fichier</phrase><phrase lang='de'>Dateiname</phrase><phrase lang='es'>Nombre de archivo</phrase><phrase lang='it'>Nome file</phrase><phrase lang='zh_CN'>µûçΣ╗╢σÉì</phrase><phrase lang='zh_TW'>µ¬öµíêσÉìτ¿▒</phrase><phrase lang='Korean'>φîî∞¥╝δ¬à</phrase><phrase lang='Brazil'>Nome de arquivo</phrase><phrase lang='pt-PT'>Nome de ficheiro</phrase><phrase lang='nl'>Bestandsnaam</phrase><phrase lang='sv'>Filnamn</phrase><phrase lang='fi'>Tiedostonimi</phrase><phrase lang='da'>Filnavn</phrase><phrase lang='No'>Filnavn</phrase></item><item key='STR_INPUT_USETITLE'><!--πâåπé¡πé╣πâê--><phrase lang='ja'>πé┐πéñπâêπâ½σÉìπéÆΣ╜┐τö¿</phrase><phrase lang='en'>Use title name</phrase><phrase lang='fr'>Utiliser le nom de titre</phrase><phrase lang='de'>Name des Titels verwenden</phrase><phrase lang='es'>Usar nombre de t├¡tulo</phrase><phrase lang='it'>Usa nome del titolo</phrase><phrase lang='zh_CN'>Σ╜┐τö¿µáçΘóÿσÉì</phrase><phrase lang='zh_TW'>Σ╜┐τö¿µ¿ÖΘíîσÉìτ¿▒</phrase><phrase lang='Korean'>φâÇ∞¥┤φïÇδ¬à∞¥ä ∞é¼∞Ü⌐φò⌐δïêδïñ</phrase><phrase lang='Brazil'>Usar nome de t├¡tulo</phrase><phrase lang='pt-PT'>Utilizar nome do t├¡tulo</phrase><phrase lang='nl'>Gebruik titelnaam</phrase><phrase lang='sv'>Anv├ñnd titelnamn</phrase><phrase lang='fi'>K├ñyt├ñ otsikon nime├ñ</phrase><phrase lang='da'>Brug titelnavn</phrase><phrase lang='No'>Bruk tittelnavn</phrase></item><item key='STR_INPUT_USEFILENAME'><!--πâåπé¡πé╣πâê--><phrase lang='ja'>σàâπü«πâòπéíπéñπâ½σÉìπéÆΣ╜┐τö¿</phrase><phrase lang='en'>Use the original filename</phrase><phrase lang='fr'>Utiliser le nom de fichier original</phrase><phrase lang='de'>Originaldateiname verwenden</phrase><phrase lang='es'>Usar el nombre de archivo original</phrase><phrase lang='it'>Usa nome file originale</phrase><phrase lang='zh_CN'>Σ╜┐τö¿σăµûçΣ╗╢σÉì</phrase><phrase lang='zh_TW'>Σ╜┐τö¿σăσºïµ¬öµíêσÉìτ¿▒</phrase><phrase lang='Korean'>∞¢Éδ₧ÿ∞¥ÿ φîî∞¥╝δ¬à∞¥ä ∞é¼∞Ü⌐φò⌐δïêδïñ</phrase><phrase lang='Brazil'>Usar nome de arquivo original</phrase><phrase lang='pt-PT'>Utilizar nome original do ficheiro</phrase><phrase lang='nl'>Gebruik de originele bestandsnaam</phrase><phrase lang='sv'>Anv├ñnd det ursprungliga filnamnet</phrase><phrase lang='fi'>K├ñyt├ñ alkuper├ñist├ñ tiedostonime├ñ</phrase><phrase lang='da'>Brug det originale filnavn</phrase><phrase lang='No'>Bruk opprinnelig filnavn</phrase></item><item key='STR_INPUT_USEDATE'><!--πâåπé¡πé╣πâê--><phrase lang='ja'>µùÑΣ╗ÿπéÆπâòπéíπéñπâ½σÉìπü½Σ╜┐τö¿</phrase><phrase lang='en'>Use date as a filename</phrase><phrase lang='fr'>Utiliser la date comme nom de fichier</phrase><phrase lang='de'>Datum als Dateiname verwenden</phrase><phrase lang='es'>Usar fecha como nombre de archivo</phrase><phrase lang='it'>Usa data come nome file</phrase><phrase lang='zh_CN'>Σ╜┐τö¿µùѵ£ƒΣ╜£Σ╕║µûçΣ╗╢σÉì</phrase><phrase lang='zh_TW'>Σ╜┐τö¿µùѵ£ƒσüÜτé║µ¬öµíêσÉìτ¿▒</phrase><phrase lang='Korean'>φîî∞¥╝δ¬à∞£╝δí£ δéá∞º£δÑ╝ ∞é¼∞Ü⌐φò⌐δïêδïñ</phrase><phrase lang='Brazil'>Usar data como nome de arquivo</phrase><phrase lang='pt-PT'>Utilizar data como nome do ficheiro</phrase><phrase lang='nl'>Gebruik datum als bestandsnaam</phrase><phrase lang='sv'>Anv├ñnd datum som ett filnamn</phrase><phrase lang='fi'>K├ñyt├ñ p├ñiv├ñyst├ñ tiedostonimen├ñ</phrase><phrase lang='da'>Brug dato som filnavn</phrase><phrase lang='No'>Bruk dato som filnavn</phrase></item><item key='STR_INPUT_INPUTFILENAME'><!--πâåπé¡πé╣πâê--><phrase lang='ja'>πâòπéíπéñπâ½σÉìπéÆσàÑσè¢</phrase><phrase lang='en'>Enter filename</phrase><phrase lang='fr'>Entrer le nom de fichier</phrase><phrase lang='de'>Dateiname eingeben</phrase><phrase lang='es'>Ingresar el nombre de archivo</phrase><phrase lang='it'>Inserisci nome file</phrase><phrase lang='zh_CN'>Φ╛ôσàѵûçΣ╗╢σÉì</phrase><phrase lang='zh_TW'>Φ╝╕σàѵ¬öµíêσÉìτ¿▒</phrase><phrase lang='Korean'>φîî∞¥╝δ¬à∞¥ä ∞₧àδáÑφò⌐δïêδïñ</phrase><phrase lang='Brazil'>Inserir nome de arquivo</phrase><phrase lang='pt-PT'>Digite nome do ficheiro</phrase><phrase lang='nl'>Voer bestandsnaam in</phrase><phrase lang='sv'>Ange filnamn</phrase><phrase lang='fi'>Kirjoita tiedostonimi</phrase><phrase lang='da'>Indtast filnavn</phrase><phrase lang='No'>Skriv inn filnavn</phrase></item><item key='STR_DLOG_BUTTOM_SAVE'><!--πâ£πé┐πâ│/Σ┐¥σ¡ÿπâ£πé┐πâ│--><phrase lang='ja'>Σ┐¥σ¡ÿ</phrase><phrase lang='en'>Save</phrase><phrase lang='fr'>Enregistrer</phrase><phrase lang='de'>Speichern</phrase><phrase lang='es'>Guardar</phrase><phrase lang='it'>Salva</phrase><phrase lang='zh_CN'>Σ┐¥σ¡ÿ</phrase><phrase lang='zh_TW'>σä▓σ¡ÿ</phrase><phrase lang='Korean'>∞áÇ∞₧Ñ</phrase><phrase lang='Brazil'>Salvar</phrase><phrase lang='pt-PT'>Gravar</phrase><phrase lang='nl'>Opslaan</phrase><phrase lang='sv'>Spara</phrase><phrase lang='fi'>Tallenna</phrase><phrase lang='da'>Gem</phrase><phrase lang='No'>Lagre</phrase></item><item key='STR_INPUR_ADDINGFILE'><!--πâåπé¡πé╣πâê/πâùπâ¡πé░πâ¼πé╣πâÇπéñπéóπâ¡πé░--><phrase lang='ja'>πâ⌐πéñπâûπâ⌐πâ¬πü½Φ¬¡πü┐Φ╛╝πü┐Σ╕¡...</phrase><phrase lang='en'>Importing to the Library...</phrase><phrase lang='fr'>Importation vers la Biblioth├¿que...</phrase><phrase lang='de'>Importieren in die Bibliothek...</phrase><phrase lang='es'>Importar a la Biblioteca...</phrase><phrase lang='it'>Importazione nella Libreria...</phrase><phrase lang='zh_CN'>µ¡úσ£¿σ»╝σàÑσê░σ║ô...</phrase><phrase lang='zh_TW'>µ¡úσ£¿σî»σàÑΦ│çµûÖσ║½...</phrase><phrase lang='Korean'>δ¥╝∞¥┤δ╕î러리∞ùÉ Ω░Ç∞á╕∞ÿñΩ╕░φòÿδèö ∞ñæ...</phrase><phrase lang='Brazil'>Importando para a Biblioteca...</phrase><phrase lang='pt-PT'>Importar para a biblioteca...</phrase><phrase lang='nl'>Importeren naar bibliotheek...</phrase><phrase lang='sv'>Importera till biblioteket...</phrase><phrase lang='fi'>Tuodaan kirjastoon...</phrase><phrase lang='da'>Importerer til biblioteket...</phrase><phrase lang='No'>Importerer til biblioteket...</phrase></item><!--error_hddcam--><!--other--><item key='STR_MEDIA_DVD_ROM'><!--πâíπâçπéúπéóπü«τ¿«Θí₧πÇé--><phrase lang='ja'>DVD-ROM</phrase><phrase lang='en'>DVD-ROM</phrase><phrase lang='fr'>DVD-ROM</phrase><phrase lang='de'>DVD-ROM</phrase><phrase lang='es'>DVD-ROM</phrase><phrase lang='it'>DVD-ROM</phrase><phrase lang='zh_CN'>DVD-ROM</phrase><phrase lang='zh_TW'>DVD-ROM</phrase><phrase lang='Korean'>DVD-ROM</phrase><phrase lang='Brazil'>DVD-ROM</phrase><phrase lang='pt-PT'>DVD-ROM</phrase><phrase lang='nl'>DVD-ROM</phrase><phrase lang='sv'>DVD-ROM</phrase><phrase lang='fi'>DVD-ROM</phrase><phrase lang='da'>DVD-ROM</phrase><phrase lang='No'>DVD-ROM</phrase></item><item key='STR_MEDIA_DVD_R'><!--πâíπâçπéúπéóπü«τ¿«Θí₧πÇé--><phrase lang='ja'>DVD-R</phrase><phrase lang='en'>DVD-R</phrase><phrase lang='fr'>DVD-R</phrase><phrase lang='de'>DVD-R</phrase><phrase lang='es'>DVD-R</phrase><phrase lang='it'>DVD-R</phrase><phrase lang='zh_CN'>DVD-R</phrase><phrase lang='zh_TW'>DVD-R</phrase><phrase lang='Korean'>DVD-R</phrase><phrase lang='Brazil'>DVD-R</phrase><phrase lang='pt-PT'>DVD-R</phrase><phrase lang='nl'>DVD-R</phrase><phrase lang='sv'>DVD-R</phrase><phrase lang='fi'>DVD-R</phrase><phrase lang='da'>DVD-R</phrase><phrase lang='No'>DVD-R</phrase></item><item key='STR_MEDIA_DVD_R_DL'><!--πâíπâçπéúπéóπü«τ¿«Θí₧πÇé--><phrase lang='ja'>DVD-R DL</phrase><phrase lang='en'>DVD-R DL</phrase><phrase lang='fr'>DVD-R DL</phrase><phrase lang='de'>DVD-R DL</phrase><phrase lang='es'>DVD-R DL</phrase><phrase lang='it'>DVD-R DL</phrase><phrase lang='zh_CN'>DVD-R DL</phrase><phrase lang='zh_TW'>DVD-R DL</phrase><phrase lang='Korean'>DVD-R DL</phrase><phrase lang='Brazil'>DVD-R DL</phrase><phrase lang='pt-PT'>DVD-R DL</phrase><phrase lang='nl'>DVD-R DL</phrase><phrase lang='sv'>DVD-R DL</phrase><phrase lang='fi'>DVD-R DL</phrase><phrase lang='da'>DVD-R DL</phrase><phrase lang='No'>DVD-R DL</phrase></item><item key='STR_MEDIA_DVD_RW'><!--πâíπâçπéúπéóπü«τ¿«Θí₧πÇé--><phrase lang='ja'>DVD-RW</phrase><phrase lang='en'>DVD-RW</phrase><phrase lang='fr'>DVD-RW</phrase><phrase lang='de'>DVD-RW</phrase><phrase lang='es'>DVD-RW</phrase><phrase lang='it'>DVD-RW</phrase><phrase lang='zh_CN'>DVD-RW</phrase><phrase lang='zh_TW'>DVD-RW</phrase><phrase lang='Korean'>DVD-RW</phrase><phrase lang='Brazil'>DVD-RW</phrase><phrase lang='pt-PT'>DVD-RW</phrase><phrase lang='nl'>DVD-RW</phrase><phrase lang='sv'>DVD-RW</phrase><phrase lang='fi'>DVD-RW</phrase><phrase lang='da'>DVD-RW</phrase><phrase lang='No'>DVD-RW</phrase></item><item key='STR_MEDIA_DVD_P_R'><!--πâíπâçπéúπéóπü«τ¿«Θí₧πÇé--><phrase lang='ja'>DVD+R</phrase><phrase lang='en'>DVD+R</phrase><phrase lang='fr'>DVD+R</phrase><phrase lang='de'>DVD+R</phrase><phrase lang='es'>DVD+R</phrase><phrase lang='it'>DVD+R</phrase><phrase lang='zh_CN'>DVD+R</phrase><phrase lang='zh_TW'>DVD+R</phrase><phrase lang='Korean'>DVD+R</phrase><phrase lang='Brazil'>DVD+R</phrase><phrase lang='pt-PT'>DVD+R</phrase><phrase lang='nl'>DVD+R</phrase><phrase lang='sv'>DVD+R</phrase><phrase lang='fi'>DVD+R</phrase><phrase lang='da'>DVD+R</phrase><phrase lang='No'>DVD+R</phrase></item><item key='STR_MEDIA_DVD_P_R_DL'><!--πâíπâçπéúπéóπü«τ¿«Θí₧πÇé--><phrase lang='ja'>DVD+R DL</phrase><phrase lang='en'>DVD+R DL</phrase><phrase lang='fr'>DVD+R DL</phrase><phrase lang='de'>DVD+R DL</phrase><phrase lang='es'>DVD+R DL</phrase><phrase lang='it'>DVD+R DL</phrase><phrase lang='zh_CN'>DVD+R DL</phrase><phrase lang='zh_TW'>DVD+R DL</phrase><phrase lang='Korean'>DVD+R DL</phrase><phrase lang='Brazil'>DVD+R DL</phrase><phrase lang='pt-PT'>DVD+R DL</phrase><phrase lang='nl'>DVD+R DL</phrase><phrase lang='sv'>DVD+R DL</phrase><phrase lang='fi'>DVD+R DL</phrase><phrase lang='da'>DVD+R DL</phrase><phrase lang='No'>DVD+R DL</phrase></item><item key='STR_MEDIA_DVD_P_RW'><!--πâíπâçπéúπéóπü«τ¿«Θí₧πÇé--><phrase lang='ja'>DVD+RW</phrase><phrase lang='en'>DVD+RW</phrase><phrase lang='fr'>DVD+RW</phrase><phrase lang='de'>DVD+RW</phrase><phrase lang='es'>DVD+RW</phrase><phrase lang='it'>DVD+RW</phrase><phrase lang='zh_CN'>DVD+RW</phrase><phrase lang='zh_TW'>DVD+RW</phrase><phrase lang='Korean'>DVD+RW</phrase><phrase lang='Brazil'>DVD+RW</phrase><phrase lang='pt-PT'>DVD+RW</phrase><phrase lang='nl'>DVD+RW</phrase><phrase lang='sv'>DVD+RW</phrase><phrase lang='fi'>DVD+RW</phrase><phrase lang='da'>DVD+RW</phrase><phrase lang='No'>DVD+RW</phrase></item><item key='STR_MEDIA_DVD_RAM'><!--πâíπâçπéúπéóπü«τ¿«Θí₧πÇé--><phrase lang='ja'>DVD-RAM</phrase><phrase lang='en'>DVD-RAM</phrase><phrase lang='fr'>DVD-RAM</phrase><phrase lang='de'>DVD-RAM</phrase><phrase lang='es'>DVD-RAM</phrase><phrase lang='it'>DVD-RAM</phrase><phrase lang='zh_CN'>DVD-RAM</phrase><phrase lang='zh_TW'>DVD-RAM</phrase><phrase lang='Korean'>DVD-RAM</phrase><phrase lang='Brazil'>DVD-RAM</phrase><phrase lang='pt-PT'>DVD-RAM</phrase><phrase lang='nl'>DVD-RAM</phrase><phrase lang='sv'>DVD-RAM</phrase><phrase lang='fi'>DVD-RAM</phrase><phrase lang='da'>DVD-RAM</phrase><phrase lang='No'>DVD-RAM</phrase></item><item key='STR_DVDFORMAT_DVD_VIDEO'><!--πâòπé⌐πâ╝πâ₧πââπâêπü«τ¿«Θí₧πÇé--><phrase lang='ja'>DVD-Video</phrase><phrase lang='en'>DVD-Video</phrase><phrase lang='fr'>DVD-Video</phrase><phrase lang='de'>DVD-Video</phrase><phrase lang='es'>DVD-Video</phrase><phrase lang='it'>DVD-Video</phrase><phrase lang='zh_CN'>DVD-Video</phrase><phrase lang='zh_TW'>DVD-Video</phrase><phrase lang='Korean'>DVD-Video</phrase><phrase lang='Brazil'>DVD-Video</phrase><phrase lang='pt-PT'>DVD-Video</phrase><phrase lang='nl'>DVD-Video</phrase><phrase lang='sv'>DVD-Video</phrase><phrase lang='fi'>DVD-Video</phrase><phrase lang='da'>DVD-Video</phrase><phrase lang='No'>DVD-Video</phrase></item><item key='STR_DVDFORMAT_DVD_VR'><!--πâòπé⌐πâ╝πâ₧πââπâêπü«τ¿«Θí₧πÇé--><phrase lang='ja'>DVD-VR</phrase><phrase lang='en'>DVD-VR</phrase><phrase lang='fr'>DVD-VR</phrase><phrase lang='de'>DVD-VR</phrase><phrase lang='es'>DVD-VR</phrase><phrase lang='it'>DVD-VR</phrase><phrase lang='zh_CN'>DVD-VR</phrase><phrase lang='zh_TW'>DVD-VR</phrase><phrase lang='Korean'>DVD-VR</phrase><phrase lang='Brazil'>DVD-VR</phrase><phrase lang='pt-PT'>DVD-VR</phrase><phrase lang='nl'>DVD-VR</phrase><phrase lang='sv'>DVD-VR</phrase><phrase lang='fi'>DVD-VR</phrase><phrase lang='da'>DVD-VR</phrase><phrase lang='No'>DVD-VR</phrase></item><item key='STR_DVDFORMAT_DVD_P_VR'><!--πâòπé⌐πâ╝πâ₧πââπâêπü«τ¿«Θí₧πÇé--><phrase lang='ja'>DVD+VR</phrase><phrase lang='en'>DVD+VR</phrase><phrase lang='fr'>DVD+VR</phrase><phrase lang='de'>DVD+VR</phrase><phrase lang='es'>DVD+VR</phrase><phrase lang='it'>DVD+VR</phrase><phrase lang='zh_CN'>DVD+VR</phrase><phrase lang='zh_TW'>DVD+VR</phrase><phrase lang='Korean'>DVD+VR</phrase><phrase lang='Brazil'>DVD+VR</phrase><phrase lang='pt-PT'>DVD+VR</phrase><phrase lang='nl'>DVD+VR</phrase><phrase lang='sv'>DVD+VR</phrase><phrase lang='fi'>DVD+VR</phrase><phrase lang='da'>DVD+VR</phrase><phrase lang='No'>DVD+VR</phrase></item><!--DeviceBrowser.nib.strings.xls--><!--Player--><!--common--><!--menu--><item key='STR_MENU_SMALL'><!--πâíπâïπâÑπâ╝/σìèσêåπü«πé╡πéñπé║πüºΦí¿τñ║--><phrase lang='ja'>σìèσêåπü«πé╡πéñπé║</phrase><phrase lang='en'>Half size</phrase><phrase lang='fr'>Demi-taille</phrase><phrase lang='de'>Halbe Gr├╢├ƒe</phrase><phrase lang='es'>Tama├▒o a la mitad</phrase><phrase lang='it'>Dimensione x 1/2</phrase><phrase lang='zh_CN'>Σ╕Çσìèσñºσ░Å</phrase><phrase lang='zh_TW'>Σ╕Çσìèσñºσ░Å</phrase><phrase lang='Korean'>∞áêδ░ÿ φü¼Ω╕░</phrase><phrase lang='Brazil'>Metade do tamanho</phrase><phrase lang='pt-PT'>Metade do tamanho</phrase><phrase lang='nl'>Halve grootte</phrase><phrase lang='sv'>Halv storlek</phrase><phrase lang='fi'>Puolikoko</phrase><phrase lang='da'>Halv st├╕rrelse</phrase><phrase lang='No'>Halv st├╕rrelse</phrase></item><item key='STR_MENU_NORMAL'><!--πâíπâïπâÑπâ╝/τ¡ëσÇìΦí¿τñ║--><phrase lang='ja'>σ«ƒΘÜ¢πü«πé╡πéñπé║</phrase><phrase lang='en'>Actual size</phrase><phrase lang='fr'>Taille r├⌐elle</phrase><phrase lang='de'>Tats├ñchliche Gr├╢├ƒe</phrase><phrase lang='es'>Tama├▒o real</phrase><phrase lang='it'>Dimensione reali</phrase><phrase lang='zh_CN'>σ«₧ΘÖàσñºσ░Å</phrase><phrase lang='zh_TW'>σ»ªΘÜ¢σñºσ░Å</phrase><phrase lang='Korean'>∞ïñ∞ᣠφü¼Ω╕░</phrase><phrase lang='Brazil'>Tamanho real</phrase><phrase lang='pt-PT'>Tamanho actual</phrase><phrase lang='nl'>Normale grootte</phrase><phrase lang='sv'>Naturlig storlek</phrase><phrase lang='fi'>Todellinen koko</phrase><phrase lang='da'>Virkelig st├╕rrelse</phrase><phrase lang='No'>Faktisk st├╕rrelse</phrase></item><item key='STR_MENU_LARGE'><!--πâíπâïπâÑπâ╝/Σ║îσÇìπü«πé╡πéñπé║πüºΦí¿τñ║--><phrase lang='ja'>2σÇìπü«πé╡πéñπé║</phrase><phrase lang='en'>Double size</phrase><phrase lang='fr'>Taille double</phrase><phrase lang='de'>Doppelte Gr├╢├ƒe</phrase><phrase lang='es'>Tama├▒o al doble</phrase><phrase lang='it'>Dimensione x 2</phrase><phrase lang='zh_CN'>σÅîσÇìσñºσ░Å</phrase><phrase lang='zh_TW'>σà⌐σÇìσñºσ░Å</phrase><phrase lang='Korean'>δæÉδ░░ φü¼Ω╕░</phrase><phrase lang='Brazil'>Dobro do tamanho</phrase><phrase lang='pt-PT'>Dobro do tamanho</phrase><phrase lang='nl'>Dubbele grootte</phrase><phrase lang='sv'>Dubbel storlek</phrase><phrase lang='fi'>Kaksinkertainen koko</phrase><phrase lang='da'>Dobbelt st├╕rrelse</phrase><phrase lang='No'>Dobbel st├╕rrelse</phrase></item><item key='STR_MENU_FULLSCREEN'><!--πâíπâïπâÑπâ╝/πâòπâ½πé╣πé»πâ¬πâ╝πâ│--><phrase lang='ja'>πâòπâ½πé╣πé»πâ¬πâ╝πâ│</phrase><phrase lang='en'>Full screen</phrase><phrase lang='fr'>Plein ├⌐cran</phrase><phrase lang='de'>Vollbild</phrase><phrase lang='es'>Pantalla completa</phrase><phrase lang='it'>Schermo intero</phrase><phrase lang='zh_CN'>σà¿σ▒Åσ╣ò</phrase><phrase lang='zh_TW'>σà¿Φ₧óσ╣ò</phrase><phrase lang='Korean'>∞áä∞▓┤ φÖöδ⌐┤</phrase><phrase lang='Brazil'>Tela inteira</phrase><phrase lang='pt-PT'>ecr├ú</phrase><phrase lang='nl'>Volledig scherm</phrase><phrase lang='sv'>Helsk├ñrm</phrase><phrase lang='fi'>Koko n├ñytt├╢</phrase><phrase lang='da'>Fuld sk├ªrm</phrase><phrase lang='No'>Fullskjerm</phrase></item><!--control--><!--preview--><!--error_player--><item key='STR_PLAYERERROR_FAILETOPREVIEW'><!--πâùπâ¼πâôπâÑπâ╝πü«Φí¿τñ║πü½σñ▒µòù--><phrase lang='ja'>πâùπâ¼πâôπâÑπâ╝πü«Φí¿τñ║πü½σñ▒µòùπüùπü╛πüùπüƒπÇé</phrase><phrase lang='en'>Failed showing preview.</phrase><phrase lang='fr'>├ëchec de l'affichage de l'aper├ºu.</phrase><phrase lang='de'>Anzeige der Vorschau fehlgeschlagen.</phrase><phrase lang='es'>Error al mostrar vista previa.</phrase><phrase lang='it'>Visualizzazione anteprima non riuscita.</phrase><phrase lang='zh_CN'>ΘóäΦºêµÿ╛τñ║σñ▒Φ┤ÑπÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>ΘáÉΦª╜σñ▒µòùπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>δ»╕리δ│┤Ω╕░δÑ╝ δ│┤∞ù¼∞ñä ∞êÿ ∞ùå∞è╡δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>Falha na exibi├º├úo de pr├⌐via.</phrase><phrase lang='pt-PT'>A pr├⌐-visualiza├º├úo falhou.</phrase><phrase lang='nl'>Voorbeeld tonen mislukt.</phrase><phrase lang='sv'>Det gick inte att visa f├╢rhandsgranskning.</phrase><phrase lang='fi'>Esikatselun n├ñytt├ñminen ep├ñonnistui.</phrase><phrase lang='da'>Forh├Ñndsvisning mislykkedes.</phrase><phrase lang='No'>Kan ikke forh├Ñndsvise.</phrase></item><!--MPEG Edit--><!--Menu--><item key='STR_MENU_HELP'><!--πâíπâïπâÑπâ╝πâÉπâ╝∩╝Åπâÿπâ½πâù--><phrase lang='ja'>πâÿπâ½πâù</phrase><phrase lang='en'>Help</phrase><phrase lang='fr'>Aide</phrase><phrase lang='de'>Hilfe</phrase><phrase lang='es'>Ayuda</phrase><phrase lang='it'>Guida</phrase><phrase lang='zh_CN'>σ╕«σè⌐</phrase><phrase lang='zh_TW'>Φ¬¬µÿÄ</phrase><phrase lang='Korean'>δÅä∞¢ÇδºÉ</phrase><phrase lang='Brazil'>Ajuda</phrase><phrase lang='pt-PT'>Ajuda</phrase><phrase lang='nl'>Help</phrase><phrase lang='sv'>Hj├ñlp</phrase><phrase lang='fi'>Ohje</phrase><phrase lang='da'>Hj├ªlp</phrase><phrase lang='No'>Hjelp</phrase></item><item key='STR_MENU_HELP_APPLHELP'><!--πâÿπâ½πâùπâíπâïπâÑπâ╝∩╝Åπâÿπâ½πâù--><phrase lang='ja'>ImageMixer 3 πâÿπâ½πâù</phrase><phrase lang='en'>ImageMixer 3 Help</phrase><phrase lang='fr'>Aide ImageMixer 3</phrase><phrase lang='de'>Hilfe zu ImageMixer 3</phrase><phrase lang='es'>Ayuda de ImageMixer 3</phrase><phrase lang='it'>Guida in linea di ImageMixer 3</phrase><phrase lang='zh_CN'>ImageMixer 3σ╕«σè⌐</phrase><phrase lang='zh_TW'>ImageMixer 3Φ¬¬µÿÄ</phrase><phrase lang='Korean'>ImageMixer 3 δÅä∞¢ÇδºÉ┬á</phrase><phrase lang='Brazil'>Ajuda do ImageMixer 3</phrase><phrase lang='pt-PT'>Ajuda ImageMixer 3</phrase><phrase lang='nl'>ImageMixer 3 Help</phrase><phrase lang='sv'>Hj├ñlp f├╢r ImageMixer 3</phrase><phrase lang='fi'>ImageMixer 3 Ohje</phrase><phrase lang='da'>Hj├ªlp til ImageMixer 3</phrase><phrase lang='No'>Hjelp for ImageMixer 3</phrase></item><item key='STR_MENU_HELP_PRODUCT_INFO'><!--πâÿπâ½πâùπâíπâïπâÑπâ╝∩╝ÅΦú╜σôüµâàσá▒--><phrase lang='ja'>µ£Çµû░πü«Φú╜σôüµâàσá▒πü»πüôπüíπéë</phrase><phrase lang='en'>Click for Latest Product Info</phrase><phrase lang='fr'>Clic pour Derni├¿res Infos Produit</phrase><phrase lang='de'>F├╝r neuste Produktinfo hier klicken</phrase><phrase lang='es'>Clic para Ultima Info de Producto</phrase><phrase lang='it'>Clicc. per info prodot. pi├╣ recenti</phrase><phrase lang='zh_CN'>µ£Çµû░Σ║ºσôüΣ┐íµü»τö▒µ¡ñΦ┐¢</phrase><phrase lang='zh_TW'>Φ½ïµîëΣ╕ÇΣ╕ïΣ╗ÑσÅûσ╛ùµ£Çµû░τöóσôüΦ│çΦ¿è</phrase><phrase lang='Korean'>∞╡£∞ïá ∞á£φÆê ∞áòδ│┤δÑ╝ ∞£äφò┤∞䣠φü┤δª╜φò⌐δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>Clique para obter informa├º├╡es de produto mais recentes</phrase><phrase lang='pt-PT'>Clique para informa├º├úo mais recente do produto</phrase><phrase lang='nl'>Klik voor de laatste productinfo</phrase><phrase lang='sv'>Klicka f├╢r senaste produktinfo</phrase><phrase lang='fi'>Napsauta saadaksesi uusimmat tuotetiedot</phrase><phrase lang='da'>Klik for den nyeste produktinformation</phrase><phrase lang='No'>Klikk for nyeste produktinfo</phrase></item><item key='STR_MENU_HELP_VERSION'><!--πâÿπâ½πâùπâíπâïπâÑπâ╝∩╝ÅπâÉπâ╝πé╕πâºπâ│µâàσá▒--><phrase lang='ja'>πâÉπâ╝πé╕πâºπâ│µâàσá▒</phrase><phrase lang='en'>Version info</phrase><phrase lang='fr'>Informations de version</phrase><phrase lang='de'>Versionsinfo</phrase><phrase lang='es'>Informaci├│n de versi├│n</phrase><phrase lang='it'>Informazioni sulla versione</phrase><phrase lang='zh_CN'>τëêµ£¼Σ┐íµü»</phrase><phrase lang='zh_TW'>τëêµ£¼Φ│çΦ¿è</phrase><phrase lang='Korean'>δ▓ä∞áä ∞áòδ│┤</phrase><phrase lang='Brazil'>Informa├º├úo de vers├úo</phrase><phrase lang='pt-PT'>Informa├º├úo de vers├úo</phrase><phrase lang='nl'>Versie info</phrase><phrase lang='sv'>Versionsinfo</phrase><phrase lang='fi'>Versiotiedot</phrase><phrase lang='da'>Versioninformation</phrase><phrase lang='No'>Versjonsinfo</phrase></item><item key='STR_MENU_APPL_ABOUT'><!--πéóπâùπé▒πâ╝πé╖πâºπâ│πâíπâïπâÑπâ╝/πéóπâÉπéªπâê--><phrase lang='ja'>ImageMixer 3 πü½πüñπüäπüª</phrase><phrase lang='en'>About ImageMixer 3</phrase><phrase lang='fr'>A propos de ImageMixer 3</phrase><phrase lang='de'>├£ber ImageMixer 3</phrase><phrase lang='es'>Acerca de ImageMixer 3</phrase><phrase lang='it'>Info su ImageMixer 3</phrase><phrase lang='zh_CN'>σà│Σ║ÄImageMixer 3</phrase><phrase lang='zh_TW'>Θù£µû╝ImageMixer 3</phrase><phrase lang='Korean'>ImageMixer 3∞ùÉ δîÇφò┤∞ä£</phrase><phrase lang='Brazil'>Sobre o ImageMixer 3</phrase><phrase lang='pt-PT'>Sobre o ImageMixer 3</phrase><phrase lang='nl'>Over ImageMixer 3</phrase><phrase lang='sv'>Om ImageMixer 3</phrase><phrase lang='fi'>Tietoja ImageMixer 3:sta</phrase><phrase lang='da'>Om ImageMixer 3</phrase><phrase lang='No'>Om ImageMixer 3</phrase></item><item key='STR_MENU_APPL_PREFERENCE'><!--πéóπâùπé▒πâ╝πé╖πâºπâ│πâíπâïπâÑπâ╝/τÆ░σóâΦ¿¡σ«Ü--><phrase lang='ja'>τÆ░σóâΦ¿¡σ«Ü...</phrase><phrase lang='en'>Preferences...</phrase><phrase lang='fr'>Pr├⌐f├⌐rences...</phrase><phrase lang='de'>Vorgaben...</phrase><phrase lang='es'>Preferencias...</phrase><phrase lang='it'>Preferenze...</phrase><phrase lang='zh_CN'>σüÅσÑ╜...</phrase><phrase lang='zh_TW'>σüÅσÑ╜...</phrase><phrase lang='Korean'>∞äáφÿ╕∞é¼φò¡...</phrase><phrase lang='Brazil'>Prefer├¬ncias...</phrase><phrase lang='pt-PT'>Prefer├¬ncias...</phrase><phrase lang='nl'>Voorkeuren...</phrase><phrase lang='sv'>Preferenser...</phrase><phrase lang='fi'>Asetukset...</phrase><phrase lang='da'>Pr├ªferencer...</phrase><phrase lang='No'>Innstillinger...</phrase></item><item key='STR_MENU_APPL_SERVICE'><!--πéóπâùπé▒πâ╝πé╖πâºπâ│πâíπâïπâÑπâ╝/Services--><phrase lang='ja'>πé╡πâ╝πâôπé╣</phrase><phrase lang='en'>Services</phrase><phrase lang='fr'>Services</phrase><phrase lang='de'>Dienste</phrase><phrase lang='es'>Servicios</phrase><phrase lang='it'>Servizi</phrase><phrase lang='zh_CN'>µ£ìσèí</phrase><phrase lang='zh_TW'>µ£ìσïÖ</phrase><phrase lang='Korean'>∞ä£δ╣ä∞èñ</phrase><phrase lang='Brazil'>Servi├ºos</phrase><phrase lang='pt-PT'>Servi├ºos</phrase><phrase lang='nl'>Diensten</phrase><phrase lang='sv'>Tj├ñnster</phrase><phrase lang='fi'>Palvelut</phrase><phrase lang='da'>Ydelser</phrase><phrase lang='No'>Tjenester</phrase></item><item key='STR_MENU_APPL_HIDE'><!--πéóπâùπé▒πâ╝πé╖πâºπâ│πâíπâïπâÑπâ╝/ΘÜáπüÖ--><phrase lang='ja'>ImageMixer 3 πéÆΘÜáπüÖ</phrase><phrase lang='en'>Hide ImageMixer 3</phrase><phrase lang='fr'>Masquer ImageMixer 3</phrase><phrase lang='de'>ImageMixer 3 ausblenden</phrase><phrase lang='es'>Ocultar ImageMixer 3</phrase><phrase lang='it'>Nascondi ImageMixer 3</phrase><phrase lang='zh_CN'>ΘÜÉΦùÅImageMixer 3</phrase><phrase lang='zh_TW'>ΘÜ▒ΦùÅImageMixer 3</phrase><phrase lang='Korean'>ImageMixer 3∞¥ä ∞ê¿Ω╣üδïêδïñ</phrase><phrase lang='Brazil'>Ocultar o ImageMixer 3</phrase><phrase lang='pt-PT'>Ocultar ImageMixer 3</phrase><phrase lang='nl'>Verberg ImageMixer 3</phrase><phrase lang='sv'>D├╢lj ImageMixer 3</phrase><phrase lang='fi'>Piilota ImageMixer 3</phrase><phrase lang='da'>Gem ImageMixer 3</phrase><phrase lang='No'>Skjul ImageMixer 3</phrase></item><item key='STR_MENU_APPL_HIDE_OTEHR'><!--πéóπâùπé▒πâ╝πé╖πâºπâ│πâíπâïπâÑπâ╝/Σ╗ûπéÆΘÜáπüÖ--><phrase lang='ja'>Σ╗ûπéÆΘÜáπüÖ</phrase><phrase lang='en'>Hide Others</phrase><phrase lang='fr'>Masquer les Autres</phrase><phrase lang='de'>Andere ausblenden</phrase><phrase lang='es'>Ocultar Otros</phrase><phrase lang='it'>Nascondi Altre</phrase><phrase lang='zh_CN'>ΘÜÉΦùÅσà╢Σ╗û</phrase><phrase lang='zh_TW'>ΘÜ▒ΦùÅσà╢Σ╗û</phrase><phrase lang='Korean'>Ω╕░φâÇδÑ╝ ∞ê¿Ω╣üδïêδïñ</phrase><phrase lang='Brazil'>Ocultar outros</phrase><phrase lang='pt-PT'>Ocultar outros</phrase><phrase lang='nl'>Verberg andere</phrase><phrase lang='sv'>D├╢lja andra</phrase><phrase lang='fi'>Piilota muut</phrase><phrase lang='da'>Gem andre</phrase><phrase lang='No'>Skjul andre</phrase></item><item key='STR_MENU_APPL_SHOW_ALL'><!--πéóπâùπé▒πâ╝πé╖πâºπâ│πâíπâïπâÑπâ╝/πüÖπü╣πüªπéÆΦí¿τñ║--><phrase lang='ja'>πüÖπü╣πüªπéÆΦí¿τñ║</phrase><phrase lang='en'>Show All</phrase><phrase lang='fr'>Tout Afficher</phrase><phrase lang='de'>Alle zeigen</phrase><phrase lang='es'>Mostrar Todo</phrase><phrase lang='it'>Mostra tutto</phrase><phrase lang='zh_CN'>µÿ╛τñ║σà¿Θâ¿</phrase><phrase lang='zh_TW'>σà¿Θâ¿Θí»τñ║</phrase><phrase lang='Korean'>∞áäδ╢Ç δ│┤∞ù¼∞ñìδïêδïñ</phrase><phrase lang='Brazil'>Mostrar todos</phrase><phrase lang='pt-PT'>Mostrar tudo</phrase><phrase lang='nl'>Alle tonen</phrase><phrase lang='sv'>Visa alla</phrase><phrase lang='fi'>N├ñyt├ñ kaikki</phrase><phrase lang='da'>Vis alle</phrase><phrase lang='No'>Vis alle</phrase></item><item key='STR_MENU_APPL_QUIT'><!--πéóπâùπé▒πâ╝πé╖πâºπâ│πâíπâïπâÑπâ╝/τ╡éΣ║å--><phrase lang='ja'>ImageMixer 3 πéÆτ╡éΣ║å</phrase><phrase lang='en'>Quit ImageMixer 3</phrase><phrase lang='fr'>Quitter ImageMixer 3</phrase><phrase lang='de'>ImageMixer 3 beenden</phrase><phrase lang='es'>Salir de ImageMixer 3</phrase><phrase lang='it'>Esci da ImageMixer 3</phrase><phrase lang='zh_CN'>ΘÇÇσç║ImageMixer 3</phrase><phrase lang='zh_TW'>τ╡ɵ¥ƒImageMixer 3</phrase><phrase lang='Korean'>ImageMixer 3∞¥ä ∞óàδúîφò⌐δïêδïñ</phrase><phrase lang='Brazil'>Sair do ImageMixer 3</phrase><phrase lang='pt-PT'>Sair do ImageMixer 3</phrase><phrase lang='nl'> ImageMixer 3 afsluiten</phrase><phrase lang='sv'>Avsluta ImageMixer 3</phrase><phrase lang='fi'>Sulje ImageMixer 3</phrase><phrase lang='da'>Afslut ImageMixer 3</phrase><phrase lang='No'>Avslutt ImageMixer 3</phrase></item><item key='STR_MENU_FILE'><!--πâíπâïπâÑπâ╝πâÉπâ╝∩╝Åπâòπéíπéñπâ½--><phrase lang='ja'>πâòπéíπéñπâ½</phrase><phrase lang='en'>File</phrase><phrase lang='fr'>Fichier</phrase><phrase lang='de'>Datei</phrase><phrase lang='es'>Archivo</phrase><phrase lang='it'>File</phrase><phrase lang='zh_CN'>µûçΣ╗╢</phrase><phrase lang='zh_TW'>µ¬öµíê</phrase><phrase lang='Korean'>φîî∞¥╝</phrase><phrase lang='Brazil'>Arquivo</phrase><phrase lang='pt-PT'>Ficheiro</phrase><phrase lang='nl'>Bestand</phrase><phrase lang='sv'>Fil</phrase><phrase lang='fi'>Tiedosto</phrase><phrase lang='da'>Fil</phrase><phrase lang='No'>Fil</phrase></item><item key='STR_MENU_FILE_NEW_ALBUM'><!--πâòπéíπéñπâ½πâíπâïπâÑπâ╝∩╝ŵû░ΦªÅπéóπâ½πâÉπâá--><phrase lang='ja'>µû░ΦªÅπéóπâ½πâÉπâá</phrase><phrase lang='en'>New Album</phrase><phrase lang='fr'>Nouvel Album</phrase><phrase lang='de'>Neues Album</phrase><phrase lang='es'>Nuevo ├ülbum</phrase><phrase lang='it'>Nuovo Album</phrase><phrase lang='zh_CN'>µû░σ╗║τ¢╕σåî</phrase><phrase lang='zh_TW'>µû░τ¢╕τ░┐</phrase><phrase lang='Korean'>∞âê ∞ò¿δ▓ö</phrase><phrase lang='Brazil'>Novo ├ílbum</phrase><phrase lang='pt-PT'>Novo album</phrase><phrase lang='nl'>Nieuw album</phrase><phrase lang='sv'>Nytt album</phrase><phrase lang='fi'>Uusi albumi</phrase><phrase lang='da'>Nyt album</phrase><phrase lang='No'>Nytt album</phrase></item><item key='STR_MENU_FILE_NEW_SMART_ALBUM'><!--πâòπéíπéñπâ½πâíπâïπâÑπâ╝∩╝ŵû░ΦªÅπé╣πâ₧πâ╝πâêπéóπâ½πâÉπâá--><phrase lang='ja'>µû░ΦªÅπé╣πâ₧πâ╝πâêπéóπâ½πâÉπâá...</phrase><phrase lang='en'>New Smart Album...</phrase><phrase lang='fr'>Nouvel Album Intelligent...</phrase><phrase lang='de'>Neues intelligentes Album...</phrase><phrase lang='es'>Nuevo ├ülbum Inteligente...</phrase><phrase lang='it'>Nuovo Smart Album...</phrase><phrase lang='zh_CN'>µû░σ╗║µÖ║Φâ╜τ¢╕σåî...</phrase><phrase lang='zh_TW'>µû░µÖ║µàºσ₧ïτ¢╕τ░┐...</phrase><phrase lang='Korean'>∞âê ∞èñδºêφè╕ ∞ò¿δ▓ö...</phrase><phrase lang='Brazil'>Novo ├ílbum inteligente...</phrase><phrase lang='pt-PT'>Novo album inteligente...</phrase><phrase lang='nl'>Nieuw Smart Album...</phrase><phrase lang='sv'>Nytt smart album...</phrase><phrase lang='fi'>Uusi ├ñlyk├ñs albumi...</phrase><phrase lang='da'>Nyt smart album...</phrase><phrase lang='No'>Nytt smart album...</phrase></item><item key='STR_MENU_FILE_NEW_DVDLIST'><!--πâòπéíπéñπâ½πâíπâïπâÑπâ╝∩╝ŵû░ΦªÅDVDΣ╜£µêÉπâ¬πé╣πâê--><phrase lang='ja'>µû░ΦªÅDVDΣ╜£µêÉπâ¬πé╣πâê...</phrase><phrase lang='en'>New DVD List...</phrase><phrase lang='fr'>Nouvelle Liste de DVD...</phrase><phrase lang='de'>Neue DVD-Liste...</phrase><phrase lang='es'>Nueva Lista DVD...</phrase><phrase lang='it'>Nuova Lista DVD...</phrase><phrase lang='zh_CN'>µû░σ╗║DVDσêùΦí¿...</phrase><phrase lang='zh_TW'>µû░DVDµ╕àσû«...</phrase><phrase lang='Korean'>∞âêδí£∞Ü┤ DVD δª¼∞èñφè╕..</phrase><phrase lang='Brazil'>Nova lista de DVD...</phrase><phrase lang='pt-PT'>Nova lista de DVD...</phrase><phrase lang='nl'>Nieuwe DVD-lijst...</phrase><phrase lang='sv'>Ny DVD-lista...</phrase><phrase lang='fi'>Uusi DVD-luettelo...</phrase><phrase lang='da'>Ny DVD-liste...</phrase><phrase lang='No'>Ny DVD-liste...</phrase></item><item key='STR_MENU_FILE_NEW_COMBINE'><!--πâòπéíπéñπâ½πâíπâïπâÑπâ╝∩╝ŵû░ΦªÅτ╡ÉσÉêπâ¬πé╣πâê--><phrase lang='ja'>µû░ΦªÅσïòτö╗τ╡ÉσÉêπâ¬πé╣πâê</phrase><phrase lang='en'>New Combination List</phrase><phrase lang='fr'>Nouvelle Liste Combin├⌐e</phrase><phrase lang='de'>Neue Kombinationsliste</phrase><phrase lang='es'>Nueva Lista de Combinac.</phrase><phrase lang='it'>Nuova Lista combinata</phrase><phrase lang='zh_CN'>µû░σ╗║τ╗äσÉêσêùΦí¿</phrase><phrase lang='zh_TW'>µû░τ╡äσÉêµ╕àσû«</phrase><phrase lang='Korean'>∞âêδí£∞Ü┤ ∞í░φò⌐ δª¼∞èñφè╕</phrase><phrase lang='Brazil'>Nova lista combinada</phrase><phrase lang='pt-PT'>Nova lista de combina├º├úo</phrase><phrase lang='nl'>Nieuwe combinatielijst...</phrase><phrase lang='sv'>Ny kombinationslista</phrase><phrase lang='fi'>Uusi yhdistelm├ñluettelo</phrase><phrase lang='da'>Ny kombinationsliste</phrase><phrase lang='No'>Ny kombinasjonsliste</phrase></item><item key='STR_MENU_FILE_ADD_FILE'><!--πâòπéíπéñπâ½πâíπâïπâÑπâ╝∩╝Åπâ⌐πéñπâûπâ⌐πâ¬πü½πâòπéíπéñπâ½πéÆΦ┐╜σèá--><phrase lang='ja'>πâ⌐πéñπâûπâ⌐πâ¬πü½πâòπéíπéñπâ½πéÆΦ┐╜σèá...</phrase><phrase lang='en'>Add files to Library...</phrase><phrase lang='fr'>Ajout de fichiers ├á la Biblioth├¿que...</phrase><phrase lang='de'>Dateien zur Bibliothek hinzuf├╝gen...</phrase><phrase lang='es'>Agregar archivos a la Biblioteca...</phrase><phrase lang='it'>Aggiungi file a Libreria...</phrase><phrase lang='zh_CN'>µ╖╗σèáµûçΣ╗╢σê░σ║ô...</phrase><phrase lang='zh_TW'>µû░σó₧µ¬öµíêΦç│Φ│çµûÖσ║½...</phrase><phrase lang='Korean'>φîî∞¥╝∞¥ä δ¥╝∞¥┤δ╕î러리∞ùÉ ∞╢öΩ░Çφò⌐δïêδïñ...</phrase><phrase lang='Brazil'>Adicionar arquivos ├á Biblioteca...</phrase><phrase lang='pt-PT'>Adicionar ficheiros para a biblioteca...</phrase><phrase lang='nl'>Bestanden toevoegen aan bibliotheek...</phrase><phrase lang='sv'>L├ñgg till filer i biblioteket...</phrase><phrase lang='fi'>Lis├ñ├ñ tiedostoja kirjastoon...</phrase><phrase lang='da'>Tilf├╕j filer til bibliotek...</phrase><phrase lang='No'>Legg til filer i biblioteket...</phrase></item><item key='STR_MENU_FILE_ADD_FORLDER'><!--πâòπéíπéñπâ½πâíπâïπâÑπâ╝∩╝Åπâ⌐πéñπâûπâ⌐πâ¬πü½πâòπé⌐πâ½πâÇπüºΦ┐╜σèá--><phrase lang='ja'>πâ⌐πéñπâûπâ⌐πâ¬πü½πâòπé⌐πâ½πâÇπüöπü¿Φ┐╜σèá...</phrase><phrase lang='en'>Add folder to Library...</phrase><phrase lang='fr'>Ajout de dossier ├á la Biblioth├¿que...</phrase><phrase lang='de'>Ordner zur Bibliothek hinzuf├╝gen...</phrase><phrase lang='es'>Agregar carpeta a la Biblioteca...</phrase><phrase lang='it'>Aggiungi cartella a Libreria...</phrase><phrase lang='zh_CN'>µ╖╗σèáµûçΣ╗╢σñ╣σê░σ║ô...</phrase><phrase lang='zh_TW'>µû░σó₧Φ│çµûÖσñ╛Φç│Φ│çµûÖσ║½...</phrase><phrase lang='Korean'>φÅ┤δìöδÑ╝ δ¥╝∞¥┤δ╕î러리∞ùÉ ∞╢öΩ░Çφò⌐δïêδïñ...</phrase><phrase lang='Brazil'>Adicionar pasta ├á Biblioteca...</phrase><phrase lang='pt-PT'>Adicionar pastas para a biblioteca...</phrase><phrase lang='nl'>Map toevoegen aan bibliotheek...</phrase><phrase lang='sv'>L├ñgg till mapp i biblioteket...</phrase><phrase lang='fi'>Lis├ñ├ñ kansio kirjastoon...</phrase><phrase lang='da'>Tilf├╕j mappe til bibliotek...</phrase><phrase lang='No'>Legg til mappe i biblioteket...</phrase></item><item key='STR_MENU_FILE_ADD_LIBRARY'><!--πâòπéíπéñπâ½πâíπâïπâÑπâ╝∩╝Åπâ⌐πéñπâûπâ⌐πâ¬πü½Φ┐╜σèá--><phrase lang='ja'>πâ⌐πéñπâûπâ⌐πâ¬πü½Φ┐╜σèá...</phrase><phrase lang='en'>Add to Library...</phrase><phrase lang='fr'>Ajout ├á la Biblioth├¿que...</phrase><phrase lang='de'>Zur Bibliothek hinzuf├╝gen...</phrase><phrase lang='es'>Agregar a la Biblioteca...</phrase><phrase lang='it'>Aggiungi a Libreria...</phrase><phrase lang='zh_CN'>µ╖╗σèáσê░σ║ô...</phrase><phrase lang='zh_TW'>µû░σó₧Φç│Φ│çµûÖσ║½...</phrase><phrase lang='Korean'>δ¥╝∞¥┤δ╕î러리∞ùÉ ∞╢öΩ░Çφò⌐δïêδïñ...</phrase><phrase lang='Brazil'>Adicionar ├á Biblioteca...</phrase><phrase lang='pt-PT'>Adicionar para a biblioteca...</phrase><phrase lang='nl'>Toevoegen aan bibliotheek...</phrase><phrase lang='sv'>L├ñgg till i biblioteket...</phrase><phrase lang='fi'>Lis├ñ├ñ kirjastoon...</phrase><phrase lang='da'>Tilf├╕j til bibliotek...</phrase><phrase lang='No'>Legg til i biblioteket...</phrase></item><item key='STR_MENU_FILE_SAVE'><!--πâòπéíπéñπâ½πâíπâïπâÑπâ╝∩╝ÅΣ┐¥σ¡ÿ--><phrase lang='ja'>Σ┐¥σ¡ÿ...</phrase><phrase lang='en'>Save...</phrase><phrase lang='fr'>Enregistrer...</phrase><phrase lang='de'>Speichern...</phrase><phrase lang='es'>Guardar...</phrase><phrase lang='it'>Salva...</phrase><phrase lang='zh_CN'>Σ┐¥σ¡ÿ...</phrase><phrase lang='zh_TW'>σä▓σ¡ÿ...</phrase><phrase lang='Korean'>∞áÇ∞₧Ñφò⌐δïêδïñ...</phrase><phrase lang='Brazil'>Salvar...</phrase><phrase lang='pt-PT'>Gravar...</phrase><phrase lang='nl'>Opslaan...</phrase><phrase lang='sv'>Spara...</phrase><phrase lang='fi'>Tallenna...</phrase><phrase lang='da'>Gem...</phrase><phrase lang='No'>Lagre...</phrase></item><item key='STR_MENU_FILE_IMAGE_CAPTURE'><!--πâòπéíπéñπâ½πâíπâïπâÑπâ╝∩╝ÅΘ¥Öµ¡óτö╗πü«µ¢╕πüìσç║πüù--><phrase lang='ja'>Θ¥Öµ¡óτö╗πü«µ¢╕πüìσç║πüù...</phrase><phrase lang='en'>Create still images...</phrase><phrase lang='fr'>Cr├⌐ation d'images fixes...</phrase><phrase lang='de'>Standbilder erstellen...</phrase><phrase lang='es'>Crear im├ígenes fijas...</phrase><phrase lang='it'>Crea immagini statiche...</phrase><phrase lang='zh_CN'>σê¢σ╗║Θ¥Öµ¡óσ¢╛σâÅ...</phrase><phrase lang='zh_TW'>σ╗║τ½ïΘ¥£µàïσ╜▒σâÅ...</phrase><phrase lang='Korean'>∞áò∞ºÇ ∞¥┤δ»╕∞ºÇδÑ╝ ∞₧æ∞ä▒φò⌐δïêδïñ...</phrase><phrase lang='Brazil'>Criar fotografias...</phrase><phrase lang='pt-PT'>Criar imagens paradas...</phrase><phrase lang='nl'>FotoΓÇÖs maken...</phrase><phrase lang='sv'>Skapa stillbilder...</phrase><phrase lang='fi'>Luo valokuvia...</phrase><phrase lang='da'>Opret stillbilleder...</phrase><phrase lang='No'>Lag stillbilder...</phrase></item><item key='STR_MENU_FILE_CLOSE'><!--πâòπéíπéñπâ½πâíπâïπâÑπâ╝∩╝Åπéªπéñπâ│πâëπéªπéÆΘûëπüÿπéï--><phrase lang='ja'>πéªπéñπâ│πâëπéªπéÆΘûëπüÿπéï</phrase><phrase lang='en'>Close Window</phrase><phrase lang='fr'>Fermer la Fen├¬tre</phrase><phrase lang='de'>Fenster schlie├ƒen</phrase><phrase lang='es'>Cerrar Ventana</phrase><phrase lang='it'>Chiudi finestra</phrase><phrase lang='zh_CN'>σà│Θù¡τ¬ùσÅú</phrase><phrase lang='zh_TW'>Θù£ΘûëΦªûτ¬ù</phrase><phrase lang='Korean'>∞£êδÅä∞Ü░δÑ╝ δï½∞è╡δïêδïñ</phrase><phrase lang='Brazil'>Fechar janela</phrase><phrase lang='pt-PT'>Fechar janela</phrase><phrase lang='nl'>Scherm sluiten</phrase><phrase lang='sv'>St├ñng f├╢nster</phrase><phrase lang='fi'>Sulje ikkuna</phrase><phrase lang='da'>Luk vindue</phrase><phrase lang='No'>Lukk vindu</phrase></item><item key='STR_MENU_FILE_EDIT_SMART_ALBUM'><!--πâòπéíπéñπâ½πâíπâïπâÑπâ╝∩╝Åπé╣πâ₧πâ╝πâêπéóπâ½πâÉπâáπéÆτ╖¿Θ¢å--><phrase lang='ja'>πé╣πâ₧πâ╝πâêπéóπâ½πâÉπâáπéÆτ╖¿Θ¢å...</phrase><phrase lang='en'>Edit Smart Album...</phrase><phrase lang='fr'>├ëdition d'Album Intelligent...</phrase><phrase lang='de'>Intelligentes Album bearbeiten...</phrase><phrase lang='es'>Editar ├ülbum Inteligente...</phrase><phrase lang='it'>Modifica Smart Album...</phrase><phrase lang='zh_CN'>τ╝ûΦ╛æµÖ║Φâ╜τ¢╕σåî...</phrase><phrase lang='zh_TW'>τ╖¿Φ╝»µÖ║µàºσ₧ïτ¢╕τ░┐...</phrase><phrase lang='Korean'>∞èñδºêφè╕ ∞ò¿δ▓ö∞¥ä φÄ╕∞ºæφò⌐δïêδïñ...</phrase><phrase lang='Brazil'>Editar ├ílbum inteligente...</phrase><phrase lang='pt-PT'>Editar album inteligente...</phrase><phrase lang='nl'>Smart Album bewerken...</phrase><phrase lang='sv'>Redigera smart album...</phrase><phrase lang='fi'>Muokkaa ├ñlyk├ñst├ñ albumia...</phrase><phrase lang='da'>Rediger smart album...</phrase><phrase lang='No'>Rediger smart album...</phrase></item><item key='STR_MENU_FILE_EDIT_DVDLSIT'><!--πâòπéíπéñπâ½πâíπâïπâÑπâ╝∩╝ÅDVDΣ╜£µêÉπâ¬πé╣πâêπéÆτ╖¿Θ¢å--><phrase lang='ja'>DVDΣ╜£µêÉπâ¬πé╣πâêπéÆτ╖¿Θ¢å...</phrase><phrase lang='en'>Edit DVD List...</phrase><phrase lang='fr'>Modifier une Liste de DVD...</phrase><phrase lang='de'>DVD-Liste bearbeiten...</phrase><phrase lang='es'>Editar Lista de DVD...</phrase><phrase lang='it'>Modifica Lista DVD...</phrase><phrase lang='zh_CN'>τ╝ûΦ╛æDVDσêùΦí¿...</phrase><phrase lang='zh_TW'>τ╖¿Φ╝»DVDµ╕àσû«...</phrase><phrase lang='Korean'>DVD δª¼∞èñφè╕δÑ╝ φÄ╕∞ºæφò⌐δïêδïñ...</phrase><phrase lang='Brazil'>Editar lista de DVD...</phrase><phrase lang='pt-PT'>Editar lista de DVD...</phrase><phrase lang='nl'>DVD-lijst bewerken...</phrase><phrase lang='sv'>Redigera DVD-lista...</phrase><phrase lang='fi'>Muokkaa DVD-luetteloa...</phrase><phrase lang='da'>Rediger DVD-liste</phrase><phrase lang='No'>Rediger DVD-liste...</phrase></item><item key='STR_MENU_FILE_IMXMENU'><!--πâòπéíπéñπâ½πâíπâïπâÑπâ╝∩╝Åπâ⌐πâ│πâüπâúπâ╝πü½µê╗πéï--><phrase lang='ja'>IMxπâíπâïπâÑπâ╝...</phrase><phrase lang='en'>IMx Menu...</phrase><phrase lang='fr'>Menu IMx...</phrase><phrase lang='de'>IMx-Men├╝...</phrase><phrase lang='es'>Men├║ IMx...</phrase><phrase lang='it'>Menu IMx...</phrase><phrase lang='zh_CN'>IMxΦÅ£σìò...</phrase><phrase lang='zh_TW'>IMxσèƒΦâ╜Φí¿...</phrase><phrase lang='Korean'>IMx δ⌐öδë┤...</phrase><phrase lang='Brazil'>Menu IMx...</phrase><phrase lang='pt-PT'>Menu IMx...</phrase><phrase lang='nl'>IMx Menu...</phrase><phrase lang='sv'>IMx-meny...</phrase><phrase lang='fi'>IMx-valikko...</phrase><phrase lang='da'>IMx-menu...</phrase><phrase lang='No'>IMx-meny...</phrase></item><item key='STR_MENU_FILE_EXIT'><!--πâòπéíπéñπâ½πâíπâïπâÑπâ╝∩╝Åτ╡éΣ║å--><phrase lang='ja'>τ╡éΣ║å</phrase><phrase lang='en'>Exit</phrase><phrase lang='fr'>Quitter</phrase><phrase lang='de'>Ende</phrase><phrase lang='es'>Salir</phrase><phrase lang='it'>Esci</phrase><phrase lang='zh_CN'>ΘÇÇσç║</phrase><phrase lang='zh_TW'>τ╡ɵ¥ƒ</phrase><phrase lang='Korean'>∞óàδúî</phrase><phrase lang='Brazil'>Sair</phrase><phrase lang='pt-PT'>Sair</phrase><phrase lang='nl'>Verlaten</phrase><phrase lang='sv'>Avsluta</phrase><phrase lang='fi'>Sulje</phrase><phrase lang='da'>Afslut</phrase><phrase lang='No'>Avslutt</phrase></item><item key='STR_MENU_EDIT'><!--πâíπâïπâÑπâ╝πâÉπâ╝∩╝Åτ╖¿Θ¢å--><phrase lang='ja'>τ╖¿Θ¢å</phrase><phrase lang='en'>Edit</phrase><phrase lang='fr'>├ëdition</phrase><phrase lang='de'>Bearbeiten</phrase><phrase lang='es'>Editar</phrase><phrase lang='it'>Modifica</phrase><phrase lang='zh_CN'>τ╝ûΦ╛æ</phrase><phrase lang='zh_TW'>τ╖¿Φ╝»</phrase><phrase lang='Korean'>φÄ╕∞ºæ</phrase><phrase lang='Brazil'>Editar</phrase><phrase lang='pt-PT'>Editar</phrase><phrase lang='nl'>Bewerken</phrase><phrase lang='sv'>Redigera</phrase><phrase lang='fi'>Muokkaa</phrase><phrase lang='da'>Rediger</phrase><phrase lang='No'>Rediger</phrase></item><item key='STR_MENU_EDIT_UNDO'><!--τ╖¿Θ¢åπâíπâïπâÑπâ╝∩╝ÅσÅûπéèµ╢êπüù--><phrase lang='ja'>σÅûπéèµ╢êπüù</phrase><phrase lang='en'>Undo</phrase><phrase lang='fr'>Annuler</phrase><phrase lang='de'>R├╝ckg├ñngig</phrase><phrase lang='es'>Deshacer</phrase><phrase lang='it'>Annulla</phrase><phrase lang='zh_CN'>µÆñµ╢ê</phrase><phrase lang='zh_TW'>σ╛⌐σă</phrase><phrase lang='Korean'>δÉÿδÅî리Ω╕░</phrase><phrase lang='Brazil'>Desfazer</phrase><phrase lang='pt-PT'>Desfazer</phrase><phrase lang='nl'>Ongedaan maken</phrase><phrase lang='sv'>├àngra</phrase><phrase lang='fi'>Kumoa</phrase><phrase lang='da'>Fortryd</phrase><phrase lang='No'>Angre</phrase></item><item key='STR_MENU_EDIT_REDO'><!--τ╖¿Θ¢åπâíπâïπâÑπâ╝∩╝Åπéäπéèτ¢┤πüù--><phrase lang='ja'>πéäπéèτ¢┤πüù</phrase><phrase lang='en'>Redo</phrase><phrase lang='fr'>Refaire</phrase><phrase lang='de'>Wiederholen</phrase><phrase lang='es'>Rehacer</phrase><phrase lang='it'>Ripristina</phrase><phrase lang='zh_CN'>ΘçìσüÜ</phrase><phrase lang='zh_TW'>σÅûµ╢êσ╛⌐σă</phrase><phrase lang='Korean'>∞₧¼∞ïñφûë</phrase><phrase lang='Brazil'>Refazer</phrase><phrase lang='pt-PT'>Refazer</phrase><phrase lang='nl'>Opnieuw uitvoeren</phrase><phrase lang='sv'>G├╢r om</phrase><phrase lang='fi'>Toista</phrase><phrase lang='da'>Gendan</phrase><phrase lang='No'>Gj├╕r om</phrase></item><item key='STR_MENU_EDIT_CUT_MAC'><!--πâ╗τ╖¿Θ¢åπâíπâïπâÑπâ╝∩╝Åπé½πââπâê\nπâ╗πé│πâ│πâåπé¡πé╣πâêπâíπâïπâÑπâ╝/πé╡πâáπâìπéñπâ½Θü╕µè₧µÖé--><phrase lang='ja'>πé½πââπâê</phrase><phrase lang='en'>Cut</phrase><phrase lang='fr'>Couper</phrase><phrase lang='de'>Ausschneiden</phrase><phrase lang='es'>Cortar</phrase><phrase lang='it'>Taglia</phrase><phrase lang='zh_CN'>σë¬σêç</phrase><phrase lang='zh_TW'>Φúüσë¬</phrase><phrase lang='Korean'>∞₧ÿδ¥╝δé┤Ω╕░</phrase><phrase lang='Brazil'>Recortar</phrase><phrase lang='pt-PT'>Cortar</phrase><phrase lang='nl'>Knippen</phrase><phrase lang='sv'>Klipp ut</phrase><phrase lang='fi'>Leikkaa</phrase><phrase lang='da'>Klip</phrase><phrase lang='No'>Klipp ut</phrase></item><item key='STR_MENU_EDIT_CUT'><!--πâ╗τ╖¿Θ¢åπâíπâïπâÑπâ╝∩╝Åπé½πââπâê\nπâ╗πé│πâ│πâåπé¡πé╣πâêπâíπâïπâÑπâ╝/πé╡πâáπâìπéñπâ½Θü╕µè₧µÖé--><phrase lang='ja'>σêçπéèσÅûπéè</phrase><phrase lang='en'>Cut</phrase><phrase lang='fr'>Couper</phrase><phrase lang='de'>Ausschneiden</phrase><phrase lang='es'>Cortar</phrase><phrase lang='it'>Taglia</phrase><phrase lang='zh_CN'>σë¬σêç</phrase><phrase lang='zh_TW'>Φúüσë¬</phrase><phrase lang='Korean'>∞₧ÿδ¥╝δé┤Ω╕░</phrase><phrase lang='Brazil'>Recortar</phrase><phrase lang='pt-PT'>Cortar</phrase><phrase lang='nl'>Knippen</phrase><phrase lang='sv'>Klipp ut</phrase><phrase lang='fi'>Leikkaa</phrase><phrase lang='da'>Klip</phrase><phrase lang='No'>Klipp ut</phrase></item><item key='STR_MENU_EDIT_COPY'><!--πâ╗τ╖¿Θ¢åπâíπâïπâÑπâ╝∩╝Åπé│πâöπâ╝\nπâ╗πé│πâ│πâåπé¡πé╣πâêπâíπâïπâÑπâ╝/πé╡πâáπâìπéñπâ½Θü╕µè₧µÖé--><phrase lang='ja'>πé│πâöπâ╝</phrase><phrase lang='en'>Copy</phrase><phrase lang='fr'>Copier</phrase><phrase lang='de'>Kopieren</phrase><phrase lang='es'>Copiar</phrase><phrase lang='it'>Copia</phrase><phrase lang='zh_CN'>σñìσê╢</phrase><phrase lang='zh_TW'>ΦñçΦú╜</phrase><phrase lang='Korean'>δ│╡∞é¼</phrase><phrase lang='Brazil'>Copiar</phrase><phrase lang='pt-PT'>Copiar</phrase><phrase lang='nl'>Kopi├½ren</phrase><phrase lang='sv'>Kopiera</phrase><phrase lang='fi'>Kopioi</phrase><phrase lang='da'>Kopier</phrase><phrase lang='No'>Kopier</phrase></item><item key='STR_MENU_EDIT_PASTE_MAC'><!--πâ╗τ╖¿Θ¢åπâíπâïπâÑπâ╝∩╝ÅπâÜπâ╝πé╣πâê\nπâ╗πé│πâ│πâåπé¡πé╣πâêπâíπâïπâÑπâ╝/πé╡πâáπâìπéñπâ½Θü╕µè₧µÖé--><phrase lang='ja'>πâÜπâ╝πé╣πâê</phrase><phrase lang='en'>Paste</phrase><phrase lang='fr'>Coller</phrase><phrase lang='de'>Einf├╝gen</phrase><phrase lang='es'>Pegar</phrase><phrase lang='it'>Incolla</phrase><phrase lang='zh_CN'>τ▓ÿΦ┤┤</phrase><phrase lang='zh_TW'>Φ▓╝Σ╕è</phrase><phrase lang='Korean'>δ╢Ö∞ù¼δäúΩ╕░</phrase><phrase lang='Brazil'>Colar</phrase><phrase lang='pt-PT'>Colar</phrase><phrase lang='nl'>Plakken</phrase><phrase lang='sv'>Klistra in</phrase><phrase lang='fi'>Liit├ñ</phrase><phrase lang='da'>S├ªt ind</phrase><phrase lang='No'>Lim inn</phrase></item><item key='STR_MENU_EDIT_PASTE'><!--πâ╗τ╖¿Θ¢åπâíπâïπâÑπâ╝∩╝ÅπâÜπâ╝πé╣πâê\nπâ╗πé│πâ│πâåπé¡πé╣πâêπâíπâïπâÑπâ╝/πé╡πâáπâìπéñπâ½Θü╕µè₧µÖé--><phrase lang='ja'>Φ▓╝πéèΣ╗ÿπüæ</phrase><phrase lang='en'>Paste</phrase><phrase lang='fr'>Coller</phrase><phrase lang='de'>Einf├╝gen</phrase><phrase lang='es'>Pegar</phrase><phrase lang='it'>Incolla</phrase><phrase lang='zh_CN'>τ▓ÿΦ┤┤</phrase><phrase lang='zh_TW'>Φ▓╝Σ╕è</phrase><phrase lang='Korean'>δ╢Ö∞ù¼δäúΩ╕░</phrase><phrase lang='Brazil'>Colar</phrase><phrase lang='pt-PT'>Colar</phrase><phrase lang='nl'>Plakken</phrase><phrase lang='sv'>Klistra in</phrase><phrase lang='fi'>Liit├ñ</phrase><phrase lang='da'>S├ªt ind</phrase><phrase lang='No'>Lim inn</phrase></item><item key='STR_MENU_EDIT_DELETE'><!--πâ╗τ╖¿Θ¢åπâíπâïπâÑπâ╝∩╝ÅσëèΘÖñ\nπâ╗πé│πâ│πâåπé¡πé╣πâêπâíπâïπâÑπâ╝/πé╡πâáπâìπéñπâ½Θü╕µè₧µÖé--><phrase lang='ja'>σëèΘÖñ</phrase><phrase lang='en'>Delete</phrase><phrase lang='fr'>Effacer</phrase><phrase lang='de'>L├╢schen</phrase><phrase lang='es'>Eliminar</phrase><phrase lang='it'>Elimina</phrase><phrase lang='zh_CN'>σêáΘÖñ</phrase><phrase lang='zh_TW'>σê¬ΘÖñ</phrase><phrase lang='Korean'>∞é¡∞á£</phrase><phrase lang='Brazil'>Excluir</phrase><phrase lang='pt-PT'>Eliminar</phrase><phrase lang='nl'>Wissen</phrase><phrase lang='sv'>Ta bort</phrase><phrase lang='fi'>Poista</phrase><phrase lang='da'>Slet</phrase><phrase lang='No'>Slett</phrase></item><item key='STR_MENU_EDIT_SELECT_ALL_MAC'><!--τ╖¿Θ¢åπâíπâïπâÑπâ╝∩╝Åσà¿πüªΘü╕µè₧--><phrase lang='ja'>πüÖπü╣πüªπéÆΘü╕µè₧</phrase><phrase lang='en'>Select all</phrase><phrase lang='fr'>S├⌐lectionner tout</phrase><phrase lang='de'>Alle ausw├ñhlen</phrase><phrase lang='es'>Seleccionar todo</phrase><phrase lang='it'>Seleziona tutto</phrase><phrase lang='zh_CN'>σà¿ΘÇë</phrase><phrase lang='zh_TW'>σà¿Θü╕</phrase><phrase lang='Korean'>∞áä∞▓┤ ∞äáφâ¥</phrase><phrase lang='Brazil'>Selecionar tudo</phrase><phrase lang='pt-PT'>Seleccionar tudo</phrase><phrase lang='nl'>Alles selecteren</phrase><phrase lang='sv'>Markera alla</phrase><phrase lang='fi'>Valitse kaikki</phrase><phrase lang='da'>V├ªlg alle</phrase><phrase lang='No'>Merk alle</phrase></item><item key='STR_MENU_EDIT_SELECT_ALL'><!--τ╖¿Θ¢åπâíπâïπâÑπâ╝∩╝Åσà¿πüªΘü╕µè₧--><phrase lang='ja'>πüÖπü╣πüªΘü╕µè₧</phrase><phrase lang='en'>Select all</phrase><phrase lang='fr'>S├⌐lectionner tout</phrase><phrase lang='de'>Alle ausw├ñhlen</phrase><phrase lang='es'>Seleccionar todo</phrase><phrase lang='it'>Seleziona tutto</phrase><phrase lang='zh_CN'>σà¿ΘÇë</phrase><phrase lang='zh_TW'>σà¿Θü╕</phrase><phrase lang='Korean'>∞áä∞▓┤ ∞äáφâ¥</phrase><phrase lang='Brazil'>Selecionar tudo</phrase><phrase lang='pt-PT'>Seleccionar tudo</phrase><phrase lang='nl'>Alles selecteren</phrase><phrase lang='sv'>Markera alla</phrase><phrase lang='fi'>Valitse kaikki</phrase><phrase lang='da'>V├ªlg alle</phrase><phrase lang='No'>Merk alle</phrase></item><item key='STR_MENE_VIEW'><!--πâíπâïπâÑπâ╝πâÉπâ╝∩╝ÅΦí¿τñ║--><phrase lang='ja'>Φí¿τñ║</phrase><phrase lang='en'>View</phrase><phrase lang='fr'>Affichage</phrase><phrase lang='de'>Ansicht</phrase><phrase lang='es'>Visualizaci├│n</phrase><phrase lang='it'>Visualizza</phrase><phrase lang='zh_CN'>Φºåσ¢╛</phrase><phrase lang='zh_TW'>µ¬óΦªû</phrase><phrase lang='Korean'>δ│┤Ω╕░</phrase><phrase lang='Brazil'>Exibir</phrase><phrase lang='pt-PT'>Ver</phrase><phrase lang='nl'>Bekijken</phrase><phrase lang='sv'>Visa</phrase><phrase lang='fi'>N├ñyt├ñ</phrase><phrase lang='da'>Vis</phrase><phrase lang='No'>Vis</phrase></item><item key='STR_MENE_VIEW_HALF'><!--Φí¿τñ║πâíπâïπâÑπâ╝∩╝Åσìèσêåπü«πé╡πéñπé║--><phrase lang='ja'>σìèσêåπü«πé╡πéñπé║</phrase><phrase lang='en'>Half size</phrase><phrase lang='fr'>Demi-taille</phrase><phrase lang='de'>Halbe Gr├╢├ƒe</phrase><phrase lang='es'>Tama├▒o a la mitad</phrase><phrase lang='it'>Dimensione x 1/2</phrase><phrase lang='zh_CN'>Σ╕Çσìèσñºσ░Å</phrase><phrase lang='zh_TW'>Σ╕Çσìèσñºσ░Å</phrase><phrase lang='Korean'>∞áêδ░ÿ φü¼Ω╕░</phrase><phrase lang='Brazil'>Metade do tamanho</phrase><phrase lang='pt-PT'>Metade do tamanho</phrase><phrase lang='nl'>Halve grootte</phrase><phrase lang='sv'>Halv storlek</phrase><phrase lang='fi'>Puolikoko</phrase><phrase lang='da'>Halv st├╕rrelse</phrase><phrase lang='No'>Halv st├╕rrelse</phrase></item><item key='STR_MENE_VIEW_ACTUAL'><!--Φí¿τñ║πâíπâïπâÑπâ╝∩╝Åσ«ƒΘÜ¢πü«πé╡πéñπé║--><phrase lang='ja'>σ«ƒΘÜ¢πü«πé╡πéñπé║</phrase><phrase lang='en'>Actual size</phrase><phrase lang='fr'>Taille r├⌐elle</phrase><phrase lang='de'>Tats├ñchliche Gr├╢├ƒe</phrase><phrase lang='es'>Tama├▒o real</phrase><phrase lang='it'>Dimensione reali</phrase><phrase lang='zh_CN'>σ«₧ΘÖàσñºσ░Å</phrase><phrase lang='zh_TW'>σ»ªΘÜ¢σñºσ░Å</phrase><phrase lang='Korean'>∞ïñ∞ᣠφü¼Ω╕░</phrase><phrase lang='Brazil'>Tamanho real</phrase><phrase lang='pt-PT'>Tamanho actual</phrase><phrase lang='nl'>Normale grootte</phrase><phrase lang='sv'>Naturlig storlek</phrase><phrase lang='fi'>Todellinen koko</phrase><phrase lang='da'>Virkelig st├╕rrelse</phrase><phrase lang='No'>Faktisk st├╕rrelse</phrase></item><item key='STR_MENE_VIEW_DOUBLE'><!--Φí¿τñ║πâíπâïπâÑπâ╝∩╝Å2 σÇìπü«πé╡πéñπé║--><phrase lang='ja'>2 σÇìπü«πé╡πéñπé║</phrase><phrase lang='en'>Double size</phrase><phrase lang='fr'>Taille double</phrase><phrase lang='de'>Doppelte Gr├╢├ƒe</phrase><phrase lang='es'>Tama├▒o al doble</phrase><phrase lang='it'>Dimensione x 2</phrase><phrase lang='zh_CN'>σÅîσÇìσñºσ░Å</phrase><phrase lang='zh_TW'>σà⌐σÇìσñºσ░Å</phrase><phrase lang='Korean'>δæÉδ░░ φü¼Ω╕░</phrase><phrase lang='Brazil'>Dobro do tamanho</phrase><phrase lang='pt-PT'>Dobro do tamanho</phrase><phrase lang='nl'>Dubbele grootte</phrase><phrase lang='sv'>Dubbel storlek</phrase><phrase lang='fi'>Kaksinkertainen koko</phrase><phrase lang='da'>Dobbelt st├╕rrelse</phrase><phrase lang='No'>Dobbel st├╕rrelse</phrase></item><item key='STR_MENE_VIEW_FULL_SCREEN'><!--Φí¿τñ║πâíπâïπâÑπâ╝∩╝Åπâòπâ½πé╣πé»πâ¬πâ╝πâ│--><phrase lang='ja'>πâòπâ½πé╣πé»πâ¬πâ╝πâ│</phrase><phrase lang='en'>Full screen</phrase><phrase lang='fr'>Plein ├⌐cran</phrase><phrase lang='de'>Vollbild</phrase><phrase lang='es'>Pantalla completa</phrase><phrase lang='it'>Schermo intero</phrase><phrase lang='zh_CN'>σà¿σ▒Åσ╣ò</phrase><phrase lang='zh_TW'>σà¿Φ₧óσ╣ò</phrase><phrase lang='Korean'>∞áä∞▓┤ φÖöδ⌐┤</phrase><phrase lang='Brazil'>Tela inteira</phrase><phrase lang='pt-PT'>├ëcran inteiro</phrase><phrase lang='nl'>Volledig scherm</phrase><phrase lang='sv'>Helsk├ñrm</phrase><phrase lang='fi'>Koko n├ñytt├╢</phrase><phrase lang='da'>Fuld sk├ªrm</phrase><phrase lang='No'>Fullskjerm</phrase></item><item key='STR_MENE_VIEW_UPDATE'><!--Φí¿τñ║πâíπâïπâÑπâ╝∩╝ŵ£Çµû░πü«µâàσá▒πü½µ¢┤µû░--><phrase lang='ja'>µ£Çµû░πü«µâàσá▒πü½µ¢┤µû░</phrase><phrase lang='en'>Update to the latest Info</phrase><phrase lang='fr'>Mise ├á jour aux derni├¿res Infos</phrase><phrase lang='de'>Auf neuste Infos aktualisieren</phrase><phrase lang='es'>Actualizar a la ├║ltima Informaci├│n</phrase><phrase lang='it'>Aggiorna all'ultima info</phrase><phrase lang='zh_CN'>µ¢┤µû░σê░µ£Çµû░Σ┐íµü»</phrase><phrase lang='zh_TW'>µ¢┤µû░Φç│µ£Çµû░Φ│çΦ¿è</phrase><phrase lang='Korean'>∞╡£∞ïá ∞áòδ│┤δí£ ∞ùàδì░∞¥┤φè╕</phrase><phrase lang='Brazil'>Atualizar informa├º├╡es mais recentes</phrase><phrase lang='pt-PT'>Actualizar para a ├║ltima informa├º├úo</phrase><phrase lang='nl'>Bijwerken naar laatste info</phrase><phrase lang='sv'>Uppdatera till senaste info</phrase><phrase lang='fi'>P├ñivit├ñ uusimmat tiedot</phrase><phrase lang='da'>Opdater den nyeste information</phrase><phrase lang='No'>Oppdater til nyeste info</phrase></item><item key='STR_MENU_WINDOW'><!--πâíπâïπâÑπâ╝πâÉπâ╝∩╝Åπéªπéñπâ│πâëπéª--><phrase lang='ja'>πéªπéñπâ│πâëπéª</phrase><phrase lang='en'>Window</phrase><phrase lang='fr'>Fen├¬tre</phrase><phrase lang='de'>Fenster</phrase><phrase lang='es'>Ventana</phrase><phrase lang='it'>Finestra</phrase><phrase lang='zh_CN'>τ¬ùσÅú</phrase><phrase lang='zh_TW'>Φªûτ¬ù</phrase><phrase lang='Korean'>∞£êδÅä∞Ü░</phrase><phrase lang='Brazil'>Janela</phrase><phrase lang='pt-PT'>Janela</phrase><phrase lang='nl'>Scherm</phrase><phrase lang='sv'>F├╢nster</phrase><phrase lang='fi'>Ikkuna</phrase><phrase lang='da'>Vindue</phrase><phrase lang='No'>Vindu</phrase></item><item key='STR_MENU_WINDOW_ZOOM'><!--πéªπéñπâ│πâëπéªπâíπâïπâÑπâ╝∩╝ŵïíσñº∩╝Åτ╕«σ░Å--><phrase lang='ja'>µïíσñº∩╝Åτ╕«σ░Å</phrase><phrase lang='en'>Zoom</phrase><phrase lang='fr'>R├⌐duire/Agrandir</phrase><phrase lang='de'>Zoom</phrase><phrase lang='es'>Zoom</phrase><phrase lang='it'>Zoom</phrase><phrase lang='zh_CN'>τ╝⌐µö╛</phrase><phrase lang='zh_TW'>τ╕«µö╛</phrase><phrase lang='Korean'>∞ñî</phrase><phrase lang='Brazil'>Zoom</phrase><phrase lang='pt-PT'>Zoom</phrase><phrase lang='nl'>Zoom</phrase><phrase lang='sv'>Zooma</phrase><phrase lang='fi'>Zoomaus</phrase><phrase lang='da'>Zoom</phrase><phrase lang='No'>Zoom</phrase></item><item key='STR_MENU_WINDOW_MINIMIZE'><!--πéªπéñπâ│πâëπéªπâíπâïπâÑπâ╝∩╝Åπüùπü╛πüå--><phrase lang='ja'>πüùπü╛πüå</phrase><phrase lang='en'>Minimize</phrase><phrase lang='fr'>Placer dans le Dock</phrase><phrase lang='de'>Minimieren</phrase><phrase lang='es'>Minimizar</phrase><phrase lang='it'>Contrai</phrase><phrase lang='zh_CN'>µ£Çσ░Åσîû</phrase><phrase lang='zh_TW'>τ╕«σê░µ£Çσ░Å</phrase><phrase lang='Korean'>∞╡£∞åîφÖö</phrase><phrase lang='Brazil'>Minimizar</phrase><phrase lang='pt-PT'>Minimizar</phrase><phrase lang='nl'>Minimaliseren</phrase><phrase lang='sv'>Minimera</phrase><phrase lang='fi'>Pienenn├ñ</phrase><phrase lang='da'>Minimer</phrase><phrase lang='No'>Minimer</phrase></item><item key='STR_MENU_WINDOW_INFO'><!--πéªπéñπâ│πâëπéªπâíπâïπâÑπâ╝∩╝ŵâàσá▒πéÆΦªïπéï--><phrase lang='ja'>µâàσá▒πéÆΦªïπéï...</phrase><phrase lang='en'>Get Info...</phrase><phrase lang='fr'>Obtenir des Informations...</phrase><phrase lang='de'>Infos holen...</phrase><phrase lang='es'>Obtener Informaci├│n...</phrase><phrase lang='it'>Ottieni info...</phrase><phrase lang='zh_CN'>ΦÄ╖σÅûΣ┐íµü»...</phrase><phrase lang='zh_TW'>σÅûσ╛ùΦ│çΦ¿è...</phrase><phrase lang='Korean'>∞áòδ│┤ ∞╖¿δô¥...</phrase><phrase lang='Brazil'>Obter informa├º├╡es...</phrase><phrase lang='pt-PT'>Obter informa├º├úo...</phrase><phrase lang='nl'>Info opvragen...</phrase><phrase lang='sv'>H├ñmta info...</phrase><phrase lang='fi'>N├ñyt├ñ tiedot...</phrase><phrase lang='da'>Hent information...</phrase><phrase lang='No'>Hent info...</phrase></item><item key='STR_MENU_SETTING'><!--πâíπâïπâÑπâ╝πâÉπâ╝∩╝ÅΦ¿¡σ«Ü--><phrase lang='ja'>Φ¿¡σ«Ü</phrase><phrase lang='en'>Settings</phrase><phrase lang='fr'>Param.</phrase><phrase lang='de'>Einst.</phrase><phrase lang='es'>Configuraci├│n</phrase><phrase lang='it'>Impostaz.</phrase><phrase lang='zh_CN'>Φ«╛τ╜«</phrase><phrase lang='zh_TW'>Φ¿¡σ«Ü</phrase><phrase lang='Korean'>∞äñ∞áò</phrase><phrase lang='Brazil'>Configura├º├╡es</phrase><phrase lang='pt-PT'>Defini├º├╡es</phrase><phrase lang='nl'>Instellingen</phrase><phrase lang='sv'>Inst├ñllningar</phrase><phrase lang='fi'>Asetukset</phrase><phrase lang='da'>Indstillinger</phrase><phrase lang='No'>Innstillinger</phrase></item><item key='STR_MENU_WINDOW_SHOW_OPTION'><!--πéªπéñπâ│πâëπéªπâíπâïπâÑπâ╝∩╝ÅΦí¿τñ║πé¬πâùπé╖πâºπâ│--><phrase lang='ja'>Φí¿τñ║πé¬πâùπé╖πâºπâ│πéÆΦí¿τñ║...</phrase><phrase lang='en'>Show View Options...</phrase><phrase lang='fr'>Afficher les Options de Pr├⌐sentation...</phrase><phrase lang='de'>Anzeigeoptionen zeigen...</phrase><phrase lang='es'>Mostrar Opciones de Visualizaci├│n...</phrase><phrase lang='it'>Mostra opzioni di visualizzazione...</phrase><phrase lang='zh_CN'>µÿ╛τñ║Φºåσ¢╛ΘÇëΘí╣...</phrase><phrase lang='zh_TW'>Θí»τñ║µ¬óΦªûΘü╕Θáà...</phrase><phrase lang='Korean'>δ│┤Ω╕░ ∞ÿ╡∞àÿ∞¥ä δ│┤∞ù¼∞ñìδïêδïñ...</phrase><phrase lang='Brazil'>Mostrar op├º├╡es de exibi├º├úo...</phrase><phrase lang='pt-PT'>Mostrar op├º├╡es ver...</phrase><phrase lang='nl'>Weergaveopties tonen...</phrase><phrase lang='sv'>Visa visningsalternativ...</phrase><phrase lang='fi'>N├ñyt├ñ N├ñkym├ñasetukset...</phrase><phrase lang='da'>Vis visningsmuligheder</phrase><phrase lang='No'>Vis visningsalternativer...</phrase></item><item key='STR_MENU_WINDOW_ALL_FRONT'><!--πéªπéñπâ│πâëπéªπâíπâïπâÑπâ╝∩╝ÅπüÖπü╣πüªπ鯵ëïσëìπü½τº╗σïò--><phrase lang='ja'>πüÖπü╣πüªπ鯵ëïσëìπü½τº╗σïò</phrase><phrase lang='en'>Bring All to Front</phrase><phrase lang='fr'>Tout Ramener au Premier Plan</phrase><phrase lang='de'>Alle nach vorne stellen</phrase><phrase lang='es'>Traer Todo al Frente</phrase><phrase lang='it'>Porta tutto in primo piano</phrase><phrase lang='zh_CN'>σà¿Θâ¿Φ░âσê░σëìΘ¥ó</phrase><phrase lang='zh_TW'>σà¿Θ⿵ö╛σê░µ£ÇσëìΘ¥ó</phrase><phrase lang='Korean'>∞áäδ╢Ç ∞áäδ⌐┤∞£╝δí£ Ω░Ç∞á╕∞ÿ╡δïêδïñ</phrase><phrase lang='Brazil'>Trazer todos para frente</phrase><phrase lang='pt-PT'>Trazer tudo para a frente</phrase><phrase lang='nl'>Alles naar voorgrond brengen</phrase><phrase lang='sv'>Placera ├╢verst</phrase><phrase lang='fi'>Tuo kaikki eteen</phrase><phrase lang='da'>Bring alle foran</phrase><phrase lang='No'>Sett alle i forgrunnen</phrase></item><!--utility menu --><item key='STR_UTILITY_MENU_ADD_ALBUM'><!--πâ╗πâªπâ╝πâåπéúπâ¬πâåπéúπâíπâïπâÑπâ╝/σ╕╕πü½Φí¿τñ║πüòπéîπéïΘáàτ¢«\nπâ╗πé│πâ│πâåπé¡πé╣πâêπâíπâïπâÑπâ╝/πéóπâ½πâÉπâáΘü╕µè₧µÖé--><phrase lang='ja'>µû░ΦªÅπéóπâ½πâÉπâá</phrase><phrase lang='en'>New Album</phrase><phrase lang='fr'>Nouvel Album</phrase><phrase lang='de'>Neues Album</phrase><phrase lang='es'>Nuevo ├ülbum</phrase><phrase lang='it'>Nuovo Album</phrase><phrase lang='zh_CN'>µû░σ╗║τ¢╕σåî</phrase><phrase lang='zh_TW'>µû░τ¢╕τ░┐</phrase><phrase lang='Korean'>∞âê ∞ò¿δ▓ö</phrase><phrase lang='Brazil'>Novo ├ílbum</phrase><phrase lang='pt-PT'>Novo album</phrase><phrase lang='nl'>Nieuw album</phrase><phrase lang='sv'>Nytt album</phrase><phrase lang='fi'>Uusi albumi</phrase><phrase lang='da'>Nyt album</phrase><phrase lang='No'>Nytt album</phrase></item><item key='STR_UTILITY_MENU_ADD_SMART_ALBUM'><!--πâ╗πâªπâ╝πâåπéúπâ¬πâåπéúπâíπâïπâÑπâ╝/σ╕╕πü½Φí¿τñ║πüòπéîπéïΘáàτ¢«\nπâ╗πé│πâ│πâåπé¡πé╣πâêπâíπâïπâÑπâ╝/πé╣πâ₧πâ╝πâêπéóπâ½πâÉπâáΘü╕µè₧µÖé--><phrase lang='ja'>µû░ΦªÅπé╣πâ₧πâ╝πâêπéóπâ½πâÉπâá...</phrase><phrase lang='en'>New Smart Album...</phrase><phrase lang='fr'>Nouvel Album Intelligent...</phrase><phrase lang='de'>Neues intelligentes Album...</phrase><phrase lang='es'>Nuevo ├ülbum Inteligente...</phrase><phrase lang='it'>Nuovo Smart Album...</phrase><phrase lang='zh_CN'>µû░σ╗║µÖ║Φâ╜τ¢╕σåî...</phrase><phrase lang='zh_TW'>µû░µÖ║µàºσ₧ïτ¢╕τ░┐...</phrase><phrase lang='Korean'>∞âê ∞èñδºêφè╕ ∞ò¿δ▓ö...</phrase><phrase lang='Brazil'>Novo ├ílbum inteligente...</phrase><phrase lang='pt-PT'>Novo album inteligente...</phrase><phrase lang='nl'>Nieuw Smart Album...</phrase><phrase lang='sv'>Nytt smart album...</phrase><phrase lang='fi'>Uusi ├ñlyk├ñs albumi...</phrase><phrase lang='da'>Nyt smart album...</phrase><phrase lang='No'>Nytt smart album...</phrase></item><item key='STR_UTILITY_MENU_ADD_DVDLIST'><!--πâ╗πâªπâ╝πâåπéúπâ¬πâåπéúπâíπâïπâÑπâ╝/τ╡ÉσÉêπâ¬πé╣πâêΘü╕µè₧µÖé\nπâ╗πé│πâ│πâåπé¡πé╣πâêπâíπâïπâÑπâ╝/DVDΣ╜£µêÉπâ¬πé╣πâêΘü╕µè₧µÖé--><phrase lang='ja'>µû░ΦªÅDVDΣ╜£µêÉπâ¬πé╣πâê...</phrase><phrase lang='en'>New DVD List...</phrase><phrase lang='fr'>Nouvelle Liste de DVD...</phrase><phrase lang='de'>Neue DVD-Liste...</phrase><phrase lang='es'>Nueva Lista de DVD...</phrase><phrase lang='it'>Nuova Lista DVD...</phrase><phrase lang='zh_CN'>µû░σ╗║DVDσêùΦí¿...</phrase><phrase lang='zh_TW'>µû░DVDµ╕àσû«...</phrase><phrase lang='Korean'>∞âê DVD δª¼∞èñφè╕...</phrase><phrase lang='Brazil'>Nova lista de DVD...</phrase><phrase lang='pt-PT'>Nova lista de DVD...</phrase><phrase lang='nl'>Nieuwe DVD-lijst...</phrase><phrase lang='sv'>Ny DVD-lista...</phrase><phrase lang='fi'>Uusi DVD-luettelo...</phrase><phrase lang='da'>Ny DVD-liste</phrase><phrase lang='No'>Ny DVD-liste...</phrase></item><item key='STR_UTILITY_MENU_ADD_COMBINE'><!--πâ╗πâªπâ╝πâåπéúπâ¬πâåπéúπâíπâïπâÑπâ╝/τ╡ÉσÉêπâ¬πé╣πâêΘü╕µè₧µÖé\nπâ╗πé│πâ│πâåπé¡πé╣πâêπâíπâïπâÑπâ╝/τ╡ÉσÉêπâ¬πé╣πâêΘü╕µè₧µÖé--><phrase lang='ja'>µû░ΦªÅσïòτö╗τ╡ÉσÉêπâ¬πé╣πâê</phrase><phrase lang='en'>New Combination List</phrase><phrase lang='fr'>Nouvelle Liste Combin├⌐e</phrase><phrase lang='de'>Neue Kombinationsliste</phrase><phrase lang='es'>Nueva Lista de Combinac.</phrase><phrase lang='it'>Nuova Lista combinata</phrase><phrase lang='zh_CN'>µû░σ╗║τ╗äσÉêσêùΦí¿</phrase><phrase lang='zh_TW'>µû░τ╡äσÉêµ╕àσû«</phrase><phrase lang='Korean'>∞âê ∞í░φò⌐ δª¼∞èñφè╕</phrase><phrase lang='Brazil'>Nova lista combinada</phrase><phrase lang='pt-PT'>Nova lista de combina├º├╡es</phrase><phrase lang='nl'>Nieuwe combinatielijst...</phrase><phrase lang='sv'>Ny kombinationslista</phrase><phrase lang='fi'>Uusi yhdistelm├ñluettelo</phrase><phrase lang='da'>Ny kombinationsliste</phrase><phrase lang='No'>Ny kombinasjonsliste</phrase></item><item key='STR_UTILITY_MENU_DEVICE_EJECT'><!--πâ╗πâªπâ╝πâåπéúπâ¬πâåπéúπâíπâïπâÑπâ╝/πâçπâÉπéñπé╣Θü╕µè₧µÖé\nπâ╗πé│πâ│πâåπé¡πé╣πâêπâíπâïπâÑπâ╝/πâçπâÉπéñπé╣Θü╕µè₧µÖé--><phrase lang='ja'>σÅûπéèσç║πüù</phrase><phrase lang='en'>Eject</phrase><phrase lang='fr'>├ëjecter</phrase><phrase lang='de'>Auswerfen</phrase><phrase lang='es'>Expulsar</phrase><phrase lang='it'>Espelli</phrase><phrase lang='zh_CN'>σ╝╣σç║</phrase><phrase lang='zh_TW'>ΘÇÇσç║</phrase><phrase lang='Korean'>Ω║╝δé┤Ω╕░</phrase><phrase lang='Brazil'>Ejetar</phrase><phrase lang='pt-PT'>Ejectar</phrase><phrase lang='nl'>Uitwerpen</phrase><phrase lang='sv'>Mata ut</phrase><phrase lang='fi'>Poista</phrase><phrase lang='da'>Skub ud</phrase><phrase lang='No'>L├╕s ut</phrase></item><item key='STR_UTILITY_MENU_ALBUM_DELETE'><!--πâ╗πâªπâ╝πâåπéúπâ¬πâåπéúπâíπâïπâÑπâ╝/πéóπâ½πâÉπâáΘü╕µè₧µÖé\nπâ╗πé│πâ│πâåπé¡πé╣πâêπâíπâïπâÑπâ╝πéóπâ½πâÉπâáΘü╕µè₧µÖé--><phrase lang='ja'>πéóπâ½πâÉπâáπéÆσëèΘÖñ</phrase><phrase lang='en'>Delete Album</phrase><phrase lang='fr'>Effacer un Album</phrase><phrase lang='de'>Album l├╢schen</phrase><phrase lang='es'>Eliminar ├ülbum</phrase><phrase lang='it'>Elimina Album</phrase><phrase lang='zh_CN'>σêáΘÖñτ¢╕σåî</phrase><phrase lang='zh_TW'>σê¬ΘÖñτ¢╕τ░┐</phrase><phrase lang='Korean'>∞ò¿δ▓ö ∞é¡∞á£</phrase><phrase lang='Brazil'>Excluir ├ílbum</phrase><phrase lang='pt-PT'>Eliminar album</phrase><phrase lang='nl'>Album wissen</phrase><phrase lang='sv'>Ta bort album</phrase><phrase lang='fi'>Poista albumi </phrase><phrase lang='da'>Slet album</phrase><phrase lang='No'>Slett album</phrase></item><item key='STR_UTILITY_MENU_ALBUM_RENAME'><!--πâ╗πâªπâ╝πâåπéúπâ¬πâåπéúπâíπâïπâÑπâ╝/πéóπâ½πâÉπâáΘü╕µè₧µÖé\nπâ╗πé│πâ│πâåπé¡πé╣πâêπâíπâïπâÑπâ╝πéóπâ½πâÉπâáΘü╕µè₧µÖé--><phrase lang='ja'>πéóπâ½πâÉπâáσÉìπéÆσñëµ¢┤</phrase><phrase lang='en'>Change Album name</phrase><phrase lang='fr'>Changer un nom d'Album</phrase><phrase lang='de'>Name des Albums ├ñndern</phrase><phrase lang='es'>Cambiar el nombre de ├ülbum</phrase><phrase lang='it'>Modifica nome Album</phrase><phrase lang='zh_CN'>µ¢┤µö╣τ¢╕σåîσÉìτº░</phrase><phrase lang='zh_TW'>Φ«èµ¢┤τ¢╕τ░┐σÉìτ¿▒</phrase><phrase lang='Korean'>∞ò¿δ▓öδ¬à δ│ÇΩ▓╜</phrase><phrase lang='Brazil'>Alterar nome do ├ílbum</phrase><phrase lang='pt-PT'>Mudar o nome do album</phrase><phrase lang='nl'>Albumnaam wijzigen</phrase><phrase lang='sv'>├ändra albumnamn</phrase><phrase lang='fi'>Vaihda albumin nimi</phrase><phrase lang='da'>Skift navn p├Ñ album</phrase><phrase lang='No'>Endre albumnavn</phrase></item><item key='STR_UTILITY_MENU_SMART_ALBUM_DELETE'><!--πâ╗πâªπâ╝πâåπéúπâ¬πâåπéúπâíπâïπâÑπâ╝/πé╣πâ₧πâ╝πâêπéóπâ½πâÉπâáΘü╕µè₧µÖé\nπâ╗πé│πâ│πâåπé¡πé╣πâêπâíπâïπâÑπâ╝/πé╣πâ₧πâ╝πâêπéóπâ½πâÉπâáΘü╕µè₧µÖé--><phrase lang='ja'>πé╣πâ₧πâ╝πâêπéóπâ½πâÉπâáπéÆσëèΘÖñ</phrase><phrase lang='en'>Delete Smart Album</phrase><phrase lang='fr'>Effacer un Album Intelligent</phrase><phrase lang='de'>Intelligentes Album l├╢schen</phrase><phrase lang='es'>Eliminar ├ülbum Inteligente</phrase><phrase lang='it'>Elimina Smart Album</phrase><phrase lang='zh_CN'>σêáΘÖñµÖ║Φâ╜τ¢╕σåî</phrase><phrase lang='zh_TW'>σê¬ΘÖñµÖ║µàºσ₧ïτ¢╕τ░┐</phrase><phrase lang='Korean'>∞èñδºêφè╕ ∞ò¿δ▓ö ∞é¡∞á£</phrase><phrase lang='Brazil'>Excluir ├ílbum inteligente</phrase><phrase lang='pt-PT'>Eliminar album inteligente</phrase><phrase lang='nl'>Smart Album wissen</phrase><phrase lang='sv'>Ta bort smart album</phrase><phrase lang='fi'>Poista ├ñlyk├ñs albumi</phrase><phrase lang='da'>Slet smart album</phrase><phrase lang='No'>Slett smart album</phrase></item><item key='STR_UTILITY_MENU_SMART_ALBUM_RENAME'><!--πâ╗πâªπâ╝πâåπéúπâ¬πâåπéúπâíπâïπâÑπâ╝/πé╣πâ₧πâ╝πâêπéóπâ½πâÉπâáΘü╕µè₧µÖé\nπâ╗πé│πâ│πâåπé¡πé╣πâêπâíπâïπâÑπâ╝/πé╣πâ₧πâ╝πâêπéóπâ½πâÉπâáΘü╕µè₧µÖé--><phrase lang='ja'>πé╣πâ₧πâ╝πâêπéóπâ½πâÉπâáσÉìπéÆσñëµ¢┤</phrase><phrase lang='en'>Change Smart Album name</phrase><phrase lang='fr'>Changer un nom d'Album Intelligent</phrase><phrase lang='de'>Name des intelligenten Albums ├ñndern</phrase><phrase lang='es'>Cambiar el nombre de ├ülbum Inteligente</phrase><phrase lang='it'>Modifica nome Smart Album</phrase><phrase lang='zh_CN'>µ¢┤µö╣µÖ║Φâ╜τ¢╕σåîσÉìτº░</phrase><phrase lang='zh_TW'>Φ«èµ¢┤µÖ║µàºσ₧ïτ¢╕τ░┐σÉìτ¿▒</phrase><phrase lang='Korean'>∞èñδºêφè╕ ∞ò¿δ▓öδ¬à δ│ÇΩ▓╜</phrase><phrase lang='Brazil'>Alterar nome do ├ílbum inteligente</phrase><phrase lang='pt-PT'>Mudar o nome do album inteligente</phrase><phrase lang='nl'>Smart Albumnaam wijzigen</phrase><phrase lang='sv'>├ändra namn p├Ñ smart album</phrase><phrase lang='fi'>Vaihda ├ñlykk├ñ├ñn albumin nimi</phrase><phrase lang='da'>Skift navn p├Ñ smart album</phrase><phrase lang='No'>Endre navn p├Ñ smart album</phrase></item><item key='STR_UTILITY_MENU_SMART_ALBUM_EDIT'><!--πâ╗πâªπâ╝πâåπéúπâ¬πâåπéúπâíπâïπâÑπâ╝/πé╣πâ₧πâ╝πâêπéóπâ½πâÉπâáΘü╕µè₧µÖé\nπâ╗πé│πâ│πâåπé¡πé╣πâêπâíπâïπâÑπâ╝/πé╣πâ₧πâ╝πâêπéóπâ½πâÉπâáΘü╕µè₧µÖé--><phrase lang='ja'>πé╣πâ₧πâ╝πâêπéóπâ½πâÉπâáπéÆτ╖¿Θ¢å...</phrase><phrase lang='en'>Edit Smart Album...</phrase><phrase lang='fr'>├ëdition d'Album Intelligent...</phrase><phrase lang='de'>Intelligentes Album bearbeiten...</phrase><phrase lang='es'>Editar ├ülbum Inteligente...</phrase><phrase lang='it'>Modifica Smart Album...</phrase><phrase lang='zh_CN'>τ╝ûΦ╛æµÖ║Φâ╜τ¢╕σåî...</phrase><phrase lang='zh_TW'>τ╖¿Φ╝»µÖ║µàºσ₧ïτ¢╕τ░┐...</phrase><phrase lang='Korean'>∞èñδºêφè╕ ∞ò¿δ▓ö φÄ╕∞ºæ...</phrase><phrase lang='Brazil'>Editar ├ílbum inteligente...</phrase><phrase lang='pt-PT'>Editar album inteligente...</phrase><phrase lang='nl'>Smart Album bewerken...</phrase><phrase lang='sv'>Redigera smart album...</phrase><phrase lang='fi'>Muokkaa ├ñlyk├ñst├ñ albumia...</phrase><phrase lang='da'>Rediger smart album...</phrase><phrase lang='No'>Rediger smart album...</phrase></item><item key='STR_UTILITY_MENU_DVDLIST_DELETE'><!--πâ╗πâªπâ╝πâåπéúπâ¬πâåπéúπâíπâïπâÑπâ╝/DVDΣ╜£µêÉπâ¬πé╣πâêΘü╕µè₧µÖé\nπâ╗πé│πâ│πâåπé¡πé╣πâêπâíπâïπâÑπâ╝/DVDΣ╜£µêÉπâ¬πé╣πâêΘü╕µè₧µÖé--><phrase lang='ja'>DVDΣ╜£µêÉπâ¬πé╣πâêπéÆσëèΘÖñ</phrase><phrase lang='en'>Delete DVD List</phrase><phrase lang='fr'>Effacer une Liste de DVD</phrase><phrase lang='de'>DVD-Liste l├╢schen</phrase><phrase lang='es'>Eliminar la Lista de DVD</phrase><phrase lang='it'>Elimina Lista DVD</phrase><phrase lang='zh_CN'>σêáΘÖñDVDσêùΦí¿</phrase><phrase lang='zh_TW'>σê¬ΘÖñDVDµ╕àσû«</phrase><phrase lang='Korean'>DVD δª¼∞èñφè╕ ∞é¡∞á£</phrase><phrase lang='Brazil'>Excluir lista de DVD</phrase><phrase lang='pt-PT'>Apagar lista de DVD</phrase><phrase lang='nl'>DVD-lijst wissen</phrase><phrase lang='sv'>Ta bort DVD-lista</phrase><phrase lang='fi'>Poista DVD-luettelo</phrase><phrase lang='da'>Slet DVD-liste</phrase><phrase lang='No'>Slett DVD-liste</phrase></item><item key='STR_UTILITY_MENU_DVDLIST_RENAME'><!--πâ╗πâªπâ╝πâåπéúπâ¬πâåπéúπâíπâïπâÑπâ╝/DVDΣ╜£µêÉπâ¬πé╣πâêΘü╕µè₧µÖé\nπâ╗πé│πâ│πâåπé¡πé╣πâêπâíπâïπâÑπâ╝/DVDΣ╜£µêÉπâ¬πé╣πâêΘü╕µè₧µÖé--><phrase lang='ja'>DVDΣ╜£µêÉπâ¬πé╣πâêσÉìπéÆσñëµ¢┤</phrase><phrase lang='en'>Change DVD List name</phrase><phrase lang='fr'>Changer le nom d'une Liste de DVD</phrase><phrase lang='de'>Name einer DVD-Liste ├ñndern</phrase><phrase lang='es'>Cambiar el nombre de la Lista de DVD</phrase><phrase lang='it'>Modifica nome Lista DVD</phrase><phrase lang='zh_CN'>µ¢┤µö╣DVDσêùΦí¿σÉìτº░</phrase><phrase lang='zh_TW'>Φ«èµ¢┤DVDµ╕àσû«σÉìτ¿▒</phrase><phrase lang='Korean'>DVD δª¼∞èñφè╕δ¬à δ│ÇΩ▓╜</phrase><phrase lang='Brazil'>Alterar nome da lista de DVD</phrase><phrase lang='pt-PT'>Mudar o nome da lista de DVD</phrase><phrase lang='nl'>DVD-lijstnaam wijzigen</phrase><phrase lang='sv'>├ändra namn p├Ñ DVD-lista</phrase><phrase lang='fi'>Vaihda DVD-luettelon nimi</phrase><phrase lang='da'>Skift navn p├Ñ DVD-liste</phrase><phrase lang='No'>Endre navn p├Ñ DVD-liste</phrase></item><item key='STR_UTILITY_MENU_DVDLIST_EDIT'><!--πâ╗πâªπâ╝πâåπéúπâ¬πâåπéúπâíπâïπâÑπâ╝/DVDΣ╜£µêÉπâ¬πé╣πâêΘü╕µè₧µÖé\nπâ╗πé│πâ│πâåπé¡πé╣πâêπâíπâïπâÑπâ╝/DVDΣ╜£µêÉπâ¬πé╣πâêΘü╕µè₧µÖé--><phrase lang='ja'>DVDΣ╜£µêÉπâ¬πé╣πâêπéÆτ╖¿Θ¢å...</phrase><phrase lang='en'>Edit DVD List...</phrase><phrase lang='fr'>Modifier une Liste de DVD...</phrase><phrase lang='de'>DVD-Liste bearbeiten...</phrase><phrase lang='es'>Editar Lista de DVD...</phrase><phrase lang='it'>Modifica Lista DVD...</phrase><phrase lang='zh_CN'>τ╝ûΦ╛æDVDσêùΦí¿...</phrase><phrase lang='zh_TW'>τ╖¿Φ╝»DVDµ╕àσû«...</phrase><phrase lang='Korean'>DVD δª¼∞èñφè╕ φÄ╕∞ºæ...</phrase><phrase lang='Brazil'>Editar lista de DVD...</phrase><phrase lang='pt-PT'>Editar lista de DVD...</phrase><phrase lang='nl'>DVD-lijst bewerken...</phrase><phrase lang='sv'>Redigera DVD-lista...</phrase><phrase lang='fi'>Muokkaa DVD-luetteloa...</phrase><phrase lang='da'>Rediger DVD-liste...</phrase><phrase lang='No'>Rediger DVD-liste...</phrase></item><item key='STR_UTILITY_MENU_COMBINE_DELETE'><!--πâ╗πâªπâ╝πâåπéúπâ¬πâåπéúπâíπâïπâÑπâ╝/τ╡ÉσÉêπâ¬πé╣πâêΘü╕µè₧µÖé\nπâ╗πé│πâ│πâåπé¡πé╣πâêπâíπâïπâÑπâ╝/τ╡ÉσÉêπâ¬πé╣πâêΘü╕µè₧µÖé--><phrase lang='ja'>σïòτö╗τ╡ÉσÉêπâ¬πé╣πâêπéÆσëèΘÖñ</phrase><phrase lang='en'>Delete Combination List</phrase><phrase lang='fr'>Effacer une Liste Combin├⌐e</phrase><phrase lang='de'>Kombinationsliste l├╢schen</phrase><phrase lang='es'>Eliminar la Lista de Combinac.</phrase><phrase lang='it'>Elimina Lista combinata</phrase><phrase lang='zh_CN'>σêáΘÖñτ╗äσÉêσêùΦí¿</phrase><phrase lang='zh_TW'>σê¬ΘÖñτ╡äσÉêµ╕àσû«</phrase><phrase lang='Korean'>∞í░φò⌐ δª¼∞èñφè╕ ∞é¡∞á£</phrase><phrase lang='Brazil'>Excluir lista combinada</phrase><phrase lang='pt-PT'>Eliminar lista de combina├º├╡es</phrase><phrase lang='nl'>Combinatielijst wissen</phrase><phrase lang='sv'>Ta bort kombinationslista</phrase><phrase lang='fi'>Poista yhdistelm├ñluettelo</phrase><phrase lang='da'>Slet kombinationsliste</phrase><phrase lang='No'>Slett kombinasjonsliste</phrase></item><item key='STR_UTILITY_MENU_COMBINE_RENAME'><!--πâ╗πâªπâ╝πâåπéúπâ¬πâåπéúπâíπâïπâÑπâ╝/τ╡ÉσÉêπâ¬πé╣πâêΘü╕µè₧µÖé\nπâ╗πé│πâ│πâåπé¡πé╣πâêπâíπâïπâÑπâ╝/τ╡ÉσÉêπâ¬πé╣πâêΘü╕µè₧µÖé--><phrase lang='ja'>σïòτö╗τ╡ÉσÉêπâ¬πé╣πâêσÉìπéÆσñëµ¢┤</phrase><phrase lang='en'>Change Combination List name</phrase><phrase lang='fr'>Changer le nom d'une Liste Combin├⌐e</phrase><phrase lang='de'>Name einer Kombinationsliste ├ñndern</phrase><phrase lang='es'>Cambiar el nombre de la Lista de Combinac.</phrase><phrase lang='it'>Modifica nome Lista combinata</phrase><phrase lang='zh_CN'>µ¢┤µö╣τ╗äσÉêσêùΦí¿σÉìτº░</phrase><phrase lang='zh_TW'>Φ«èµ¢┤τ╡äσÉêµ╕àσû«σÉìτ¿▒</phrase><phrase lang='Korean'>∞í░φò⌐ δª¼∞èñφè╕δ¬à δ│ÇΩ▓╜</phrase><phrase lang='Brazil'>Alterar nome da lista combinada</phrase><phrase lang='pt-PT'>Mudar o nome da lista de combina├º├╡es</phrase><phrase lang='nl'>Combinatielijstnaam wijzigen</phrase><phrase lang='sv'>├ändra namn p├Ñ kombinationslista</phrase><phrase lang='fi'>Vaihda yhdistelm├ñluettelon nimi</phrase><phrase lang='da'>Skift navn p├Ñ kombinationsliste</phrase><phrase lang='No'>Endre navn p├Ñ kombinasjonsliste</phrase></item><!--context menu --><!--UI Text--><item key='STR_GUI_TITLE_SOURCE'><!--πé╜πâ╝πé╣πâ¬πé╣πâêΣ╕èΘâ¿πü«πé┐πéñπâêπâ½--><phrase lang='ja'>πé╜πâ╝πé╣</phrase><phrase lang='en'>Source</phrase><phrase lang='fr'>Source</phrase><phrase lang='de'>Quelle</phrase><phrase lang='es'>Origen</phrase><phrase lang='it'>Sorgente</phrase><phrase lang='zh_CN'>µ║É</phrase><phrase lang='zh_TW'>Σ╛åµ║É</phrase><phrase lang='Korean'>∞åî∞èñ</phrase><phrase lang='Brazil'>Origem</phrase><phrase lang='pt-PT'>Origem</phrase><phrase lang='nl'>Bron</phrase><phrase lang='sv'>K├ñlla</phrase><phrase lang='fi'>L├ñhde</phrase><phrase lang='da'>Kilde</phrase><phrase lang='No'>Kilde</phrase></item><item key='STR_GUI_TITLE_LIBRARY'><!--πâûπâ⌐πéªπé╢Σ╕èΘâ¿πü«πé┐πéñπâêπâ½∩╝êπâ⌐πéñπâûπâ⌐πâ¬Θü╕µè₧µÖé∩╝ë--><phrase lang='ja'>πâ⌐πéñπâûπâ⌐πâ¬</phrase><phrase lang='en'>Library</phrase><phrase lang='fr'>Biblioth├¿que</phrase><phrase lang='de'>Bibliothek</phrase><phrase lang='es'>Biblioteca</phrase><phrase lang='it'>Libreria</phrase><phrase lang='zh_CN'>σ║ô</phrase><phrase lang='zh_TW'>Φ│çµûÖσ║½</phrase><phrase lang='Korean'>δ¥╝∞¥┤δ╕î러리</phrase><phrase lang='Brazil'>Biblioteca</phrase><phrase lang='pt-PT'>Biblioteca</phrase><phrase lang='nl'>Bibliotheek</phrase><phrase lang='sv'>Bibliotek</phrase><phrase lang='fi'>Kirjasto</phrase><phrase lang='da'>Bibliotek</phrase><phrase lang='No'>Bibliotek</phrase></item><item key='STR_GUI_TABTEXT_FILE_INFO'><!--πé┐πâûπü«πâåπé¡πé╣πâê∩╝ŵâàσá▒Φí¿τñ║∩╝êπâòπéíπéñπâ½µâàσá▒∩╝ë--><phrase lang='ja'>πâòπéíπéñπâ½µâàσá▒</phrase><phrase lang='en'>File Properties</phrase><phrase lang='fr'>Prop. Fich.</phrase><phrase lang='de'>Dateieigen.</phrase><phrase lang='es'>Propie. Arch.</phrase><phrase lang='it'>Propr. file</phrase><phrase lang='zh_CN'>µûçΣ╗╢σ▒₧µÇº</phrase><phrase lang='zh_TW'>µ¬öµíêσàºσ«╣</phrase><phrase lang='Korean'>φîî∞¥╝ φè╣∞ä▒</phrase><phrase lang='Brazil'>Prop. arq.</phrase><phrase lang='pt-PT'>Propr.fich.</phrase><phrase lang='nl'>Best. eigns.</phrase><phrase lang='sv'>Filegenskaper</phrase><phrase lang='fi'>Tied. omin.</phrase><phrase lang='da'>Filegenskaber</phrase><phrase lang='No'>Filegenskaper</phrase></item><item key='STR_GUI_TABTEXT_OPTION'><!--πé┐πâûπü«πâåπé¡πé╣πâê∩╝ŵâàσá▒Φí¿τñ║∩╝êπé¬πâùπé╖πâºπâ│∩╝ë--><phrase lang='ja'>πé¬πâùπé╖πâºπâ│</phrase><phrase lang='en'>Options</phrase><phrase lang='fr'>Options</phrase><phrase lang='de'>Optionen</phrase><phrase lang='es'>Opciones</phrase><phrase lang='it'>Opzioni</phrase><phrase lang='zh_CN'>ΘÇëΘí╣</phrase><phrase lang='zh_TW'>Θü╕Θáà</phrase><phrase lang='Korean'>∞ÿ╡∞àÿ</phrase><phrase lang='Brazil'>Op├º├╡es</phrase><phrase lang='pt-PT'>Op├º├╡es</phrase><phrase lang='nl'>Opties</phrase><phrase lang='sv'>Alternativ</phrase><phrase lang='fi'>Asetukset</phrase><phrase lang='da'>Muligheder</phrase><phrase lang='No'>Alternativer</phrase></item><item key='STR_GUI_FILEINFO_FILENAME'><!--µâàσá▒Φí¿τñ║/πâòπéíπéñπâ½µâàσá▒/πâòπéíπéñπâ½πé╡πéñπé║--><phrase lang='ja'>πâòπéíπéñπâ½πé╡πéñπé║:</phrase><phrase lang='en'>File size:</phrase><phrase lang='fr'>Taille du fichier:</phrase><phrase lang='de'>Dateigr├╢├ƒe:</phrase><phrase lang='es'>Tama├▒o archivo:</phrase><phrase lang='it'>Dimensione file:</phrase><phrase lang='zh_CN'>µûçΣ╗╢σñºσ░Å∩╝Ü</phrase><phrase lang='zh_TW'>µ¬öµíêσñºσ░Å∩╝Ü</phrase><phrase lang='Korean'>φîî∞¥╝ φü¼Ω╕░:</phrase><phrase lang='Brazil'>Tamanho do arquivo:</phrase><phrase lang='pt-PT'>Tamanho do ficheiro:</phrase><phrase lang='nl'>Bestandsgrootte:</phrase><phrase lang='sv'>Filstorlek:</phrase><phrase lang='fi'>Tiedostokoko:</phrase><phrase lang='da'>Filst├╕rrelse:</phrase><phrase lang='No'>Filst├╕rrelse:</phrase></item><item key='STR_GUI_FILEINFO_CREATE_DATE'><!--µâàσá▒Φí¿τñ║/πâòπéíπéñπâ½µâàσá▒/Σ╜£µêɵùÑ--><phrase lang='ja'>Σ╜£µêɵùÑ:</phrase><phrase lang='en'>Date created:</phrase><phrase lang='fr'>Date de cr├⌐ation:</phrase><phrase lang='de'>Erstellungsdatum:</phrase><phrase lang='es'>Fecha de creaci├│n:</phrase><phrase lang='it'>Data di creazione:</phrase><phrase lang='zh_CN'>σê¢σ╗║µùѵ£ƒ∩╝Ü</phrase><phrase lang='zh_TW'>σ╗║τ½ïµùѵ£ƒ∩╝Ü</phrase><phrase lang='Korean'>∞₧æ∞ä▒∞¥╝:</phrase><phrase lang='Brazil'>Data de cria├º├úo:</phrase><phrase lang='pt-PT'>Data de cria├º├úo:</phrase><phrase lang='nl'>Datum gemaakt:</phrase><phrase lang='sv'>Skapat den:</phrase><phrase lang='fi'>Luontip├ñiv├ñm├ñ├ñr├ñ:</phrase><phrase lang='da'>Oprettelsesdato:</phrase><phrase lang='No'>Opprettelsesdato:</phrase></item><item key='STR_GUI_FILEINFO_ADD_DATE'><!--µâàσá▒Φí¿τñ║/πâòπéíπéñπâ½µâàσá▒/Φ┐╜σèáµùÑ--><phrase lang='ja'>Φ┐╜σèáµùÑ:</phrase><phrase lang='en'>Date added:</phrase><phrase lang='fr'>Date de l'ajout:</phrase><phrase lang='de'>Hinzuf├╝gedatum:</phrase><phrase lang='es'>Fecha de inclusi├│n:</phrase><phrase lang='it'>Data di aggiunta:</phrase><phrase lang='zh_CN'>µ╖╗σèáµùѵ£ƒ∩╝Ü</phrase><phrase lang='zh_TW'>µû░σó₧µùѵ£ƒ∩╝Ü</phrase><phrase lang='Korean'>∞╢öΩ░Ç∞¥╝:</phrase><phrase lang='Brazil'>Data de adi├º├úo:</phrase><phrase lang='pt-PT'>Data de inclus├úo:</phrase><phrase lang='nl'>Datum toegevoegd:</phrase><phrase lang='sv'>Tillagt den:</phrase><phrase lang='fi'>Lis├ñysp├ñiv├ñm├ñ├ñr├ñ:</phrase><phrase lang='da'>Tilf├╕jelsesdato:</phrase><phrase lang='No'>Lagt til dato:</phrase></item><item key='STR_GUI_FILEINFO_MODFY_DATE'><!--µâàσá▒Φí¿τñ║/πâòπéíπéñπâ½µâàσá▒/σñëµ¢┤µùÑ--><phrase lang='ja'>σñëµ¢┤µùÑ:</phrase><phrase lang='en'>Date modified:</phrase><phrase lang='fr'>Date de modification:</phrase><phrase lang='de'>├änderungsdatum:</phrase><phrase lang='es'>Fecha de modificaci├│n:</phrase><phrase lang='it'>Data modificata:</phrase><phrase lang='zh_CN'>Σ┐«µö╣µùѵ£ƒ∩╝Ü</phrase><phrase lang='zh_TW'>Σ┐«µö╣µùѵ£ƒ∩╝Ü</phrase><phrase lang='Korean'>∞êÿ∞áò∞¥╝:</phrase><phrase lang='Brazil'>Data de modifica├º├úo:</phrase><phrase lang='pt-PT'>Data de modifica├º├úo:</phrase><phrase lang='nl'>Datum aangepast:</phrase><phrase lang='sv'>├ändrat den:</phrase><phrase lang='fi'>Muutosp├ñiv├ñm├ñ├ñr├ñ:</phrase><phrase lang='da'>Dato for ├ªndring:</phrase><phrase lang='No'>Endringsdato:</phrase></item><item key='STR_GUI_FILEINFO_FILEPATH'><!--µâàσá▒Φí¿τñ║/πâòπéíπéñπâ½µâàσá▒/πâòπéíπéñπâ½πâæπé╣--><phrase lang='ja'>σá┤µëÇ:</phrase><phrase lang='en'>Location:</phrase><phrase lang='fr'>Emplacement:</phrase><phrase lang='de'>Dateipfad:</phrase><phrase lang='es'>Ubicaci├│n:</phrase><phrase lang='it'>Posizione:</phrase><phrase lang='zh_CN'>Σ╜ìτ╜«∩╝Ü</phrase><phrase lang='zh_TW'>Σ╜ìτ╜«∩╝Ü</phrase><phrase lang='Korean'>∞£ä∞╣ÿ:</phrase><phrase lang='Brazil'>Localiza├º├úo:</phrase><phrase lang='pt-PT'>Localiza├º├úo:</phrase><phrase lang='nl'>Locatie:</phrase><phrase lang='sv'>Plats:</phrase><phrase lang='fi'>Sijainti:</phrase><phrase lang='da'>Placering:</phrase><phrase lang='No'>Sted:</phrase></item><item key='STR_GUI_FILEINFO_FILETYPE'><!--µâàσá▒Φí¿τñ║/πâòπéíπéñπâ½µâàσá▒/τ¿«Θí₧--><phrase lang='ja'>τ¿«Θí₧:</phrase><phrase lang='en'>Type:</phrase><phrase lang='fr'>Type:</phrase><phrase lang='de'>Typ:</phrase><phrase lang='es'>Tipo:</phrase><phrase lang='it'>Tipo:</phrase><phrase lang='zh_CN'>τ▒╗σ₧ï∩╝Ü</phrase><phrase lang='zh_TW'>Θí₧σ₧ï∩╝Ü</phrase><phrase lang='Korean'>φâÇ∞₧à:</phrase><phrase lang='Brazil'>Tipo:</phrase><phrase lang='pt-PT'>Tipo:</phrase><phrase lang='nl'>Type:</phrase><phrase lang='sv'>Typ:</phrase><phrase lang='fi'>Tyyppi:</phrase><phrase lang='da'>Type:</phrase><phrase lang='No'>Type:</phrase></item><item key='STR_GUI_FILEINFO_PLAYBACK'><!--µâàσá▒Φí¿τñ║/πâòπéíπéñπâ½µâàσá▒∩╝êσïòτö╗∩╝ë/σåìτöƒµÖéΘûô--><phrase lang='ja'>σåìτöƒµÖéΘûô:</phrase><phrase lang='en'>Playback time:</phrase><phrase lang='fr'>Dur├⌐e de lecture:</phrase><phrase lang='de'>Wiedergabezeit:</phrase><phrase lang='es'>Tiempo repr.:</phrase><phrase lang='it'>Durata riprod.:</phrase><phrase lang='zh_CN'>µÆ¡µö╛µù╢Θù┤∩╝Ü</phrase><phrase lang='zh_TW'>µÆ¡µö╛µÖéΘûô∩╝Ü</phrase><phrase lang='Korean'>∞₧¼∞⥠∞ï£Ω░ä:</phrase><phrase lang='Brazil'>Tempo de reprodu├º├úo:</phrase><phrase lang='pt-PT'>Tempo de reprodu├º├úo:</phrase><phrase lang='nl'>Weergavetijd:</phrase><phrase lang='sv'>Uppspelningstid:</phrase><phrase lang='fi'>Toistoaika:</phrase><phrase lang='da'>Afspilningstid:</phrase><phrase lang='No'>Avspillingstid:</phrase></item><item key='STR_GUI_FILEINFO_IMAGE_SIZE'><!--µâàσá▒Φí¿τñ║/πâòπéíπéñπâ½µâàσá▒∩╝êσïòτö╗∩╝ë/τö╗σâÅπé╡πéñπé║--><phrase lang='ja'>τö╗σâÅπé╡πéñπé║:</phrase><phrase lang='en'>Image size:</phrase><phrase lang='fr'>Taille de l'image:</phrase><phrase lang='de'>Bildgr├╢├ƒe:</phrase><phrase lang='es'>Tama├▒o de imagen:</phrase><phrase lang='it'>Dimensione immagine:</phrase><phrase lang='zh_CN'>σ¢╛σâÅσñºσ░Å∩╝Ü</phrase><phrase lang='zh_TW'>σ╜▒σâÅσñºσ░Å∩╝Ü</phrase><phrase lang='Korean'>∞¥┤δ»╕∞ºÇ φü¼Ω╕░:</phrase><phrase lang='Brazil'>Tamanho da imagem:</phrase><phrase lang='pt-PT'>Tamanho de imagem:</phrase><phrase lang='nl'>Beeldgrootte:</phrase><phrase lang='sv'>Bildstorlek:</phrase><phrase lang='fi'>Kuvakoko:</phrase><phrase lang='da'>Billedst├╕rrelse:</phrase><phrase lang='No'>Bildest├╕rrelse:</phrase></item><item key='STR_GUI_FILEINFO_ASPECT'><!--µâàσá▒Φí¿τñ║/πâòπéíπéñπâ½µâàσá▒∩╝êσïòτö╗∩╝ë/πéóπé╣πâÜπé»πâêµ»ö--><phrase lang='ja'>πéóπé╣πâÜπé»πâêµ»ö:</phrase><phrase lang='en'>Aspect ratio:</phrase><phrase lang='fr'>Format d'image:</phrase><phrase lang='de'>Seitenverh├ñltnis:</phrase><phrase lang='es'>Relaci├│n de aspecto:</phrase><phrase lang='it'>Formato schermo:</phrase><phrase lang='zh_CN'>σ▒Åσ╣òΘ½ÿσ«╜µ»ö∩╝Ü</phrase><phrase lang='zh_TW'>τò½Θ¥óµ»öΣ╛ï∩╝Ü</phrase><phrase lang='Korean'>φÖöδ⌐┤δ╣ä:</phrase><phrase lang='Brazil'>Rela├º├úo proporcional:</phrase><phrase lang='pt-PT'>Rela├º├úo de aspecto:</phrase><phrase lang='nl'>Aspect ratio:</phrase><phrase lang='sv'>Bildformat:</phrase><phrase lang='fi'>Kuvasuhde:</phrase><phrase lang='da'>Billedformat:</phrase><phrase lang='No'>Sideforhold:</phrase></item><item key='STR_GUI_FILEINFO_SYS_BITRATE'><!--µâàσá▒Φí¿τñ║/πâòπéíπéñπâ½µâàσá▒∩╝êσïòτö╗∩╝ë/πâôπââπâêπâ¼πâ╝πâê--><phrase lang='ja'>πé╖πé╣πâåπâáπâôπââπâêπâ¼πâ╝πâê:</phrase><phrase lang='en'>System bitrate:</phrase><phrase lang='fr'>D├⌐bit binaire syst.:</phrase><phrase lang='de'>System-Bitrate:</phrase><phrase lang='es'>Veloc. bit sistema:</phrase><phrase lang='it'>Bitrate di sistema:</phrase><phrase lang='zh_CN'>τ│╗τ╗ƒµ»öτë╣τÄç∩╝Ü</phrase><phrase lang='zh_TW'>τ│╗τ╡▒Σ╜ìσàâΘǃτÄç∩╝Ü</phrase><phrase lang='Korean'>∞ï£∞èñφ࣠δ╣äφè╕δáê∞¥┤φè╕:</phrase><phrase lang='Brazil'>Taxa bits sistema:</phrase><phrase lang='pt-PT'>Veloc. bit sist.:</phrase><phrase lang='nl'>Systeem bitrate:</phrase><phrase lang='sv'>System, bithast.:</phrase><phrase lang='fi'>J├ñrj. bittinopeus:</phrase><phrase lang='da'>Bitrate for system:</phrase><phrase lang='No'>System-bitrate:</phrase></item><item key='STR_GUI_FILEINFO_TVSYS'><!--µâàσá▒Φí¿τñ║/πâòπéíπéñπâ½µâàσá▒∩╝êσïòτö╗∩╝ë/TVπé╖πé╣πâåπâá--><phrase lang='ja'>πâôπâçπ鬵û╣σ╝Å:</phrase><phrase lang='en'>Video system:</phrase><phrase lang='fr'>Syst├¿me vid├⌐o:</phrase><phrase lang='de'>Videosystem:</phrase><phrase lang='es'>Sistema de v├¡deo:</phrase><phrase lang='it'>Sistema video:</phrase><phrase lang='zh_CN'>ΦºåΘóæτ│╗τ╗ƒ∩╝Ü</phrase><phrase lang='zh_TW'>ΦªûΦ¿èτ│╗τ╡▒∩╝Ü</phrase><phrase lang='Korean'>δ╣äδöö∞ÿñ ∞ï£∞èñφà£:</phrase><phrase lang='Brazil'>Sistema de filme:</phrase><phrase lang='pt-PT'>Sistema de filme:</phrase><phrase lang='nl'>Videosysteem:</phrase><phrase lang='sv'>Videosystem:</phrase><phrase lang='fi'>Videoj├ñrjestelm├ñ:</phrase><phrase lang='da'>Videosystem:</phrase><phrase lang='No'>Videosystem:</phrase></item><item key='STR_GUI_FILEINFO_VIDEO_TYPE'><!--µâàσá▒Φí¿τñ║/πâòπéíπéñπâ½µâàσá▒∩╝êσïòτö╗∩╝ë/πâôπâçπé¬σ╜óσ╝Å--><phrase lang='ja'>πâôπâçπé¬σ╜óσ╝Å:</phrase><phrase lang='en'>Video format:</phrase><phrase lang='fr'>Format vid├⌐o:</phrase><phrase lang='de'>Videoformat:</phrase><phrase lang='es'>Formato de v├¡deo:</phrase><phrase lang='it'>Formato Video:</phrase><phrase lang='zh_CN'>ΦºåΘóæµá╝σ╝Å∩╝Ü</phrase><phrase lang='zh_TW'>ΦªûΦ¿èµá╝σ╝Å∩╝Ü</phrase><phrase lang='Korean'>δ╣äδöö∞ÿñ φżδº╖:</phrase><phrase lang='Brazil'>Formato de filme:</phrase><phrase lang='pt-PT'>Formato de filme:</phrase><phrase lang='nl'>Videoformaat:</phrase><phrase lang='sv'>Videoformat:</phrase><phrase lang='fi'>Videomuoto:</phrase><phrase lang='da'>Videoformat:</phrase><phrase lang='No'>Videoformat:</phrase></item><item key='STR_GUI_FILEINFO_VIDEO_BITRATE'><!--µâàσá▒Φí¿τñ║/πâòπéíπéñπâ½µâàσá▒∩╝êσïòτö╗∩╝ë/πâôπâçπé¬πâôπââπâêπâ¼πâ╝πâê--><phrase lang='ja'>πâôπâçπé¬πâôπââπâêπâ¼πâ╝πâê:</phrase><phrase lang='en'>Video bitrate:</phrase><phrase lang='fr'>D├⌐bit binaire vid├⌐o:</phrase><phrase lang='de'>Video-Bitrate:</phrase><phrase lang='es'>Veloc. bit v├¡deo:</phrase><phrase lang='it'>Bitrate video:</phrase><phrase lang='zh_CN'>ΦºåΘóæµ»öτë╣τÄç∩╝Ü</phrase><phrase lang='zh_TW'>ΦªûΦ¿èΣ╜ìσàâΘǃτÄç∩╝Ü</phrase><phrase lang='Korean'>δ╣äδöö∞ÿñ δ╣äφè╕δáê∞¥┤φè╕:</phrase><phrase lang='Brazil'>Taxa bits filme:</phrase><phrase lang='pt-PT'>Veloc. bit filme:</phrase><phrase lang='nl'>Video bitrate:</phrase><phrase lang='sv'>Video, bithast.:</phrase><phrase lang='fi'>Videobittinopeus:</phrase><phrase lang='da'>Bitrate for video:</phrase><phrase lang='No'>Video-bitrate:</phrase></item><item key='STR_GUI_FILEINFO_FRAMERATE'><!--µâàσá▒Φí¿τñ║/πâòπéíπéñπâ½µâàσá▒∩╝êσïòτö╗∩╝ë/πâòπâ¼πâ╝πâáπâ¼πâ╝πâê--><phrase lang='ja'>πâòπâ¼πâ╝πâáπâ¼πâ╝πâê:</phrase><phrase lang='en'>Frame rate:</phrase><phrase lang='fr'>D├⌐bit binair. trames:</phrase><phrase lang='de'>Bildwiederholrate:</phrase><phrase lang='es'>Veloc. fotogramas:</phrase><phrase lang='it'>Velocit├á fotogr.:</phrase><phrase lang='zh_CN'>σ╕ºΘǃτÄç∩╝Ü</phrase><phrase lang='zh_TW'>τò½Θ¥óΘǃτÄç∩╝Ü</phrase><phrase lang='Korean'>φöäδáê∞₧ä δáê∞¥┤φè╕:</phrase><phrase lang='Brazil'>Taxa de quadros:</phrase><phrase lang='pt-PT'>Veloc. fotogramas:</phrase><phrase lang='nl'>Framesnelheid:</phrase><phrase lang='sv'>Bildfrekvens:</phrase><phrase lang='fi'>Ruutunopeus:</phrase><phrase lang='da'>Billedfrekvens:</phrase><phrase lang='No'>Bilderate:</phrase></item><item key='STR_GUI_FILEINFO_AUDIO_TYPE'><!--µâàσá▒Φí¿τñ║/πâòπéíπéñπâ½µâàσá▒∩╝êσïòτö╗∩╝ë/Θƒ│σú░σ╜óσ╝Å--><phrase lang='ja'>Θƒ│σú░σ╜óσ╝Å:</phrase><phrase lang='en'>Audio format:</phrase><phrase lang='fr'>Format audio:</phrase><phrase lang='de'>Audioformat:</phrase><phrase lang='es'>Formato de audio:</phrase><phrase lang='it'>Formato Audio:</phrase><phrase lang='zh_CN'>Θƒ│Θóæµá╝σ╝Å∩╝Ü</phrase><phrase lang='zh_TW'>Φü▓Θƒ│µá╝σ╝Å∩╝Ü</phrase><phrase lang='Korean'>∞ÿñδöö∞ÿñ φżδº╖:</phrase><phrase lang='Brazil'>Formato de ├íudio:</phrase><phrase lang='pt-PT'>Formato de ├íudio:</phrase><phrase lang='nl'>Audioformaat:</phrase><phrase lang='sv'>Ljudformat:</phrase><phrase lang='fi'>Audiomuoto:</phrase><phrase lang='da'>Lydformat:</phrase><phrase lang='No'>Lydformat:</phrase></item><item key='STR_GUI_FILEINFO_AUDIO_CHANNEL'><!--µâàσá▒Φí¿τñ║/πâòπéíπéñπâ½µâàσá▒∩╝êσïòτö╗∩╝ë/Θƒ│σú░πâüπâúπâ│πâìπâ½--><phrase lang='ja'>Θƒ│σú░πâüπâúπâ│πâìπâ½:</phrase><phrase lang='en'>Audio channel:</phrase><phrase lang='fr'>Canal audio:</phrase><phrase lang='de'>Audiokanal:</phrase><phrase lang='es'>Canal de audio:</phrase><phrase lang='it'>Canale audio:</phrase><phrase lang='zh_CN'>Θƒ│Θóæσú░Θüô∩╝Ü</phrase><phrase lang='zh_TW'>Φü▓Θƒ│Θá╗Θüô∩╝Ü</phrase><phrase lang='Korean'>∞ÿñδöö∞ÿñ ∞▒äδäÉ:</phrase><phrase lang='Brazil'>Canal de ├íudio:</phrase><phrase lang='pt-PT'>Canal de ├íudio:</phrase><phrase lang='nl'>Audiokanaal:</phrase><phrase lang='sv'>Ljudkanal:</phrase><phrase lang='fi'>Audiokanava:</phrase><phrase lang='da'>Lydkanal:</phrase><phrase lang='No'>Lydkanal:</phrase></item><item key='STR_GUI_FILEINFO_SAMPLERATE'><!--µâàσá▒Φí¿τñ║/πâòπéíπéñπâ½µâàσá▒∩╝êσïòτö╗∩╝ë/Θƒ│σú░πé╡πâ│πâùπâ¬πâ│πé░πâ¼πâ╝πâê--><phrase lang='ja'>Θƒ│σú░πé╡πâ│πâùπâ¬πâ│πé░πâ¼πâ╝πâê:</phrase><phrase lang='en'>Audio sampling rate:</phrase><phrase lang='fr'>Fr├⌐q. ├⌐chantil. audio:</phrase><phrase lang='de'>Audio-Abtastrate:</phrase><phrase lang='es'>Vel. muestreo audio:</phrase><phrase lang='it'>Vel. campion. audio:</phrase><phrase lang='zh_CN'>Θƒ│ΘóæΘççµá╖ΘǃτÄç∩╝Ü</phrase><phrase lang='zh_TW'>Φü▓Θƒ│σÅûµ¿úΘǃτÄç∩╝Ü</phrase><phrase lang='Korean'>∞ÿñδöö∞ÿñ ∞âÿφöîδºü δáê∞¥┤φè╕:</phrase><phrase lang='Brazil'>Taxa amostr. ├íudio:</phrase><phrase lang='pt-PT'>Veloc. amostra ├íudio:</phrase><phrase lang='nl'>Audio samplingsnelheid:</phrase><phrase lang='sv'>Ljudsampl.frekv.:</phrase><phrase lang='fi'>Aud. n├ñytteenottot.:</phrase><phrase lang='da'>Lydsamplingfrekv.:</phrase><phrase lang='No'>Lydsamplingrate:</phrase></item><item key='STR_GUI_FILEINFO_MOVIE_EDIT_DATE'><!--µâàσá▒Φí¿τñ║/πâòπéíπéñπâ½µâàσá▒∩╝êσïòτö╗∩╝ë/σïòτö╗τ╖¿Θ¢åµùÑ--><phrase lang='ja'>σïòτö╗τ╖¿Θ¢åµùÑ:</phrase><phrase lang='en'>Date edited:</phrase><phrase lang='fr'>Date d'├⌐dition:</phrase><phrase lang='de'>Bearbeitungsdatum:</phrase><phrase lang='es'>Fecha de edici├│n:</phrase><phrase lang='it'>Data di modifica:</phrase><phrase lang='zh_CN'>τ╝ûΦ╛æµùѵ£ƒ∩╝Ü</phrase><phrase lang='zh_TW'>τ╖¿Φ╝»µùѵ£ƒ∩╝Ü</phrase><phrase lang='Korean'>φÄ╕∞ºæ∞¥╝:</phrase><phrase lang='Brazil'>Data da edi├º├úo:</phrase><phrase lang='pt-PT'>Data de edi├º├úo:</phrase><phrase lang='nl'>Datum bijgewerkt:</phrase><phrase lang='sv'>Redigerat den:</phrase><phrase lang='fi'>Muokkausp├ñiv├ñ:</phrase><phrase lang='da'>Redigeringsdato:</phrase><phrase lang='No'>Redigeringsdato:</phrase></item><item key='STR_GUI_FILEINFO_PLAY_COUNT'><!--µâàσá▒Φí¿τñ║/πâòπéíπéñπâ½µâàσá▒∩╝êσïòτö╗∩╝ë/σåìτöƒσ¢₧µò░--><phrase lang='ja'>σåìτöƒσ¢₧µò░:</phrase><phrase lang='en'>Play count:</phrase><phrase lang='fr'>Compteur:</phrase><phrase lang='de'>Z├ñhler:</phrase><phrase lang='es'>Contador reproduc:</phrase><phrase lang='it'>Conteggio riprod.:</phrase><phrase lang='zh_CN'>µÆ¡µö╛Φ«íµò░∩╝Ü</phrase><phrase lang='zh_TW'>µÆ¡µö╛Φ¿êµò╕∩╝Ü</phrase><phrase lang='Korean'>∞₧¼∞⥠∞╣┤∞Ü┤φè╕:</phrase><phrase lang='Brazil'>Contagem reprodu├º├úo:</phrase><phrase lang='pt-PT'>Contador reprodu├º├úo:</phrase><phrase lang='nl'>Weergavenummer:</phrase><phrase lang='sv'>Antal uppsp.:</phrase><phrase lang='fi'>Toistolaskuri:</phrase><phrase lang='da'>Afspilningst├ªller:</phrase><phrase lang='No'>Teller:</phrase></item><item key='STR_GUI_FILEINFO_IMAGE_IMAGE_SIZE'><!--µâàσá▒Φí¿τñ║/πâòπéíπéñπâ½µâàσá▒∩╝êΘ¥Öµ¡óτö╗∩╝ë/τö╗σâÅπé╡πéñπé║--><phrase lang='ja'>τö╗σâÅπé╡πéñπé║:</phrase><phrase lang='en'>Image size:</phrase><phrase lang='fr'>Taille de l'image:</phrase><phrase lang='de'>Bildgr├╢├ƒe:</phrase><phrase lang='es'>Tama├▒o de imagen:</phrase><phrase lang='it'>Dimensione immagine:</phrase><phrase lang='zh_CN'>σ¢╛σâÅσñºσ░Å∩╝Ü</phrase><phrase lang='zh_TW'>σ╜▒σâÅσñºσ░Å∩╝Ü</phrase><phrase lang='Korean'>∞¥┤δ»╕∞ºÇ φü¼Ω╕░:</phrase><phrase lang='Brazil'>Tamanho da imagem:</phrase><phrase lang='pt-PT'>Tamanho de imagem:</phrase><phrase lang='nl'>Beeldgrootte:</phrase><phrase lang='sv'>Bildstorlek:</phrase><phrase lang='fi'>Kuvakoko:</phrase><phrase lang='da'>Billedst├╕rrelse:</phrase><phrase lang='No'>Bildest├╕rrelse:</phrase></item><item key='STR_GUI_FILEINFO_IMAGE_MAKER_NAME'><!--µâàσá▒Φí¿τñ║/πâòπéíπéñπâ½µâàσá▒∩╝êΘ¥Öµ¡óτö╗∩╝ë/πâíπâ╝πé½πâ╝σÉì--><phrase lang='ja'>πâíπâ╝πé½πâ╝σÉì:</phrase><phrase lang='en'>Manufacturer:</phrase><phrase lang='fr'>Fabricant:</phrase><phrase lang='de'>Hersteller:</phrase><phrase lang='es'>Fabricante:</phrase><phrase lang='it'>Produttore:</phrase><phrase lang='zh_CN'>σê╢ΘÇáσòå∩╝Ü</phrase><phrase lang='zh_TW'>Φú╜ΘÇáσòå∩╝Ü</phrase><phrase lang='Korean'>∞á£∞í░∞é¼:</phrase><phrase lang='Brazil'>Fabricante:</phrase><phrase lang='pt-PT'>Fabricante:</phrase><phrase lang='nl'>Producent:</phrase><phrase lang='sv'>Tillverkare:</phrase><phrase lang='fi'>Valmistaja:</phrase><phrase lang='da'>Producent:</phrase><phrase lang='No'>Produsent:</phrase></item><item key='STR_GUI_FILEINFO_IMAGE_MODEL_NAME'><!--µâàσá▒Φí¿τñ║/πâòπéíπéñπâ½µâàσá▒∩╝êΘ¥Öµ¡óτö╗∩╝ë/πâóπâçπâ½σÉì--><phrase lang='ja'>πâóπâçπâ½σÉì:</phrase><phrase lang='en'>Model:</phrase><phrase lang='fr'>Mod├¿le:</phrase><phrase lang='de'>Modell:</phrase><phrase lang='es'>Modelo:</phrase><phrase lang='it'>Modello:</phrase><phrase lang='zh_CN'>σ₧ïσÅ╖∩╝Ü</phrase><phrase lang='zh_TW'>µ⌐ƒσ₧ï∩╝Ü</phrase><phrase lang='Korean'>모δì╕:</phrase><phrase lang='Brazil'>Modelo:</phrase><phrase lang='pt-PT'>Modelo:</phrase><phrase lang='nl'>Model:</phrase><phrase lang='sv'>Modell:</phrase><phrase lang='fi'>Malli:</phrase><phrase lang='da'>Model:</phrase><phrase lang='No'>Modell:</phrase></item><item key='STR_GUI_OPTION_TITLE'><!--µâàσá▒Φí¿τñ║/πé¬πâùπé╖πâºπâ│/πé┐πéñπâêπâ½--><phrase lang='ja'>πé┐πéñπâêπâ½:</phrase><phrase lang='en'>Title:</phrase><phrase lang='fr'>Titre:</phrase><phrase lang='de'>Titel:</phrase><phrase lang='es'>T├¡tulo:</phrase><phrase lang='it'>Titolo:</phrase><phrase lang='zh_CN'>µáçΘóÿ∩╝Ü</phrase><phrase lang='zh_TW'>µ¿ÖΘíî∩╝Ü</phrase><phrase lang='Korean'>φâÇ∞¥┤φïÇ:</phrase><phrase lang='Brazil'>T├¡tulo:</phrase><phrase lang='pt-PT'>T├¡tulo:</phrase><phrase lang='nl'>Titel:</phrase><phrase lang='sv'>Titel:</phrase><phrase lang='fi'>Otsikko:</phrase><phrase lang='da'>Titel:</phrase><phrase lang='No'>Tittel:</phrase></item><item key='STR_GUI_OPTION_THUMBNAIL'><!--µâàσá▒Φí¿τñ║/πé¬πâùπé╖πâºπâ│/πé╡πâáπâìπéñπâ½--><phrase lang='ja'>πé╡πâáπâìπéñπâ½:</phrase><phrase lang='en'>Thumbnail:</phrase><phrase lang='fr'>Miniature:</phrase><phrase lang='de'>Miniaturansicht:</phrase><phrase lang='es'>Miniatura:</phrase><phrase lang='it'>Miniatura:</phrase><phrase lang='zh_CN'>τ╝⌐τòÑσ¢╛∩╝Ü</phrase><phrase lang='zh_TW'>τ╕«σ£û∩╝Ü</phrase><phrase lang='Korean'>∞ä¼δäñ∞¥╝:</phrase><phrase lang='Brazil'>Miniatura:</phrase><phrase lang='pt-PT'>Miniatura:</phrase><phrase lang='nl'>Miniatuur:</phrase><phrase lang='sv'>Miniatyr:</phrase><phrase lang='fi'>Pikkukuva:</phrase><phrase lang='da'>Miniature:</phrase><phrase lang='No'>Miniatyrbilde:</phrase></item><item key='STR_GUI_OPTION_MYRATE'><!--µâàσá▒Φí¿τñ║/πé¬πâùπé╖πâºπâ│/πâ₧πéñπâ¼πâ╝πâê--><phrase lang='ja'>πâ₧πéñπâ¼πâ╝πâê:</phrase><phrase lang='en'>My rating:</phrase><phrase lang='fr'>Classement:</phrase><phrase lang='de'>Meine Wertung:</phrase><phrase lang='es'>Mi puntuaci├│n:</phrase><phrase lang='it'>Il mio punteggio:</phrase><phrase lang='zh_CN'>µêæτÜäΦ»äΣ╗╖∩╝Ü</phrase><phrase lang='zh_TW'>µêæτÜäµÄÆσÉì∩╝Ü</phrase><phrase lang='Korean'>δºê∞¥┤ δáê∞¥┤φîà:</phrase><phrase lang='Brazil'>Minha classifica├º├úo:</phrase><phrase lang='pt-PT'>A minha pontua├º├úo:</phrase><phrase lang='nl'>Klasse:</phrase><phrase lang='sv'>Min klassificering:</phrase><phrase lang='fi'>Oma luokitus:</phrase><phrase lang='da'>Min vurdering:</phrase><phrase lang='No'>Min vurdering:</phrase></item><item key='STR_GUI_OPTION_SHOT_DATE'><!--µâàσá▒Φí¿τñ║/πé¬πâùπé╖πâºπâ│/µÆ«σ╜▒µùÑ--><phrase lang='ja'>µÆ«σ╜▒µùÑ:</phrase><phrase lang='en'>Date recorded:</phrase><phrase lang='fr'>Date d'enregistrement:</phrase><phrase lang='de'>Aufnahmedatum:</phrase><phrase lang='es'>Fecha de grabaci├│n:</phrase><phrase lang='it'>Data di registrazione:</phrase><phrase lang='zh_CN'>Φ«░σ╜òµùѵ£ƒ∩╝Ü</phrase><phrase lang='zh_TW'>Φ¿ÿΘîäµùѵ£ƒ∩╝Ü</phrase><phrase lang='Korean'>∞áÇ∞₧Ñ∞¥╝:</phrase><phrase lang='Brazil'>Data de grava├º├úo:</phrase><phrase lang='pt-PT'>Data de grava├º├úo:</phrase><phrase lang='nl'>Datum opname:</phrase><phrase lang='sv'>Inspelat den:</phrase><phrase lang='fi'>Tallennusp├ñiv├ñm├ñ├ñr├ñ:</phrase><phrase lang='da'>Indspilningsdato:</phrase><phrase lang='No'>Innspillingsdato:</phrase></item><item key='STR_GUI_OPTION_COMMENT'><!--µâàσá▒Φí¿τñ║/πé¬πâùπé╖πâºπâ│/πé│πâíπâ│πâê--><phrase lang='ja'>πé│πâíπâ│πâê:</phrase><phrase lang='en'>Comments:</phrase><phrase lang='fr'>Commentaires:</phrase><phrase lang='de'>Kommentare:</phrase><phrase lang='es'>Comentarios:</phrase><phrase lang='it'>Commenti:</phrase><phrase lang='zh_CN'>µ│¿Θçè∩╝Ü</phrase><phrase lang='zh_TW'>Φ¿╗Φºú∩╝Ü</phrase><phrase lang='Korean'>∞╜ö맨φè╕:</phrase><phrase lang='Brazil'>Coment├írios:</phrase><phrase lang='pt-PT'>Coment├írios:</phrase><phrase lang='nl'>Opmerkingen:</phrase><phrase lang='sv'>Kommentarer:</phrase><phrase lang='fi'>Kommentit:</phrase><phrase lang='da'>Kommentarer:</phrase><phrase lang='No'>Kommentarer:</phrase></item><item key='STR_WINDOW_TITLE_SHOW_OPTION'><!--πéªπéñπâ│πâëπéªπé┐πéñπâêπâ½/µâàσá▒Φí¿τñ║πé¬πâùπé╖πâºπâ│--><phrase lang='ja'>Φí¿τñ║πé¬πâùπé╖πâºπâ│</phrase><phrase lang='en'>View Options</phrase><phrase lang='fr'>Options de Pr├⌐sentation</phrase><phrase lang='de'>Anzeigeoptionen</phrase><phrase lang='es'>Opciones de Visualizaci├│n</phrase><phrase lang='it'>Opzioni di visualizzazione</phrase><phrase lang='zh_CN'>Φºåσ¢╛ΘÇëΘí╣</phrase><phrase lang='zh_TW'>µ¬óΦªûΘü╕Θáà</phrase><phrase lang='Korean'>∞ÿ╡∞àÿ δ│┤Ω╕░</phrase><phrase lang='Brazil'>Op├º├╡es de exibi├º├úo</phrase><phrase lang='pt-PT'>Op├º├╡es de visualiza├º├úo</phrase><phrase lang='nl'>Bekijk opties</phrase><phrase lang='sv'>Visa alternativ</phrase><phrase lang='fi'>N├ñkym├ñasetukset</phrase><phrase lang='da'>Vis muligheder</phrase><phrase lang='No'>Visningsalternativer</phrase></item><!--List Item--><item key='STR_GUI_LISTITEM_THUMBNAIL'><!--πâ╗πâ¬πé╣πâêΦí¿τñ║Θáàτ¢«πâ╗Θáàτ¢«σÉì/Θü╕µè₧πéóπéñπâåπâáπü«πé╡πâáπâìπéñπâ½\nπâ╗µâàσá▒Φí¿τñ║πé¬πâùπé╖πâºπâ│πü«πâüπéºπââπé»πâ£πââπé»πé╣--><phrase lang='ja'>πé╡πâáπâìπéñπâ½</phrase><phrase lang='en'>Thumbnail</phrase><phrase lang='fr'>Miniature</phrase><phrase lang='de'>Miniaturansicht</phrase><phrase lang='es'>Miniatura</phrase><phrase lang='it'>Miniatura</phrase><phrase lang='zh_CN'>τ╝⌐τòÑσ¢╛</phrase><phrase lang='zh_TW'>τ╕«σ£û</phrase><phrase lang='Korean'>∞ä¼δäñ∞¥╝</phrase><phrase lang='Brazil'>Miniatura</phrase><phrase lang='pt-PT'>Miniatura</phrase><phrase lang='nl'>Miniatuur</phrase><phrase lang='sv'>Miniatyr</phrase><phrase lang='fi'>Pienoiskuva</phrase><phrase lang='da'>Miniature</phrase><phrase lang='No'>Miniatyrbilde</phrase></item><item key='STR_GUI_LISTITEM_TITLE'><!--πâ¬πé╣πâêΦí¿τñ║Θáàτ¢«πâ╗Θáàτ¢«σÉì/πé┐πéñπâêπâ½\nπâ╗µâàσá▒Φí¿τñ║πé¬πâùπé╖πâºπâ│πü«πâüπéºπââπé»πâ£πââπé»πé╣--><phrase lang='ja'>πé┐πéñπâêπâ½</phrase><phrase lang='en'>Title</phrase><phrase lang='fr'>Titre</phrase><phrase lang='de'>Titel</phrase><phrase lang='es'>T├¡tulo</phrase><phrase lang='it'>Titolo</phrase><phrase lang='zh_CN'>µáçΘóÿ</phrase><phrase lang='zh_TW'>µ¿ÖΘíî</phrase><phrase lang='Korean'>φâÇ∞¥┤φïÇ</phrase><phrase lang='Brazil'>T├¡tulo</phrase><phrase lang='pt-PT'>T├¡tulo</phrase><phrase lang='nl'>Titel</phrase><phrase lang='sv'>Titel</phrase><phrase lang='fi'>Otsikko</phrase><phrase lang='da'>Titel</phrase><phrase lang='No'>Tittel</phrase></item><item key='STR_GUI_LISTITEM_VIDEO_TYPE'><!--πâ¬πé╣πâêΦí¿τñ║Θáàτ¢«πâ╗Θáàτ¢«σÉì/µÿáσâŵâàσá▒\nπâ╗µâàσá▒Φí¿τñ║πé¬πâùπé╖πâºπâ│πü«πâüπéºπââπé»πâ£πââπé»πé╣--><phrase lang='ja'>πâôπâçπé¬σ╜óσ╝Å</phrase><phrase lang='en'>Video format</phrase><phrase lang='fr'>Format vid├⌐o</phrase><phrase lang='de'>Videoformat</phrase><phrase lang='es'>Formato de v├¡deo</phrase><phrase lang='it'>Formato Video</phrase><phrase lang='zh_CN'>ΦºåΘóæµá╝σ╝Å</phrase><phrase lang='zh_TW'>ΦªûΦ¿èµá╝σ╝Å</phrase><phrase lang='Korean'>δ╣äδöö∞ÿñ φżδº╖</phrase><phrase lang='Brazil'>Formato de filme</phrase><phrase lang='pt-PT'>Formato de filme</phrase><phrase lang='nl'>Videoformaat</phrase><phrase lang='sv'>Videoformat</phrase><phrase lang='fi'>Videomuoto</phrase><phrase lang='da'>Videoformat</phrase><phrase lang='No'>Videoformat</phrase></item><item key='STR_GUI_LISTITEM_AUDIO_TYPE'><!--πâ¬πé╣πâêΦí¿τñ║Θáàτ¢«πâ╗Θáàτ¢«σÉì/Θƒ│σú░µâàσá▒\nπâ╗µâàσá▒Φí¿τñ║πé¬πâùπé╖πâºπâ│πü«πâüπéºπââπé»πâ£πââπé»πé╣--><phrase lang='ja'>Θƒ│σú░σ╜óσ╝Å</phrase><phrase lang='en'>Audio format</phrase><phrase lang='fr'>Format audio</phrase><phrase lang='de'>Audioformat</phrase><phrase lang='es'>Formato de audio</phrase><phrase lang='it'>Formato Audio</phrase><phrase lang='zh_CN'>Θƒ│Θóæµá╝σ╝Å</phrase><phrase lang='zh_TW'>Φü▓Θƒ│µá╝σ╝Å</phrase><phrase lang='Korean'>∞ÿñδöö∞ÿñ φżδº╖</phrase><phrase lang='Brazil'>Formato de ├íudio</phrase><phrase lang='pt-PT'>Formato de ├íudio</phrase><phrase lang='nl'>Audioformaat</phrase><phrase lang='sv'>Ljudformat</phrase><phrase lang='fi'>Audiomuoto</phrase><phrase lang='da'>Lydformat</phrase><phrase lang='No'>Lydformat</phrase></item><item key='STR_GUI_LISTITEM_IMAGE_SIZE'><!--πâ¬πé╣πâêΦí¿τñ║Θáàτ¢«πâ╗Θáàτ¢«σÉì/τö╗σâÅπé╡πéñπé║\nπâ╗µâàσá▒Φí¿τñ║πé¬πâùπé╖πâºπâ│πü«πâüπéºπââπé»πâ£πââπé»πé╣--><phrase lang='ja'>τö╗σâÅπé╡πéñπé║</phrase><phrase lang='en'>Image size</phrase><phrase lang='fr'>Taille de l'image</phrase><phrase lang='de'>Bildgr├╢├ƒe</phrase><phrase lang='es'>Tama├▒o de imagen</phrase><phrase lang='it'>Dimensione immagine</phrase><phrase lang='zh_CN'>σ¢╛σâÅσñºσ░Å</phrase><phrase lang='zh_TW'>σ╜▒σâÅσñºσ░Å</phrase><phrase lang='Korean'>∞¥┤δ»╕∞ºÇ φü¼Ω╕░</phrase><phrase lang='Brazil'>Tamanho da imagem</phrase><phrase lang='pt-PT'>Tamanho de imagem</phrase><phrase lang='nl'>Beeldgrootte</phrase><phrase lang='sv'>Bildstorlek</phrase><phrase lang='fi'>Kuvakoko</phrase><phrase lang='da'>Billedst├╕rrelse</phrase><phrase lang='No'>Bildest├╕rrelse</phrase></item><item key='STR_GUI_LISTITEM_SYSBITRATE'><!--πâ¬πé╣πâêΦí¿τñ║Θáàτ¢«πâ╗Θáàτ¢«σÉì/πé╖πé╣πâåπâáπâôπââπâêπâ¼πâ╝πâê\nπâ╗µâàσá▒Φí¿τñ║πé¬πâùπé╖πâºπâ│πü«πâüπéºπââπé»πâ£πââπé»πé╣--><phrase lang='ja'>πé╖πé╣πâåπâáπâôπââπâêπâ¼πâ╝πâê</phrase><phrase lang='en'>System bitrate</phrase><phrase lang='fr'>D├⌐bit binaire syst.</phrase><phrase lang='de'>System-Bitrate</phrase><phrase lang='es'>Veloc. bit sistema</phrase><phrase lang='it'>Bitrate di sistema</phrase><phrase lang='zh_CN'>τ│╗τ╗ƒµ»öτë╣τÄç</phrase><phrase lang='zh_TW'>τ│╗τ╡▒Σ╜ìσàâΘǃτÄç</phrase><phrase lang='Korean'>∞ï£∞èñφ࣠δ╣äφè╕δáê∞¥┤φè╕</phrase><phrase lang='Brazil'>Taxa de bits do sistema</phrase><phrase lang='pt-PT'>Veloc. bit sistema</phrase><phrase lang='nl'>Systeem bitrate</phrase><phrase lang='sv'>System, bithastighet</phrase><phrase lang='fi'>J├ñrjestelm├ñn bittinopeus</phrase><phrase lang='da'>Bitrate for system</phrase><phrase lang='No'>System-bitrate</phrase></item><item key='STR_GUI_LISTITEM_ASPECT'><!--πâ¬πé╣πâêΦí¿τñ║Θáàτ¢«πâ╗Θáàτ¢«σÉì/πéóπé╣πâÜπé»πâê\nπâ╗µâàσá▒Φí¿τñ║πé¬πâùπé╖πâºπâ│πü«πâüπéºπââπé»πâ£πââπé»πé╣--><phrase lang='ja'>πéóπé╣πâÜπé»πâêµ»ö</phrase><phrase lang='en'>Aspect ratio</phrase><phrase lang='fr'>Format d'image</phrase><phrase lang='de'>Seitenverh├ñltnis</phrase><phrase lang='es'>Relaci├│n de aspecto</phrase><phrase lang='it'>Formato schermo</phrase><phrase lang='zh_CN'>σ▒Åσ╣òΘ½ÿσ«╜µ»ö</phrase><phrase lang='zh_TW'>τò½Θ¥óµ»öΣ╛ï</phrase><phrase lang='Korean'>φÖöδ⌐┤δ╣ä</phrase><phrase lang='Brazil'>Rela├º├úo proporcional</phrase><phrase lang='pt-PT'>Rela├º├úo de aspecto</phrase><phrase lang='nl'>Aspect ratio</phrase><phrase lang='sv'>Bildformat</phrase><phrase lang='fi'>Kuvasuhde</phrase><phrase lang='da'>Billedformat</phrase><phrase lang='No'>Sideforhold</phrase></item><item key='STR_GUI_LISTITEM_PLAYBACK'><!--πâ¬πé╣πâêΦí¿τñ║Θáàτ¢«πâ╗Θáàτ¢«σÉì/σåìτöƒµÖéΘûô\nπâ╗µâàσá▒Φí¿τñ║πé¬πâùπé╖πâºπâ│πü«πâüπéºπââπé»πâ£πââπé»πé╣--><phrase lang='ja'>σåìτöƒµÖéΘûô</phrase><phrase lang='en'>Playback time</phrase><phrase lang='fr'>Dur├⌐e de lecture</phrase><phrase lang='de'>Wiedergabezeit</phrase><phrase lang='es'>Tiempo repr.</phrase><phrase lang='it'>Durata riprod.</phrase><phrase lang='zh_CN'>µÆ¡µö╛µù╢Θù┤</phrase><phrase lang='zh_TW'>µÆ¡µö╛µÖéΘûô</phrase><phrase lang='Korean'>∞₧¼∞⥠∞ï£Ω░ä</phrase><phrase lang='Brazil'>Tempo de reprodu├º├úo</phrase><phrase lang='pt-PT'>Tempo de reprodu├º├úo</phrase><phrase lang='nl'>Weergavetijd</phrase><phrase lang='sv'>Uppspelningstid</phrase><phrase lang='fi'>Toistoaika</phrase><phrase lang='da'>Afspilningstid</phrase><phrase lang='No'>Avspillingstid</phrase></item><item key='STR_GUI_LISTITEM_FILE_SIZE'><!--πâ¬πé╣πâêΦí¿τñ║Θáàτ¢«πâ╗Θáàτ¢«σÉì/πâòπéíπéñπâ½πé╡πéñπé║\nπâ╗µâàσá▒Φí¿τñ║πé¬πâùπé╖πâºπâ│πü«πâüπéºπââπé»πâ£πââπé»πé╣--><phrase lang='ja'>πâòπéíπéñπâ½πé╡πéñπé║</phrase><phrase lang='en'>File size</phrase><phrase lang='fr'>Taille du fichier</phrase><phrase lang='de'>Dateigr├╢├ƒe</phrase><phrase lang='es'>Tama├▒o archivo</phrase><phrase lang='it'>Dimen. File</phrase><phrase lang='zh_CN'>µûçΣ╗╢σñºσ░Å</phrase><phrase lang='zh_TW'>µ¬öµíêσñºσ░Å</phrase><phrase lang='Korean'>φîî∞¥╝ φü¼Ω╕░</phrase><phrase lang='Brazil'>Tamanho do arquivo</phrase><phrase lang='pt-PT'>Tamanho de ficheiro</phrase><phrase lang='nl'>Bestandsgrootte</phrase><phrase lang='sv'>Filstorlek</phrase><phrase lang='fi'>Tiedostokoko</phrase><phrase lang='da'>Filst├╕rrelse</phrase><phrase lang='No'>Filst├╕rrelse</phrase></item><item key='STR_GUI_LISTITEM_SHOT_DATE'><!--πâ¬πé╣πâêΦí¿τñ║Θáàτ¢«πâ╗Θáàτ¢«σÉì/µÆ«σ╜▒µùÑ\nπâ╗µâàσá▒Φí¿τñ║πé¬πâùπé╖πâºπâ│πü«πâüπéºπââπé»πâ£πââπé»πé╣--><phrase lang='ja'>µÆ«σ╜▒µùÑ</phrase><phrase lang='en'>Date recorded</phrase><phrase lang='fr'>Date d'enregistrement</phrase><phrase lang='de'>Aufnahmedatum</phrase><phrase lang='es'>Fecha de grabaci├│n</phrase><phrase lang='it'>Data di registrazione</phrase><phrase lang='zh_CN'>Φ«░σ╜òµùѵ£ƒ</phrase><phrase lang='zh_TW'>Φ¿ÿΘîäµùѵ£ƒ</phrase><phrase lang='Korean'>∞áÇ∞₧Ñ∞¥╝</phrase><phrase lang='Brazil'>Data de grava├º├úo</phrase><phrase lang='pt-PT'>Data de grava├º├úo</phrase><phrase lang='nl'>Opgenomen datum</phrase><phrase lang='sv'>Inspelat den</phrase><phrase lang='fi'>Tallennusp├ñiv├ñm├ñ├ñr├ñ</phrase><phrase lang='da'>Indspilningsdato</phrase><phrase lang='No'>Innspillingsdato</phrase></item><item key='STR_GUI_LISTITEM_ADD_DATE'><!--πâ¬πé╣πâêΦí¿τñ║Θáàτ¢«πâ╗Θáàτ¢«σÉì/Φ┐╜σèáµùÑ\nπâ╗µâàσá▒Φí¿τñ║πé¬πâùπé╖πâºπâ│πü«πâüπéºπââπé»πâ£πââπé»πé╣--><phrase lang='ja'>Φ┐╜σèáµùÑ</phrase><phrase lang='en'>Date added</phrase><phrase lang='fr'>Date de l'ajout</phrase><phrase lang='de'>Hinzuf├╝gedatum</phrase><phrase lang='es'>Fecha de inclusi├│n</phrase><phrase lang='it'>Data di aggiunta</phrase><phrase lang='zh_CN'>µ╖╗σèáµùѵ£ƒ</phrase><phrase lang='zh_TW'>µû░σó₧µùѵ£ƒ</phrase><phrase lang='Korean'>∞╢öΩ░Ç∞¥╝</phrase><phrase lang='Brazil'>Data de adi├º├úo</phrase><phrase lang='pt-PT'>Data de inclus├úo</phrase><phrase lang='nl'>Datum toegevoegd</phrase><phrase lang='sv'>Tillagt den</phrase><phrase lang='fi'>Lis├ñysp├ñiv├ñm├ñ├ñr├ñ</phrase><phrase lang='da'>Tilf├╕jelsesdato</phrase><phrase lang='No'>Lagt til dato</phrase></item><item key='STR_GUI_LISTITEM_MODFY_DATE'><!--πâ¬πé╣πâêΦí¿τñ║Θáàτ¢«πâ╗Θáàτ¢«σÉì/σñëµ¢┤µùÑ\nπâ╗µâàσá▒Φí¿τñ║πé¬πâùπé╖πâºπâ│πü«πâüπéºπââπé»πâ£πââπé»πé╣--><phrase lang='ja'>σñëµ¢┤µùÑ</phrase><phrase lang='en'>Date modified</phrase><phrase lang='fr'>Date de modification</phrase><phrase lang='de'>├änderungsdatum</phrase><phrase lang='es'>Fecha de modificaci├│n</phrase><phrase lang='it'>Data di modifica</phrase><phrase lang='zh_CN'>Σ┐«µö╣µùѵ£ƒ</phrase><phrase lang='zh_TW'>Σ┐«µö╣µùѵ£ƒ</phrase><phrase lang='Korean'>∞êÿ∞áò∞¥╝</phrase><phrase lang='Brazil'>Data de modifica├º├úo</phrase><phrase lang='pt-PT'>Data de modifica├º├úo</phrase><phrase lang='nl'>Datum aangepast</phrase><phrase lang='sv'>├ändrat den</phrase><phrase lang='fi'>Muutosp├ñiv├ñm├ñ├ñr├ñ</phrase><phrase lang='da'>Dato for ├ªndring</phrase><phrase lang='No'>Endringsdato</phrase></item><item key='STR_GUI_LISTITEM_MYRATE'><!--πâ¬πé╣πâêΦí¿τñ║Θáàτ¢«πâ╗Θáàτ¢«σÉì/πâ₧πéñπâ¼πâ╝πâê\nπâ╗µâàσá▒Φí¿τñ║πé¬πâùπé╖πâºπâ│πü«πâüπéºπââπé»πâ£πââπé»πé╣--><phrase lang='ja'>πâ₧πéñπâ¼πâ╝πâê</phrase><phrase lang='en'>My rating</phrase><phrase lang='fr'>Classement</phrase><phrase lang='de'>Meine Wertung</phrase><phrase lang='es'>Mi puntuaci├│n</phrase><phrase lang='it'>Il mio punteggio</phrase><phrase lang='zh_CN'>µêæτÜäΦ»äΣ╗╖</phrase><phrase lang='zh_TW'>µêæτÜäµÄÆσÉì</phrase><phrase lang='Korean'>δºê∞¥┤ δáê∞¥┤φîà</phrase><phrase lang='Brazil'>Minha classifica├º├úo</phrase><phrase lang='pt-PT'>A minha pontua├º├úo</phrase><phrase lang='nl'>Klasse</phrase><phrase lang='sv'>Min klassificering</phrase><phrase lang='fi'>Oma luokitus</phrase><phrase lang='da'>Min vurdering</phrase><phrase lang='No'>Min vurdering</phrase></item><item key='STR_GUI_LISTITEM_PLAY_COUNT'><!--πâ¬πé╣πâêΦí¿τñ║Θáàτ¢«πâ╗Θáàτ¢«σÉì/σåìτöƒΣ╝ܵò░\nπâ╗µâàσá▒Φí¿τñ║πé¬πâùπé╖πâºπâ│πü«πâüπéºπââπé»πâ£πââπé»πé╣--><phrase lang='ja'>σåìτöƒσ¢₧µò░</phrase><phrase lang='en'>Play count</phrase><phrase lang='fr'>Compteur</phrase><phrase lang='de'>Z├ñhler</phrase><phrase lang='es'>Contador reproduc.</phrase><phrase lang='it'>Conteggio riprod.</phrase><phrase lang='zh_CN'>µÆ¡µö╛Φ«íµò░</phrase><phrase lang='zh_TW'>µÆ¡µö╛Φ¿êµò╕</phrase><phrase lang='Korean'>∞₧¼∞⥠∞╣┤∞Ü┤φè╕</phrase><phrase lang='Brazil'>Contagem de reprodu├º├úo</phrase><phrase lang='pt-PT'>Contador reprodu├º├úo</phrase><phrase lang='nl'>Weergavenummer</phrase><phrase lang='sv'>Antal uppspelningar</phrase><phrase lang='fi'>Toistolaskuri</phrase><phrase lang='da'>Afspilningst├ªller</phrase><phrase lang='No'>Teller</phrase></item><item key='STR_GUI_LISTITEM_MOVIE_EDIT_DATE'><!--πâ¬πé╣πâêΦí¿τñ║Θáàτ¢«πâ╗Θáàτ¢«σÉì/τ╖¿Θ¢åµùÑ\nπâ╗µâàσá▒Φí¿τñ║πé¬πâùπé╖πâºπâ│πü«πâüπéºπââπé»πâ£πââπé»πé╣--><phrase lang='ja'>σïòτö╗τ╖¿Θ¢åµùÑ</phrase><phrase lang='en'>Date edited</phrase><phrase lang='fr'>Date d'├⌐dition</phrase><phrase lang='de'>Bearbeitungsdatum</phrase><phrase lang='es'>Fecha de edici├│n</phrase><phrase lang='it'>Data di modifica</phrase><phrase lang='zh_CN'>τ╝ûΦ╛æµùѵ£ƒ</phrase><phrase lang='zh_TW'>τ╖¿Φ╝»µùѵ£ƒ</phrase><phrase lang='Korean'>φÄ╕∞ºæ∞¥╝</phrase><phrase lang='Brazil'>Data da edi├º├úo</phrase><phrase lang='pt-PT'>Data de edi├º├úo</phrase><phrase lang='nl'>Datum bewerkt</phrase><phrase lang='sv'>Redigerat den</phrase><phrase lang='fi'>Muokkausp├ñiv├ñ</phrase><phrase lang='da'>Redigeringsdato</phrase><phrase lang='No'>Redigeringsdato</phrase></item><item key='STR_GUI_LISTITEM_VIDEO_INFO'><!--τ╡ÉσÉêπâ¬πé╣πâêπâ╗πâ¬πé╣πâêΦí¿τñ║Θáàτ¢«πâ╗Θáàτ¢«σÉì/µÿáσâŵâàσá▒\nπâ╗µâàσá▒Φí¿τñ║πé¬πâùπé╖πâºπâ│πü«πâüπéºπââπé»πâ£πââπé»πé╣--><phrase lang='ja'>πâôπâçπ鬵âàσá▒</phrase><phrase lang='en'>Video Info</phrase><phrase lang='fr'>Infos Vid├⌐o</phrase><phrase lang='de'>Video-Infos</phrase><phrase lang='es'>Info. de V├¡deo</phrase><phrase lang='it'>Info video</phrase><phrase lang='zh_CN'>ΦºåΘóæΣ┐íµü»</phrase><phrase lang='zh_TW'>ΦªûΦ¿èΦ│çΦ¿è</phrase><phrase lang='Korean'>δ╣äδöö∞ÿñ ∞áòδ│┤</phrase><phrase lang='Brazil'>Informa├º├úo de filme</phrase><phrase lang='pt-PT'>Informa├º├úo de filme</phrase><phrase lang='nl'>Video Info</phrase><phrase lang='sv'>Videoinfo</phrase><phrase lang='fi'>Videon tiedot</phrase><phrase lang='da'>Videoinformation</phrase><phrase lang='No'>Videoinfo</phrase></item><item key='STR_GUI_LISTITEM_AUDIO_INFO'><!--τ╡ÉσÉêπâ¬πé╣πâêπâ╗πâ¬πé╣πâêΦí¿τñ║Θáàτ¢«πâ╗Θáàτ¢«σÉì/Θƒ│σú░µâàσá▒\nπâ╗µâàσá▒Φí¿τñ║πé¬πâùπé╖πâºπâ│πü«πâüπéºπââπé»πâ£πââπé»πé╣--><phrase lang='ja'>Θƒ│σú░µâàσá▒</phrase><phrase lang='en'>Audio Info</phrase><phrase lang='fr'>Infos Audio</phrase><phrase lang='de'>Audio-Infos</phrase><phrase lang='es'>Info. de Audio</phrase><phrase lang='it'>Info audio</phrase><phrase lang='zh_CN'>Θƒ│ΘóæΣ┐íµü»</phrase><phrase lang='zh_TW'>Φü▓Θƒ│Φ│çΦ¿è</phrase><phrase lang='Korean'>∞ÿñδöö∞ÿñ ∞áòδ│┤</phrase><phrase lang='Brazil'>Informa├º├úo de ├íudio</phrase><phrase lang='pt-PT'>Informa├º├úo de ├íudio</phrase><phrase lang='nl'>Audio Info</phrase><phrase lang='sv'>Ljudinfo</phrase><phrase lang='fi'>Audion tiedot</phrase><phrase lang='da'>Lydinformation</phrase><phrase lang='No'>Lydinfo</phrase></item><!--control--><item key='STR_BUTTON_INFO'><!--πâ£πé┐πâ│/µâàσá▒πâ£πé┐πâ│--><phrase lang='ja'>µâàσá▒</phrase><phrase lang='en'>Information</phrase><phrase lang='fr'>Information</phrase><phrase lang='de'>Information</phrase><phrase lang='es'>Informaci├│n</phrase><phrase lang='it'>Informazioni</phrase><phrase lang='zh_CN'>Σ┐íµü»</phrase><phrase lang='zh_TW'>Φ│çΦ¿è</phrase><phrase lang='Korean'>∞áòδ│┤</phrase><phrase lang='Brazil'>Informa├º├úo</phrase><phrase lang='pt-PT'>Informa├º├úo</phrase><phrase lang='nl'>Informatie</phrase><phrase lang='sv'>Information</phrase><phrase lang='fi'>Tiedot</phrase><phrase lang='da'>Information</phrase><phrase lang='No'>Informasjon</phrase></item><item key='STR_BUTTON_EDIT'><!--πâ£πé┐πâ│/τ╖¿Θ¢åπâ£πé┐πâ│--><phrase lang='ja'>σïòτö╗τ╖¿Θ¢å</phrase><phrase lang='en'>Movie Edit</phrase><phrase lang='fr'>Modifier les Vid├⌐os</phrase><phrase lang='de'>Film bearbeiten</phrase><phrase lang='es'>Edici├│n de V├¡deo</phrase><phrase lang='it'>Modifica film</phrase><phrase lang='zh_CN'>τö╡σ╜▒τ╝ûΦ╛æ</phrase><phrase lang='zh_TW'>σ╜▒τëçτ╖¿Φ╝»</phrase><phrase lang='Korean'>δÅÖ∞ÿü∞âü φÄ╕∞ºæ</phrase><phrase lang='Brazil'>Edi├º├úo de filme</phrase><phrase lang='pt-PT'>Edi├º├úo de filme</phrase><phrase lang='nl'>Film bewerken</phrase><phrase lang='sv'>Filmredigering</phrase><phrase lang='fi'>Videon muokkaus</phrase><phrase lang='da'>Filmredigering</phrase><phrase lang='No'>Videoredigering</phrase></item><item key='STR_BUTTON_ADD_DVD'><!--πâ£πé┐πâ│/DVDΣ╜£µêÉπâ¬πé╣πâêπü½Φ┐╜σèá--><phrase lang='ja'>DVDΣ╜£µêÉπâ¬πé╣πâê</phrase><phrase lang='en'>DVD List</phrase><phrase lang='fr'>Liste de DVD</phrase><phrase lang='de'>DVD-Liste</phrase><phrase lang='es'>Lista de DVD</phrase><phrase lang='it'>Lista DVD</phrase><phrase lang='zh_CN'>DVDσêùΦí¿</phrase><phrase lang='zh_TW'>DVDµ╕àσû«</phrase><phrase lang='Korean'>DVD δª¼∞èñφè╕</phrase><phrase lang='Brazil'>Lista de DVD</phrase><phrase lang='pt-PT'>Lista de DVD</phrase><phrase lang='nl'>DVD-lijst</phrase><phrase lang='sv'>DVD-lista</phrase><phrase lang='fi'>DVD-luettelo</phrase><phrase lang='da'>DVD-liste</phrase><phrase lang='No'>DVD-liste</phrase></item><item key='STR_BUTTON_ADD_COMBINE'><!--πâ£πé┐πâ│/τ╡ÉσÉêπâ¬πé╣πâêπü½Φ┐╜σèá--><phrase lang='ja'>σïòτö╗τ╡ÉσÉêπâ¬πé╣πâê</phrase><phrase lang='en'>Combination List</phrase><phrase lang='fr'>Liste combin├⌐e</phrase><phrase lang='de'>Kombinationsliste</phrase><phrase lang='es'>Lista de Combinac.</phrase><phrase lang='it'>Lista combinata</phrase><phrase lang='zh_CN'>τ╗äσÉêσêùΦí¿</phrase><phrase lang='zh_TW'>τ╡äσÉêµ╕àσû«</phrase><phrase lang='Korean'>∞í░φò⌐ δª¼∞èñφè╕</phrase><phrase lang='Brazil'>Lista combinada</phrase><phrase lang='pt-PT'>Lista de combina├º├úo</phrase><phrase lang='nl'>Combinatielijst</phrase><phrase lang='sv'>Kombinationslista</phrase><phrase lang='fi'>Yhdistelm├ñluettelo</phrase><phrase lang='da'>Kombinationsliste</phrase><phrase lang='No'>Kombinasjonsliste</phrase></item><item key='STR_BUTTON_DVD_VIDEO'><!--πâ£πé┐πâ│/DVD-Video--><phrase lang='ja'>DVD-Videoπé¬πâ╝πé╡πâ¬πâ│πé░</phrase><phrase lang='en'>DVD-Video Authoring</phrase><phrase lang='fr'>Cr├⌐ation de DVD-Video</phrase><phrase lang='de'>DVD-Video autorisieren</phrase><phrase lang='es'>Creaci├│n de DVD-Video</phrase><phrase lang='it'>Authoring DVD-Video</phrase><phrase lang='zh_CN'>DVD-Videoτ╝ûµÄÆ</phrase><phrase lang='zh_TW'>DVD-Videoσë¬Φ╝»</phrase><phrase lang='Korean'>DVD-δ╣äδöö∞ÿñ ∞ÿñ∞åîδºü</phrase><phrase lang='Brazil'>Cria├º├úo de DVD-Video</phrase><phrase lang='pt-PT'>Cria├º├úo de DVD-Video</phrase><phrase lang='nl'>DVD-Video-autorisatie</phrase><phrase lang='sv'>DVD-Video-inneh├Ñllsproduktion</phrase><phrase lang='fi'>DVD-Video-luonti</phrase><phrase lang='da'>DVD-video-authoring</phrase><phrase lang='No'>DVD-Video-produksjon</phrase></item><item key='STR_BUTTON_DVD_VR'><!--πâ£πé┐πâ│/-VR--><phrase lang='ja'>DVD-VRπé¬πâ╝πé╡πâ¬πâ│πé░</phrase><phrase lang='en'>DVD-VR Authoring</phrase><phrase lang='fr'>Cr├⌐ation de DVD-VR</phrase><phrase lang='de'>DVD-VR autorisieren</phrase><phrase lang='es'>Creaci├│n de DVD-VR</phrase><phrase lang='it'>Authoring DVD-VR</phrase><phrase lang='zh_CN'>DVD-VRτ╝ûµÄÆ</phrase><phrase lang='zh_TW'>DVD-VRσë¬Φ╝»</phrase><phrase lang='Korean'>DVD-VR ∞ÿñ∞åîδºü</phrase><phrase lang='Brazil'>Cria├º├úo de DVD-VR</phrase><phrase lang='pt-PT'>Cria├º├úo de DVD-VR</phrase><phrase lang='nl'>DVD-VR-autorisatie</phrase><phrase lang='sv'>DVD-VR-inneh├Ñllsproduktion</phrase><phrase lang='fi'>DVD-VR-luonti</phrase><phrase lang='da'>DVD-VR-authoring</phrase><phrase lang='No'>DVD-VR-produksjon</phrase></item><item key='STR_BUTTON_BURN'><!--πâ£πé┐πâ│/DVDπü«µ¢╕πüìΦ╛╝πü┐πâ£πé┐πâ│--><phrase lang='ja'>µ¢╕πüìΦ╛╝πü┐</phrase><phrase lang='en'>Write</phrase><phrase lang='fr'>├ëcrire</phrase><phrase lang='de'>Schreiben</phrase><phrase lang='es'>Escribir</phrase><phrase lang='it'>Scrivi</phrase><phrase lang='zh_CN'>σåÖσàÑ</phrase><phrase lang='zh_TW'>σ»½σàÑ</phrase><phrase lang='Korean'>∞ô░Ω╕░</phrase><phrase lang='Brazil'>Gravar</phrase><phrase lang='pt-PT'>Escrever</phrase><phrase lang='nl'>Schrijven</phrase><phrase lang='sv'>Skriv</phrase><phrase lang='fi'>Kirjoita</phrase><phrase lang='da'>Skriv</phrase><phrase lang='No'>Skriv</phrase></item><item key='STR_GUI_DVDLIST_TITLE'><!--TEXT/DVDΣ╜£µêÉπâ¬πé╣πâêπü«µâàσá▒--><phrase lang='ja'>[Title]</phrase><phrase lang='en'>[Title]</phrase><phrase lang='fr'>[Titre]</phrase><phrase lang='de'>[Titel]</phrase><phrase lang='es'>[T├¡tulo]</phrase><phrase lang='it'>[Titolo]</phrase><phrase lang='zh_CN'>[µáçΘóÿ]</phrase><phrase lang='zh_TW'>[µ¿ÖΘíî]</phrase><phrase lang='Korean'>[φâÇ∞¥┤φïÇ]</phrase><phrase lang='Brazil'>[T├¡tulo]</phrase><phrase lang='pt-PT'>[T├¡tulo]</phrase><phrase lang='nl'>[Titel]</phrase><phrase lang='sv'>[Titel]</phrase><phrase lang='fi'>[Otsikko]</phrase><phrase lang='da'>[Titel]</phrase><phrase lang='No'>[Tittel]</phrase></item><item key='STR_GUI_DVDLIST_MB'><!--TEXT/DVDΣ╜£µêÉπâ¬πé╣πâêπü«µâàσá▒--><phrase lang='ja'>[MB]</phrase><phrase lang='en'>[MB]</phrase><phrase lang='fr'>[MB]</phrase><phrase lang='de'>[MB]</phrase><phrase lang='es'>[MB]</phrase><phrase lang='it'>[MB]</phrase><phrase lang='zh_CN'>[MB]</phrase><phrase lang='zh_TW'>[MB]</phrase><phrase lang='Korean'>[MB]</phrase><phrase lang='Brazil'>[MB]</phrase><phrase lang='pt-PT'>[MB]</phrase><phrase lang='nl'>[MB]</phrase><phrase lang='sv'>[MB]</phrase><phrase lang='fi'>[Mt]</phrase><phrase lang='da'>[MB]</phrase><phrase lang='No'>[MB]</phrase></item><item key='STR_BUTTON_COMBINE_MAKE'><!--πâ£πé┐πâ│/τ╡ÉσÉêπâ¬πé╣πâêπü«Σ╜£µêÉπâ£πé┐πâ│--><phrase lang='ja'>τ╡ÉσÉê</phrase><phrase lang='en'>Combine</phrase><phrase lang='fr'>Combiner</phrase><phrase lang='de'>Kombinieren</phrase><phrase lang='es'>Combinar</phrase><phrase lang='it'>Combina</phrase><phrase lang='zh_CN'>τ╗äσÉê</phrase><phrase lang='zh_TW'>τ╡ÉσÉê</phrase><phrase lang='Korean'>∞í░φò⌐</phrase><phrase lang='Brazil'>Combinar</phrase><phrase lang='pt-PT'>Combinar</phrase><phrase lang='nl'>Combineren</phrase><phrase lang='sv'>Kombinera</phrase><phrase lang='fi'>Yhdist├ñ</phrase><phrase lang='da'>Kombiner</phrase><phrase lang='No'>Kombiner</phrase></item><item key='STR_GUI_COMBINE_MAKE_INFO'><!--TEXT/τ╡ÉσÉêπâ¬πé╣πâêπü«µâàσá▒∩╝êπé┐πéñπâêπâ½∩╝ë--><phrase lang='ja'>τ╡ÉσÉêσ╛îπü«πâòπéíπéñπâ½µâàσá▒</phrase><phrase lang='en'>File Info after combining</phrase><phrase lang='fr'>Infos Fichier apr├¿s combinaison</phrase><phrase lang='de'>Datei-Info nach Kombinieren</phrase><phrase lang='es'>Info. de Archivo despu├⌐s de combinar</phrase><phrase lang='it'>Info file dopo combinazione</phrase><phrase lang='zh_CN'>τ╗äσÉêσÉÄτÜäµûçΣ╗╢Σ┐íµü»</phrase><phrase lang='zh_TW'>τ╡ÉσÉêσ╛îτÜ䵬öµíêΦ│çΦ¿è</phrase><phrase lang='Korean'>∞í░φò⌐ φ¢ä φîî∞¥╝ ∞áòδ│┤</phrase><phrase lang='Brazil'>Informa├º├úo do arquivo ap├│s combina├º├úo</phrase><phrase lang='pt-PT'>Informa├º├úo do ficheiro depois da combina├º├úo</phrase><phrase lang='nl'>Bestandsinfo na combineren</phrase><phrase lang='sv'>Filinfo efter kombination</phrase><phrase lang='fi'>Tiedoston tiedot yhdist├ñmisen j├ñlkeen</phrase><phrase lang='da'>Filinformation efter kombination</phrase><phrase lang='No'>Filinfo etter kombinering</phrase></item><item key='STR_GUI_COMBINE_MAKE_INFO_PLAYBACK'><!--TEXT/τ╡ÉσÉêπâ¬πé╣πâêπü«µâàσá▒∩╝êσåìτöƒµÖéΘûô∩╝ë--><phrase lang='ja'>σåìτöƒµÖéΘûô</phrase><phrase lang='en'>Playback time</phrase><phrase lang='fr'>Dur├⌐e de lecture</phrase><phrase lang='de'>Wiedergabezeit</phrase><phrase lang='es'>Tiempo repr.</phrase><phrase lang='it'>Durata riprod.</phrase><phrase lang='zh_CN'>µÆ¡µö╛µù╢Θù┤</phrase><phrase lang='zh_TW'>µÆ¡µö╛µÖéΘûô</phrase><phrase lang='Korean'>∞₧¼∞⥠∞ï£Ω░ä</phrase><phrase lang='Brazil'>Tempo de reprodu├º├úo</phrase><phrase lang='pt-PT'>Tempo de reprodu├º├úo</phrase><phrase lang='nl'>Weergavetijd</phrase><phrase lang='sv'>Uppspelningstid</phrase><phrase lang='fi'>Toistoaika</phrase><phrase lang='da'>Afspilningstid</phrase><phrase lang='No'>Avspillingstid</phrase></item><!--smart album setting--><item key='STR_POPUP_SMART_CONDITION_ALL'><!--πâ¥πââπâùπéóπââπâùπâíπâïπâÑπâ╝/πé╣πâ₧πâ╝πâêπéóπâ½πâÉπâáµñ£τ┤óµ¥íΣ╗╢/µ¥íΣ╗╢∩╝æ--><phrase lang='ja'>µ¼íπü«πüÖπü╣πüªπü«µ¥íΣ╗╢πü½Σ╕ÇΦç┤</phrase><phrase lang='en'>Match all the following rule(s)</phrase><phrase lang='fr'>Satisfaire ├á toutes les r├¿gles suivantes</phrase><phrase lang='de'>Entspricht allen folgenden Kriterien</phrase><phrase lang='es'>Cumplir todas las siguientes reglas</phrase><phrase lang='it'>Soddisfa tutta(e) la(e) regola(e) seguente(i)</phrase><phrase lang='zh_CN'>σî╣ΘàìΣ╕ïσêùµëǵ£ëΦºäσêÖ</phrase><phrase lang='zh_TW'>τ¼ªσÉêΣ╕ïσêùµëǵ£ëΦªÅσëç</phrase><phrase lang='Korean'>δïñ∞¥î Ω╖£∞áò δ¬¿δæÉ∞ùÉ ∞¥╝∞╣ÿφò⌐δïêδïñ</phrase><phrase lang='Brazil'>Corresponder todas as regras a seguir</phrase><phrase lang='pt-PT'>Cumprir todas a(s) regra(s) seguinte(s)</phrase><phrase lang='nl'>Voldoe aan de volgende regel(s)</phrase><phrase lang='sv'>Matcha alla f├╢ljande regler</phrase><phrase lang='fi'>Sovita yhteen kaikki seuraavat s├ñ├ñnn├╢t</phrase><phrase lang='da'>Opfyld alle de f├╕lgende regler</phrase><phrase lang='No'>Oppfyll alle f├╕lgende regler</phrase></item><item key='STR_POPUP_SMART_CONDITION_EITHER'><!--πâ¥πââπâùπéóπââπâùπâíπâïπâÑπâ╝/πé╣πâ₧πâ╝πâêπéóπâ½πâÉπâáµñ£τ┤óµ¥íΣ╗╢/µ¥íΣ╗╢∩╝æ--><phrase lang='ja'>µ¼íπü«πüäπüÜπéîπüïπü«µ¥íΣ╗╢πü½Σ╕ÇΦç┤</phrase><phrase lang='en'>Match either one of the following rule(s)</phrase><phrase lang='fr'>Satisfaire ├á l'une quelconque des r├¿gles suivantes</phrase><phrase lang='de'>Entspricht eines der folgenden Kriterien</phrase><phrase lang='es'>Cumplir una de las siguentes reglas</phrase><phrase lang='it'>Soddisfa una delle regole seguenti</phrase><phrase lang='zh_CN'>σî╣ΘàìΣ╕ïσêùσà╢Σ╕¡Σ╕ǵ¥íΦºäσêÖ</phrase><phrase lang='zh_TW'>τ¼ªσÉêΣ╕ïσêùσà╢Σ╕¡Σ╕ÇΘáàΦªÅσëç</phrase><phrase lang='Korean'>δïñ∞¥î Ω╖£∞áò ∞ñæ∞¥ÿ φòÿδéÿ∞ùÉ ∞¥╝∞╣ÿφò⌐δïêδïñ</phrase><phrase lang='Brazil'>Corresponder qualquer uma das regras a seguir</phrase><phrase lang='pt-PT'>Cumprir uma da(s) regra(s) seguinte(s)</phrase><phrase lang='nl'>Voldoe aan een van de volgende regel(s)</phrase><phrase lang='sv'>Matcha n├Ñgon av f├╢ljande regler</phrase><phrase lang='fi'>Sovita yhteen jompikumpi seuraavista s├ñ├ñnn├╢ist├ñ</phrase><phrase lang='da'>Opfyld en af de f├╕lgende regler</phrase><phrase lang='No'>Oppfyll ├⌐n av f├╕lgende regler</phrase></item><item key='STR_POPUP_SMART_CONDITION_TITLE'><!--πâ¥πââπâùπéóπââπâùπâíπâïπâÑπâ╝/πé╣πâ₧πâ╝πâêπéóπâ½πâÉπâáµñ£τ┤óµ¥íΣ╗╢/πâòπéúπâ╝πâ½πâëπâ¬πé╣πâê--><phrase lang='ja'>πé┐πéñπâêπâ½πüî</phrase><phrase lang='en'>Title</phrase><phrase lang='fr'>Titre</phrase><phrase lang='de'>Titel</phrase><phrase lang='es'>T├¡tulo</phrase><phrase lang='it'>Titolo</phrase><phrase lang='zh_CN'>µáçΘóÿ</phrase><phrase lang='zh_TW'>µ¿ÖΘíî</phrase><phrase lang='Korean'>φâÇ∞¥┤φïÇ</phrase><phrase lang='Brazil'>T├¡tulo</phrase><phrase lang='pt-PT'>T├¡tulo</phrase><phrase lang='nl'>Titel</phrase><phrase lang='sv'>Titel</phrase><phrase lang='fi'>Otsikko</phrase><phrase lang='da'>Titel</phrase><phrase lang='No'>Tittel</phrase></item><item key='STR_POPUP_SMART_CONDITION_MYRATE'><!--πâ¥πââπâùπéóπââπâùπâíπâïπâÑπâ╝/πé╣πâ₧πâ╝πâêπéóπâ½πâÉπâáµñ£τ┤óµ¥íΣ╗╢/πâòπéúπâ╝πâ½πâëπâ¬πé╣πâê--><phrase lang='ja'>πâ₧πéñπâ¼πâ╝πâêπüî</phrase><phrase lang='en'>My rating</phrase><phrase lang='fr'>Classement</phrase><phrase lang='de'>Meine Wertung</phrase><phrase lang='es'>Mi puntuaci├│n</phrase><phrase lang='it'>Il mio punteggio</phrase><phrase lang='zh_CN'>µêæτÜäΦ»äΣ╗╖</phrase><phrase lang='zh_TW'>µêæτÜäµÄÆσÉì</phrase><phrase lang='Korean'>δºê∞¥┤ δáê∞¥┤φîà</phrase><phrase lang='Brazil'>Minha classifica├º├úo</phrase><phrase lang='pt-PT'>A minha pontua├º├úo</phrase><phrase lang='nl'>Klasse</phrase><phrase lang='sv'>Min klassificering</phrase><phrase lang='fi'>Oma luokitus</phrase><phrase lang='da'>Min vurdering</phrase><phrase lang='No'>Min vurdering</phrase></item><item key='STR_POPUP_SMART_CONDITION_COMMENT'><!--πâ¥πââπâùπéóπââπâùπâíπâïπâÑπâ╝/πé╣πâ₧πâ╝πâêπéóπâ½πâÉπâáµñ£τ┤óµ¥íΣ╗╢/πâòπéúπâ╝πâ½πâëπâ¬πé╣πâê--><phrase lang='ja'>πé│πâíπâ│πâêπüî</phrase><phrase lang='en'>Comments</phrase><phrase lang='fr'>Commentaires</phrase><phrase lang='de'>Kommentare</phrase><phrase lang='es'>Comentarios</phrase><phrase lang='it'>Commenti</phrase><phrase lang='zh_CN'>µ│¿Θçè</phrase><phrase lang='zh_TW'>Φ¿╗Φºú</phrase><phrase lang='Korean'>∞╜ö맨φè╕</phrase><phrase lang='Brazil'>Coment├írios</phrase><phrase lang='pt-PT'>Coment├írios</phrase><phrase lang='nl'>Opmerkingen</phrase><phrase lang='sv'>Kommentarer</phrase><phrase lang='fi'>Kommentit</phrase><phrase lang='da'>Kommentarer</phrase><phrase lang='No'>Kommentarer</phrase></item><item key='STR_POPUP_SMART_CONDITION_PLAYCOUNT'><!--πâ¥πââπâùπéóπââπâùπâíπâïπâÑπâ╝/πé╣πâ₧πâ╝πâêπéóπâ½πâÉπâáµñ£τ┤óµ¥íΣ╗╢/πâòπéúπâ╝πâ½πâëπâ¬πé╣πâê--><phrase lang='ja'>σåìτöƒσ¢₧µò░πüî</phrase><phrase lang='en'>Play count</phrase><phrase lang='fr'>Compteur</phrase><phrase lang='de'>Z├ñhler</phrase><phrase lang='es'>Contador reproduc.</phrase><phrase lang='it'>Conteggio riprod.</phrase><phrase lang='zh_CN'>µÆ¡µö╛Φ«íµò░</phrase><phrase lang='zh_TW'>µÆ¡µö╛Φ¿êµò╕</phrase><phrase lang='Korean'>∞₧¼∞⥠∞╣┤∞Ü┤φè╕</phrase><phrase lang='Brazil'>Contagem reprodu├º├úo</phrase><phrase lang='pt-PT'>Contador reprodu├º├úo</phrase><phrase lang='nl'>Weergavenummer</phrase><phrase lang='sv'>Antal uppspelningar</phrase><phrase lang='fi'>Toistolaskuri</phrase><phrase lang='da'>Afspilningst├ªller</phrase><phrase lang='No'>Teller</phrase></item><item key='STR_POPUP_SMART_CONDITION_FILE_SIZE'><!--πâ¥πââπâùπéóπââπâùπâíπâïπâÑπâ╝/πé╣πâ₧πâ╝πâêπéóπâ½πâÉπâáµñ£τ┤óµ¥íΣ╗╢/πâòπéúπâ╝πâ½πâëπâ¬πé╣πâê--><phrase lang='ja'>πâòπéíπéñπâ½πé╡πéñπé║πüî</phrase><phrase lang='en'>Size</phrase><phrase lang='fr'>Taille</phrase><phrase lang='de'>Gr├╢├ƒe</phrase><phrase lang='es'>Tama├▒o</phrase><phrase lang='it'>Dimensione</phrase><phrase lang='zh_CN'>σñºσ░Å</phrase><phrase lang='zh_TW'>σñºσ░Å</phrase><phrase lang='Korean'>φü¼Ω╕░</phrase><phrase lang='Brazil'>Tamanho</phrase><phrase lang='pt-PT'>Tamanho</phrase><phrase lang='nl'>Grootte</phrase><phrase lang='sv'>Storlek</phrase><phrase lang='fi'>Koko</phrase><phrase lang='da'>St├╕rrelse</phrase><phrase lang='No'>St├╕rrelse</phrase></item><item key='STR_POPUP_SMART_CONDITION_SHOT_DATE'><!--πâ¥πââπâùπéóπââπâùπâíπâïπâÑπâ╝/πé╣πâ₧πâ╝πâêπéóπâ½πâÉπâáµñ£τ┤óµ¥íΣ╗╢/πâòπéúπâ╝πâ½πâëπâ¬πé╣πâê--><phrase lang='ja'>µÆ«σ╜▒µùÑπüî</phrase><phrase lang='en'>Date recorded</phrase><phrase lang='fr'>Date d'enregistrement</phrase><phrase lang='de'>Aufnahmedatum</phrase><phrase lang='es'>Fecha de grabaci├│n</phrase><phrase lang='it'>Data di registrazione</phrase><phrase lang='zh_CN'>Φ«░σ╜òµùѵ£ƒ</phrase><phrase lang='zh_TW'>Φ¿ÿΘîäµùѵ£ƒ</phrase><phrase lang='Korean'>∞áÇ∞₧Ñ∞¥╝</phrase><phrase lang='Brazil'>Data de grava├º├úo</phrase><phrase lang='pt-PT'>Data de grava├º├úo</phrase><phrase lang='nl'>Opgenomen datum</phrase><phrase lang='sv'>Inspelat den</phrase><phrase lang='fi'>Tallennusp├ñiv├ñm├ñ├ñr├ñ</phrase><phrase lang='da'>Indspilningsdato</phrase><phrase lang='No'>Innspillingsdato</phrase></item><item key='STR_POPUP_SMART_CONDITION_ADD_DATE'><!--πâ¥πââπâùπéóπââπâùπâíπâïπâÑπâ╝/πé╣πâ₧πâ╝πâêπéóπâ½πâÉπâáµñ£τ┤óµ¥íΣ╗╢/πâòπéúπâ╝πâ½πâëπâ¬πé╣πâê--><phrase lang='ja'>Φ┐╜σèáµùÑπüî</phrase><phrase lang='en'>Date added</phrase><phrase lang='fr'>Date de l'ajout</phrase><phrase lang='de'>Hinzuf├╝gedatum</phrase><phrase lang='es'>Fecha de inclusi├│n</phrase><phrase lang='it'>Data di aggiunta</phrase><phrase lang='zh_CN'>µ╖╗σèáµùѵ£ƒ</phrase><phrase lang='zh_TW'>µû░σó₧µùѵ£ƒ</phrase><phrase lang='Korean'>∞╢öΩ░Ç∞¥╝</phrase><phrase lang='Brazil'>Data de adi├º├úo</phrase><phrase lang='pt-PT'>Data de inclus├úo</phrase><phrase lang='nl'>Datum toegevoegd</phrase><phrase lang='sv'>Tillagt den</phrase><phrase lang='fi'>Lis├ñysp├ñiv├ñm├ñ├ñr├ñ</phrase><phrase lang='da'>Tilf├╕jelsesdato</phrase><phrase lang='No'>Lagt til dato</phrase></item><item key='STR_POPUP_SMART_CONDITION_MODFY_DATE'><!--πâ¥πââπâùπéóπââπâùπâíπâïπâÑπâ╝/πé╣πâ₧πâ╝πâêπéóπâ½πâÉπâáµñ£τ┤óµ¥íΣ╗╢/πâòπéúπâ╝πâ½πâëπâ¬πé╣πâê--><phrase lang='ja'>σñëµ¢┤µùÑπüî</phrase><phrase lang='en'>Date modified</phrase><phrase lang='fr'>Date de modification</phrase><phrase lang='de'>├änderungsdatum</phrase><phrase lang='es'>Fecha de modificaci├│n</phrase><phrase lang='it'>Data di modifica</phrase><phrase lang='zh_CN'>Σ┐«µö╣µùѵ£ƒ</phrase><phrase lang='zh_TW'>Σ┐«µö╣µùѵ£ƒ</phrase><phrase lang='Korean'>∞êÿ∞áò∞¥╝</phrase><phrase lang='Brazil'>Data de modifica├º├úo</phrase><phrase lang='pt-PT'>Data de modifica├º├úo</phrase><phrase lang='nl'>Datum aangepast</phrase><phrase lang='sv'>├ändrat den</phrase><phrase lang='fi'>Muutosp├ñiv├ñm├ñ├ñr├ñ</phrase><phrase lang='da'>Dato for ├ªndring</phrase><phrase lang='No'>Endringsdato</phrase></item><item key='STR_POPUP_SMART_CONDITION_MOVIE_EDIT_DATE'><!--πâ¥πââπâùπéóπââπâùπâíπâïπâÑπâ╝/πé╣πâ₧πâ╝πâêπéóπâ½πâÉπâáµñ£τ┤óµ¥íΣ╗╢/πâòπéúπâ╝πâ½πâëπâ¬πé╣πâê--><phrase lang='ja'>σïòτö╗τ╖¿Θ¢åµùÑπüî</phrase><phrase lang='en'>Date edited movie</phrase><phrase lang='fr'>Date modificat. Vid├⌐o</phrase><phrase lang='de'>Filmbearbeitungsdat.</phrase><phrase lang='es'>Fecha edici├│n video</phrase><phrase lang='it'>Data di modifica film</phrase><phrase lang='zh_CN'>τ╝ûΦ╛æτö╡σ╜▒µùѵ£ƒ</phrase><phrase lang='zh_TW'>σ╖▓τ╖¿Φ╝»µùѵ£ƒτÜäσ╜▒τëç</phrase><phrase lang='Korean'>δÅÖ∞ÿü∞âü φÄ╕∞ºæ∞¥╝</phrase><phrase lang='Brazil'>Data de edi├º├úo do filme</phrase><phrase lang='pt-PT'>Data da edi├º├úo do filme</phrase><phrase lang='nl'>Datum film bewerkt</phrase><phrase lang='sv'>Film ├ñndrad den</phrase><phrase lang='fi'>Videon muokkausp├ñiv├ñm├ñ├ñr├ñ</phrase><phrase lang='da'>Dato for filmredigering</phrase><phrase lang='No'>Dato for filmredigering</phrase></item><item key='STR_POPUP_SMART_CONDITION_IS'><!--πâ¥πââπâùπéóπââπâùπâíπâïπâÑπâ╝/πé╣πâ₧πâ╝πâêπéóπâ½πâÉπâáµñ£τ┤óµ¥íΣ╗╢/µñ£τ┤óσÇñ/πé┐πéñπâêπâ½ or πâªπâ╝πé╢πé│πâíπâ│πâê or πâ₧πéñπâ¼πâ╝πâê or σåìτöƒσ¢₧µò░ or πâòπéíπéñπâ½πé╡πéñπé║ or µÆ«σ╜▒µùÑ or σñëµ¢┤µùÑ or Φ┐╜σèáµùÑ or σïòτö╗τ╖¿Θ¢åµùÑ--><phrase lang='ja'>πü«πâòπéíπéñπâ½</phrase><phrase lang='en'>is</phrase><phrase lang='fr'>est</phrase><phrase lang='de'>ist</phrase><phrase lang='es'>es</phrase><phrase lang='it'>├¿</phrase><phrase lang='zh_CN'>µÿ»</phrase><phrase lang='zh_TW'>τé║</phrase><phrase lang='Korean'>∞¥Ç(δèö)</phrase><phrase lang='Brazil'>├⌐</phrase><phrase lang='pt-PT'>├⌐</phrase><phrase lang='nl'>is</phrase><phrase lang='sv'>├ñr</phrase><phrase lang='fi'>on</phrase><phrase lang='da'>er</phrase><phrase lang='No'>er</phrase></item><item key='STR_POPUP_SMART_CONDITION_CONTAIN'><!--πâ¥πââπâùπéóπââπâùπâíπâïπâÑπâ╝/πé╣πâ₧πâ╝πâêπéóπâ½πâÉπâáµñ£τ┤óµ¥íΣ╗╢/µñ£τ┤óσÇñ/πé┐πéñπâêπâ½or πâªπâ╝πé╢πé│πâíπâ│πâê--><phrase lang='ja'>πéÆσɽπéÇπâòπéíπéñπâ½</phrase><phrase lang='en'>contains</phrase><phrase lang='fr'>contient</phrase><phrase lang='de'>enth├ñlt</phrase><phrase lang='es'>contiene</phrase><phrase lang='it'>contiene</phrase><phrase lang='zh_CN'>σîàσɽ</phrase><phrase lang='zh_TW'>σîàσɽ</phrase><phrase lang='Korean'>φżφò¿φò⌐δïêδïñ</phrase><phrase lang='Brazil'>cont├⌐m</phrase><phrase lang='pt-PT'>cont├⌐m</phrase><phrase lang='nl'>bevat</phrase><phrase lang='sv'>inneh├Ñller</phrase><phrase lang='fi'>sis├ñlt├ñ├ñ</phrase><phrase lang='da'>indeholder</phrase><phrase lang='No'>inneholder</phrase></item><item key='STR_POPUP_SMART_CONDITION_NOT_CONTAIN'><!--πâ¥πââπâùπéóπââπâùπâíπâïπâÑπâ╝/πé╣πâ₧πâ╝πâêπéóπâ½πâÉπâáµñ£τ┤óµ¥íΣ╗╢/µñ£τ┤óσÇñ/πé┐πéñπâêπâ½or πâªπâ╝πé╢πé│πâíπâ│πâê--><phrase lang='ja'>πéÆσɽπü╛πü¬πüäπâòπéíπéñπâ½</phrase><phrase lang='en'>does not contain</phrase><phrase lang='fr'>ne contient pas</phrase><phrase lang='de'>enth├ñlt nicht</phrase><phrase lang='es'>no contiene</phrase><phrase lang='it'>non contiene</phrase><phrase lang='zh_CN'>Σ╕ìσîàσɽ</phrase><phrase lang='zh_TW'>Σ╕ìσîàσɽ</phrase><phrase lang='Korean'>φżφò¿φòÿ∞ºÇ ∞òè∞è╡δïêδïñ</phrase><phrase lang='Brazil'>n├úo cont├⌐m</phrase><phrase lang='pt-PT'>n├úo cont├⌐m</phrase><phrase lang='nl'>bevat niet</phrase><phrase lang='sv'>inneh├Ñller inte</phrase><phrase lang='fi'>ei sis├ñll├ñ</phrase><phrase lang='da'>indeholder ikke</phrase><phrase lang='No'>inneholder ikke</phrase></item><item key='STR_POPUP_SMART_CONDITION_IS_NOT'><!--πâ¥πââπâùπéóπââπâùπâíπâïπâÑπâ╝/πé╣πâ₧πâ╝πâêπéóπâ½πâÉπâáµñ£τ┤óµ¥íΣ╗╢/µñ£τ┤óσÇñ/πé┐πéñπâêπâ½or πâªπâ╝πé╢πé│πâíπâ│πâê or σåìτöƒσ¢₧µò░ or πâòπéíπéñπâ½πé╡πéñπé║ or µÆ«σ╜▒µùÑ or σñëµ¢┤µùÑ or Φ┐╜σèáµùÑ or σïòτö╗τ╖¿Θ¢åµùÑ--><phrase lang='ja'>πüºπü»πü¬πüäπâòπéíπéñπâ½</phrase><phrase lang='en'>is not</phrase><phrase lang='fr'>n'est pas</phrase><phrase lang='de'>ist nicht</phrase><phrase lang='es'>no es</phrase><phrase lang='it'>non ├¿</phrase><phrase lang='zh_CN'>Σ╕ìµÿ»</phrase><phrase lang='zh_TW'>Σ╕ìµÿ»</phrase><phrase lang='Korean'>∞¥Ç(δèö) ∞òäδïÖδïêδïñ</phrase><phrase lang='Brazil'>n├úo ├⌐</phrase><phrase lang='pt-PT'>n├úo ├⌐</phrase><phrase lang='nl'>is niet</phrase><phrase lang='sv'>├ñr inte</phrase><phrase lang='fi'>ei ole</phrase><phrase lang='da'>er ikke</phrase><phrase lang='No'>er ikke</phrase></item><item key='STR_POPUP_SMART_CONDITION_GREATER'><!--πâ¥πââπâùπéóπââπâùπâíπâïπâÑπâ╝/πé╣πâ₧πâ╝πâêπéóπâ½πâÉπâáµñ£τ┤óµ¥íΣ╗╢/µñ£τ┤óσÇñ/πâ₧πéñπâ¼πâ╝πâê or µñ£τ┤óσÇñ/σåìτöƒσ¢₧µò░ or πâòπéíπéñπâ½πé╡πéñπé║--><phrase lang='ja'>Σ╗ÑΣ╕èπü«πâòπéíπéñπâ½</phrase><phrase lang='en'>is equal or higher than</phrase><phrase lang='fr'>est ├⌐gal ou sup. ├á</phrase><phrase lang='de'>gleich/gr├╢├ƒer</phrase><phrase lang='es'>es igual o mayor que</phrase><phrase lang='it'>├¿ maggiore di</phrase><phrase lang='zh_CN'>τ¡ëΣ║ĵêûσñºΣ║Ä</phrase><phrase lang='zh_TW'>τ¡ëµû╝µêûΘ½ÿµû╝</phrase><phrase lang='Korean'>Ω░ÖΩ▒░δéÿ φü╝(ΓëÑ)</phrase><phrase lang='Brazil'>├⌐ igual ou maior que</phrase><phrase lang='pt-PT'>├⌐ igual ou maior que</phrase><phrase lang='nl'>is gelijk of hoger dan</phrase><phrase lang='sv'>lika med el. st├╢rre ├ñn</phrase><phrase lang='fi'>yht├ñ s. tai s. kuin</phrase><phrase lang='da'>lig eller over</phrase><phrase lang='No'>= eller > enn</phrase></item><item key='STR_POPUP_SMART_CONDITION_LESS'><!--πâ¥πââπâùπéóπââπâùπâíπâïπâÑπâ╝/πé╣πâ₧πâ╝πâêπéóπâ½πâÉπâáµñ£τ┤óµ¥íΣ╗╢/µñ£τ┤óσÇñ/πâ₧πéñπâ¼πâ╝πâê--><phrase lang='ja'>Σ╗ÑΣ╕ïπü«πâòπéíπéñπâ½</phrase><phrase lang='en'>is equal or less than</phrase><phrase lang='fr'>est ├⌐gal ou inf. ├á</phrase><phrase lang='de'>gleich/kleiner</phrase><phrase lang='es'>es igual o menor que</phrase><phrase lang='it'>├¿ minore di</phrase><phrase lang='zh_CN'>τ¡ëΣ║ĵêûσ░ÅΣ║Ä</phrase><phrase lang='zh_TW'>τ¡ëµû╝µêûΣ╜ĵû╝</phrase><phrase lang='Korean'>Ω░ÖΩ▒░δéÿ ∞₧æ∞¥î(Γëñ)</phrase><phrase lang='Brazil'>├⌐ igual ou menor que</phrase><phrase lang='pt-PT'>├⌐ igual ou menor que</phrase><phrase lang='nl'>is gelijk of lager dan</phrase><phrase lang='sv'>lika med el. mindre ├ñn</phrase><phrase lang='fi'>yht├ñ s. tai p. kuin</phrase><phrase lang='da'>lig eller under</phrase><phrase lang='No'>= eller < enn</phrase></item><item key='STR_POPUP_SMART_CONDITION_BEFORE'><!--πâ¥πââπâùπéóπââπâùπâíπâïπâÑπâ╝/πé╣πâ₧πâ╝πâêπéóπâ½πâÉπâáµñ£τ┤óµ¥íΣ╗╢/µñ£τ┤óσÇñ/µÆ«σ╜▒µùÑ or σñëµ¢┤µùÑ or Φ┐╜σèáµùÑ or σïòτö╗τ╖¿Θ¢åµùÑ--><phrase lang='ja'>Σ╗Ñσëìπü«πâòπéíπéñπâ½</phrase><phrase lang='en'>is before</phrase><phrase lang='fr'>est avant ├á</phrase><phrase lang='de'>vor dem</phrase><phrase lang='es'>es anterior al</phrase><phrase lang='it'>├¿ prima del</phrase><phrase lang='zh_CN'>µù⌐Σ║Ä</phrase><phrase lang='zh_TW'>Σ╣ïσëì</phrase><phrase lang='Korean'>∞¥┤∞áä∞₧àδïêδïñ</phrase><phrase lang='Brazil'>├⌐ antes que</phrase><phrase lang='pt-PT'>├⌐ anterior a</phrase><phrase lang='nl'>is voor</phrase><phrase lang='sv'>├ñr f├╢re</phrase><phrase lang='fi'>on ennen</phrase><phrase lang='da'>er f├╕r</phrase><phrase lang='No'>er f├╕r</phrase></item><item key='STR_POPUP_SMART_CONDITION_AFTER'><!--πâ¥πââπâùπéóπââπâùπâíπâïπâÑπâ╝/πé╣πâ₧πâ╝πâêπéóπâ½πâÉπâáµñ£τ┤óµ¥íΣ╗╢/µñ£τ┤óσÇñ/µÆ«σ╜▒µùÑ or σñëµ¢┤µùÑ or Φ┐╜σèáµùÑ or σïòτö╗τ╖¿Θ¢åµùÑ--><phrase lang='ja'>Σ╗Ñσ╛îπü«πâòπéíπéñπâ½</phrase><phrase lang='en'>is after</phrase><phrase lang='fr'>est apr├¿s ├á</phrase><phrase lang='de'>nach dem</phrase><phrase lang='es'>es posterior al</phrase><phrase lang='it'>├¿ dopo il</phrase><phrase lang='zh_CN'>µÖÜΣ║Ä</phrase><phrase lang='zh_TW'>Σ╣ïσ╛î</phrase><phrase lang='Korean'>∞¥┤φ¢ä∞₧àδïêδïñ</phrase><phrase lang='Brazil'>├⌐ depois que</phrase><phrase lang='pt-PT'>├⌐ posterior a</phrase><phrase lang='nl'>is na</phrase><phrase lang='sv'>├ñr efter</phrase><phrase lang='fi'>on j├ñlkeen</phrase><phrase lang='da'>er efter</phrase><phrase lang='No'>er etter</phrase></item><item key='STR_POPUP_SMART_CONDITION_RANGE'><!--πâ¥πââπâùπéóπââπâùπâíπâïπâÑπâ╝/πé╣πâ₧πâ╝πâêπéóπâ½πâÉπâáµñ£τ┤óµ¥íΣ╗╢/µñ£τ┤óσÇñ/σåìτöƒσ¢₧µò░ or πâòπéíπéñπâ½πé╡πéñπé║ or µÆ«σ╜▒µùÑ or σñëµ¢┤µùÑ or Φ┐╜σèáµùÑ or σïòτö╗τ╖¿Θ¢åµùÑ--><phrase lang='ja'>πü«τ»äσ¢▓πü«πâòπéíπéñπâ½</phrase><phrase lang='en'>is in the range</phrase><phrase lang='fr'>est entre</phrase><phrase lang='de'>ist im Bereich von</phrase><phrase lang='es'>est├í en la gama</phrase><phrase lang='it'>├¿ compreso tra</phrase><phrase lang='zh_CN'>σ£¿Φîâσ¢┤σåà</phrase><phrase lang='zh_TW'>σ£¿τ»äσ£ìσàº</phrase><phrase lang='Korean'>∞ù¡δé┤∞₧àδïêδïñ</phrase><phrase lang='Brazil'>est├í no intervalo</phrase><phrase lang='pt-PT'>est├í entre</phrase><phrase lang='nl'>valt in het bereik</phrase><phrase lang='sv'>├ñr i intervallet</phrase><phrase lang='fi'>on alueella</phrase><phrase lang='da'>er i omr├Ñdet</phrase><phrase lang='No'>er i omr├Ñdet</phrase></item><!--CreateDVDListSetting--><item key='STR_GUI_DVDSETTING_MEDIA_SIZE'><!--πâåπé¡πé╣πâê/DVDΣ╜£µêÉπâ¬πé╣πâêµ¥íΣ╗╢Φ¿¡σ«Ü/πâçπéúπé╣πé»πé╡πéñπé║--><phrase lang='ja'>πâçπéúπé╣πé»πü«πé╡πéñπé║</phrase><phrase lang='en'>Disc size</phrase><phrase lang='fr'>Taille de disque</phrase><phrase lang='de'>Gr├╢├ƒe der Disk</phrase><phrase lang='es'>Tama├▒o de disco</phrase><phrase lang='it'>Dimensione disco</phrase><phrase lang='zh_CN'>σàëτ¢ÿσñºσ░Å</phrase><phrase lang='zh_TW'>σàëτóƒσñºσ░Å</phrase><phrase lang='Korean'>δöö∞èñφü¼ φü¼Ω╕░</phrase><phrase lang='Brazil'>Tamanho do disco</phrase><phrase lang='pt-PT'>Tamanho do disco</phrase><phrase lang='nl'>Diskgrootte</phrase><phrase lang='sv'>Skivstorlek</phrase><phrase lang='fi'>Levyn koko</phrase><phrase lang='da'>Diskst├╕rrelse</phrase><phrase lang='No'>Platest├╕rrelse</phrase></item><item key='STR_GUI_DVDSETTING_MEDIA_SIZE_12CM'><!--πâüπéºπââπé»πâ£πââπé»πé╣/DVDΣ╜£µêÉπâ¬πé╣πâêµ¥íΣ╗╢Φ¿¡σ«Ü/πâçπéúπé╣πé»πé╡πéñπé║--><phrase lang='ja'>12cm</phrase><phrase lang='en'>12cm</phrase><phrase lang='fr'>12cm</phrase><phrase lang='de'>12cm</phrase><phrase lang='es'>12cm</phrase><phrase lang='it'>12cm</phrase><phrase lang='zh_CN'>12cm</phrase><phrase lang='zh_TW'>12cm</phrase><phrase lang='Korean'>12cm</phrase><phrase lang='Brazil'>12cm</phrase><phrase lang='pt-PT'>12cm</phrase><phrase lang='nl'>12cm</phrase><phrase lang='sv'>12 cm</phrase><phrase lang='fi'>12┬ácm</phrase><phrase lang='da'>12cm</phrase><phrase lang='No'>12cm</phrase></item><item key='STR_GUI_DVDSETTING_MEDIA_SIZE_8CM'><!--πâüπéºπââπé»πâ£πââπé»πé╣/DVDΣ╜£µêÉπâ¬πé╣πâêµ¥íΣ╗╢Φ¿¡σ«Ü/πâçπéúπé╣πé»πé╡πéñπé║--><phrase lang='ja'>8cm</phrase><phrase lang='en'>8cm</phrase><phrase lang='fr'>8cm</phrase><phrase lang='de'>8cm</phrase><phrase lang='es'>8cm</phrase><phrase lang='it'>8cm</phrase><phrase lang='zh_CN'>8cm</phrase><phrase lang='zh_TW'>8cm</phrase><phrase lang='Korean'>8cm</phrase><phrase lang='Brazil'>8cm</phrase><phrase lang='pt-PT'>8cm</phrase><phrase lang='nl'>8cm</phrase><phrase lang='sv'>8 cm</phrase><phrase lang='fi'>8┬ácm</phrase><phrase lang='da'>8cm</phrase><phrase lang='No'>8cm</phrase></item><item key='STR_GUI_DVDSETTING_QUALITY'><!--πâåπé¡πé╣πâê/DVDΣ╜£µêÉπâ¬πé╣πâêµ¥íΣ╗╢Φ¿¡σ«Ü/τö╗Φ│¬--><phrase lang='ja'>τö╗Φ│¬</phrase><phrase lang='en'>Picture quality</phrase><phrase lang='fr'>Qualit├⌐ d'image</phrase><phrase lang='de'>Bildqualit├ñt</phrase><phrase lang='es'>Calidad de imagen</phrase><phrase lang='it'>Qualit├á Immagine</phrase><phrase lang='zh_CN'>σ¢╛σâÅΦ┤¿ΘçÅ</phrase><phrase lang='zh_TW'>τò½Φ│¬</phrase><phrase lang='Korean'>φÖö∞âü φÖö∞ºê</phrase><phrase lang='Brazil'>Qualidade da imagem</phrase><phrase lang='pt-PT'>Qualidade da imagem</phrase><phrase lang='nl'>Beeldkwaliteit</phrase><phrase lang='sv'>Bildkvalitet</phrase><phrase lang='fi'>Kuvalaatu</phrase><phrase lang='da'>Billedkvalitet</phrase><phrase lang='No'>Bildekvalitet</phrase></item><item key='STR_GUI_DVDSETTING_QUALITY_HIGH'><!--πâüπéºπââπé»πâ£πââπé»πé╣/DVDΣ╜£µêÉπâ¬πé╣πâêµ¥íΣ╗╢Φ¿¡σ«Ü/τö╗Φ│¬∩╝êΘ½ÿτö╗Φ│¬∩╝ë--><phrase lang='ja'>Θ½ÿτö╗Φ│¬</phrase><phrase lang='en'>High quality</phrase><phrase lang='fr'>Qualit├⌐ ├⌐lev├⌐e</phrase><phrase lang='de'>Hohe Qualit├ñt</phrase><phrase lang='es'>Alta calidad</phrase><phrase lang='it'>Alta Qualit├á</phrase><phrase lang='zh_CN'>Θ½ÿΦ┤¿ΘçÅ</phrase><phrase lang='zh_TW'>Θ½ÿτò½Φ│¬</phrase><phrase lang='Korean'>Ω│áφÖö∞ºê</phrase><phrase lang='Brazil'>Qualidade alta</phrase><phrase lang='pt-PT'>Alta qualidade</phrase><phrase lang='nl'>Hoge kwaliteit</phrase><phrase lang='sv'>H├╢g kvalitet</phrase><phrase lang='fi'>Korkea laatu</phrase><phrase lang='da'>H├╕j kvalitet</phrase><phrase lang='No'>H├╕y kvalitet</phrase></item><item key='STR_GUI_DVDSETTING_QUALITY_NORMAL'><!--πâüπéºπââπé»πâ£πââπé»πé╣/DVDΣ╜£µêÉπâ¬πé╣πâêµ¥íΣ╗╢Φ¿¡σ«Ü/τö╗Φ│¬∩╝굿ֵ║ûτö╗Φ│¬∩╝ë--><phrase lang='ja'>µ¿Öµ║ûτö╗Φ│¬</phrase><phrase lang='en'>Standard quality</phrase><phrase lang='fr'>Qualit├⌐ standard</phrase><phrase lang='de'>Standardqualit├ñt</phrase><phrase lang='es'>Calidad est├índar</phrase><phrase lang='it'>Qualit├á Normale</phrase><phrase lang='zh_CN'>µáçσçåΦ┤¿ΘçÅ</phrase><phrase lang='zh_TW'>µ¿Öµ║ûτò½Φ│¬</phrase><phrase lang='Korean'>φæ£∞ñÇ φÖö∞ºê</phrase><phrase lang='Brazil'>Qualidade padr├úo</phrase><phrase lang='pt-PT'>Qualidade padr├úo</phrase><phrase lang='nl'>Standaard kwaliteit</phrase><phrase lang='sv'>Standardkvalitet</phrase><phrase lang='fi'>Vakiolaatu</phrase><phrase lang='da'>Standardkvalitet</phrase><phrase lang='No'>Standardkvalitet</phrase></item><item key='STR_GUI_DVDSETTING_SELECT_MENU'><!--πâåπé¡πé╣πâê/DVDΣ╜£µêÉπâ¬πé╣πâêµ¥íΣ╗╢Φ¿¡σ«Ü/πâíπâïπâÑπâ╝ΦâîµÖ»πü«Θü╕µè₧--><phrase lang='ja'>DVDπâíπâïπâÑπâ╝πü«Θü╕µè₧</phrase><phrase lang='en'>Select DVD menu</phrase><phrase lang='fr'>S├⌐lectionner le menu DVD</phrase><phrase lang='de'>DVD-Men├╝ ausw├ñhlen</phrase><phrase lang='es'>Seleccionar men├║ de DVD</phrase><phrase lang='it'>Seleziona menu DVD</phrase><phrase lang='zh_CN'>ΘÇëµï⌐DVDΦÅ£σìò</phrase><phrase lang='zh_TW'>Θü╕µôçDVDΘü╕σû«</phrase><phrase lang='Korean'>DVD δ⌐öδë┤ ∞äáφâ¥</phrase><phrase lang='Brazil'>Selecione o menu DVD</phrase><phrase lang='pt-PT'>Seleccionar menu de DVD</phrase><phrase lang='nl'>Selecteer DVD-menu</phrase><phrase lang='sv'>V├ñlj DVD-menyn</phrase><phrase lang='fi'>Valitse DVD-valikko</phrase><phrase lang='da'>V├ªlg DVD-menu</phrase><phrase lang='No'>Velg DVD-meny</phrase></item><!--DVD Burn Panel--><item key='STR_GUI_BURNSETTING_SELECT_DRIVE'><!--πâåπé¡πé╣πâê/µ¢╕πüìΦ╛╝πü┐Φ¿¡σ«Ü/πâëπâ⌐πéñπâûΘü╕µè₧--><phrase lang='ja'>µ¢╕πüìΦ╛╝πü┐πâëπâ⌐πéñπâû∩╝Ü</phrase><phrase lang='en'>Writing Drive:</phrase><phrase lang='fr'>Lecteur d'├ëcriture:</phrase><phrase lang='de'>Laufwerk f├╝r Schreibvorgang:</phrase><phrase lang='es'>Dispositivo de Escritura:</phrase><phrase lang='it'>Unit├á di scrittura:</phrase><phrase lang='zh_CN'>σåÖσàÑΘ⌐▒σè¿σÖ¿∩╝Ü</phrase><phrase lang='zh_TW'>σ»½σàÑσàëτóƒµ⌐ƒ∩╝Ü</phrase><phrase lang='Korean'>∞ô░Ω╕░ δô£δ¥╝∞¥┤δ╕î:</phrase><phrase lang='Brazil'>Unidade de grava├º├úo:</phrase><phrase lang='pt-PT'>Dispositivo de escritura:</phrase><phrase lang='nl'>Schrijfstation:</phrase><phrase lang='sv'>Skrivenhet:</phrase><phrase lang='fi'>Kirjoitusasema:</phrase><phrase lang='da'>Skrivedrev:</phrase><phrase lang='No'>Skrivestasjon:</phrase></item><item key='STR_GUI_BURNSETTING_ERASE'><!--πâåπé¡πé╣πâê/µ¢╕πüìΦ╛╝πü┐Φ¿¡σ«Ü/µ╢êσÄ╗Θü╕µè₧--><phrase lang='ja'>πâçπéúπé╣πé»πü«µ╢êσÄ╗</phrase><phrase lang='en'>Disc Erase</phrase><phrase lang='fr'>Effacement de Disque</phrase><phrase lang='de'>Disk l├╢schen</phrase><phrase lang='es'>Borrar Disco</phrase><phrase lang='it'>Cancellazione disco</phrase><phrase lang='zh_CN'>µôªΘÖñσàëτ¢ÿ</phrase><phrase lang='zh_TW'>σàëτóƒµè╣ΘÖñ</phrase><phrase lang='Korean'>δöö∞èñφü¼ ∞é¡∞á£</phrase><phrase lang='Brazil'>Apagar disco</phrase><phrase lang='pt-PT'>Apagar disco</phrase><phrase lang='nl'>Disk wissen</phrase><phrase lang='sv'>Skivradering</phrase><phrase lang='fi'>Levyn pyyhkiminen</phrase><phrase lang='da'>Sletning af disk</phrase><phrase lang='No'>Slett plate</phrase></item><item key='STR_GUI_BURNSETTING_ERASE_QUICK'><!--πâ⌐πé╕πé¬πâ£πé┐πâ│/µ¢╕πüìΦ╛╝πü┐Φ¿¡σ«Ü/µ╢êσÄ╗Θü╕µè₧--><phrase lang='ja'>τ░íµÿôµ╢êσÄ╗</phrase><phrase lang='en'>Quick Erase</phrase><phrase lang='fr'>Effacement Rapide</phrase><phrase lang='de'>Schnelles L├╢schen</phrase><phrase lang='es'>Borrado R├ípido</phrase><phrase lang='it'>Cancellazione Rapida</phrase><phrase lang='zh_CN'>σ┐½ΘǃµôªΘÖñ</phrase><phrase lang='zh_TW'>σ┐½Θǃµè╣ΘÖñ</phrase><phrase lang='Korean'>∞ïá∞åì ∞é¡∞á£</phrase><phrase lang='Brazil'>Apagamento r├ípido</phrase><phrase lang='pt-PT'>Apagar r├ípido</phrase><phrase lang='nl'>Snel wissen</phrase><phrase lang='sv'>Snabbradering</phrase><phrase lang='fi'>Pikapyyhkiminen</phrase><phrase lang='da'>Hurtig disk</phrase><phrase lang='No'>Hurtigsletting</phrase></item><item key='STR_GUI_BURNSETTING_ERASE_FULL'><!--πâ⌐πé╕πé¬πâ£πé┐πâ│/µ¢╕πüìΦ╛╝πü┐Φ¿¡σ«Ü/µ╢êσÄ╗Θü╕µè₧--><phrase lang='ja'>σ«îσ࿵╢êσÄ╗</phrase><phrase lang='en'>Complete Erase</phrase><phrase lang='fr'>Effacement Complet</phrase><phrase lang='de'>Komplettes L├╢schen</phrase><phrase lang='es'>Borrado Completo</phrase><phrase lang='it'>Cancellazione Completa</phrase><phrase lang='zh_CN'>σ«îσ࿵ôªΘÖñ</phrase><phrase lang='zh_TW'>σ«îµò┤µè╣ΘÖñ</phrase><phrase lang='Korean'>∞Öä∞áä ∞é¡∞á£</phrase><phrase lang='Brazil'>Apagamento completo</phrase><phrase lang='pt-PT'>Limpeza completa</phrase><phrase lang='nl'>Volledig wissen</phrase><phrase lang='sv'>Fullst├ñndig radering</phrase><phrase lang='fi'>T├ñydellinen pyyhkiminen</phrase><phrase lang='da'>Fuld sletning</phrase><phrase lang='No'>Fullstendig sletting</phrase></item><item key='STR_GUI_BURNSETTING_TEST'><!--πâüπéºπââπé»πâ£πââπé»πé╣/µ¢╕πüìΦ╛╝πü┐Φ¿¡σ«Ü/πâåπé╣πâê--><phrase lang='ja'>πâåπé╣πâêµ¢╕πüìΦ╛╝πü┐</phrase><phrase lang='en'>Test writing</phrase><phrase lang='fr'>Test de l'├⌐criture</phrase><phrase lang='de'>Schreibtest</phrase><phrase lang='es'>Escritura de prueba</phrase><phrase lang='it'>Scrittura di prova</phrase><phrase lang='zh_CN'>µ╡ïΦ»òσåÖσàÑ</phrase><phrase lang='zh_TW'>µ╕¼Φ⌐ªσ»½σàÑ</phrase><phrase lang='Korean'>φàî∞èñφè╕ ∞ô░Ω╕░</phrase><phrase lang='Brazil'>Testar grava├º├úo</phrase><phrase lang='pt-PT'>Teste de escrita</phrase><phrase lang='nl'>Testschrijven</phrase><phrase lang='sv'>Testskrivning</phrase><phrase lang='fi'>Testaa kirjoitus</phrase><phrase lang='da'>Skrivetest</phrase><phrase lang='No'>Skrivetest</phrase></item><item key='STR_GUI_BURNSETTING_VERIFY'><!--πâüπéºπââπé»πâ£πââπé»πé╣/µ¢╕πüìΦ╛╝πü┐Φ¿¡σ«Ü/πâÖπâ¬πâòπéíπéñ--><phrase lang='ja'>Σ╜£µêÉσ╛îπÇüµ¢╕πüìΦ╛╝πü╛πéîπüƒπâçπâ╝πé┐π鯵ñ£Φ¿╝</phrase><phrase lang='en'>Verify written data after creating</phrase><phrase lang='fr'>V├⌐rifier les donn├⌐es ├⌐crites apr├¿s la cr├⌐ation</phrase><phrase lang='de'>Geschriebene Daten nach dem Erstellen pr├╝fen</phrase><phrase lang='es'>Verificar datos escritos despu├⌐s de crear</phrase><phrase lang='it'>Verifica i dati scritti dopo la creazione</phrase><phrase lang='zh_CN'>σê¢σ╗║σÉÄΘ¬îΦ»üσåÖσàÑτÜäµò░µì«</phrase><phrase lang='zh_TW'>σ╗║τ½ïσ╛îµá╕σ░ìσ»½σàÑΦ│çµûÖ</phrase><phrase lang='Korean'>∞₧æ∞ä▒ φ¢ä∞ùÉ ∞ô░Ω╕░φò£ δì░∞¥┤φä░δÑ╝ Ω▓Ç∞ª¥φò⌐δïêδïñ</phrase><phrase lang='Brazil'>Verificar dados gravados ap├│s cria├º├úo</phrase><phrase lang='pt-PT'>Verificar dados depois da cria├º├úo</phrase><phrase lang='nl'>Verifieer geschreven gegevens na maken</phrase><phrase lang='sv'>Verifiera skrivna data n├ñr skivan skapats</phrase><phrase lang='fi'>Tarkista kirjoitetut tiedot luomisen j├ñlkeen</phrase><phrase lang='da'>Verificer skrevne data efter oprettelse</phrase><phrase lang='No'>Verifiser skrevet data etter oppretting</phrase></item><item key='STR_GUI_BURNSETTING_BURN'><!--πâ£πé┐πâ│/µ¢╕πüìΦ╛╝πü┐Φ¿¡σ«Ü/µ¢╕πüìΦ╛╝πü┐Θûïσºï--><phrase lang='ja'>Σ╜£µêÉ</phrase><phrase lang='en'>Create</phrase><phrase lang='fr'>Cr├⌐er</phrase><phrase lang='de'>Erstellen</phrase><phrase lang='es'>Crear</phrase><phrase lang='it'>Crea</phrase><phrase lang='zh_CN'>σê¢σ╗║</phrase><phrase lang='zh_TW'>σ╗║τ½ï</phrase><phrase lang='Korean'>∞₧æ∞ä▒</phrase><phrase lang='Brazil'>Criar</phrase><phrase lang='pt-PT'>Criar</phrase><phrase lang='nl'>Maken</phrase><phrase lang='sv'>Skapa</phrase><phrase lang='fi'>Luo</phrase><phrase lang='da'>Opret</phrase><phrase lang='No'>Opprett</phrase></item><!--Local save--><item key='STR_LIB_USEALBUM'><!--πâåπé¡πé╣πâê--><phrase lang='ja'>πéóπâ½πâÉπâáσÉìπéÆΣ╜┐τö¿</phrase><phrase lang='en'>Use Album name</phrase><phrase lang='fr'>Utiliser le nom d'Album</phrase><phrase lang='de'>Name des Albums verwenden</phrase><phrase lang='es'>Usar nombre de ├ülbum</phrase><phrase lang='it'>Usa nome Album</phrase><phrase lang='zh_CN'>Σ╜┐τö¿τ¢╕σåîσÉìτº░</phrase><phrase lang='zh_TW'>Σ╜┐τö¿τ¢╕τ░┐σÉìτ¿▒</phrase><phrase lang='Korean'>∞ò¿δ▓öδ¬à ∞é¼∞Ü⌐</phrase><phrase lang='Brazil'>Usar nome do ├ílbum</phrase><phrase lang='pt-PT'>Utilizar nome do album</phrase><phrase lang='nl'>Albumnaam gebruiken</phrase><phrase lang='sv'>Anv├ñnd albumnamn</phrase><phrase lang='fi'>K├ñyt├ñ albumin nime├ñ</phrase><phrase lang='da'>Brug albumnavn</phrase><phrase lang='No'>Bruk albumnavn</phrase></item><item key='STR_LIB_SAVING'><!--πâåπé¡πé╣πâê/πâùπâ¡πé░πâ¼πé╣πâÇπéñπéóπâ¡πé░--><phrase lang='ja'>πâòπéíπéñπâ½πéÆΣ┐¥σ¡ÿΣ╕¡...</phrase><phrase lang='en'>Saving file...</phrase><phrase lang='fr'>Sauvegarde du fichier...</phrase><phrase lang='de'>Datei speichern...</phrase><phrase lang='es'>Guardar archivo...</phrase><phrase lang='it'>Salvataggio file...</phrase><phrase lang='zh_CN'>µ¡úσ£¿Σ┐¥σ¡ÿµûçΣ╗╢...</phrase><phrase lang='zh_TW'>µ¡úσ£¿σä▓σ¡ÿµ¬öµíê...</phrase><phrase lang='Korean'>φîî∞¥╝ ∞áÇ∞₧Ñ∞ñæ...</phrase><phrase lang='Brazil'>Salvando arquivo...</phrase><phrase lang='pt-PT'>Gravar ficheiro...</phrase><phrase lang='nl'>Bestand opslaan...</phrase><phrase lang='sv'>Sparar fil...</phrase><phrase lang='fi'>Tallennetaan tiedostoa...</phrase><phrase lang='da'>Gemmer fil...</phrase><phrase lang='No'>Lagrer fil...</phrase></item><!--SendIMx3--><item key='STR_SENDIMX3_EDIT'><!--πâåπé¡πé╣πâê/σïòτö╗τ╖¿Θ¢åΦ╡╖σïòµÖéπü«Σ╜┐τö¿πéóπéñπâåπâáΘü╕µè₧πâÇπéñπéóπâ¡πé░--><phrase lang='ja'>σïòτö╗τ╖¿Θ¢åπéÆΦ╡╖σïò</phrase><phrase lang='en'>Start Movie Edit</phrase><phrase lang='fr'>D├⌐marrer Modifier les Vid├⌐os</phrase><phrase lang='de'>Filmbearbeitung starten</phrase><phrase lang='es'>Iniciar Editor de V├¡deo</phrase><phrase lang='it'>Avvia Modifica film</phrase><phrase lang='zh_CN'>σÉ»σè¿τö╡σ╜▒τ╝ûΦ╛æ</phrase><phrase lang='zh_TW'>Θûïσºïτ╖¿Φ╝»σ╜▒τëç</phrase><phrase lang='Korean'>δÅÖ∞ÿü∞âü φÄ╕∞ºæ ∞ï£∞₧æ</phrase><phrase lang='Brazil'>Iniciar edi├º├úo de filme</phrase><phrase lang='pt-PT'>Iniciar edi├º├úo de filme</phrase><phrase lang='nl'>Film bewerken starten</phrase><phrase lang='sv'>Starta filmredigering</phrase><phrase lang='fi'>Aloita videon muokkaus</phrase><phrase lang='da'>Start filmredigering</phrase><phrase lang='No'>Start filmredigering</phrase></item><item key='STR_SENDIMX3_DVDVIDEO'><!--πâåπé¡πé╣πâê/DVD-Videπé¬πâ╝πé╡πâ¬πâ│πé░Φ╡╖σïòµÖéπü«Σ╜┐τö¿πéóπéñπâåπâáΘü╕µè₧πâÇπéñπéóπâ¡πé░--><phrase lang='ja'>DVD-Videoπé¬πâ╝πé╡πâ¬πâ│πé░πéÆΦ╡╖σïò</phrase><phrase lang='en'>Start DVD-Video Authoring</phrase><phrase lang='fr'>D├⌐marrer la Cr├⌐ation DVD-Video</phrase><phrase lang='de'>Autorisierung DVD-Video starten</phrase><phrase lang='es'>Iniciar Creaci├│n DVD-Video</phrase><phrase lang='it'>Avvia authoring DVD-Video</phrase><phrase lang='zh_CN'>σÉ»σè¿DVD-Videoτ╝ûµÄÆ</phrase><phrase lang='zh_TW'>Θûïσºïσë¬Φ╝»DVD-Video</phrase><phrase lang='Korean'>DVD-δ╣äδöö∞ÿñ ∞ÿñ∞åîδºü ∞ï£∞₧æ</phrase><phrase lang='Brazil'>Iniciar cria├º├úo de DVD-Video</phrase><phrase lang='pt-PT'>Iniciar cria├º├úo de DVD-Video</phrase><phrase lang='nl'>DVD-Video-autorisatie starten</phrase><phrase lang='sv'>Starta DVD-Video-inneh├Ñllsproduktion</phrase><phrase lang='fi'>Aloita DVD-Video-luonti</phrase><phrase lang='da'>Start DVD-video-authoring</phrase><phrase lang='No'>Start DVD-Video-produksjon</phrase></item><item key='STR_SENDIMX3_DVDVR'><!--πâåπé¡πé╣πâê/DVD-VRπé¬πâ╝πé╡πâ¬πâ│πé░Φ╡╖σïòµÖéπü«Σ╜┐τö¿πéóπéñπâåπâáΘü╕µè₧πâÇπéñπéóπâ¡πé░--><phrase lang='ja'>DVD-VRπé¬πâ╝πé╡πâ¬πâ│πé░πéÆΦ╡╖σïò</phrase><phrase lang='en'>Start DVD-VR Authoring</phrase><phrase lang='fr'>D├⌐marrer la Cr├⌐ation DVD-VR</phrase><phrase lang='de'>Autorisierung DVD-VR starten</phrase><phrase lang='es'>Iniciar Creaci├│n DVD-VR</phrase><phrase lang='it'>Avvia authoring DVD-VR</phrase><phrase lang='zh_CN'>σÉ»σè¿DVD-VRτ╝ûµÄÆ</phrase><phrase lang='zh_TW'>Θûïσºïσë¬Φ╝»DVD-VR</phrase><phrase lang='Korean'>DVD-VR ∞ÿñ∞åîδºü ∞ï£∞₧æ</phrase><phrase lang='Brazil'>Iniciar cria├º├úo de DVD-VR</phrase><phrase lang='pt-PT'>Iniciar cria├º├úo de DVD-VR</phrase><phrase lang='nl'>DVD-VR-autorisatie starten</phrase><phrase lang='sv'>Starta DVD-VR-inneh├Ñllsproduktion</phrase><phrase lang='fi'>Aloita DVD-VR-luonti</phrase><phrase lang='da'>Start DVD-VR-authoring</phrase><phrase lang='No'>Start DVD-VR-produksjon</phrase></item><item key='STR_SENDIMX3_SEL'><!--πâ⌐πé╕πé¬πâ£πé┐πâ│/Σ╜┐τö¿πéóπéñπâåπâáΘü╕µè₧πâÇπéñπéóπâ¡πé░--><phrase lang='ja'>Θü╕µè₧πüùπüƒπâòπéíπéñπâ½πéÆΣ╜┐τö¿πüÖπéï</phrase><phrase lang='en'>Use selected files.</phrase><phrase lang='fr'>Utiliser les fichiers s├⌐lectionn├⌐s.</phrase><phrase lang='de'>Ausgew├ñhlte Dateien verwenden.</phrase><phrase lang='es'>Usar archivos seleccionados.</phrase><phrase lang='it'>Usa file selezionati.</phrase><phrase lang='zh_CN'>Σ╜┐τö¿µëÇΘÇëµûçΣ╗╢πÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>Σ╜┐τö¿Θü╕µôçτÜ䵬öµíêπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>∞äáφâ¥φò£ φîî∞¥╝∞¥ä ∞é¼∞Ü⌐φò⌐δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>Usar arquivos selecionados.</phrase><phrase lang='pt-PT'>Utilizar ficheiros seleccionados.</phrase><phrase lang='nl'>Gebruik geselecteerde bestanden.</phrase><phrase lang='sv'>Anv├ñnd valda filer.</phrase><phrase lang='fi'>K├ñyt├ñ valittuja tiedostoja.</phrase><phrase lang='da'>Anvend valgte filer.</phrase><phrase lang='No'>Bruk valgte filer.</phrase></item><item key='STR_SENDIMX3_ALL'><!--πâ⌐πé╕πé¬πâ£πé┐πâ│/Σ╜┐τö¿πéóπéñπâåπâáΘü╕µè₧πâÇπéñπéóπâ¡πé░--><phrase lang='ja'>πüÖπü╣πüªπü«πâòπéíπéñπâ½πéÆΣ╜┐τö¿πüÖπéï</phrase><phrase lang='en'>Use all files.</phrase><phrase lang='fr'>Utiliser tous les fichiers.</phrase><phrase lang='de'>Alle Dateien verwenden.</phrase><phrase lang='es'>Usar todos los archivos.</phrase><phrase lang='it'>Usa tutti i file.</phrase><phrase lang='zh_CN'>Σ╜┐τö¿µëǵ£ëµûçΣ╗╢πÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>Σ╜┐τö¿µëǵ£ëµ¬öµíêπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>모δôá φîî∞¥╝∞¥ä ∞é¼∞Ü⌐φò⌐δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>Usar todos os arquivos.</phrase><phrase lang='pt-PT'>Utilizar todos os ficheiros.</phrase><phrase lang='nl'>Gebruik alle bestanden.</phrase><phrase lang='sv'>Anv├ñnd alla filer.</phrase><phrase lang='fi'>K├ñyt├ñ kaikkia tiedostoja.</phrase><phrase lang='da'>Anvend alle filer.</phrase><phrase lang='No'>Bruk alle filer.</phrase></item><!--Preference--><item key='STR_WINDOW_TITLE_PREFERENCE'><!--πéªπéñπâ│πâëπéªπé┐πéñπâêπâ½/τÆ░σóâΦ¿¡σ«Ü--><phrase lang='ja'>τÆ░σóâΦ¿¡σ«Ü</phrase><phrase lang='en'>Preferences</phrase><phrase lang='fr'>Pr├⌐f├⌐rences</phrase><phrase lang='de'>Vorgaben</phrase><phrase lang='es'>Preferencias</phrase><phrase lang='it'>Preferenze</phrase><phrase lang='zh_CN'>σüÅσÑ╜</phrase><phrase lang='zh_TW'>σüÅσÑ╜</phrase><phrase lang='Korean'>∞äáφÿ╕∞é¼φò¡</phrase><phrase lang='Brazil'>Prefer├¬ncias</phrase><phrase lang='pt-PT'>Prefer├¬ncias</phrase><phrase lang='nl'>Voorkeuren</phrase><phrase lang='sv'>Inst├ñllningar</phrase><phrase lang='fi'>Asetukset</phrase><phrase lang='da'>Pr├ªferencer</phrase><phrase lang='No'>Innstillinger</phrase></item><item key='STR_GUI_PREF_WORK_DISK'><!--πâåπé¡πé╣πâê/τÆ░σóâΦ¿¡σ«Ü/Σ╜£µÑ¡πâçπéúπé╣πé»πü«Φ¿¡σ«Ü--><phrase lang='ja'>Σ╜£µÑ¡πâçπéúπé╣πé»πü«Φ¿¡σ«Ü∩╝Ü</phrase><phrase lang='en'>Workspace settings:</phrase><phrase lang='fr'>Param├¿tres d'espace de travail:</phrase><phrase lang='de'>Arbeitsbereicheinstellungen:</phrase><phrase lang='es'>Configuraci├│n de espacio de trabajo:</phrase><phrase lang='it'>Impostazioni spazio di lavoro:</phrase><phrase lang='zh_CN'>σ╖ÑΣ╜£σî║Φ«╛τ╜«∩╝Ü</phrase><phrase lang='zh_TW'>σ╖ÑΣ╜£τ⌐║ΘûôΦ¿¡σ«Ü∩╝Ü</phrase><phrase lang='Korean'>∞₧æ∞ùà Ω│╡Ω░ä ∞äñ∞áò:</phrase><phrase lang='Brazil'>Configura├º├╡es do espa├ºo de trabalho:</phrase><phrase lang='pt-PT'>Defini├º├╡es do espa├ºo de trabalho:</phrase><phrase lang='nl'>Werkgebiedinstellingen:</phrase><phrase lang='sv'>Inst├ñllningar f├╢r arbetsytan:</phrase><phrase lang='fi'>Ty├╢tilan asetukset:</phrase><phrase lang='da'>Indstillinger for arbejdsomr├Ñde:</phrase><phrase lang='No'>Innstillinger for arbeidsomr├Ñde:</phrase></item><item key='STR_BUTTON_PREF_WORK_BROWSE'><!--πâ£πé┐πâ│/τÆ░σóâΦ¿¡σ«Ü/Σ╜£µÑ¡πâçπéúπé╣πé»πü«Φ¿¡σ«Ü--><phrase lang='ja'>σÅéτàº...</phrase><phrase lang='en'>Browse...</phrase><phrase lang='fr'>Parcourir...</phrase><phrase lang='de'>Durchsuchen...</phrase><phrase lang='es'>Examinar...</phrase><phrase lang='it'>Sfoglia...</phrase><phrase lang='zh_CN'>µ╡ÅΦºê...</phrase><phrase lang='zh_TW'>τÇÅΦª╜...</phrase><phrase lang='Korean'>δ╕îδ¥╝∞Ü░∞ªê...</phrase><phrase lang='Brazil'>Procurar...</phrase><phrase lang='pt-PT'>Procurar...</phrase><phrase lang='nl'>Bladeren...</phrase><phrase lang='sv'>Bl├ñddra...</phrase><phrase lang='fi'>Selaa...</phrase><phrase lang='da'>Gennemse...</phrase><phrase lang='No'>Bla gjennom...</phrase></item><item key='STR_GUI_PREF_LIB_SAVE'><!--πâåπé¡πé╣πâê/τÆ░σóâΦ¿¡σ«Ü/πâ⌐πéñπâûπâ⌐πâ¬Σ┐¥σ¡ÿσàêπü«Φ¿¡σ«Ü--><phrase lang='ja'>πâ⌐πéñπâûπâ⌐πâ¬Σ┐¥σ¡ÿσàêπü«Φ¿¡σ«Ü:</phrase><phrase lang='en'>Library destination settings:</phrase><phrase lang='fr'>Param├¿tres de destination de Biblioth├¿que:</phrase><phrase lang='de'>Zieleinstellungen f├╝r Bibliothek:</phrase><phrase lang='es'>Configuraci├│n de destino Biblioteca:</phrase><phrase lang='it'>Impostazioni destinazione della Libreria:</phrase><phrase lang='zh_CN'>σ║ôτ¢«µáçΘ⌐▒σè¿σÖ¿Φ«╛τ╜«∩╝Ü</phrase><phrase lang='zh_TW'>Φ│çµûÖσ║½τ¢«µ¿ÖΦ¿¡σ«Ü∩╝Ü</phrase><phrase lang='Korean'>δ¥╝∞¥┤δ╕î러리 ∞êÿ∞ïá∞ºÇ ∞äñ∞áò:</phrase><phrase lang='Brazil'>Configura├º├╡es de destino da Biblioteca:</phrase><phrase lang='pt-PT'>Configura├º├úo de destino biblioteca:</phrase><phrase lang='nl'>Bibliotheek doelinstellingen:</phrase><phrase lang='sv'>Inst├ñllningar f├╢r biblioteksm├Ñl:</phrase><phrase lang='fi'>Kirjaston kohdeasetukset:</phrase><phrase lang='da'>Destinationsindstillinger for bibliotek:</phrase><phrase lang='No'>M├Ñlinnstilling for bibliotek:</phrase></item><item key='STR_BUTTONPREF_LIB_BROWSE'><!--πâ£πé┐πâ│/τÆ░σóâΦ¿¡σ«Ü/πâ⌐πéñπâûπâ⌐πâ¬Σ┐¥σ¡ÿσàêπü«Φ¿¡σ«Ü--><phrase lang='ja'>σÅéτàº...</phrase><phrase lang='en'>Browse...</phrase><phrase lang='fr'>Parcourir...</phrase><phrase lang='de'>Durchsuchen...</phrase><phrase lang='es'>Examinar...</phrase><phrase lang='it'>Sfoglia...</phrase><phrase lang='zh_CN'>µ╡ÅΦºê...</phrase><phrase lang='zh_TW'>τÇÅΦª╜...</phrase><phrase lang='Korean'>δ╕îδ¥╝∞Ü░∞ªê...</phrase><phrase lang='Brazil'>Procurar...</phrase><phrase lang='pt-PT'>Procurar...</phrase><phrase lang='nl'>Bladeren...</phrase><phrase lang='sv'>Bl├ñddra...</phrase><phrase lang='fi'>Selaa...</phrase><phrase lang='da'>Gennemse...</phrase><phrase lang='No'>Bla gjennom...</phrase></item><item key='STR_CHECKBOX_PREF_COPY'><!--πâüπéºπââπé»πâ£πââπé»πé╣/τÆ░σóâΦ¿¡σ«Ü/πé│πâöπâ╝Φ¿¡σ«Ü--><phrase lang='ja'>πâ⌐πéñπâûπâ⌐πâ¬πü╕πü«Φ┐╜σèáµÖéπü½Σ╕èΦ¿ÿΣ┐¥σ¡ÿσàêπü½πâòπéíπéñπâ½πéÆπé│πâöπâ╝πüÖπéï</phrase><phrase lang='en'>Copy files to the above destination when adding to Library</phrase><phrase lang='fr'>Copier les fichiers sur la destination ci-dessus pour ajouter ├á la Biblioth├¿que</phrase><phrase lang='de'>Dateien beim Hinzuf├╝gen zur Bibliothek in o. a. Ziel kopieren</phrase><phrase lang='es'>Copiar archivos al destino anterior cuando agrega a Biblioteca</phrase><phrase lang='it'>Copia file nella destinazione sopra all'aggiunta in Libreria</phrase><phrase lang='zh_CN'>µ╖╗σèáσ║ôµù╢σñìσê╢µûçΣ╗╢σê░Σ╕èΦ┐░τ¢«µáçΘ⌐▒σè¿σÖ¿</phrase><phrase lang='zh_TW'>µû░σó₧Φç│Φ│çµûÖσ║½µÖéσ░絬öµíêΦñçΦú╜σê░Σ╕èΘ¥óτÜäτ¢«µ¿Ö</phrase><phrase lang='Korean'>δ¥╝∞¥┤δ╕î러리∞ùÉ ∞╢öΩ░Çφòá δòî∞ùÉ ∞£ä∞¥ÿ ∞êÿ∞ïá∞ºÇ∞ùÉ φîî∞¥╝∞¥ä δ│╡∞é¼φò⌐δïêδïñ</phrase><phrase lang='Brazil'>Copiar arquivos para o destino acima quando adicionando ├á Biblioteca</phrase><phrase lang='pt-PT'>Copiar ficheiros para destino anterior quando adicionar para a biblioteca</phrase><phrase lang='nl'>Bestanden kopi├½ren naar bovenstaand doel bij toevoegen aan bibliotheek</phrase><phrase lang='sv'>Vid till├ñgg i biblioteket ska filer kopieras till det ovanst├Ñende m├Ñlet</phrase><phrase lang='fi'>Kopioi tiedostot yll├ñ olevaan kohteeseen lis├ñtt├ñess├ñ Kirjastoon</phrase><phrase lang='da'>Kopier filer til ovenst├Ñende destination, n├Ñr de tilf├╕jes til bibliotek</phrase><phrase lang='No'>Kopier filer til destinasjonen over n├Ñr de legges til biblioteket</phrase></item><item key='STR_GUI_PREF_RESET'><!--πâåπé¡πé╣πâê/τÆ░σóâΦ¿¡σ«Ü/σÅûπéèΦ╛╝πü┐µ╕êπü┐πâ₧πâ╝πé»πéÆπâ¬πé╗πââπâê--><phrase lang='ja'>Φ¬¡πü┐Φ╛╝πü┐µ╕êπü┐πâ₧πâ╝πé»πéÆπâ¬πé╗πââπâêπüÖπéï</phrase><phrase lang='en'>Reset all Imported Marks</phrase><phrase lang='fr'>R├⌐initialiser toutes les Marques Import├⌐es</phrase><phrase lang='de'>Alle importierten Markierungen zur├╝cksetzen</phrase><phrase lang='es'>Reponer todas las Marcas Importadas</phrase><phrase lang='it'>Reset di tutte le marcature importate</phrase><phrase lang='zh_CN'>ΘçìΦ«╛µëǵ£ëσ»╝σàѵáçΦ«░</phrase><phrase lang='zh_TW'>ΘçìΦ¿¡µëǵ£ëσî»σàÑτÜ䵿ÖΦ¿ÿ</phrase><phrase lang='Korean'>Ω░Ç∞á╕∞ÿñΩ╕░φò£ δ¬¿δôá φæ£∞ï£δÑ╝ ∞┤êΩ╕░φÖöφò⌐δïêδïñ</phrase><phrase lang='Brazil'>Redefinir todas as marcas importadas</phrase><phrase lang='pt-PT'>Repor todas as marcas importadas</phrase><phrase lang='nl'>Alle ge├»mporteerde markeringen opnieuw instellen</phrase><phrase lang='sv'>├àterst├ñll alla importerade m├ñrken</phrase><phrase lang='fi'>Nollaa kaikki tuodut merkit</phrase><phrase lang='da'>Nulstil alle importerede markeringer</phrase><phrase lang='No'>Tilbakestill alle importerte merker</phrase></item><item key='STR_BUTTON_PREF_RESET'><!--πâ£πé┐πâ│/τÆ░σóâΦ¿¡σ«Ü/σÅûπéèΦ╛╝πü┐µ╕êπü┐πâ₧πâ╝πé»πéÆπâ¬πé╗πââπâê--><phrase lang='ja'>πâ¬πé╗πââπâê</phrase><phrase lang='en'>Reset</phrase><phrase lang='fr'>R├⌐initialiser</phrase><phrase lang='de'>Zur├╝cksetzen</phrase><phrase lang='es'>Reponer</phrase><phrase lang='it'>Reset</phrase><phrase lang='zh_CN'>ΘçìΦ«╛</phrase><phrase lang='zh_TW'>ΘçìΦ¿¡</phrase><phrase lang='Korean'>∞┤êΩ╕░φÖö</phrase><phrase lang='Brazil'>Redefinir</phrase><phrase lang='pt-PT'>Redefinir</phrase><phrase lang='nl'>Opnieuw instellen</phrase><phrase lang='sv'>├àterst├ñll</phrase><phrase lang='fi'>Nollaa</phrase><phrase lang='da'>Nulstil</phrase><phrase lang='No'>Tilbakestill</phrase></item><!--input_Error--><item key='STR_INPUTERROR_THUMBNAIL'><!--πé╡πâáπâìπéñπâ½πü«Φí¿τñ║πüºπé¿πâ⌐πâ╝πüîτÖ║τöƒ--><phrase lang='ja'>πé╡πâáπâìπéñπâ½Φí¿τñ║Σ╕¡πü½πé¿πâ⌐πâ╝πüîΦ╡╖πüìπü╛πüùπüƒπÇé</phrase><phrase lang='en'>Error occurred when displaying thumbnails.</phrase><phrase lang='fr'>Une erreur s'est produite lors de l'affichage des miniatures.</phrase><phrase lang='de'>Bei der Anzeige der Miniaturansichten ist ein Fehler aufgetreten.</phrase><phrase lang='es'>Error cuando mira miniatura.</phrase><phrase lang='it'>Errore durante la visualizzazione delle miniature.</phrase><phrase lang='zh_CN'>µÿ╛τñ║τ╝⌐τòÑσ¢╛µù╢σç║ΘöÖπÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>Θí»τñ║τ╕«σ£ûµÖéτÖ╝τöƒΘî»Φ¬ñπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>∞ä¼δäñ∞¥╝∞¥ä φæ£∞ï£φòá δòî∞ùÉ ∞ùÉ러Ω░Ç δ░£∞â¥φûê∞è╡δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>Um erro ocorreu ao exibir as miniaturas.</phrase><phrase lang='pt-PT'>Erro aquando da visualiza├º├úo de miniaturas.</phrase><phrase lang='nl'>Fout opgetreden bij weergeven van miniaturen.</phrase><phrase lang='sv'>Fel intr├ñffade under visning av miniatyrer.</phrase><phrase lang='fi'>Tapahtui virhe n├ñytett├ñess├ñ pienoiskuvia.</phrase><phrase lang='da'>Fejl opstod ved miniaturevisning.</phrase><phrase lang='No'>Feil under visning av miniatyrbilder.</phrase></item><item key='STR_INPUTERROR_DISCONNECT'><!--Θü╕µè₧πüùπüªπüäπéïπâçπâÉπéñπé╣πü¿πü«µÄÑτ╢ÜπüîΦºúΘÖñπüòπéîπüƒπÇé--><phrase lang='ja'>Φ¬¡πü┐Φ╛╝πü┐µ⌐ƒσÖ¿πü«µÄÑτ╢ÜπüîΦºúΘÖñπüòπéîπü╛πüùπüƒπÇé</phrase><phrase lang='en'>Importing Device was disconnected.</phrase><phrase lang='fr'>Le P├⌐riph├⌐rique d'Importation a ├⌐t├⌐ d├⌐connect├⌐.</phrase><phrase lang='de'>Verbindung zum Importierger├ñt wurde unterbrochen.</phrase><phrase lang='es'>Dispositivo importado se desconect├│.</phrase><phrase lang='it'>La periferica d'importazione ├¿ stata scollegata.</phrase><phrase lang='zh_CN'>σ»╝σàÑΦ«╛σñçµû¡σ╝ÇΦ┐₧µÄÑπÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>σî»σàÑΦú¥τ╜«σ╖▓τ╢ôΣ╕¡µû╖ΘÇúµÄÑπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>Ω░Ç∞á╕∞ÿñΩ╕░φò£ ∞₧Ñ∞╣ÿ∞¥ÿ ∞áæ∞åì∞¥┤ δüèΩ▓╝∞è╡δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>O dispositivo de importa├º├úo foi desconectado.</phrase><phrase lang='pt-PT'>O dispositivo de importa├º├úo desconectou-se.</phrase><phrase lang='nl'>Importapparaat niet aangesloten.</phrase><phrase lang='sv'>Importenheten var fr├Ñnkopplad.</phrase><phrase lang='fi'>Tuontilaite kytkettiin irti.</phrase><phrase lang='da'>Importenhed blev afbrudt.</phrase><phrase lang='No'>Importenheten ble frakoblet.</phrase></item><item key='STR_INPUTERROR_DISKFULL'><!--σÅûπéèΦ╛╝πü┐µÖéπü½σìüσêåπü¬σ«╣ΘçÅπüîπü¬πüäπÇé\n%sπü½πü»πÇî300MBπÇìπü¬πü⌐πü«Φ¬¡πü┐Φ╛╝πü┐πü½σ┐àΦªüπü¬Σ╗╗µäÅπü«τ⌐║πüìσ«╣ΘçÅπé╡πéñπé║πüîσàÑπéèπü╛πüÖπÇéτ┐╗Φ¿│πü«µûçΣ╕¡πü½πééπüäπéîπüªπüèπüÅπÇé--><phrase lang='ja'>Σ┐¥σ¡ÿσàêπü«τ⌐║πüìσ«╣ΘçÅπüîΦ╢│πéèπü¬πüäπüƒπéüπÇüΦ¬¡πü┐Φ╛╝πü┐πüºπüìπü╛πü¢πéôπÇéΣ┐¥σ¡ÿσàêπéÆσêÑπü«πâëπâ⌐πéñπâûπü½σñëµ¢┤πüùπüªπüÅπüáπüòπüäπÇé\nΣ┐¥σ¡ÿσàêπü½πü»πÇü%sΣ╗ÑΣ╕èπü«τ⌐║πüìσ«╣ΘçÅπüîσ┐àΦªüπüºπüÖπÇé</phrase><phrase lang='en'>Not enough disk space in destination and data can't be imported. Change destination to a different drive.\nFor destination, %s or more disk space is required.</phrase><phrase lang='fr'>Espace insuffisant dans la destination. Impossible d'importer les donn├⌐es. Choisir un autre p├⌐riph├⌐rique comme destination. \nPour la destination, il faut %s ou plus d'espace disque.</phrase><phrase lang='de'>Nicht genug Diskspeicherplatz im Ziel. Daten k├╢nnen nicht importiert werden. Ziel auf anderes Laufwerk ├ñndern. \nF├╝r das Ziel sind %s oder mehr Speicherplatz erforderlich.</phrase><phrase lang='es'>No hay suficiente espacio en el disco de destino y no se pueden importar los datos. Usar otra unidad como destino. \nEn el disco de destino se necesita un espacio de %s o m├ís.</phrase><phrase lang='it'>Lo spazio su disco nella destinazione ├¿ insufficiente e non ├¿ possibile importare i dati. Cambiare la destinazione su un'unit├á diversa. \nPer la destinazione sono richiesti ulteriori %s di spazio su disco.</phrase><phrase lang='zh_CN'>τ¢«µáçΘ⌐▒σè¿σÖ¿Σ╕¡µùáΦ╢│σñƒτúüτ¢ÿτ⌐║Θù┤∩╝îµò░µì«Σ╕ìΦâ╜σ»╝σàÑπÇéσ░åτ¢«µáçΘ⌐▒σè¿σÖ¿µ¢┤µìóΣ╕║σŪΣ╕ÇΘ⌐▒σè¿σÖ¿πÇé\nτ¢«µáçΘ⌐▒σè¿σÖ¿Φªüµ▒éµ£ë%sµêûµ¢┤σñÜτÜäτúüτ¢ÿτ⌐║Θù┤πÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>τ¢«µ¿ÖΣ╕¡µ▓Ƶ£ëΦ╢│σñáτÜäτúüτóƒτ⌐║ΘûôΣ╕öτäíµ│òσî»σàÑΦ│çµûÖπÇéΦ½ïσ░çτ¢«µ¿ÖΦ«èµ¢┤Φç│σà╢Σ╗ûτúüτóƒπÇé\nΘ£ÇΦªüµ£ë%sµêûµ¢┤σñÜτÜäτúüτóƒτ⌐║ΘûôσüÜτé║τ¢«µ¿ÖπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>∞êÿ∞ïá∞ºÇ∞ùÉ ∞╢⌐δ╢äφò£ δöö∞èñφü¼ Ω│╡Ω░ä∞¥┤ ∞ùå∞û┤∞䣠δì░∞¥┤φä░δÑ╝ Ω░Ç∞á╕∞ÿñΩ╕░ φòá ∞êÿ ∞ùå∞è╡δïêδïñ. δïñδÑ╕ ∞₧Ñ∞╣ÿδí£ ∞êÿ∞ïá∞ºÇδÑ╝ δ│ÇΩ▓╜φòÿ∞ï¡∞ï£∞ÿñ. \n∞êÿ∞ïá∞ºÇ∞ùÉ δîÇφò┤∞ä£δèö %s δÿÉδèö δìö δºÄ∞¥Ç δöö∞èñφü¼ Ω│╡Ω░ä∞¥┤ φòä∞Üöφò⌐δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>N├úo h├í espa├ºo em disco suficiente no destino e os dados n├úo podem ser importados. Altere o destino para uma unidade diferente. \n├ë necess├írio haver %s ou mais de espa├ºo de disco no destino.</phrase><phrase lang='pt-PT'>N├úo h├í espa├ºo suficiente no disco de destino e n├úo ├⌐ poss├¡vel importar os dados. Utilizar outra unidade como destino. \nNo disco de destino ├⌐ necess├írio um espa├ºo de %s ou mais.</phrase><phrase lang='nl'>Niet genoeg schijfruimte in doel en gegevens kunnen niet worden ge├»mporteerd. Wijzig doel naar een ander station.\nVoor doel, is %s of meer schrijfruimte vereist.</phrase><phrase lang='sv'>Inte tillr├ñckligt med diskutrymme i m├Ñlet och data kan inte importeras. ├ändra m├Ñlet till en annan enhet.\n%s eller mer diskutrymme kr├ñvs f├╢r m├Ñlet.</phrase><phrase lang='fi'>Ei tarpeeksi levytilaa kohteessa. Tietoja ei voi tuoda. Vaihda kohteeksi eri asema.\nKohteessa tarvitaan levytilaa %s tai enemm├ñn.</phrase><phrase lang='da'>Ikke nok diskplads i destination, og data kan ikke importeres. Skift destination til et andet drev.\nFor destinationen er %s eller mere diskplads p├Ñkr├ªvet.</phrase><phrase lang='No'>Ikke nok diskplass p├Ñ destinasjonen, og data kan ikke bli importert. Endre destinasjon til en annen stasjon.\nDet m├Ñ v├ªre %s eller mer diskplass p├Ñ destinasjonen.</phrase></item><item key='STR_INPUTERROR_PATH_NOTFOUND'><!--Σ┐¥σ¡ÿσàêπüîΦªïπüñπüïπéëπü¬πüäπü¿πüì--><phrase lang='ja'>Σ┐¥σ¡ÿσàêπüîΦªïπüñπüïπéèπü╛πü¢πéôπÇéΣ┐¥σ¡ÿσàêπéÆΦ¿¡σ«Üπüùτ¢┤πüùπüªπüÅπüáπüòπüäπÇé</phrase><phrase lang='en'>Can't find destination. Reset the destination.</phrase><phrase lang='fr'>Impossible de trouver la destination. R├⌐tablir la destination.</phrase><phrase lang='de'>Ziel nicht lesbar. Bitte zur├╝cksetzen.</phrase><phrase lang='es'>No se encuentra el destino. Restabl├⌐zcalo.</phrase><phrase lang='it'>Impossibile trovare la destinazione. Reimpostare la destinazione.</phrase><phrase lang='zh_CN'>Σ╕ìΦâ╜µë╛σê░τ¢«µáçΘ⌐▒σè¿σÖ¿πÇéΘçìΦ«╛τ¢«µáçΘ⌐▒σè¿σÖ¿πÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>µë╛Σ╕ìσê░τ¢«µ¿ÖπÇéΦ½ïΘçìΦ¿¡τ¢«µ¿ÖπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>∞êÿ∞ïá∞ºÇδÑ╝ ∞░╛∞¥ä ∞êÿ ∞ùå∞è╡δïêδïñ. ∞êÿ∞ïá∞ºÇδÑ╝ ∞┤êΩ╕░φÖöφòÿ∞ï¡∞ï£∞ÿñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>N├úo ├⌐ poss├¡vel encontrar o destino.\nRedefinir o destino. </phrase><phrase lang='pt-PT'>N├úo ├⌐ poss├¡vel encontrar o destino. Reinicialize o destino.</phrase><phrase lang='nl'>Kan doel niet vinden. Doel opnieuw instellen.</phrase><phrase lang='sv'>Det g├Ñr inte att hitta m├Ñlet. ├àterst├ñll m├Ñlet.</phrase><phrase lang='fi'>Kohdetta ei l├╢ydy. Nollaa kohde.</phrase><phrase lang='da'>Kan ikke finde destination. Nulstil destinationen.</phrase><phrase lang='No'>Finner ikke destinasjonen. Tilbakestill destinasjonen.</phrase></item><item key='STR_INPUTERROR_INVALIDFOLDER'><!--µîçσ«Üπüùπüƒπâæπé╣πüîΣ┐¥σ¡ÿπüºπüìπü¬πüäσá┤µëÇπüáπüúπüƒµÖé--><phrase lang='ja'>µîçσ«Üπüòπéîπüƒπâòπé⌐πâ½πâÇπü½πü»Φ¬¡πü┐Φ╛╝πü┐πüºπüìπü╛πü¢πéôπÇé\nσêÑπü«πâòπé⌐πâ½πâÇπ鯵îçσ«ÜπüùπüªπüÅπüáπüòπüäπÇé</phrase><phrase lang='en'>Can't import to the selected folder.\nRespecify a different folder.</phrase><phrase lang='fr'>Impossible d'importer vers le dossier s├⌐lectionn├⌐.\nResp├⌐cifier un autre dossier.</phrase><phrase lang='de'>Importieren in den gew├ñhlten Ordner nicht m├╢glich.\nBitte geben Sie einen anderen Ordner an.</phrase><phrase lang='es'>No puede importar la carpeta seleccionada.\nEspecificar otra carpeta diferente.</phrase><phrase lang='it'>Impossibile importare nella cartella selezionata.\nSpecificare di nuovo una cartella differente.</phrase><phrase lang='zh_CN'>Σ╕ìΦâ╜σ»╝σàÑσê░µëÇΘÇëµûçΣ╗╢σñ╣πÇé\nΘçìµû░µîçσ«ÜσŪΣ╕ÇΣ╕¬µûçΣ╗╢σñ╣πÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>τäíµ│òσî»σàÑσê░Θü╕µôçτÜäΦ│çµûÖσñ╛πÇé\nΦ½ïΘçìµû░µîçσ«ÜΣ╕ìσÉîτÜäΦ│çµûÖσñ╛πÇé</phrase><phrase lang='Korean'>∞äáφâ¥φò£ φÅ┤δìöδí£ Ω░Ç∞á╕∞ÿñΩ╕░ φòá ∞êÿ ∞ùå∞è╡δïêδïñ. \nδïñδÑ╕ φÅ┤δìöδÑ╝ δïñ∞∞ºÇ∞áòφò┤ ∞ú╝∞ï¡∞ï£∞ÿñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>N├úo ├⌐ poss├¡vel importar para a pasta selecionada.\nEspecifique uma pasta diferente.</phrase><phrase lang='pt-PT'>N├úo ├⌐ poss├¡vel importar para a pasta seleccionada.\nEspecificar uma pasta diferente.</phrase><phrase lang='nl'>Kan niet naar geselecteerde map importeren.\nGeef andere map op.</phrase><phrase lang='sv'>Det g├Ñr inte att importera till den valda mappen.\nAnge en annan mapp.</phrase><phrase lang='fi'>Ei voi tuoda valittuun kansioon.\nM├ñ├ñrit├ñ toinen kansio.</phrase><phrase lang='da'>Kan ikke importere til den valgte mappe.\nAngiv en anden mappe.</phrase><phrase lang='No'>Kan ikke importere til den valgte mappen.\nAngi en annen mappe.</phrase></item><item key='STR_INPUTERROR_FAILE_TO_EJECT'><!--σÅûπéèσç║πüùπü½σñ▒µòùπüùπüƒµÖéπÇé--><phrase lang='ja'>πâçπéúπé╣πé»πü«σÅûπéèσç║πüùπü½σñ▒µòùπüùπü╛πüùπüƒπÇé</phrase><phrase lang='en'>Failed ejecting disc.</phrase><phrase lang='fr'>├ëchec de l'├⌐jection du disque.</phrase><phrase lang='de'>Disk kann nicht ausgeworfen werden.</phrase><phrase lang='es'>Error al expulsar el disco.</phrase><phrase lang='it'>Espulsione del disco non riuscita.</phrase><phrase lang='zh_CN'>σàëτ¢ÿσ╝╣σç║σñ▒Φ┤ÑπÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>ΘÇÇσç║σàëτóƒσñ▒µòùπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>δöö∞èñφü¼ Ω║╝δé┤Ω╕░∞ùÉ ∞ïñφî¿φûê∞è╡δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>Falha ao ejetar o disco.</phrase><phrase lang='pt-PT'>Erro ao ejectar o disco.</phrase><phrase lang='nl'>Disk uitwerpen mislukt.</phrase><phrase lang='sv'>Det gick inte att mata ut skivan.</phrase><phrase lang='fi'>Levyn poistaminen ep├ñonnistui.</phrase><phrase lang='da'>Udskubning af disk mislykkedes.</phrase><phrase lang='No'>Kan ikke l├╕se ut platen.</phrase></item><item key='STR_INPUTERROR_FAILETOREADDEVINFO'><!--µ⌐ƒσÖ¿µâàσá▒πü«Φ¬¡πü┐Φ╛╝πü┐πü½σñ▒µòùπÇé--><phrase lang='ja'>Φ¬¡πü┐Φ╛╝πü┐µ⌐ƒσÖ¿πü«µâàσá▒πéÆσÅûσ╛ùπüºπüìπü╛πü¢πéôπüºπüùπüƒπÇé</phrase><phrase lang='en'>Could not retrieve information on device to import from.</phrase><phrase lang='fr'>Impossible d'extraire les informations sur le p├⌐riph├⌐rique d'importation.</phrase><phrase lang='de'>Es konnten keine Informationen zum Importierger├ñt empfangen werden.</phrase><phrase lang='es'>No se ha podido recuperar la informaci├│n relativa al euipo desde el que importar.</phrase><phrase lang='it'>Impossibile recuperare le informazioni sulla periferica da cui importare.</phrase><phrase lang='zh_CN'>Σ╕ìΦâ╜ΦÄ╖σÅûσ»╝σàÑΦ«╛σñçτÜäΣ┐íµü»πÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>τäíµ│òσÅûσ╛ùσî»σàÑΣ╛åµ║ÉΦú¥τ╜«τÜäΦ│çΦ¿èπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>Ω░Ç∞á╕∞ÿñΩ╕░φòá ∞₧Ñ∞╣ÿδí£δ╢Çφä░ ∞áòδ│┤δÑ╝ Ω▓Ç∞âëφòá ∞êÿ ∞ùå∞è╡δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>N├úo foi poss├¡vel recuperar informa├º├╡es sobre o dispositivo do qual importar.</phrase><phrase lang='pt-PT'>N├úo foi poss├¡vel recuperar a informa├º├úo relativa ao dispositivo para importa├º├úo.</phrase><phrase lang='nl'>Kon geen informatie ophalen voor importeren van apparaat.</phrase><phrase lang='sv'>Det gick inte att h├ñmta information p├Ñ enheten som import ska ske fr├Ñn.</phrase><phrase lang='fi'>Tietojen noutaminen ep├ñonnistui laitteelta, josta tuodaan.</phrase><phrase lang='da'>Kunne ikke finde information om enhed, der skal importeres fra.</phrase><phrase lang='No'>Kan ikke hente informasjon om enheten det skal importeres fra.</phrase></item><item key='STR_INPUTERROR_FAILETOREADDISK'><!--πâíπâçπéúπéó/HDDπü«Φ¬¡πü┐Φ╛╝πü┐πü½σñ▒µòùπÇé--><phrase lang='ja'>Φ¬¡πü┐Φ╛╝πü┐πü½σñ▒µòùπüùπü╛πüùπüƒπÇé</phrase><phrase lang='en'>Failed importing.</phrase><phrase lang='fr'>├ëchec de l'importation.</phrase><phrase lang='de'>Import fehlgeschlagen.</phrase><phrase lang='es'>Error al importar.</phrase><phrase lang='it'>Importazione non riuscita.</phrase><phrase lang='zh_CN'>σ»╝σàÑσñ▒Φ┤ÑπÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>σî»σàÑσñ▒µòùπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>Ω░Ç∞á╕∞ÿñΩ╕░∞ùÉ ∞ïñφî¿φûê∞è╡δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>Falha na importa├º├úo.</phrase><phrase lang='pt-PT'>A importa├º├úo falhou.</phrase><phrase lang='nl'>Importeren mislukt.</phrase><phrase lang='sv'>Det gick inte att importera.</phrase><phrase lang='fi'>Tuonti ep├ñonnistui.</phrase><phrase lang='da'>Import mislykkedes.</phrase><phrase lang='No'>Importeringen mislyktes.</phrase></item><item key='STR_INPUTERROR_DEVICE_NOTFOUND'><!--STR_INPUTERROR_DEVICE_NOTFOUND--><phrase lang='ja'>Φ¬¡πü┐Φ╛╝πü┐πüºπüìπéïµ⌐ƒσÖ¿πüîΦªïπüñπüïπéèπü╛πü¢πéôπÇé\nΦ¬¡πü┐Φ╛╝πü┐µ⌐ƒσÖ¿πéÆπé│πâ│πâöπâÑπâ╝πé┐πü½µÄÑτ╢ÜπüùπüªπüÅπüáπüòπüäπÇé</phrase><phrase lang='en'>Can't find device to import from. \nConnect a device to the computer.</phrase><phrase lang='fr'>P├⌐riph├⌐rique introuvable pour l'importation. \nConnecter un p├⌐riph├⌐rique ├á l'ordinateur.</phrase><phrase lang='de'>Ger├ñt zum Importieren nicht auffindbar. \nBitte Ger├ñt an Computer anschlie├ƒen.</phrase><phrase lang='es'>No se encuentra ning├║n dispositivo desde el que importar. \nConecte un dispositivo al ordenador.</phrase><phrase lang='it'>Impossibile trovare una periferica da cui importare. \nCollegare una periferica al computer.</phrase><phrase lang='zh_CN'>Σ╕ìΦâ╜µë╛σê░σ»╝σàÑτÜäΦ«╛σñçπÇé\nΦ┐₧µÄѵƒÉΣ╕¬Φ«╛σñçσê░Φ«íτ«ùµ£║πÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>τäíµ│òµë╛σê░σî»σàÑΣ╛åµ║ÉΦú¥τ╜«πÇé\nΦ½ïΘÇúµÄÑΦú¥τ╜«σê░Θ¢╗ΦàªπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>Ω░Ç∞á╕∞ÿñΩ╕░φòá ∞₧Ñ∞╣ÿδÑ╝ ∞░╛∞¥ä ∞êÿ ∞ùå∞è╡δïêδïñ. \n∞╗┤φô¿φä░∞ùÉ ∞₧Ñ∞╣ÿδÑ╝ ∞ù░Ω▓░φòÿ∞ï¡∞ï£∞ÿñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>N├úo foi poss├¡vel encontrar o dispositivo do qual importar.\nConecte um dispositivo ao computador.</phrase><phrase lang='pt-PT'>N├úo foi encontrado nenhum dispositivo de onde importar. \nConecte um dispositivo ao computador.</phrase><phrase lang='nl'>Kan geen apparaat vinden om van te importeren. \nVerbind apparaat met de computer.</phrase><phrase lang='sv'>Det gick inte att hitta enheten som import ska ske fr├Ñn. \nAnslut en enhet till datorn.</phrase><phrase lang='fi'>Laitetta, josta tuodaan, ei l├╢ydy. \nLiit├ñ laite tietokoneeseen.</phrase><phrase lang='da'>Kan ikke finde enhed at importere fra. \nSlut en enhed til computeren.</phrase><phrase lang='No'>Finner ikke enheten ├Ñ importere fra. \nKoble en enhet til datamaskinen.</phrase></item><!--error_dvdcam--><item key='STR_INPUTERROR_NODISK'><!--µÄÑτ╢ܵÖéπé¿πâ⌐πâ╝/Θü╕µè₧πüùπüƒπâçπâÉπéñπé╣πü½πâíπâçπéúπéóπüîσàÑπüúπüªπüäπü¬πüä--><phrase lang='ja'>πâçπéúπé╣πé»πüîσàÑπüúπüªπüäπü╛πü¢πéôπÇé\nπâçπéúπé╣πé»πéÆσàÑπéîπüªπüÅπüáπüòπüäπÇé</phrase><phrase lang='en'>No disc is found.\nInsert a disc.</phrase><phrase lang='fr'>Disque introuvable. \nIns├⌐rer un disque.</phrase><phrase lang='de'>Keine Disk gefunden. \nDisk einlegen.</phrase><phrase lang='es'>No se encuentra ning├║n disco. \nInserte un disco.</phrase><phrase lang='it'>Nessun disco trovato. \nInserire un disco.</phrase><phrase lang='zh_CN'>µ▓íµ£ëµë╛σê░Σ╗╗Σ╜òσàëτ¢ÿπÇé\nµÅÆσàÑσàëτ¢ÿπÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>µë╛Σ╕ìσê░σàëτóƒπÇé\nΦ½ïτ╜«σàÑσàëτóƒπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>δöö∞èñφü¼δÑ╝ ∞░╛∞¥ä ∞êÿ ∞ùå∞è╡δïêδïñ.\nδöö∞èñφü¼δÑ╝ ∞é╜∞₧àφòÿ∞ï¡∞ï£∞ÿñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>Disco n├úo encontrado.\nInsira um disco.</phrase><phrase lang='pt-PT'>Nenhum disco encontrado.\nInserir um disco.</phrase><phrase lang='nl'>Geen disk gevonden.\nVoer nieuwe disk in.</phrase><phrase lang='sv'>Ingen skiva hittades.\nS├ñtt i en skiva.</phrase><phrase lang='fi'>Levy├ñ ei l├╢ytynyt.\nAseta levy.</phrase><phrase lang='da'>Ingen disk fundet.\nInds├ªt en disk.</phrase><phrase lang='No'>Finner ingen plater.\nSett inn en plate.</phrase></item><item key='STR_INPUTERROR_UNSUPPORTMEDA'><!--µÄÑτ╢ܵÖéπé¿πâ⌐πâ╝/πâçπâÉπéñπé╣σåàπü«πâíπâçπéúπéóπüîΘ¥₧σ»╛σ┐£--><phrase lang='ja'>σ»╛σ┐£πüùπüªπüäπü¬πüäπâçπéúπé╣πé»πüºπüÖπÇé\nπâçπéúπé╣πé»πéÆσÅûπéèσç║πüùπü╛πüÖπÇé</phrase><phrase lang='en'>This disc format is not supported.\nEject disc.</phrase><phrase lang='fr'>Ce format de disque n'est pas pris en charge. \n├ëjecter le disque.</phrase><phrase lang='de'>Das Diskformat wird nicht unterst├╝tzt. \nDisk auswerfen.</phrase><phrase lang='es'>Este formato de disco es incompatible. \nExpulsar disco.</phrase><phrase lang='it'>Formato del disco non supportato.\n\nEspellere disco.</phrase><phrase lang='zh_CN'>Σ╕ìµö»µîüΦ»Ñσàëτ¢ÿµá╝σ╝ÅπÇé \nσ╝╣σç║σàëτ¢ÿπÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>Σ╕ìµö»µÅ┤µ¡ñσàëτóƒµá╝σ╝ÅπÇé\nΦ½ïΘÇÇσç║σàëτóƒπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>∞¥┤ δöö∞èñφü¼ φżδº╖∞¥Ç ∞ºÇ∞¢ÉδÉÿ∞ºÇ ∞òè∞è╡δïêδïñ. \nδöö∞èñφü¼δÑ╝ Ω║╝δé┤∞ú╝∞ï¡∞ï£∞ÿñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>Este formato de disco n├úo ├⌐ suportado. Ejete o disco.</phrase><phrase lang='pt-PT'>Este formato de disco n├úo ├⌐ compat├¡vel.\nEjectar disco.</phrase><phrase lang='nl'>Dit diskformaat wordt niet ondersteund.\nDisk uitwerpen.</phrase><phrase lang='sv'>Det h├ñr skivformatet ├ñr inte kompatibelt.\nMata ut skivan.</phrase><phrase lang='fi'>T├ñt├ñ levymuotoa ei tueta.\nPoista levy.</phrase><phrase lang='da'>Dette diskformat underst├╕ttes ikke.\nSkub disk ud.</phrase><phrase lang='No'>Dette plateformatet st├╕ttes ikke.\nL├╕s ut platen.</phrase></item><item key='STR_INPUTERROR_UNKNOWNFORMAT'><!--µÄÑτ╢ܵÖéπé¿πâ⌐πâ╝/πâçπâÉπéñπé╣σåàπü«πâíπâçπéúπéóπüîπÇüΘ¥₧σ»╛σ┐£πü«πâòπé⌐πâ╝πâ₧πââπâêπüºµ¢╕πüïπéîπüªπüäπéïπÇé--><phrase lang='ja'>Φ¿ÿΘî▓σ╜óσ╝ÅπüîΣ╕ìµÿÄπü¬πâçπéúπé╣πé»πü«πüƒπéüπÇüΦ¬¡πü┐Φ╛╝πü┐πüºπüìπü╛πü¢πéôπÇé\nπâçπéúπé╣πé»πéÆσÅûπéèσç║πüùπü╛πüÖπÇé</phrase><phrase lang='en'>The recording format of this disc is unknown. Can't import data.\nEject disc.</phrase><phrase lang='fr'>Le format d'enregistrement du disque est inconnu. Impossible d'importer les donn├⌐es.\n├ëjecter le disque.</phrase><phrase lang='de'>Aufnahmeformat der Disk ist unbekannt. Daten k├╢nnen nicht importiert werden.\nDisk auswerfen.</phrase><phrase lang='es'>El formato de grabaci├│n de este disco es desconocido. No se pueden importar los datos.\nExpulsar disco.</phrase><phrase lang='it'>Il formato di salvataggio del disco ├¿ sconosciuto. Impossibile importare i dati.\nEspellere disco.</phrase><phrase lang='zh_CN'>Φ»Ñσàëτ¢ÿΦ«░σ╜òµá╝σ╝ŵ£¬τƒÑπÇéΣ╕ìΦâ╜σ»╝σàѵò░µì«πÇé\nσ╝╣σç║σàëτ¢ÿπÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>µ¡ñσàëτóƒτÜäΦ¿ÿΘîäµá╝σ╝Åτé║µ£¬τƒÑµá╝σ╝ÅπÇéτäíµ│òσî»σàÑΦ│çµûÖπÇé\nΦ½ïΘÇÇσç║σàëτóƒπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>∞¥┤ δöö∞èñφü¼∞¥ÿ ∞áÇ∞₧Ñ φżδº╖∞¥ä ∞òî ∞êÿ ∞ùå∞è╡δïêδïñ. δì░∞¥┤φä░δÑ╝ Ω░Ç∞á╕∞ÿñΩ╕░ φòá ∞êÿ ∞ùå∞è╡δïêδïñ. \nδöö∞èñφü¼δÑ╝ Ω║╝δé┤∞ú╝∞ï¡∞ï£∞ÿñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>O formato de grava├º├úo deste disco ├⌐ desconhecido. N├úo ├⌐ poss├¡vel importar dados.\nEjete o disco.</phrase><phrase lang='pt-PT'>O formato de grava├º├úo deste disco ├⌐ desconhecido. N├úo ├⌐ poss├¡vel importar dados.\nEjectar disco.</phrase><phrase lang='nl'>Het opnameformaat van deze disk is onbekend. Kan gegevens niet importeren.\nDisk uitwerpen.</phrase><phrase lang='sv'>Inspelningsformatet p├Ñ denna skiva ├ñr ok├ñnt. Det g├Ñr inte att importera.\nMata ut skivan.</phrase><phrase lang='fi'>Levyn tallennusmuotoa ei tunnisteta. Tietoja ei voi tuoda.\nPoista levy.</phrase><phrase lang='da'>Indspilningsformatet for denne disk er ukendt. Kan ikke importere data.\nSkub denne disk ud.</phrase><phrase lang='No'>Innspillingsformatet for denne platen er ukjent. Kan ikke importere data.\nL├╕s ut platen.</phrase></item><item key='STR_INPUTERROR_UNKNOWNMEMORYCARD'><!--µÄÑτ╢ܵÖéπé¿πâ⌐πâ╝/πâíπâóπâ¬πâ╝πé½πâ╝πâëπüîΘ¥₧σ»╛σ┐£πü«σ╜óσ╝Å(WINπü«πü┐)--><phrase lang='ja'>σ»╛σ┐£πüùπüªπüäπü¬πüäπâíπâóπâ¬πâ╝πé½πâ╝πâëπü«πüƒπéüπÇüΦ¬¡πü┐Φ╛╝πü┐πüºπüìπü╛πü¢πéôπÇé</phrase><phrase lang='en'>Can't read. This memory card format is not supported.</phrase><phrase lang='fr'>Lecture impossible. Le format de cette carte m├⌐moire n'est pas pris en charge.</phrase><phrase lang='de'>Lesen nicht m├╢glich. Das Speicherkartenformat wird nicht unterst├╝tzt.</phrase><phrase lang='es'>No se puede leer. El formato de esta tarjeta de memoria es incompatible.</phrase><phrase lang='it'>Impossibile effettuare la lettura. Formato dellla scheda di memoria non supportato.\n</phrase><phrase lang='zh_CN'>Σ╕ìΦâ╜Φ»╗σÅûπÇéΣ╕ìµö»µîüΦ»Ñσ¡ÿσé¿σìíµá╝σ╝ÅπÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>τäíµ│òΦ«ÇσÅûπÇéΣ╕ìµö»µÅ┤µ¡ñµá╝σ╝ÅτÜäΦ¿ÿµå╢σìíπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>∞¥╜∞¥ä ∞êÿ ∞ùå∞è╡δïêδïñ. ∞¥┤ δ⌐ö모리 ∞╣┤δô£ φżδº╖∞¥Ç ∞ºÇ∞¢ÉδÉÿ∞ºÇ ∞òè∞è╡δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>N├úo ├⌐ poss├¡vel ler. Este formato de cart├úo de mem├│ria n├úo ├⌐ suportado.</phrase><phrase lang='pt-PT'>N├úo foi poss├¡vel ler. O formato deste cart├úo de mem├│ria n├úo ├⌐ compat├¡vel.</phrase><phrase lang='nl'>Kan niet lezen. Dit geheugenkaartformaat wordt niet ondersteund.</phrase><phrase lang='sv'>Det g├Ñr inte att l├ñsa. Det h├ñr minneskortformatet ├ñr inte kompatibelt.</phrase><phrase lang='fi'>Ei voi lukea. Ei tukea t├ñlle muistikorttimuodolle.</phrase><phrase lang='da'>Kan ikke l├ªse. Memory-kortets format underst├╕ttes ikke.</phrase><phrase lang='No'>Kan ikke lese. Dette minnekortformatet st├╕ttes ikke.</phrase></item><item key='STR_INPUTERROR_COPYPROTECT'><!--µÄÑτ╢ܵÖéπé¿πâ⌐πâ╝/πé│πâöπâ╝πâùπâ¡πâåπé»πâêπüîµÄ¢πüïπüúπüªπüäπéïπÇé--><phrase lang='ja'>πüôπü«πâçπéúπé╣πé»πü»ΦæùΣ╜£µ¿⌐Σ┐¥Φ¡╖πüòπéîπüªπüäπéïπüƒπéüπÇüΦ¬¡πü┐Φ╛╝πü┐πüºπüìπü╛πü¢πéôπÇé\nπâçπéúπé╣πé»πéÆσÅûπéèσç║πüùπü╛πüÖπÇé</phrase><phrase lang='en'>Can't import data. This disc is copyright protected.\nEject disc.</phrase><phrase lang='fr'>Impossible d'importer les donn├⌐es. Ce disque est prot├⌐g├⌐ par des droits d'auteur. \n├ëjecter le disque.</phrase><phrase lang='de'>Daten k├╢nnen nicht importiert werden. Disk ist Copyright-gesch├╝tzt.\nDisk auswerfen.</phrase><phrase lang='es'>No se pueden importar los datos. Este disco est├í protegido con copyright. \nExpulsar disco.</phrase><phrase lang='it'>Impossibile importare i dati. Disco protetto da copyright.\nEspellere disco.</phrase><phrase lang='zh_CN'>Σ╕ìΦâ╜σ»╝σàѵò░µì«πÇéΦ»Ñσàëτ¢ÿτëêµ¥âσÅùΣ┐¥µèñπÇé\nσ╝╣σç║σàëτ¢ÿπÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>τäíµ│òσî»σàÑΦ│çµûÖπÇ鵡ñσàëτóƒσÅùΦæùΣ╜£µ¼èΣ┐¥Φ¡╖πÇé\nΦ½ïΘÇÇσç║σàëτóƒπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>δì░∞¥┤φä░δÑ╝ Ω░Ç∞á╕∞ÿñΩ╕░ φòá ∞êÿ ∞ùå∞è╡δïêδïñ. ∞¥┤ δöö∞èñφü¼δèö ∞áÇ∞₧æΩ╢î δ│┤φÿ╕δÉÿ∞ùê∞è╡δïêδïñ. \nδöö∞èñφü¼δÑ╝ Ω║╝δé┤∞ú╝∞ï¡∞ï£∞ÿñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>N├úo ├⌐ poss├¡vel importar dados. Este disco ├⌐ protegido por direitos autorais.\nEjete o disco.</phrase><phrase lang='pt-PT'>N├úo ├⌐ poss├¡vel importar os dados. Este disco est├í protegido por copyright.\nEjectar disco.</phrase><phrase lang='nl'>Kan gegevens niet importeren. Deze disk is auteursrechtelijke beschermd.\nDisk uitwerpen.</phrase><phrase lang='sv'>Det g├Ñr inte att importera data. Den h├ñr skivan ├ñr copyright-skyddad.\nMata ut skivan.</phrase><phrase lang='fi'>Tietoja ei voi tuoda. Levy on tekij├ñnoikeussuojattu.\nPoista levy.</phrase><phrase lang='da'>Kan ikke importere data. Denne disk er ophavsrettighedsbeskyttet.\nSkub disk ud.</phrase><phrase lang='No'>Kan ikke importere data. Denne platen er rettighetsbeskyttet.\nL├╕s ut platen.</phrase></item><item key='STR_INPUTERROR_FAILTOCREATETIMEMAP'><!--Φ¬¡πü┐Φ╛╝πü┐µÖéπé¿πâ⌐πâ╝/πé┐πéñπâáπâ₧πââπâùπü«Σ╜£µêÉπü½σñ▒µòùπüùπüƒπü¿πüìπÇé--><phrase lang='ja'>Φ¬¡πü┐Φ╛╝πü┐πü½σ┐àΦªüπü¬µâàσá▒πéÆσÅûσ╛ùπüºπüìπü╛πü¢πéôπüºπüùπüƒπÇé</phrase><phrase lang='en'>Could not retrieve required information for importing.</phrase><phrase lang='fr'>Impossible de r├⌐cup├⌐rer les informations requises pour l'importation.</phrase><phrase lang='de'>Zum Importieren erforderliche Informationen konnten nicht empfangen werden. </phrase><phrase lang='es'>No pudo recuperar la informaci├│n necesaria para importar.</phrase><phrase lang='it'>Impossibile recuperare le informazioni necessarie per l'importazione.</phrase><phrase lang='zh_CN'>Σ╕ìΦâ╜ΦÄ╖σÅûµëÇΘ£ÇτÜäΣ┐íµü»Φ┐¢Φíîσ»╝σàÑπÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>τäíµ│òσÅûσ╛ùσî»σàѵëÇΘ£ÇτÜäΦ│çΦ¿èπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>Ω░Ç∞á╕∞ÿñΩ╕░δÑ╝ ∞£äφò┤ φòä∞Üöφò£ ∞áòδ│┤δÑ╝ Ω▓Ç∞âëφòá ∞êÿ ∞ùå∞è╡δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>N├úo foi poss├¡vel recuperar informa├º├╡es necess├írias para importa├º├úo.</phrase><phrase lang='pt-PT'>N├úo ├⌐ poss├¡vel obter informa├º├úo requerida para importa├º├úo.</phrase><phrase lang='nl'>Kon vereiste informatie voor importeren niet ophalen.</phrase><phrase lang='sv'>Det gick inte att h├ñmta erforderlig information f├╢r import.</phrase><phrase lang='fi'>Tarvittavien tietojen haku tuontia varten ep├ñonnistui.</phrase><phrase lang='da'>Kunne ikke hente den p├Ñkr├ªvede information til import.</phrase><phrase lang='No'>Kan ikke hente ├╕nsket informasjon for import.</phrase></item><!--Message(Localizable.strings.xls)--><item key='STR_MSG_ERROR_CODE'><!--Error code: %08X--><phrase lang='ja'>πé¿πâ⌐πâ╝πé│πâ╝πâë: %08X</phrase><phrase lang='en'>Error code: %08X</phrase><phrase lang='fr'>Code d'erreur: %08X</phrase><phrase lang='de'>Fehlercode: %08X</phrase><phrase lang='es'>C├│digo de error: %08X</phrase><phrase lang='it'>Codice errore: %08X</phrase><phrase lang='zh_CN'>ΘöÖΦ»»Σ╗úτáü∩╝Ü%08X</phrase><phrase lang='zh_TW'>Θî»Φ¬ñΣ╗úτó╝∩╝Ü%08X</phrase><phrase lang='Korean'>∞ùÉ러 ∞╜öδô£: %08X</phrase><phrase lang='Brazil'>C├│digo de erro: %08X</phrase><phrase lang='pt-PT'>C├│digo de erro: %08X</phrase><phrase lang='nl'>Foutcode: %08X</phrase><phrase lang='sv'>Felkod: %08X</phrase><phrase lang='fi'>Virhekoodi: %08Xs</phrase><phrase lang='da'>Fejlkode: %08X</phrase><phrase lang='No'>Feilkode: %08X</phrase></item><item key='STR_MSG_ERROR_ACCESS_DENIED'><!--Access denied.--><phrase lang='ja'>πâòπé⌐πâ½πâÇπü½πéóπé»πé╗πé╣µ¿⌐πüîπüéπéèπü╛πü¢πéôπÇé</phrase><phrase lang='en'>You do not have the access rights to the folder.</phrase><phrase lang='fr'>Vous n'avez pas les droits d'accession au dossier.</phrase><phrase lang='de'>Sie haben keine Zugriffsrechte f├╝r den Ordner.</phrase><phrase lang='es'>No tiene derechos de accesos a la carpeta.</phrase><phrase lang='it'>Non si dispone dei diritti di accesso alla cartella.</phrase><phrase lang='zh_CN'>µé¿µùáµ¥âΦ«┐Θù«µûçΣ╗╢σñ╣πÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>µé¿µ▓Ƶ£ëσ¡ÿσÅûµ¡ñΦ│çµûÖσñ╛τÜäµ¼èΘÖÉπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>φÅ┤δìö∞ùÉ ∞òí∞ä╕∞èñ Ω╢îφò£∞¥┤ ∞ùå∞è╡δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>Voc├¬ n├úo possui os direitos de acesso para a pasta.</phrase><phrase lang='pt-PT'>N├úo tem direitos de acesso ├á pasta.</phrase><phrase lang='nl'>U heeft geen toegangsrechten tot de map.</phrase><phrase lang='sv'>Du har inte ├Ñtkomstr├ñttighet till mappen.</phrase><phrase lang='fi'>Sinulla ei ole k├ñytt├╢oikeuksia kansioon.</phrase><phrase lang='da'>Du har ikke adgangsret til mappen.</phrase><phrase lang='No'>Du har ikke tilgangsrettigheter til mappen.</phrase></item><item key='STR_MSG_ERROR_FILE_ACCESS_DENIED'><!--File access denied.--><phrase lang='ja'>πâòπéíπéñπâ½πéóπé»πé╗πé╣µÖéπü½πé¿πâ⌐πâ╝πüîΦ╡╖πüìπü╛πüùπüƒπÇé</phrase><phrase lang='en'>Error occurred when accessing files.</phrase><phrase lang='fr'>Une erreur s'est produite lors de l'acc├¿s aux fichiers.</phrase><phrase lang='de'>Beim Zugriff auf die Dateien ist ein Fehler aufgetreten.</phrase><phrase lang='es'>Hubo error cuando entraba en archivos.</phrase><phrase lang='it'>Errore durante l'accesso ai file.</phrase><phrase lang='zh_CN'>Φ«┐Θù«µûçΣ╗╢µù╢σç║ΘöÖπÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>σ¡ÿσÅûµ¬öµíêµÖéτÖ╝τöƒΘî»Φ¬ñπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>φîî∞¥╝∞ùÉ ∞òí∞ä╕∞èñ φò£ δòî∞ùÉ ∞ùÉ러Ω░Ç δ░£∞â¥φûê∞è╡δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>Um erro ocorreu ao acessar os arquivos.</phrase><phrase lang='pt-PT'>Ocorreu um erro aquando do acesso aos ficheiros.</phrase><phrase lang='nl'>Fout opgetreden bij toegang tot bestanden.</phrase><phrase lang='sv'>Fel intr├ñffade n├ñr filen skulle ├╢ppnas.</phrase><phrase lang='fi'>Tietojen k├ñytt├ñmisess├ñ tapahtui virhe.</phrase><phrase lang='da'>Der opstod en fejl ved ├Ñbningen af filerne.</phrase><phrase lang='No'>Det skjedde en feil under aksessering av filene.</phrase></item><item key='STR_MSG_ERROR_DISK_FULL'><!--HDD space is not enough.--><phrase lang='ja'>πé│πâ│πâöπâÑπâ╝πé┐πü«πâÅπâ╝πâëπâçπéúπé╣πé»πü«τ⌐║πüìσ«╣ΘçÅπüîΦ╢│πéèπü╛πü¢πéôπÇé</phrase><phrase lang='en'>Not enough hard disk space on the computer.</phrase><phrase lang='fr'>Espace disque insuffisant sur l'ordinateur.</phrase><phrase lang='de'>Nicht genug Speicherplatz auf der Festplatte des Computers.</phrase><phrase lang='es'>No hay suficiente espacio en el disco duro del ordenador.</phrase><phrase lang='it'>Spazio sul disco fisso del computer insufficiente.</phrase><phrase lang='zh_CN'>Φ«íτ«ùµ£║Σ╕¡µùáΦ╢│σñƒτí¼τ¢ÿτ⌐║Θù┤πÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>Θ¢╗ΦàªΣ╕èµ▓Ƶ£ëΦ╢│σñáτÜäτí¼τóƒτ⌐║ΘûôπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>∞╗┤φô¿φä░∞ùÉ ∞╢⌐δ╢äφò£ φòÿδô£ δöö∞èñφü¼ Ω│╡Ω░ä∞¥┤ ∞ùå∞è╡δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>N├úo h├í espa├ºo suficiente no disco r├¡gido do computador.</phrase><phrase lang='pt-PT'>Espa├ºo em disco duro insuficiente no computador.</phrase><phrase lang='nl'>Niet genoeg schijfruimte op de computer.</phrase><phrase lang='sv'>Det finns inte tillr├ñckligt med h├Ñrddiskutrymme i datorn.</phrase><phrase lang='fi'>Tietokoneessa ei ole tarpeeksi kiintolevytilaa.</phrase><phrase lang='da'>Der er ikke nok diskplads p├Ñ computeren.</phrase><phrase lang='No'>Ikke nok harddiskplass p├Ñ datamaskinen.</phrase></item><item key='STR_MSG_ERROR_INFO_NOT_CHANGED'><!--πé¿πâ⌐πâ╝πâíπââπé╗πâ╝πé╕∩╝ŵâàσá▒πü«µ¢┤µû░∩╝ÅΣ┐¥σ¡ÿσàêπüîσñëµ¢┤πüòπéîπéïπéêπüåπü¬µâàσá▒πüîµ¢┤µû░πüòπéîπüƒσá┤σÉê/Main\n\nSome info is not changed.--><phrase lang='ja'>Σ┐¥σ¡ÿσàêπéÆσñëµ¢┤πüºπüìπü¬πüïπüúπüƒπüƒπéüπÇüµâàσá▒πéÆσñëµ¢┤πüºπüìπü╛πü¢πéôπüºπüùπüƒπÇé</phrase><phrase lang='en'>Can't update information since the destination folder could not be changed.</phrase><phrase lang='fr'>Impossible de mettre ├á jour les informations car le dossier de destination n'a pas pu ├¬tre chang├⌐.</phrase><phrase lang='de'>Information kann nicht aktualisiert werden, weil der Zielordner nicht ge├ñndert werden konnte.</phrase><phrase lang='es'>No pudo actualizar informaci├│n porque no pudo cambiar la carpeta de destino.</phrase><phrase lang='it'>Impossibile aggiornare le informazioni poich├⌐ non ├¿ possibile cambiare la cartella di destinazione.</phrase><phrase lang='zh_CN'>τö▒Σ║ÄΣ╕ìΦâ╜µ¢┤µìóτ¢«µáçµûçΣ╗╢σñ╣∩╝îΣ╕ìΦâ╜µ¢┤µû░Σ┐íµü»πÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>τäíµ│òµ¢┤µû░Φ│çΦ¿è∩╝îσ¢áτé║τäíµ│òΦ«èµ¢┤τ¢«µ¿ÖΦ│çµûÖσñ╛πÇé</phrase><phrase lang='Korean'>∞êÿ∞ïá∞ºÇ φÅ┤δìöδÑ╝ δ│ÇΩ▓╜φòá ∞êÿ ∞ùå∞£╝δ»Çδí£ ∞áòδ│┤δÑ╝ ∞ùàδì░∞¥┤φè╕ φòá ∞êÿ ∞ùå∞è╡δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>N├úo foi poss├¡vel atualizar informa├º├╡es pois a pasta de destino n├úo p├┤de ser alterada.</phrase><phrase lang='pt-PT'>N├úo ├⌐ poss├¡vel actualizar a informa├º├úo uma vez que a pasta de destino n├úo pode ser alterada.</phrase><phrase lang='nl'>Kan informatie niet bijwerken omdat de doelmap niet kan worden gewijzigd.</phrase><phrase lang='sv'>Det g├Ñr inte att uppdatera information eftersom det gick inte att ├ñndra m├Ñlmappen.</phrase><phrase lang='fi'>Tietoja ei voi p├ñivitt├ñ├ñ, koska kohdekansioita ei voitu vaihtaa.</phrase><phrase lang='da'>Kan ikke opdatere information, eftersom destinationsmappen ikke kunne ├ªndres.</phrase><phrase lang='No'>Kan ikke oppdatere informasjonen fordi m├Ñlmappen ikke kunne endres.</phrase></item><item key='STR_MSG_ERROR_CONFIM_ACCESS'><!--πé¿πâ⌐πâ╝πâíπââπé╗πâ╝πé╕∩╝ŵâàσá▒πü«µ¢┤µû░∩╝ÅΣ┐¥σ¡ÿσàêπüîσñëµ¢┤πüòπéîπéïπéêπüåπü¬µâàσá▒πüîµ¢┤µû░πüòπéîπüƒσá┤σÉê/Sub\n\nPlease confirm an access right of the directory to save.--><phrase lang='ja'>Σ┐¥σ¡ÿσàêπâòπé⌐πâ½πâÇπü«πéóπé»πé╗πé╣µ¿⌐πéÆτó║Φ¬ìπüùπüªπüÅπüáπüòπüäπÇé</phrase><phrase lang='en'>Please check the access rights to the destination folder.</phrase><phrase lang='fr'>Veuillez v├⌐rifier les droits d'acc├¿s au dossier de destination.</phrase><phrase lang='de'>Bitte pr├╝fen Sie die Zugriffsrechte zum Zielordner.</phrase><phrase lang='es'>Verificar los derechos de acceso a la carpeta de destino.</phrase><phrase lang='it'>Controllare i diritti di accesso alla cartella di destinazione.</phrase><phrase lang='zh_CN'>Φ»╖µúǵƒÑσ»╣τ¢«µáçµûçΣ╗╢σñ╣τÜäΦ«┐Θù«µ¥âπÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>Φ½ïµ¬óµƒÑτ¢«µ¿ÖΦ│çµûÖσñ╛τÜäσ¡ÿσÅûµ¼èΘÖÉπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>∞êÿ∞ïá∞ºÇ φÅ┤δìöδí£∞¥ÿ ∞òí∞ä╕∞èñ Ω╢îφò£∞¥ä φÖò∞¥╕φò┤ ∞ú╝∞ï¡∞ï£∞ÿñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>Verifique os direitos de acesso da pasta de destino.</phrase><phrase lang='pt-PT'>Verifique os direitos de acesso ├á pasta de destino.</phrase><phrase lang='nl'>Controleer de toegangsrechten van de doelmap.</phrase><phrase lang='sv'>Kontrollera ├Ñtkomstr├ñttigheterna till m├Ñlmappen.</phrase><phrase lang='fi'>Tarkista kohdekansion k├ñytt├╢oikeudet.</phrase><phrase lang='da'>Kontroller venligst adgangsretten til destinationsmappen.</phrase><phrase lang='No'>Kontroller tilgangsrettighetene for m├Ñlmappen.</phrase></item><item key='STR_MSG_ERROR_LIBFILE_NOT_FOUND'><!--Original library files are not found.--><phrase lang='ja'>σàâπü«πâ⌐πéñπâûπâ⌐πâ¬τ«íτÉåπâòπéíπéñπâ½πüîΦªïπüñπüïπéèπü╛πü¢πéôπÇé</phrase><phrase lang='en'>Can't find the original Library file.</phrase><phrase lang='fr'>Impossible de trouver le fichier Biblioth├¿que original.</phrase><phrase lang='de'>Original-Bibliotheksdatei kann nicht gefunden werden.</phrase><phrase lang='es'>No puede encontrar el archivo de Biblioteca original.</phrase><phrase lang='it'>Impossibile trovare il file originale della Libreria.</phrase><phrase lang='zh_CN'>Σ╕ìΦâ╜µë╛σê░σăσ║ôµûçΣ╗╢πÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>µë╛Σ╕ìσê░σăσºïΦ│çµûÖσ║½µ¬öµíêπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>∞¢Éδ₧ÿ∞¥ÿ δ¥╝∞¥┤δ╕î러리 φîî∞¥╝∞¥ä ∞░╛∞¥ä ∞êÿ ∞ùå∞è╡δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>N├úo ├⌐ poss├¡vel encontrar o arquivo de Biblioteca original.</phrase><phrase lang='pt-PT'>N├úo ├⌐ poss├¡vel encontrar o ficheiro biblioteca original.</phrase><phrase lang='nl'>Kan originele bibliotheekbestand niet vinden.</phrase><phrase lang='sv'>Det gick inte att hitta ursprunglig biblioteksfil.</phrase><phrase lang='fi'>Alkuper├ñist├ñ kirjastotiedostoa ei l├╢ydy.</phrase><phrase lang='da'>Kan ikke finde den originale biblioteksfil.</phrase><phrase lang='No'>Finner ikke den opprinnelige bibliotekfilen.</phrase></item><item key='STR_MSG_ERROR_LIB_INTIAL'><!--Library had initialized.--><phrase lang='ja'>πâ⌐πéñπâûπâ⌐πâ¬πü»σꥵ£ƒσîûπüòπéîπü╛πüùπüƒπÇéπé¿πâ⌐πâ╝πé│πâ╝πâë: %08X</phrase><phrase lang='en'>Library was initialized. Error code: %08X</phrase><phrase lang='fr'>La Biblioth├¿que a ├⌐t├⌐ initialis├⌐e. Code d'erreur: %08X</phrase><phrase lang='de'>Bibliothek wurde initialisiert. Fehlercode: %08X</phrase><phrase lang='es'>Se inicializ├│ Biblioteca. C├│digo de error: %08X</phrase><phrase lang='it'>La Libreria ├¿ stata inizializzata. Codice errore: %08X</phrase><phrase lang='zh_CN'>σ║ôσ╖▓σê¥σºïσîûπÇéΘöÖΦ»»Σ╗úτáü∩╝Ü%08X</phrase><phrase lang='zh_TW'>Φ│çµûÖσ║½σ╖▓τ╢ôΦ╡╖σºïσîûπÇéΘî»Φ¬ñΣ╗úτó╝∩╝Ü%08X</phrase><phrase lang='Korean'>δ¥╝∞¥┤δ╕î러리Ω░Ç ∞┤êΩ╕░φÖöδÉÿ∞ùê∞è╡δïêδïñ. ∞ùÉ러 ∞╜öδô£: %08X</phrase><phrase lang='Brazil'>A Biblioteca foi inicializada. C├│digo de erro: %08X</phrase><phrase lang='pt-PT'>A biblioteca foi inicializada. C├│digo de erro: %08X</phrase><phrase lang='nl'>Bibliotheek is ge├»nitialiseerd. Foutcode: %08X</phrase><phrase lang='sv'>Biblioteket var initierat. Felkod: %08X</phrase><phrase lang='fi'>Kirjasto alustettiin. Virhekoodi: %08X</phrase><phrase lang='da'>Bibliotek blev initialiseret. Fejlkode: %08X</phrase><phrase lang='No'>Biblioteket ble initialisert. Feilkode: %08X</phrase></item><item key='STR_MSG_ERROR_SCREEN_RESOLUTION'><!--πé¿πâ⌐πâ╝πâíπââπé╗πâ╝πé╕∩╝Åπéóπâùπâ¬Φ╡╖σïòµÖé/Main\n\nScreen resolution is not enough.--><phrase lang='ja'>τö╗Θ¥óπü«ΦºúσâÅσ║ªπüîΦ╢│πéèπü╛πü¢πéôπÇé</phrase><phrase lang='en'>Insufficient display resolution.</phrase><phrase lang='fr'>R├⌐solution d'affichage insuffisante.</phrase><phrase lang='de'>Unzureichende Bildschirmaufl├╢sung.</phrase><phrase lang='es'>Insuficiente resoluci├│n de indicaciones.</phrase><phrase lang='it'>Risoluzione display insufficiente.</phrase><phrase lang='zh_CN'>µÿ╛τñ║σÖ¿σêåΦ╛¿τÄçΣ╕ìΦ╢│πÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>Θí»τñ║Φºúµ₧Éσ║ªΣ╕ìΦ╢│πÇé</phrase><phrase lang='Korean'>φæ£∞φò┤∞âüδÅäΩ░Ç ∞╢⌐δ╢äφòÿ∞ºÇ ∞òè∞è╡δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>Resolu├º├úo de exibi├º├úo insuficiente.</phrase><phrase lang='pt-PT'>Resolu├º├úo de ecr├ú insuficiente.</phrase><phrase lang='nl'>Onvoldoende weergaveresolutie:</phrase><phrase lang='sv'>Otillr├ñcklig bildsk├ñrmsuppl├╢sning.</phrase><phrase lang='fi'>N├ñyt├╢n resoluutio ei riit├ñ.</phrase><phrase lang='da'>Utilstr├ªkkelig sk├ªrmopl├╕sning.</phrase><phrase lang='No'>Utilstrekkelig bildeoppl├╕sning.</phrase></item><item key='STR_MSG_ERROR_SCREEN_RESOLUTION_1024_768'><!--πé¿πâ⌐πâ╝πâíπââπé╗πâ╝πé╕∩╝Åπéóπâùπâ¬Φ╡╖σïòµÖé/Sub\n\nPlease change upto 1024 x 768--><phrase lang='ja'>1024 x 768Σ╗ÑΣ╕èπü«ΦºúσâÅσ║ªπü½Φ¿¡σ«ÜπüùπüªπüÅπüáπüòπüäπÇé</phrase><phrase lang='en'>Please set the resolution to 1024 x 768 or higher.</phrase><phrase lang='fr'>Veuillez r├⌐gler la r├⌐solution ├á 1024 x 768 ou plus.</phrase><phrase lang='de'>Bitte die Aufl├╢sung auf 1024 x 768 oder h├╢her einstellen.</phrase><phrase lang='es'>Configuraci├│n de resoluci├│n a 1024 x 768 o m├ís alta.</phrase><phrase lang='it'>Impostare la risoluzione a 1024 x 768 o superiore.</phrase><phrase lang='zh_CN'>Φ»╖σ░åσêåΦ╛¿τÄçΦ«╛Σ╕║1024x768µêûµ¢┤Θ½ÿπÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>Φ½ïσ░çΦºúµ₧Éσ║ªΦ¿¡σ«Üτé║1024 x 768Σ╗ÑΣ╕èπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>φò┤∞âüδÅäδÑ╝ 1024 x 768 ∞¥┤∞âü∞£╝δí£ ∞äñ∞áòφò┤ ∞ú╝∞ï¡∞ï£∞ÿñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>Defina a resolu├º├úo como 1024 x 768 ou mais alta.</phrase><phrase lang='pt-PT'>Ajuste a resolu├º├úo para 1024 x 768 ou superior.</phrase><phrase lang='nl'>Zet de resolutie op 1024 x 768 of hoger.</phrase><phrase lang='sv'>St├ñll in uppl├╢sningen p├Ñ 1 024 x 768 eller h├╢gre.</phrase><phrase lang='fi'>Aseta resoluutioksi 1024├ù768 tai suurempi.</phrase><phrase lang='da'>S├ªt venligst opl├╕sningen til 1024 x 768 eller h├╕jere.</phrase><phrase lang='No'>Sett oppl├╕sningen til 1024 x 768 eller h├╕yere.</phrase></item><item key='STR_MSG_ERROR_SOME_FILES_NOT_CHANGED_MAIN'><!--πé¿πâ⌐πâ╝πâíπââπé╗πâ╝πé╕∩╝Åπâ¡πâ╝πé½πâ½πâ£πâ¬πâÑπâ╝πâáπü╕πü«Σ┐¥σ¡ÿπâÇπéñπéóπâ¡πé░/Main--><phrase lang='ja'>πüäπüÅπüñπüïπü«πâòπéíπéñπâ½πü»Σ┐¥σ¡ÿπüºπüìπü╛πü¢πéôπüºπüùπüƒπÇé</phrase><phrase lang='en'>Could not save some files.</phrase><phrase lang='fr'>Impossible d'enregistrer certains fichiers.</phrase><phrase lang='de'>Einige Dateien konnten nicht gespeichert werden.</phrase><phrase lang='es'>No pudo guardar algunos archivos.</phrase><phrase lang='it'>Impossibile salvare alcuni file.</phrase><phrase lang='zh_CN'>µùáµ│òΣ┐¥σ¡ÿµƒÉΣ║¢µûçΣ╗╢πÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>τäíµ│òσä▓σ¡ÿµƒÉΣ║¢µ¬öµíêπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>∞¥╝δ╢Ç φîî∞¥╝∞¥ä ∞áÇ∞₧Ñφòá ∞êÿ ∞ùå∞è╡δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>N├úo foi poss├¡vel salvar alguns arquivos.</phrase><phrase lang='pt-PT'>N├úo ├⌐ poss├¡vel gravar alguns ficheiros.</phrase><phrase lang='nl'>Kon enkele bestanden niet opslaan.</phrase><phrase lang='sv'>Det gick inte att spara vissa filer.</phrase><phrase lang='fi'>Kaikkia tiedostoja ei voitu tallentaa.</phrase><phrase lang='da'>Kunne ikke gemme nogle filer.</phrase><phrase lang='No'>Enkelte filer kunne ikke lagres.</phrase></item><item key='STR_MSG_ERROR_SOME_FILE_NOT_APPENDED'><!--πé¿πâ⌐πâ╝πâíπââπé╗πâ╝πé╕∩╝Åπâ⌐πéñπâûπâ⌐πâ¬πü╕πü«τÖ╗Θî▓∩╝ÅΦñçµò░πâòπéíπéñπâ½πü«τÖ╗Θî▓/Main\n\nSome files are not appended.--><phrase lang='ja'>πüäπüÅπüñπüïπü«πâòπéíπéñπâ½πü»Φ┐╜σèáπüºπüìπü╛πü¢πéôπüºπüùπüƒπÇé</phrase><phrase lang='en'>Could not add some files.</phrase><phrase lang='fr'>Impossible d'ajouter certains fichiers.</phrase><phrase lang='de'>Einige Dateien konnten nicht hinzugef├╝gt werden.</phrase><phrase lang='es'>No pudo agregar algunos archivos.</phrase><phrase lang='it'>Impossibile aggiungere alcuni file.</phrase><phrase lang='zh_CN'>µùáµ│òµ╖╗σèᵃÉΣ║¢µûçΣ╗╢πÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>τäíµ│òµû░σó₧µƒÉΣ║¢µ¬öµíêπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>∞¥╝δ╢Ç φîî∞¥╝∞¥ä ∞╢öΩ░Çφòá ∞êÿ ∞ùå∞è╡δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>N├úo foi poss├¡vel adicionar alguns arquivos.</phrase><phrase lang='pt-PT'>N├úo ├⌐ poss├¡vel adicionar alguns ficheiros.</phrase><phrase lang='nl'>Kon enkele bestanden niet toevoegen.</phrase><phrase lang='sv'>Det gick inte att l├ñgga till vissa filer.</phrase><phrase lang='fi'>Kaikkia tiedostoja ei voitu lis├ñt├ñ.</phrase><phrase lang='da'>Kunne ikke tilf├╕je nogle filer.</phrase><phrase lang='No'>Enkelte filer kunne ikke legges til.</phrase></item><item key='STR_MSG_ERROR_FILE_NOT_FOUND'><!--πé¿πâ⌐πâ╝πâíπââπé╗πâ╝πé╕∩╝Åπâ⌐πéñπâûπâ⌐πâ¬πü╕πü«τÖ╗Θî▓∩╝ÅΦñçµò░πâòπéíπéñπâ½πü«τÖ╗Θî▓/Main\n\nNo files are appended.--><phrase lang='ja'>Φ┐╜σèáπüºπüìπéïπâòπéíπéñπâ½πüîπü┐πüñπüïπéèπü╛πü¢πéôπüºπüùπüƒπÇé</phrase><phrase lang='en'>Could not find files to add.</phrase><phrase lang='fr'>Impossible de trouver les fichiers ├á ajouter.</phrase><phrase lang='de'>Hinzuzuf├╝gende Dateien konnten nicht gefunden werden.</phrase><phrase lang='es'>No pudo encontrar archivos a agregar.</phrase><phrase lang='it'>Impossibile trovare file da aggiungere.</phrase><phrase lang='zh_CN'>µùáµ│òµë╛σê░Φªüµ╖╗σèáτÜäµûçΣ╗╢πÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>τäíµ│òµë╛σê░µ¬öµíêΣ╛åµû░σó₧πÇé</phrase><phrase lang='Korean'>∞╢öΩ░Çφòá φîî∞¥╝∞¥ä ∞░╛∞¥ä ∞êÿ ∞ùå∞è╡δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>N├úo foi poss├¡vel encontrar arquivos para adicionar.</phrase><phrase lang='pt-PT'>N├úo ├⌐ poss├¡vel encontrar ficheiros para adicionar.</phrase><phrase lang='nl'>Kon geen bestanden vinden om toe te voegen.</phrase><phrase lang='sv'>Det gick inte att hitta filerna som skulle l├ñggas till.</phrase><phrase lang='fi'>Lis├ñtt├ñvi├ñ tiedostoja ei l├╢ytynyt.</phrase><phrase lang='da'>Kunne ikke finde filer til at tilf├╕je.</phrase><phrase lang='No'>Finner ikke filer ├Ñ legge til.</phrase></item><item key='STR_MSG_ERROR_SOME_FILE_NOT_FOUND_MOVIE_FORMAT'><!--πé¿πâ⌐πâ╝πâíπââπé╗πâ╝πé╕∩╝Åπâ⌐πéñπâûπâ⌐πâ¬πü╕πü«τÖ╗Θî▓∩╝ÅΦñçµò░πâòπéíπéñπâ½πü«τÖ╗Θî▓/Sub\n\nPlease confirm movie format.--><phrase lang='ja'>πé╡πâ¥πâ╝πâêπüùπüªπüäπü¬πüäσ╜óσ╝ÅπüºπüÖπÇé</phrase><phrase lang='en'>The format is not supported.</phrase><phrase lang='fr'>Le format n'est pas pris en charge.</phrase><phrase lang='de'>Das Format wird nicht unterst├╝tzt.</phrase><phrase lang='es'>El formato es incompatible.</phrase><phrase lang='it'>Formato non supportato.</phrase><phrase lang='zh_CN'>Σ╕ìµö»µîüµ¡ñµá╝σ╝ÅπÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>Σ╕ìµö»µÅ┤µ¡ñµá╝σ╝ÅπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>φżδº╖∞¥┤ ∞ºÇ∞¢ÉδÉÿ∞ºÇ ∞òè∞è╡δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>O formato n├úo ├⌐ suportado.</phrase><phrase lang='pt-PT'>O formato n├úo ├⌐ compat├¡vel.</phrase><phrase lang='nl'>Het formaat wordt niet ondersteund.</phrase><phrase lang='sv'>Formatet ├ñr inte kompatibelt.</phrase><phrase lang='fi'>Ei tukea t├ñlle muodolle.</phrase><phrase lang='da'>Formatet underst├╕ttes ikke.</phrase><phrase lang='No'>Formatet st├╕ttes ikke.</phrase></item><item key='STR_MSG_ERROR_FILE_NOT_APPENDED'><!--πé¿πâ⌐πâ╝πâíπââπé╗πâ╝πé╕∩╝Åπâ⌐πéñπâûπâ⌐πâ¬πü╕πü«τÖ╗Θî▓∩╝ÅσìÿΣ╕Çπâòπéíπéñπâ½πü«τÖ╗Θî▓/Main\n\nThis file is not appended.--><phrase lang='ja'>Φ┐╜σèáπüºπüìπü¬πüäπâòπéíπéñπâ½πüîπüéπéèπü╛πüùπüƒπÇé</phrase><phrase lang='en'>Could not add a file.</phrase><phrase lang='fr'>Impossible d'ajouter un fichier.</phrase><phrase lang='de'>Eine Datei konnte nicht hinzugef├╝gt werden.</phrase><phrase lang='es'>No pudo agregar el archivo.</phrase><phrase lang='it'>Impossibile aggiungere il file.</phrase><phrase lang='zh_CN'>µùáµ│òµ╖╗σèáµûçΣ╗╢πÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>τäíµ│òµû░σó₧µ¬öµíêπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>φîî∞¥╝∞¥ä ∞╢öΩ░Çφòá ∞êÿ ∞ùå∞è╡δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>N├úo foi poss├¡vel adicionar um arquivo.</phrase><phrase lang='pt-PT'>N├úo ├⌐ poss├¡vel adicionar um ficheiro.</phrase><phrase lang='nl'>Kon geen bestand toevoegen.</phrase><phrase lang='sv'>Det gick inte att l├ñgga till en fil.</phrase><phrase lang='fi'>Tiedostoja ei voitu lis├ñt├ñ.</phrase><phrase lang='da'>Kunne ikke tilf├╕je en fil.</phrase><phrase lang='No'>Kunne ikke legge til en fil.</phrase></item><item key='STR_MSG_ERROR_FILE_NOT_FOUND_MOVIE_FORMAT'><!--πé¿πâ⌐πâ╝πâíπââπé╗πâ╝πé╕∩╝Åπâ⌐πéñπâûπâ⌐πâ¬πü╕πü«τÖ╗Θî▓∩╝ÅσìÿΣ╕Çπâòπéíπéñπâ½πü«τÖ╗Θî▓/Sub/Win--><phrase lang='ja'>%sπéÆτó║Φ¬ìπüùπüªπüÅπüáπüòπüäπÇé</phrase><phrase lang='en'>Please check %s.</phrase><phrase lang='fr'>Veuillez v├⌐rifier %s.</phrase><phrase lang='de'>Bitte %s ├╝berpr├╝fen.</phrase><phrase lang='es'>Verificar %s.</phrase><phrase lang='it'>Controllare %s.</phrase><phrase lang='zh_CN'>Φ»╖µúǵƒÑ %sπÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>Φ½ïµ¬óµƒÑ%sπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>%s∞¥ä(δÑ╝) φÖò∞¥╕φò┤ ∞ú╝∞ï¡∞ï£∞ÿñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>Verifique %s.</phrase><phrase lang='pt-PT'>Por favor verifique %s.</phrase><phrase lang='nl'>Controleer %s.</phrase><phrase lang='sv'>Kontrollera %s.</phrase><phrase lang='fi'>Tarkista %s.</phrase><phrase lang='da'>Kontroller venligst %s.</phrase><phrase lang='No'>Kontroller %s.</phrase></item><item key='STR_MSG_ERROR_FILE_NOT_FOUND_MOVIE_FORMAT_MAC'><!--πé¿πâ⌐πâ╝πâíπââπé╗πâ╝πé╕∩╝Åπâ⌐πéñπâûπâ⌐πâ¬πü╕πü«τÖ╗Θî▓∩╝ÅσìÿΣ╕Çπâòπéíπéñπâ½πü«τÖ╗Θî▓/Sub/Mac--><phrase lang='ja'>%@πéÆτó║Φ¬ìπüùπüªπüÅπüáπüòπüäπÇé</phrase><phrase lang='en'>Please check %@.</phrase><phrase lang='fr'>Veuillez v├⌐rifier %@.</phrase><phrase lang='de'>Bitte %@ ├╝berpr├╝fen.</phrase><phrase lang='es'>Verificar %@.</phrase><phrase lang='it'>Controllare %@.</phrase><phrase lang='zh_CN'>Φ»╖µúǵƒÑ %@πÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>Φ½ïµ¬óµƒÑ%@πÇé</phrase><phrase lang='Korean'>%@∞¥ä(δÑ╝) φÖò∞¥╕φò┤ ∞ú╝∞ï¡∞ï£∞ÿñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>Verifique %@.</phrase><phrase lang='pt-PT'>Por favor verifique %@.</phrase><phrase lang='nl'>Controleer %@.</phrase><phrase lang='sv'>Kontrollera %@.</phrase><phrase lang='fi'>Tarkista %@.</phrase><phrase lang='da'>Kontroller venligst %@.</phrase><phrase lang='No'>Kontroller %@.</phrase></item><item key='STR_MSG_ASK_DELTE_ITEM'><!--πé¿πâ⌐πâ╝πâíπââπé╗πâ╝πé╕∩╝Åπâ⌐πéñπâûπâ⌐πâ¬πüïπéëπü«σëèΘÖñ/Main∩╝ÅWinτö¿\n\nDo you want to move selected items to the trash?--><phrase lang='ja'>Θü╕µè₧πüùπüƒπâòπéíπéñπâ½πéÆπüöπü┐τ«▒πü½τº╗σïòπüùπü╛πüÖπüï∩╝ƒ</phrase><phrase lang='en'>Do you want to move the selected files to the Recycle bin?</phrase><phrase lang='fr'>Voulez-vous d├⌐placer les fichiers s├⌐lectionn├⌐s vers la Corbeille?</phrase><phrase lang='de'>Wollen Sie die ausgew├ñhlten Dateien in den Papierkorb verschieben?</phrase><phrase lang='es'>┬┐Desea mover los archivos seleccionados a la Papelera de Reciclado?</phrase><phrase lang='it'>Si desidera spostare i file selezionati nel Cestino?</phrase><phrase lang='zh_CN'>µé¿µÿ»Φªüσ░åµëÇΘÇëµûçΣ╗╢τº╗σê░σ¢₧µö╢τ½ÖσÉù∩╝ƒ</phrase><phrase lang='zh_TW'>µé¿µâ│Φªüσ░çΘü╕µôçτÜ䵬öµíêτº╗σê░Φ│çµ║Éσ¢₧µö╢τ¡Æ∩╝ƒ</phrase><phrase lang='Korean'>∞äáφâ¥φò£ φîî∞¥╝∞¥ä φ£┤∞ºÇφå╡∞£╝δí£ ∞¥┤δÅÖφòÿ∞ï£Ω▓á∞è╡δïêΩ╣î?</phrase><phrase lang='Brazil'>Deseja mover os arquivos selecionados para a Lixeira?</phrase><phrase lang='pt-PT'>Pretende mover os ficheiros seleccionados para a reciclagem?</phrase><phrase lang='nl'>Wilt u de geselecteerde bestanden verplaatsen naar de Recyclebak?</phrase><phrase lang='sv'>Vill du flytta markerade filer till papperskorgen?</phrase><phrase lang='fi'>Haluatko siirt├ñ├ñ valitut tiedostot Roskakoriin?</phrase><phrase lang='da'>Vil du flytte de valgte filer til papirkurven?</phrase><phrase lang='No'>Vil du flytte de valgte filene til papirkurven?</phrase></item><item key='STR_MSG_ASK_DELTE_ITEM_MAC'><!--πé¿πâ⌐πâ╝πâíπââπé╗πâ╝πé╕∩╝Åπâ⌐πéñπâûπâ⌐πâ¬πüïπéëπü«σëèΘÖñ/Main/Macτö¿\n\nDo you want to move selected items to the trash?--><phrase lang='ja'>Θü╕µè₧πüùπüƒπâòπéíπéñπâ½πéÆπé┤πâƒτ«▒πü½τº╗σïòπüùπü╛πüÖπüï∩╝ƒ</phrase><phrase lang='en'>Do you want to move the selected files to the Trash?</phrase><phrase lang='fr'>Voulez-vous d├⌐placer les fichiers s├⌐lectionn├⌐s vers la Corbeille?</phrase><phrase lang='de'>Wollen Sie die ausgew├ñhlten Dateien in den Papierkorb verschieben?</phrase><phrase lang='es'>┬┐Desea mover los archivos seleccionados a Papelera?</phrase><phrase lang='it'>Si desidera spostare i file selezionati nel Cestino?</phrase><phrase lang='zh_CN'>µé¿µÿ»Φªüσ░åµëÇΘÇëµûçΣ╗╢τº╗σê░σ║ƒτ║╕τ»ôσÉù∩╝ƒ</phrase><phrase lang='zh_TW'>µé¿µâ│Φªüσ░çΘü╕µôçτÜ䵬öµíêτº╗σê░σ₧âσ£╛µí╢∩╝ƒ</phrase><phrase lang='Korean'>∞äáφâ¥φò£ φîî∞¥╝∞¥ä φ£┤∞ºÇφå╡∞£╝δí£ ∞¥┤δÅÖφòÿ∞ï£Ω▓á∞è╡δïêΩ╣î?</phrase><phrase lang='Brazil'>Deseja mover os arquivos selecionados para o Lixo?</phrase><phrase lang='pt-PT'>Pretende mover os ficheiros seleccionados para o lixo?</phrase><phrase lang='nl'>Wilt u de geselecteerde bestanden verplaatsen naar de Afvalbak?</phrase><phrase lang='sv'>Vill du flytta markerade filer till skr├ñpkorgen?</phrase><phrase lang='fi'>Haluatko siirt├ñ├ñ valitut tiedostot Roskakoriin?</phrase><phrase lang='da'>Vil du flytte de valgte filer til affaldet?</phrase><phrase lang='No'>Vil du flytte de valgte filene til papirkurven?</phrase></item><item key='STR_MSG_ASK_DELTE_ITEM_MOVE_TRASH'><!--πé¿πâ⌐πâ╝πâíπââπé╗πâ╝πé╕∩╝Åπâ⌐πéñπâûπâ⌐πâ¬πüïπéëπü«σëèΘÖñ/Sub\n\nMovies which are placed on the movie folder will move to the trash.--><phrase lang='ja'>πüôπü«µôìΣ╜£πü»σÅûπéèµ╢êπü¢πü╛πü¢πéôπÇé</phrase><phrase lang='en'>You can't undo this operation.</phrase><phrase lang='fr'>Vous ne pouvez pas annuler op├⌐ration.</phrase><phrase lang='de'>Vorgang l├ñsst sich nicht r├╝ckg├ñngig machen.</phrase><phrase lang='es'>No se puede deshacer esta operaci├│n.</phrase><phrase lang='it'>L'azione ├¿ irreversibile.</phrase><phrase lang='zh_CN'>µé¿µùáµ│òµÆñµ╢굡ñµôìΣ╜£πÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>µé¿τäíµ│òσ╛⌐σăµ¡ñΣ╜£µÑ¡πÇé</phrase><phrase lang='Korean'>∞¥┤ ∞í░∞₧æ∞¥Ç δÉÿδÅî리Ω╕░ φòá ∞êÿ ∞ùå∞è╡δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>N├úo ├⌐ poss├¡vel desfazer esta opera├º├úo.</phrase><phrase lang='pt-PT'>N├úo pode desfazer esta opera├º├úo.</phrase><phrase lang='nl'>U kunt deze handeling niet ongedaan maken.</phrase><phrase lang='sv'>Du kan inte ├Ñngra den h├ñr ├Ñtg├ñrden.</phrase><phrase lang='fi'>T├ñt├ñ toimenpidett├ñ ei voi perua.</phrase><phrase lang='da'>Du kan ikke fortryde denne handling.</phrase><phrase lang='No'>Du kan ikke angre denne handlingen.</phrase></item><item key='STR_MSG_ASK_DELETE'><!--πé¿πâ⌐πâ╝πâíπââπé╗πâ╝πé╕∩╝Åπéóπâ½πâÉπâáπü«σëèΘÖñ/Main/Win\n\nMay I delete ┬Ñ"%s┬Ñ"--><phrase lang='ja'>"%s"πéÆσëèΘÖñπüùπüªπééπéêπéìπüùπüäπüºπüÖπüï∩╝ƒ</phrase><phrase lang='en'>Are you sure you want to delete "%s"?</phrase><phrase lang='fr'>Voulez-vous vraiment effacer "%s"?</phrase><phrase lang='de'>Wollen Sie "%s" wirklich l├╢schen?</phrase><phrase lang='es'>┬┐Est├í seguro que desea borrar "%s"?</phrase><phrase lang='it'>Sei sicuro di voler eliminare "%s"?</phrase><phrase lang='zh_CN'>µÿ»σɪτí«σ«ÜΦªüσêáΘÖñ"%s"∩╝ƒ</phrase><phrase lang='zh_TW'>µé¿τó║σ«Üµé¿Φªüσê¬ΘÖñ"%s"∩╝ƒ</phrase><phrase lang='Korean'>ΓÇ£%sΓÇ¥∞¥ä(δÑ╝) ∞é¡∞á£φòÿ∞ï£Ω▓á∞è╡δïêΩ╣î?</phrase><phrase lang='Brazil'>Tem certeza de que deseja excluir "%s"?</phrase><phrase lang='pt-PT'>Tem a certeza que pretende eliminar "%s"?</phrase><phrase lang='nl'>Weet u zeker dat u ΓÇ£%sΓÇ¥ wilt verwijderen?</phrase><phrase lang='sv'>├är du s├ñker p├Ñ att du vill ta bort "%s"?</phrase><phrase lang='fi'>Haluatko varmasti poistaa kohteen "%s"?</phrase><phrase lang='da'>Er du sikker p├Ñ, at du vil slette "%s"?</phrase><phrase lang='No'>Er du sikker p├Ñ at du vil slette "%s"?</phrase></item><item key='STR_MSG_ASK_DELETE_MAC'><!--πé¿πâ⌐πâ╝πâíπââπé╗πâ╝πé╕∩╝Åπéóπâ½πâÉπâáπü«σëèΘÖñ/Main/Mac\n\nMay I delete ┬Ñ"%@┬Ñ"--><phrase lang='ja'>\"%@\"πéÆσëèΘÖñπüùπüªπééπéêπéìπüùπüäπüºπüÖπüï∩╝ƒ</phrase><phrase lang='en'>Are you sure you want to delete \"%@\"?</phrase><phrase lang='fr'>Voulez-vous vraiment effacer \"%@\"?</phrase><phrase lang='de'>Wollen Sie \"%@\" wirklich l├╢schen?</phrase><phrase lang='es'>┬┐Est├í seguro que desea borrar \"%\"?</phrase><phrase lang='it'>Sei sicuro di voler eliminare \"%@\"?</phrase><phrase lang='zh_CN'>µÿ»σɪτí«σ«ÜΦªüσêáΘÖñ\"%@\"∩╝ƒ</phrase><phrase lang='zh_TW'>µé¿τó║σ«Üµé¿Φªüσê¬ΘÖñ\"%@\"∩╝ƒ</phrase><phrase lang='Korean'>\"%@\"∞¥ä(δÑ╝) ∞é¡∞á£φòÿ∞ï£Ω▓á∞è╡δïêΩ╣î?┬á</phrase><phrase lang='Brazil'>Tem certeza de que deseja excluir \"%@\"?</phrase><phrase lang='pt-PT'>Tem a certeza que pretende eliminar \"%@\"?</phrase><phrase lang='nl'>Weet u zeker dat u ΓÇ£%@\ΓÇ¥ wilt verwijderen?</phrase><phrase lang='sv'>├är du s├ñker p├Ñ att du vill ta bort \"%@\"?</phrase><phrase lang='fi'>Haluatko varmasti poistaa kohteen \"%@\"?</phrase><phrase lang='da'>Er du sikker p├Ñ, at du vil slette \"%@\"?</phrase><phrase lang='No'>Er du sikker p├Ñ at du vil slette \"%@\"?</phrase></item><item key='STR_MSG_ERROR_DEVICE_NOT_FOUND'><!--The device that can make DVD doesn't exist.--><phrase lang='ja'>DVDπéÆΣ╜£µêÉπüºπüìπéïµ⌐ƒσÖ¿πüîπüéπéèπü╛πü¢πéôπÇé</phrase><phrase lang='en'>Found no device for DVD creation.</phrase><phrase lang='fr'>Aucun p├⌐riph├⌐rique trouv├⌐ pour la cr├⌐ation de DVD.</phrase><phrase lang='de'>Kein Ger├ñt zur DVD-Erstellung gefunden.</phrase><phrase lang='es'>No encontr├│ dispositivo para creaci├│n de DVD.</phrase><phrase lang='it'>Nessuna periferica trovata per la creazione del DVD.</phrase><phrase lang='zh_CN'>µë╛Σ╕ìσê░Σ╗╗Σ╜òΦ«╛σñçΦ┐¢Φíî DVDσê¢σ╗║πÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>µë╛Σ╕ìσê░σÅ»τö¿Σ╛åσ╗║τ½ïDVDτÜäΦú¥τ╜«πÇé</phrase><phrase lang='Korean'>DVD ∞₧æ∞ä▒∞¥ä ∞£äφò£ ∞₧Ñ∞╣ÿδÑ╝ ∞░╛∞¥ä ∞êÿ ∞ùå∞è╡δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>Nenhum dispositivo foi encontrado para cria├º├úo de DVD.</phrase><phrase lang='pt-PT'>N├úo foi encontrado dispositivo para a cria├º├úo de DVD.</phrase><phrase lang='nl'>Geen apparaat voor DVD branden gevonden.</phrase><phrase lang='sv'>Hittade ingen enhet f├╢r att skapa en DVD.</phrase><phrase lang='fi'>Laitetta DVD-luontia varten ei l├╢ytynyt.</phrase><phrase lang='da'>Kunne ikke finde nogen enhed til DVD-oprettelse.</phrase><phrase lang='No'>Finner ingen enhet for DVD-oppretting.</phrase></item><item key='STR_MSG_ASK_DVDLIST_DELETE'><!--πé¿πâ⌐πâ╝πâíπââπé╗πâ╝πé╕/DVDΣ╜£µêÉπâ¬πé╣πâêπü«σëèΘÖñ/Mac--><phrase lang='ja'>DVDΣ╜£µêÉπâ¬πé╣πâê\"%@\"πéÆσëèΘÖñπüùπüªπééπéêπéìπüùπüäπüºπüÖπüï∩╝ƒ</phrase><phrase lang='en'>Are you sure you want to delete DVD List \"%@\"?</phrase><phrase lang='fr'>Voulez-vous vraiment effacer la Liste de DVD \"%@\"?</phrase><phrase lang='de'>Wollen Sie die DVD-Liste \"%@\" wirklich l├╢schen?</phrase><phrase lang='es'>┬┐Est├í seguro que desea borrar Lista de DVD\"%@\"?</phrase><phrase lang='it'>Sei sicuro di voler eliminare la Lista DVD \"%@\"?</phrase><phrase lang='zh_CN'>µÿ»σɪτí«σ«ÜΦªüσêáΘÖñDVDσêùΦí¿\"%@\"∩╝ƒ</phrase><phrase lang='zh_TW'>µé¿τó║σ«Üµé¿Φªüσê¬ΘÖñDVDµ╕àσû«\"%@\"∩╝ƒ</phrase><phrase lang='Korean'>DVD δª¼∞èñφè╕ \"%@\"∞¥ä(δÑ╝) ∞é¡∞á£φòÿ∞ï£Ω▓á∞è╡δïêΩ╣î?</phrase><phrase lang='Brazil'>Tem certeza de que deseja excluir a lista de DVD \"%@\"?</phrase><phrase lang='pt-PT'>Tem a certeza que pretende eliminar a lista de DVD \"%@\"?</phrase><phrase lang='nl'>Weet u zeker dat u DVD-lijst \"%@\" wilt wissen?</phrase><phrase lang='sv'>├är du s├ñker p├Ñ att du vill ta bort DVD-listan \"%@\"?</phrase><phrase lang='fi'>Haluatko varmasti poistaa DVD-luettelon \"%@\"?</phrase><phrase lang='da'>Er du sikker p├Ñ, at du ├╕nsker at slette DVD-liste \"%@\"?</phrase><phrase lang='No'>Er du sikker p├Ñ at du vil slette DVD-listen \"%@\"?</phrase></item><item key='STR_MSG_ERROR_SOURCE_FILE_NOT_FOUND'><!--πé¿πâ⌐πâ╝πâíπââπé╗πâ╝πé╕∩╝ÅDVDΣ╜£µêÉσëìπâüπéºπââπé»∩╝ÅMac\n\nThe source file doesn't exist.--><phrase lang='ja'>πé╜πâ╝πé╣πâòπéíπéñπâ½πüîπüéπéèπü╛πü¢πéôπÇé</phrase><phrase lang='en'>Found no source files.</phrase><phrase lang='fr'>Fichiers de source introuvables.</phrase><phrase lang='de'>Keine Quelldateien gefunden.</phrase><phrase lang='es'>No encontr├│ archivos de fuente.</phrase><phrase lang='it'>Nessun file sorgente trovato. </phrase><phrase lang='zh_CN'>µë╛Σ╕ìσê░µ║ɵûçΣ╗╢πÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>µë╛Σ╕ìσê░Σ╛åµ║ɵ¬öµíêπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>∞åî∞èñ φîî∞¥╝∞¥ä ∞░╛∞¥ä ∞êÿ ∞ùå∞è╡δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>Nenhum arquivo de origem foi encontrado.</phrase><phrase lang='pt-PT'>Ficheiros origem n├úo encontrados.</phrase><phrase lang='nl'>Geen bronbestanden gevonden.</phrase><phrase lang='sv'>Inga k├ñllfiler hittades.</phrase><phrase lang='fi'>L├ñhdetiedostoja ei l├╢ytynyt.</phrase><phrase lang='da'>Fandt ingen kildefiler.</phrase><phrase lang='No'>Finner ingen kildefiler.</phrase></item><item key='STR_MSG_ERROR_WORK_NOT_FOUND'><!--πé¿πâ⌐πâ╝πâíπââπé╗πâ╝πé╕∩╝ÅDVDΣ╜£µêÉσëìπâüπéºπââπé»∩╝ÅMac\n\nA temporary directory doesn't exist.--><phrase lang='ja'>Σ╜£µÑ¡πâçπéúπé╣πé»πüîπüéπéèπü╛πü¢πéôπÇé</phrase><phrase lang='en'>Found no workspace.</phrase><phrase lang='fr'>Espace de travail introuvable.</phrase><phrase lang='de'>Keinen Arbeitsbereich gefunden.</phrase><phrase lang='es'>No encontr├│ espacios de trabajo.</phrase><phrase lang='it'>Nessuno spazio di lavoro trovato.</phrase><phrase lang='zh_CN'>µë╛Σ╕ìσê░σ╖ÑΣ╜£σî║πÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>µë╛Σ╕ìσê░σ╖ÑΣ╜£τ⌐║ΘûôπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>∞₧æ∞ùà Ω│╡Ω░ä∞¥┤ ∞ùå∞è╡δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>Nenhum espa├ºo de trabalho foi encontrado.</phrase><phrase lang='pt-PT'>Espa├ºo de trabalho n├úo encontrado.</phrase><phrase lang='nl'>Geen werkgebied gevonden.</phrase><phrase lang='sv'>Ingen arbetsyta hittades.</phrase><phrase lang='fi'>Ty├╢tilaa ei l├╢ytynyt.</phrase><phrase lang='da'>Fandt intet arbejdsomr├Ñde.</phrase><phrase lang='No'>Finner ikke arbeidsomr├Ñdet.</phrase></item><item key='STR_MSG_ERROR_WORK_DISK_FULL'><!--πé¿πâ⌐πâ╝πâíπââπé╗πâ╝πé╕∩╝ÅDVDΣ╜£µêÉσëìπâüπéºπââπé»∩╝ÅMac\n\nThe capacity of a temporary directory doesn't suffice. --><phrase lang='ja'>Σ╜£µÑ¡πâçπéúπé╣πé»πü«σ«╣ΘçÅπüîΦ╢│πéèπü╛πü¢πéôπÇé</phrase><phrase lang='en'>Not enough disk space for the workspace.</phrase><phrase lang='fr'>Espace disque insuffisant pour l'espace de travail.</phrase><phrase lang='de'>Nicht genug Diskspeicherplatz f├╝r den Arbeitsbereich.</phrase><phrase lang='es'>No hay suficiente espacio de disco para espacio de trabajo.</phrase><phrase lang='it'>Spazio su disco insufficiente per lo spazio di lavoro.</phrase><phrase lang='zh_CN'>σ╖ÑΣ╜£σî║µùáΦ╢│σñƒτúüτ¢ÿτ⌐║Θù┤πÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>µ▓Ƶ£ëΦ╢│σñáτÜäτúüτóƒτ⌐║ΘûôσüÜτé║σ╖ÑΣ╜£τ⌐║ΘûôπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>∞₧æ∞ùà Ω│╡Ω░ä∞¥ä ∞£äφò£ ∞╢⌐δ╢äφò£ δöö∞èñφü¼ Ω│╡Ω░ä∞¥┤ ∞ùå∞è╡δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>N├úo h├í espa├ºo em disco suficiente para o espa├ºo de trabalho.</phrase><phrase lang='pt-PT'>Espa├ºo em disco insuficiente para o espa├ºo de trabalho.</phrase><phrase lang='nl'>Niet genoeg schijfruimte voor het werkgebied.</phrase><phrase lang='sv'>Det finns inte tillr├ñckligt med diskutrymme f├╢r arbetsytan.</phrase><phrase lang='fi'>Ei tarpeeksi levytilaa ty├╢tilaa varten.</phrase><phrase lang='da'>Der er ikke nok diskplads til arbejdsomr├Ñdet.</phrase><phrase lang='No'>Ikke nok diskplass for arbeidsomr├Ñdet.</phrase></item><item key='STR_MSG_ERROR_WORK_NOT_ACCESS'><!--πé¿πâ⌐πâ╝πâíπââπé╗πâ╝πé╕∩╝ÅDVDΣ╜£µêÉσëìπâüπéºπââπé»∩╝ÅMac\n\nThere is no authority of reading and writing in a temporary directory.--><phrase lang='ja'>Σ╜£µÑ¡πâçπéúπé╣πé»πü½Φ¬¡πü┐µ¢╕πüìπü«µ¿⌐ΘÖÉπüîπüéπéèπü╛πü¢πéôπÇé</phrase><phrase lang='en'>You do not have the read/write access to the workspace.</phrase><phrase lang='fr'>Vous n'avez pas acc├¿s ├á la lecture/├⌐criture sur l'espace de travail.</phrase><phrase lang='de'>Sie haben keinen Lese-/Schreibzugriff auf den Arbeitsbereich.</phrase><phrase lang='es'>No tiene acceso de lectura/escritura en el espacio de trabajo.</phrase><phrase lang='it'>Non si dispone dell'accesso in lettura/scrittura allo spazio di lavoro.</phrase><phrase lang='zh_CN'>µé¿µùáµ¥âσ»╣σ╖ÑΣ╜£σî║Φ┐¢ΦíîΦ»╗σÅû/σåÖσàÑΦ«┐Θù«πÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>µé¿µ▓Ƶ£ëσ╖ÑΣ╜£τ⌐║ΘûôτÜäΦ«ÇσÅû/σ»½σàѵ¼èΘÖÉπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>∞₧æ∞ùà Ω│╡Ω░ä∞ùÉ ∞¥╜Ω╕░/∞ô░Ω╕░ ∞òí∞ä╕∞èñ Ω╢îφò£∞¥┤ ∞ùå∞è╡δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>Voc├¬ n├úo possui acesso de leitura/grava├º├úo para o espa├ºo de trabalho.</phrase><phrase lang='pt-PT'>N├úo tem permiss├╡es de acesso para ler/escrever no espa├ºo de trabalho.</phrase><phrase lang='nl'>U heeft geen lees/schrijf toegangsrechten tot de map.</phrase><phrase lang='sv'>Du har inte l├ñs-/skriv├Ñtkomst till arbetsytan.</phrase><phrase lang='fi'>Sinulla ei ole ty├╢tilan luku-\n/kirjoitusoikeutta,\n</phrase><phrase lang='da'>Du har ikke l├ªse-/skriveadgang til arbejdsomr├Ñdet.</phrase><phrase lang='No'>Du har ikke lese-/skriverettigheter til arbeidsomr├Ñdet.</phrase></item><item key='STR_MSG_ERROR_WORK_WRITE'><!--πé¿πâ⌐πâ╝πâíπââπé╗πâ╝πé╕∩╝ÅDVDΣ╜£µêÉσëìπâüπéºπââπé»∩╝ÅMac\n\nIt failed in writing in a temporary directory.--><phrase lang='ja'>Σ╜£µÑ¡πâçπéúπé╣πé»πü╕πü«µ¢╕πüìΦ╛╝πü┐πü½σñ▒µòùπüùπü╛πüùπüƒπÇé</phrase><phrase lang='en'>Failed writing to the workspace.</phrase><phrase lang='fr'>├ëchec de l'├⌐criture sur l'espace de travail.</phrase><phrase lang='de'>Schreiben in den Arbeitsbereich fehlgeschlagen.</phrase><phrase lang='es'>Error al escribir en el espacio de trabajo.</phrase><phrase lang='it'>Scrittura sullo spazio di lavoro non riuscita.</phrase><phrase lang='zh_CN'>σåÖσàÑσ╖ÑΣ╜£σî║σñ▒Φ┤ÑπÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>σ»½σàÑσ╖ÑΣ╜£τ⌐║Θûôσñ▒µòùπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>∞₧æ∞ùà Ω│╡Ω░ä∞ùÉ ∞ô░Ω╕░ ∞ïñφî¿φûê∞è╡δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>Falha ao gravar no espa├ºo de trabalho.</phrase><phrase lang='pt-PT'>A escrita no espa├ºo de trabalho falhou.</phrase><phrase lang='nl'>Schrijven naar werkgebied mislukt.</phrase><phrase lang='sv'>Det gick inte att skriva i arbetsytan.</phrase><phrase lang='fi'>Ty├╢tilaan kirjoittaminen ep├ñonnistui.</phrase><phrase lang='da'>Skrivningen p├Ñ arbejdsomr├Ñdet mislykkedes.</phrase><phrase lang='No'>Kan ikke skrive til arbeidsomr├Ñdet.</phrase></item><item key='STR_MSG_ASK_DISCONTUNUE'><!--πâíπââπé╗πâ╝πé╕∩╝ÅDVDΣ╜£µêÉΣ╕¡µ¡óτó║Φ¬ìπâÇπéñπéóπâ¡πé░∩╝Åπâíπéñπâ│πâíπââπé╗πâ╝πé╕\n\nMay I really discontinue it?--><phrase lang='ja'>µ£¼σ╜ôπü½Σ╕¡µ¡óπüùπüªπééπéêπéìπüùπüäπüºπüÖπüï∩╝ƒ</phrase><phrase lang='en'>Do you really want to stop?</phrase><phrase lang='fr'>Voulez-vous arr├¬ter?</phrase><phrase lang='de'>Wirklich stoppen?</phrase><phrase lang='es'>┬┐Desea detener la operaci├│n?</phrase><phrase lang='it'>Sei sicuro di voler interrompere?</phrase><phrase lang='zh_CN'>µé¿τí«σ«ÜΦªüσü£µ¡óσÉù∩╝ƒ</phrase><phrase lang='zh_TW'>µé¿τ£ƒτÜäµâ│Φªüσü£µ¡ó∩╝ƒ</phrase><phrase lang='Korean'>∞ñæδï¿φòÿ∞ï£Ω▓á∞è╡δïêΩ╣î?</phrase><phrase lang='Brazil'>Deseja realmente parar?</phrase><phrase lang='pt-PT'>Quer mesmo parar?</phrase><phrase lang='nl'>Wilt u echt stoppen?</phrase><phrase lang='sv'>Vill du verkligen stoppa?</phrase><phrase lang='fi'>Haluatko varmasti lopettaa?</phrase><phrase lang='da'>├ÿnsker du virkeligt at stoppe?</phrase><phrase lang='No'>Vil du virkelig stoppe?</phrase></item><item key='STR_MSG_ASK_DISCONTUNUE_CANT_CANCEL'><!--πâíπââπé╗πâ╝πé╕∩╝ÅDVDΣ╜£µêÉΣ╕¡µ¡óτó║Φ¬ìπâÇπéñπéóπâ¡πé░∩╝Åπé╡πâûπâíπââπé╗πâ╝πé╕\n\nThis operation cannot be canceled.--><phrase lang='ja'>πüôπü«µôìΣ╜£πü»σÅûπéèµ╢êπü¢πü╛πü¢πéôπÇé</phrase><phrase lang='en'>You can't undo this operation.</phrase><phrase lang='fr'>Vous ne pouvez pas annuler op├⌐ration.</phrase><phrase lang='de'>Vorgang l├ñsst sich nicht r├╝ckg├ñngig machen.</phrase><phrase lang='es'>No se puede deshacer esta operaci├│n.</phrase><phrase lang='it'>L'azione ├¿ irreversibile.</phrase><phrase lang='zh_CN'>µé¿µùáµ│òµÆñµ╢굡ñµôìΣ╜£πÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>µé¿τäíµ│òσ╛⌐σăµ¡ñΣ╜£µÑ¡πÇé</phrase><phrase lang='Korean'>∞¥┤ ∞í░∞₧æ∞¥Ç δÉÿδÅî리Ω╕░ φòá ∞êÿ ∞ùå∞è╡δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>N├úo ├⌐ poss├¡vel desfazer esta opera├º├úo.</phrase><phrase lang='pt-PT'>N├úo pode desfazer esta opera├º├úo.</phrase><phrase lang='nl'>U kunt deze handeling niet ongedaan maken.</phrase><phrase lang='sv'>Du kan inte ├Ñngra den h├ñr ├Ñtg├ñrden.</phrase><phrase lang='fi'>T├ñt├ñ toimenpidett├ñ ei voi perua.</phrase><phrase lang='da'>Du kan ikke fortryde denne handling.</phrase><phrase lang='No'>Du kan ikke angre denne handlingen.</phrase></item><item key='STR_MSG_ASK_DISK_BURN'><!--πâíπââπé╗πâ╝πé╕∩╝ÅDVDΦñçµò░µ₧ÜΣ╜£µêÉτó║Φ¬ìπâÇπéñπéóπâ¡πé░∩╝Åπâíπéñπâ│πâíπââπé╗πâ╝πé╕\n\nIs the disk made by another piece?--><phrase lang='ja'>πééπüå∩╝æµ₧Üπâçπéúπé╣πé»πéÆΣ╜£µêÉπüùπü╛πüÖπüï∩╝ƒ</phrase><phrase lang='en'>Do you want to create another disc?</phrase><phrase lang='fr'>Voulez-vous cr├⌐er un autre disque?</phrase><phrase lang='de'>M├╢chten Sie eine weitere Disk erstellen?</phrase><phrase lang='es'>┬┐Desea crear otro disco?</phrase><phrase lang='it'>Si desidera creare un altro disco?</phrase><phrase lang='zh_CN'>µÿ»σÉªΦªüσê¢σ╗║σŪΣ╕Çσ╝áσàëτ¢ÿ∩╝ƒ</phrase><phrase lang='zh_TW'>µé¿µâ│Φªüσ╗║τ½ïσŪΣ╕Çτëçσàëτóƒ∩╝ƒ</phrase><phrase lang='Korean'>δïñδÑ╕ δöö∞èñφü¼δÑ╝ ∞₧æ∞ä▒φòÿ∞ï£Ω▓á∞è╡δïêΩ╣î?</phrase><phrase lang='Brazil'>Voc├¬ deseja criar outro disco?</phrase><phrase lang='pt-PT'>Pretende criar outro disco?</phrase><phrase lang='nl'>Wilt u een andere disk maken?</phrase><phrase lang='sv'>Vill du skapa en annan skiva?</phrase><phrase lang='fi'>Haluatko luoda toisen levyn?</phrase><phrase lang='da'>Vil du oprette en anden disk?</phrase><phrase lang='No'>Vil du lage en annen plate?</phrase></item><item key='STR_MSG_ASK_DISK_BURN_SAME'><!--πâíπââπé╗πâ╝πé╕∩╝ÅDVDΦñçµò░µ₧ÜΣ╜£µêÉτó║Φ¬ìπâÇπéñπéóπâ¡πé░∩╝Åπé╡πâûπâíπââπé╗πâ╝πé╕\n\nThe disk of the same content is made.--><phrase lang='ja'>σÉîπüÿσåàσ«╣πü«πâçπéúπé╣πé»πéÆΣ╜£µêÉπüùπü╛πüÖπÇé</phrase><phrase lang='en'>Creating a disc with the same contents.</phrase><phrase lang='fr'>Cr├⌐ation d'un disque avec le m├¬me contenu.</phrase><phrase lang='de'>Erstellen einer Disk gleichen Inhalts.</phrase><phrase lang='es'>Creaci├│n de un disco con el mismo contenido.</phrase><phrase lang='it'>Creazione di un disco con lo stesso contenuto.</phrase><phrase lang='zh_CN'>σê¢σ╗║σà╖µ£ëτ¢╕σÉîσåàσ«╣τÜäσàëτ¢ÿπÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>Σ╗Ñτ¢╕σÉîτÜäσàºσ«╣σ╗║τ½ïσàëτóƒπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>Ω░Ö∞¥Ç δé┤∞Ü⌐∞£╝δí£ δöö∞èñφü¼ ∞₧æ∞ä▒φòÿΩ╕░.</phrase><phrase lang='Brazil'>Criando um disco com o mesmo conte├║do.</phrase><phrase lang='pt-PT'>Criar um disco com os mesmos conte├║dos.</phrase><phrase lang='nl'>Een disk maken met dezelfde inhoud.</phrase><phrase lang='sv'>En skiva med samma inneh├Ñll skapas.</phrase><phrase lang='fi'>Luodaan levy, jolla on sama sis├ñlt├╢.</phrase><phrase lang='da'>Oprettelse af disks med det samme indhold.</phrase><phrase lang='No'>Lager en plate med samme innhold.</phrase></item><item key='STR_MSG_ERROR_INSERT_MEDIA'><!--Please insert the media.--><phrase lang='ja'>πâçπéúπé╣πé»πüîσàÑπüúπüªπüäπü╛πü¢πéôπÇéπâçπéúπé╣πé»πéÆσàÑπéîπüªπüÅπüáπüòπüäπÇé</phrase><phrase lang='en'>No disc is found. Insert a disc.</phrase><phrase lang='fr'>Disque introuvable. Ins├⌐rer un disque.</phrase><phrase lang='de'>Keine Disk gefunden. Disk einlegen.</phrase><phrase lang='es'>No se encuentra ning├║n disco. Inserte un disco.</phrase><phrase lang='it'>Nessun disco trovato. Inserire un disco.</phrase><phrase lang='zh_CN'>µ▓íµ£ëµë╛σê░Σ╗╗Σ╜òσàëτ¢ÿπÇéµÅÆσàÑσàëτ¢ÿπÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>µë╛Σ╕ìσê░σàëτóƒπÇéΦ½ïτ╜«σàÑσàëτóƒπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>δöö∞èñφü¼Ω░Ç ∞ùå∞è╡δïêδïñ. δöö∞èñφü¼δÑ╝ ∞é╜∞₧àφòÿ∞ï¡∞ï£∞ÿñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>Disco n├úo encontrado. Insira um disco.</phrase><phrase lang='pt-PT'>Disco n├úo encontrado. Inserir disco.</phrase><phrase lang='nl'>Geen disk gevonden. Plaats een disk.</phrase><phrase lang='sv'>Ingen skiva hittades. S├ñtt i en skiva.</phrase><phrase lang='fi'>Levy├ñ ei l├╢ydy. Aseta levy laitteeseen.</phrase><phrase lang='da'>Ingen disk blev fundet. Inds├ªt en disk.</phrase><phrase lang='No'>Finner ingen plate. Sett inn en plate.</phrase></item><item key='STR_MSG_ERROR_EJECT_MEDIA'><!--Eject th media.--><phrase lang='ja'>Φ¬¡πü┐Φ╛╝πéôπüáπâçπéúπé╣πé»πü»πÇüσ»╛σ┐£πüùπüªπüäπü╛πü¢πéôπÇéπâçπéúπé╣πé»πéÆσÅûπéèσç║πüùπü╛πüÖπÇé</phrase><phrase lang='en'>The disc is not supported. Eject disc.</phrase><phrase lang='fr'>Pr├¬t pour l'├⌐criture. ├ëjecter le disque.</phrase><phrase lang='de'>Bereit zum Schreiben. Disk auswerfen.</phrase><phrase lang='es'>El disco es incompatible. Expulsar disco.</phrase><phrase lang='it'>Disco non supportato. Espellere disco.</phrase><phrase lang='zh_CN'>Σ╕ìµö»µîüµ¡ñσàëτ¢ÿπÇé σ╝╣σç║σàëτ¢ÿπÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>Σ╕ìµö»µÅ┤µ¡ñσàëτóƒπÇéΦ½ïΘÇÇσç║σàëτóƒπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>δöö∞èñφü¼Ω░Ç ∞ºÇ∞¢ÉδÉÿ∞ºÇ ∞òè∞è╡δïêδïñ. δöö∞èñφü¼δÑ╝ Ω║╝δâàδïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>O disco n├úo ├⌐ compat├¡vel. Ejecte o disco.</phrase><phrase lang='pt-PT'>O disco n├úo ├⌐ compat├¡vel. Eject o disco.</phrase><phrase lang='nl'>De disk wordt niet ondersteund. Disk uitwerpen.</phrase><phrase lang='sv'>Skivan ├ñr inte kompatibel. Mata ut skivan.</phrase><phrase lang='fi'>Levy├ñ ei tueta. Poista levy.</phrase><phrase lang='da'>Denne disk underst├╕ttes ikke. Skub disk ud.</phrase><phrase lang='No'>Platen st├╕ttes ikke. L├╕s ut platen.</phrase></item><item key='STR_MSG_ERROR_CANT_READ_DATA'><!--Can't read data.--><phrase lang='ja'>Φ¬¡πü┐Φ╛╝πéÇπüôπü¿πüîπüºπüìπü¬πüäπâçπâ╝πé┐πüîπüéπéèπü╛πüÖπÇé</phrase><phrase lang='en'>Can't read some data.</phrase><phrase lang='fr'>Lecture de certaines donn├⌐es impossible.</phrase><phrase lang='de'>Einige Daten k├╢nnen nicht gelesen werden.</phrase><phrase lang='es'>No puede leer algunos datos.</phrase><phrase lang='it'>Impossibile leggere alcuni dati.</phrase><phrase lang='zh_CN'>Σ╕ìΦâ╜Φ»╗σÅûµƒÉΣ║¢µò░µì«πÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>τäíµ│òΦ«ÇσÅûµƒÉΣ║¢Φ│çµûÖπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>∞¥╝δ╢Ç δì░∞¥┤φä░δÑ╝ ∞¥╜∞¥ä ∞êÿ ∞ùå∞è╡δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>N├úo ├⌐ poss├¡vel ler alguns dados.</phrase><phrase lang='pt-PT'>N├úo ├⌐ poss├¡vel ler alguns dados.</phrase><phrase lang='nl'>Kan bepaalde gegevens niet lezen.</phrase><phrase lang='sv'>Det g├Ñr inte att l├ñsa vissa data.</phrase><phrase lang='fi'>Kaikkia tietoja ei voi lukea.</phrase><phrase lang='da'>Kan ikke l├ªse nogle data.</phrase><phrase lang='No'>Kan ikke lese enkelte data.</phrase></item><item key='STR_MSG_ERROR_READ_THUMBNAIL'><!--An error occurred during display thumbnail.--><phrase lang='ja'>πé╡πâáπâìπéñπâ½Φí¿τñ║Σ╕¡πü½πé¿πâ⌐πâ╝πüîΦ╡╖πüìπü╛πüùπüƒπÇé</phrase><phrase lang='en'>Error occurred when displaying thumbnails.</phrase><phrase lang='fr'>Une erreur s'est produite lors de l'affichage des miniatures.</phrase><phrase lang='de'>Bei der Anzeige der Miniaturansichten ist ein Fehler aufgetreten.</phrase><phrase lang='es'>Hubo error cuando mostraba miniaturas.</phrase><phrase lang='it'>Errore durante la visualizzazione delle miniature.</phrase><phrase lang='zh_CN'>µÿ╛τñ║τ╝⌐τòÑσ¢╛µù╢σç║ΘöÖπÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>Θí»τñ║τ╕«σ£ûµÖéτÖ╝τöƒΘî»Φ¬ñπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>∞ä¼δäñ∞¥╝∞¥ä φæ£∞ï£φòá δòî∞ùÉ ∞ùÉ러Ω░Ç δ░£∞â¥φûê∞è╡δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>Um erro ocorreu ao exibir as miniaturas.</phrase><phrase lang='pt-PT'>Ocorreu um erro na visualiza├º├úo das miniaturas.</phrase><phrase lang='nl'>Fout opgetreden bij weergeven van miniaturen.</phrase><phrase lang='sv'>Fel intr├ñffade under visning av miniatyrer.</phrase><phrase lang='fi'>Tapahtui virhe n├ñytett├ñess├ñ pienoiskuvia.</phrase><phrase lang='da'>Fejl opstod ved miniaturevisning.</phrase><phrase lang='No'>Feil under visning av miniatyrbilder.</phrase></item><item key='STR_MSG_ERROR_DISCONNECT_DEVICE'><!--Connection of a device was removed.--><phrase lang='ja'>Φ¬¡πü┐Φ╛╝πü┐µ⌐ƒσÖ¿πü«µÄÑτ╢ÜπüîΦºúΘÖñπüòπéîπü╛πüùπüƒπÇé</phrase><phrase lang='en'>Importing Device was disconnected.</phrase><phrase lang='fr'>Le p├⌐riph├⌐rique d'importation a ├⌐t├⌐ d├⌐connect├⌐.</phrase><phrase lang='de'>Verbindung zum Importierger├ñt wurde unterbrochen.</phrase><phrase lang='es'>Dispositivo importado se desconect├│.</phrase><phrase lang='it'>La periferica d'importazione ├¿ stata scollegata.</phrase><phrase lang='zh_CN'>\nσ»╝σàÑΦ«╛σñçσ╖▓µû¡σ╝ÇΦ┐₧µÄÑπÇé\n</phrase><phrase lang='zh_TW'>σî»σàÑΦú¥τ╜«σ╖▓τ╢ôΣ╕¡µû╖ΘÇúµÄÑπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>Ω░Ç∞á╕∞ÿñΩ╕░ ∞₧Ñ∞╣ÿΩ░Ç ∞ù░Ω▓░δÉÿ∞ºÇ ∞òè∞òÿ∞è╡δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>O dispositivo de importa├º├úo foi desconectado.</phrase><phrase lang='pt-PT'>O dispositivo de importa├º├úo foi desconectado.</phrase><phrase lang='nl'>Importapparaat niet aangesloten.</phrase><phrase lang='sv'>Importenheten var fr├Ñnkopplad.</phrase><phrase lang='fi'>Tuontilaite kytkettiin irti.</phrase><phrase lang='da'>Importenhed blev afbrudt.</phrase><phrase lang='No'>Importenheten ble frakoblet.</phrase></item><item key='STR_MSG_STATUS_RECORDABLE'><!--πâíπââπé╗πâ╝πé╕∩╝ŵ¢╕πüìΦ╛╝πü┐Φ¿¡σ«Üπé╖πâ╝πâê∩╝Åπâíπâçπéúπéóπü«τè╢µàï\n\nIt is recordable.--><phrase lang='ja'>µ¢╕πüìΦ╛╝πü┐πüºπüìπü╛πüÖπÇé</phrase><phrase lang='en'>Ready to write.</phrase><phrase lang='fr'>Pr├¬t pour l'├⌐criture.</phrase><phrase lang='de'>Bereit zum Schreiben.</phrase><phrase lang='es'>Listo para escritura.</phrase><phrase lang='it'>Pronto per scrittura.</phrase><phrase lang='zh_CN'>σçåσñçσÑ╜σåÖσàÑπÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>σ╖▓µ║ûσéÖσÑ╜σÅ»σ»½σàÑπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>∞ô░Ω╕░ ∞ñÇδ╣äδÉÿ∞ùê∞è╡δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>Pronto para gravar.</phrase><phrase lang='pt-PT'>Pronto para escrita.</phrase><phrase lang='nl'>Gereed voor schrijven.</phrase><phrase lang='sv'>Klar f├╢r skrivning.</phrase><phrase lang='fi'>Valmis kirjoittamaan.</phrase><phrase lang='da'>Klar til at skrive.</phrase><phrase lang='No'>Klar til ├Ñ skrive.</phrase></item><item key='STR_MSG_STATUS_MEDIA_NOT_SUPPORT'><!--πâíπââπé╗πâ╝πé╕∩╝ŵ¢╕πüìΦ╛╝πü┐Φ¿¡σ«Üπé╖πâ╝πâê∩╝Åπâíπâçπéúπéóπü«τè╢µàï\n\nIt is media not supported.--><phrase lang='ja'>πé╡πâ¥πâ╝πâêπüùπüªπüäπü¬πüäπâçπéúπé╣πé»πüºπüÖπÇé</phrase><phrase lang='en'>This disc format is not supported.</phrase><phrase lang='fr'>Ce format de disque n'est pas pris en charge.</phrase><phrase lang='de'>Das Diskformat wird nicht unterst├╝tzt.</phrase><phrase lang='es'>Este formato de disco es incompatible.</phrase><phrase lang='it'>Formato del disco non supportato.\n</phrase><phrase lang='zh_CN'>Σ╕ìµö»µîüΦ»Ñσàëτ¢ÿµá╝σ╝ÅπÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>Σ╕ìµö»µÅ┤µ¡ñσàëτóƒµá╝σ╝ÅπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>∞¥┤ δöö∞èñφü¼ φżδº╖∞¥Ç ∞ºÇ∞¢ÉδÉÿ∞ºÇ ∞òè∞è╡δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>Este formato de disco n├úo ├⌐ suportado.</phrase><phrase lang='pt-PT'>Este formato de disco n├úo ├⌐ compat├¡vel.</phrase><phrase lang='nl'>Het diskformaat wordt niet ondersteund.</phrase><phrase lang='sv'>Det h├ñr skivformatet ├ñr inte kompatibelt.</phrase><phrase lang='fi'>Ei tukea t├ñlle levymuodolle.</phrase><phrase lang='da'>Dette diskformat underst├╕ttes ikke.</phrase><phrase lang='No'>Dette plateformatet st├╕ttes ikke.</phrase></item><item key='STR_MSG_STATUS_POSSIBLE_WRITE'><!--πâíπââπé╗πâ╝πé╕∩╝ŵ¢╕πüìΦ╛╝πü┐Φ¿¡σ«Üπé╖πâ╝πâê∩╝Åπâíπâçπéúπéóπü«τè╢µàï\n\nIt is not possible to write it.--><phrase lang='ja'>µ¢╕πüìΦ╛╝πü┐πüºπüìπü╛πü¢πéôπÇé</phrase><phrase lang='en'>Can't write to the disc.</phrase><phrase lang='fr'>Impossible d'├⌐crire sur le disque.</phrase><phrase lang='de'>Auf die Disk kann nicht geschrieben werden.</phrase><phrase lang='es'>No puede escribir en el disco.</phrase><phrase lang='it'>Impossibile scrivere sul disco.</phrase><phrase lang='zh_CN'>Σ╕ìΦâ╜σåÖσàÑσàëτ¢ÿπÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>τäíµ│òσ»½σàÑσàëτóƒπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>δöö∞èñφü¼∞ùÉ ∞ô╕ ∞êÿ ∞ùå∞è╡δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>Imposs├¡vel gravar no disco.</phrase><phrase lang='pt-PT'>N├úo ├⌐ poss├¡vel escrever no disco.</phrase><phrase lang='nl'>Kan niet naar disk schrijven.</phrase><phrase lang='sv'>Det g├Ñr inte att skriva p├Ñ skivan.</phrase><phrase lang='fi'>Levylle ei voi kirjoittaa.</phrase><phrase lang='da'>Kan ikke skrive p├Ñ disken.</phrase><phrase lang='No'>Kan ikke skrive til platen.</phrase></item><item key='STR_MSG_STATUS_RW_RECORDABLE'><!--πâíπââπé╗πâ╝πé╕∩╝ŵ¢╕πüìΦ╛╝πü┐Φ¿¡σ«Üπé╖πâ╝πâê∩╝Åπâíπâçπéúπéóπü«τè╢µàï\n\nAfter it deletes it,it is recordable.--><phrase lang='ja'>µ╢êσÄ╗σ╛îπÇüµ¢╕πüìΦ╛╝πü┐πüºπüìπü╛πüÖπÇé</phrase><phrase lang='en'>Enable to write after erasing.</phrase><phrase lang='fr'>├ëcriture possible apr├¿s l'effacement.</phrase><phrase lang='de'>Schreiben nach L├╢schen m├╢glich.</phrase><phrase lang='es'>Habilitar para escribir despu├⌐s de borrar.</phrase><phrase lang='it'>Consenti scrittura dopo cancellazione.</phrase><phrase lang='zh_CN'>µôªΘÖñσÉÄΦâ╜σñƒσåÖσàÑπÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>µè╣ΘÖñσ╛îσòƒτö¿σ»½σàÑπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>∞é¡∞ᣠφ¢ä∞ùÉ ∞ô╕ ∞êÿ ∞₧ê∞è╡δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>Permitir grava├º├úo ap├│s apagar.</phrase><phrase lang='pt-PT'>Habilita a escrita ap├│s a elimina├º├úo.</phrase><phrase lang='nl'>Schrijven na uitwissen inschakelen.</phrase><phrase lang='sv'>Det g├Ñr att skriva efter radering.</phrase><phrase lang='fi'>Ota k├ñytt├╢├╢n kirjoitus pyyhkimisen j├ñlkeen.</phrase><phrase lang='da'>S├ªt i stand til at skrive efter sletning.</phrase><phrase lang='No'>Aktiver for ├Ñ skrive etter sletting.</phrase></item><item key='STR_MSG_STATUS_NOT_MEDIA'><!--πâíπââπé╗πâ╝πé╕∩╝ŵ¢╕πüìΦ╛╝πü┐Φ¿¡σ«Üπé╖πâ╝πâê∩╝Åπâíπâçπéúπéóπü«τè╢µàï\n\nThere are no media.--><phrase lang='ja'>πâçπéúπé╣πé»πüîσàÑπüúπüªπüäπü╛πü¢πéôπÇé</phrase><phrase lang='en'>No disc is found.</phrase><phrase lang='fr'>Disque introuvable.</phrase><phrase lang='de'>Keine Disk gefunden.</phrase><phrase lang='es'>No se encuentra ning├║n disco.</phrase><phrase lang='it'>Nessun disco trovato. </phrase><phrase lang='zh_CN'>µ▓íµ£ëµë╛σê░Σ╗╗Σ╜òσàëτ¢ÿπÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>µë╛Σ╕ìσê░σàëτóƒπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>δöö∞èñφü¼Ω░Ç ∞ùå∞è╡δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>Disco n├úo encontrado.</phrase><phrase lang='pt-PT'>Disco n├úo encontrado.</phrase><phrase lang='nl'>Geen disk gevonden.</phrase><phrase lang='sv'>Ingen skiva hittades.</phrase><phrase lang='fi'>Levy├ñ ei l├╢ydy.</phrase><phrase lang='da'>Ingen disk fundet.</phrase><phrase lang='No'>Finner ikke platen.</phrase></item><item key='STR_MSG_STATUS_DATA_IS_LARGE'><!--πâíπââπé╗πâ╝πé╕∩╝ŵ¢╕πüìΦ╛╝πü┐Φ¿¡σ«Üπé╖πâ╝πâê∩╝Åπâíπâçπéúπéóπü«τè╢µàï\n\nWriting data is large,not possible to write it.--><phrase lang='ja'>µ¢╕πüìΦ╛╝πü┐πâçπâ╝πé┐πüîσñºπüìπüäπüƒπéüπÇüµ¢╕πüìΦ╛╝πü┐πüºπüìπü╛πü¢πéôπÇé</phrase><phrase lang='en'>Data is too large to write to.</phrase><phrase lang='fr'>Trop de donn├⌐es ├á ├⌐crire.</phrase><phrase lang='de'>Daten zum Schreiben zu gro├ƒ.</phrase><phrase lang='es'>Datos demasiado grandes como para escribir.</phrase><phrase lang='it'>Dati troppo grandi per la scrittura.</phrase><phrase lang='zh_CN'>µò░µì«σñ¬Θò┐∩╝îµùáµ│òσåÖσàÑπÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>Φªüσ»½σàÑτÜäΦ│çµûÖσñ¬σñºπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>δì░∞¥┤φä░Ω░Ç δäêδ¼┤ ∞╗ñ∞䣠∞ô╕ ∞êÿ ∞ùå∞è╡δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>Os dados s├úo muito grandes para gravar.</phrase><phrase lang='pt-PT'>Os dados s├úo demasiado grandes para gravar</phrase><phrase lang='nl'>Gegevens te groot om te schrijven.</phrase><phrase lang='sv'>F├╢r mycket data att skriva.</phrase><phrase lang='fi'>Tieto on liian suuri kirjoitettavaksi.</phrase><phrase lang='da'>Data er for stor til at skrive til.</phrase><phrase lang='No'>Dataene er for store til ├Ñ skrive til.</phrase></item><item key='STR_MSG_ERROR_FAILE_ERASE'><!--πé¿πâ⌐πâ╝πâíπââπé╗πâ╝πé╕∩╝ÅDVDΣ╜£µêÉ∩╝Åπâçπéúπé╣π黵╢êσÄ╗\n\nIt failed in the deletion of the disk.--><phrase lang='ja'>πâçπéúπé╣πé»πü«µ╢êσÄ╗πü½σñ▒µòùπüùπü╛πüùπüƒπÇé</phrase><phrase lang='en'>Failed erasing disc contents.</phrase><phrase lang='fr'>├ëchec de l'effacement du contenu du disque.</phrase><phrase lang='de'>L├╢schen von Diskinhalt fehlgeschlagen.</phrase><phrase lang='es'>Error al borrar el contenido del disco.</phrase><phrase lang='it'>Cancellazione del contenuto del disco non riuscita.</phrase><phrase lang='zh_CN'>σàëτ¢ÿσåàσ«╣µôªΘÖñσñ▒Φ┤ÑπÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>µè╣ΘÖñσàëτóƒσàºσ«╣σñ▒µòùπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>δöö∞èñφü¼ δé┤∞Ü⌐∞¥ÿ ∞é¡∞á£∞ùÉ ∞ïñφî¿φûê∞è╡δïêδïñ.┬á</phrase><phrase lang='Brazil'>Falha ao apagar conte├║do do disco.</phrase><phrase lang='pt-PT'>A elimina├º├úo do conte├║do do disco falhou.</phrase><phrase lang='nl'>Diskinhoud wissen mislukt.</phrase><phrase lang='sv'>Det gick inte att radera skivinneh├Ñllet.</phrase><phrase lang='fi'>Levyn sis├ñll├╢n pyyhkiminen ep├ñonnistui.</phrase><phrase lang='da'>Det mislykkedes at slette diskindholdet.</phrase><phrase lang='No'>Kunne ikke slette innholdet p├Ñ platen.</phrase></item><item key='STR_MSG_ERROR_FAILE_BURN'><!--πé¿πâ⌐πâ╝πâíπââπé╗πâ╝πé╕∩╝ÅDVDΣ╜£µêÉ∩╝Åπâçπéúπé╣πé»Σ╜£µêÉ\n\nIt failed in making the DVD disk.--><phrase lang='ja'>DVDπü«Σ╜£µêÉπü½σñ▒µòùπüùπü╛πüùπüƒπÇé</phrase><phrase lang='en'>Failed creating DVD.</phrase><phrase lang='fr'>├ëchec de cr├⌐ation du DVD.</phrase><phrase lang='de'>DVD-Erstellung fehlgeschlagen.</phrase><phrase lang='es'>Error al crear DVD.</phrase><phrase lang='it'>Creazione DVD non riuscita.</phrase><phrase lang='zh_CN'>σê¢σ╗║DVDσñ▒Φ┤ÑπÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>σ╗║τ½ïDVDσñ▒µòùπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>DVD ∞₧æ∞ä▒∞ùÉ ∞ïñφî¿φûê∞è╡δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>Falha ao criar o DVD.</phrase><phrase lang='pt-PT'>A cria├º├úo do DVD falhou.</phrase><phrase lang='nl'>DVD maken mislukt.</phrase><phrase lang='sv'>Det gick inte att skapa en DVD.</phrase><phrase lang='fi'>DVD:n luominen ep├ñonnistui.</phrase><phrase lang='da'>Det mislykkedes at oprette DVD.</phrase><phrase lang='No'>Kunne ikke lage DVD.</phrase></item><item key='STR_MSG_ASK_ERASE'><!--πé¿πâ⌐πâ╝πâíπââπé╗πâ╝πé╕∩╝ÅDVDΣ╜£µêÉ∩╝Åπâçπéúπé╣πé»πü«πâòπé⌐πâ╝πâ₧πââπâê.%sπü»πâçπâÉπéñπé╣σÉì--><phrase lang='ja'>µû░πüùπüäσåàσ«╣π鯵¢╕πüìΦ╛╝πéÇσëìπü½\"%@\"πâëπâ⌐πéñπâûπü½πé╗πââπâêπüòπéîπüªπüäπéïπâçπéúπé╣πé»π鯵╢êσÄ╗πüùπüªπééπéêπéìπüùπüäπüºπüÖπüï∩╝ƒ</phrase><phrase lang='en'>Are you sure you want to erase the disc in the \"%@\" drive before writing new contents?</phrase><phrase lang='fr'>Voulez-vous vraiment effacer le disque dans le lecteur \"%@\" avant d'├⌐crire le nouveau contenu?</phrase><phrase lang='de'>Wollen Sie die Disk im Laufwerk \"%@\" vor dem Schreiben des neuen Inhalts wirklich l├╢schen?</phrase><phrase lang='es'>┬┐Esta seguro que desea borrar el disco en el equipo \"%@\" antes de escribir el nuevo contenido?</phrase><phrase lang='it'>Sei sicuro di voler cancellare il disco nell'unit├á \"%@\" prima di scrivere il nuovo contenuto?</phrase><phrase lang='zh_CN'>µÿ»σɪτí«σ«₧Φªüσ£¿σåÖσàѵû░σåàσ«╣σëì∩╝îµôªΘÖñ\"%@\"Θ⌐▒σè¿σÖ¿Σ╕¡τÜäσàëτ¢ÿ∩╝ƒ</phrase><phrase lang='zh_TW'>µé¿τó║σ«Üµé¿Φªüσ£¿σ»½σàѵû░τÜäσàºσ«╣Σ╣ïσëìµè╣ΘÖñ\"%@\"σàëτóƒµ⌐ƒΣ╕¡τÜäσàëτóƒ∩╝ƒ</phrase><phrase lang='Korean'>∞âêδí£∞Ü┤ δé┤∞Ü⌐∞¥ä ∞ô░Ω╕░ ∞áä∞ùÉ \"%@\" δô£δ¥╝∞¥┤δ╕î∞¥ÿ δöö∞èñφü¼δÑ╝ ∞é¡∞á£φòÿ∞ï£Ω▓á∞è╡δïêΩ╣î?</phrase><phrase lang='Brazil'>Tem certeza de que deseja apagar o disco na unidade \"%@\" antes de gravar novo conte├║do?</phrase><phrase lang='pt-PT'>Tem a certeza que pretende apagar o disco na drive \"%@\" antes de gravar novos conte├║dos?</phrase><phrase lang='nl'>Weet u zeker dat u de disk in het \"%@\" station wilt wissen voordat u nieuwe inhoud schrijft?</phrase><phrase lang='sv'>├är du s├ñker p├Ñ att du vill radera inneh├Ñllet p├Ñ skivan i enheten \"%@\" innan du skriver nytt inneh├Ñll?</phrase><phrase lang='fi'>Haluatko varmasti pyyhki├ñ \"%@\"-asemassa olevan levyn ennen uuden sis├ñll├╢n kirjoittamista?</phrase><phrase lang='da'>Er du sikker p├Ñ, at du ├╕nsker at slette disken i drevet \"%@\", f├╕r du skriver nyt indhold?</phrase><phrase lang='No'>Er du sikker p├Ñ at du vil slette platen i stasjon \"%@\" f├╕r du skriver nytt innhold?</phrase></item><item key='STR_MSG_ASK_DELETE_COMBINELIST'><!--πé¿πâ⌐πâ╝πâíπââπé╗πâ╝πé╕/τ╡ÉσÉêπâ¬πé╣πâêπü«σëèΘÖñ/Mac--><phrase lang='ja'>σïòτö╗τ╡ÉσÉêπâ¬πé╣πâê\"%@\"πéÆσëèΘÖñπüùπüªπééπéêπéìπüùπüäπüºπüÖπüï∩╝ƒ</phrase><phrase lang='en'>Are you sure you want to delete the Combination List \"%@\"?</phrase><phrase lang='fr'>Voulez-vous vraiment effacer la Liste Combin├⌐e \"%@\"?</phrase><phrase lang='de'>Wollen Sie die Kombinationsliste \"%@\" wirklich l├╢schen?</phrase><phrase lang='es'>┬┐Est├í seguro que desea borrar Lista de Combinac. \"%@\"?</phrase><phrase lang='it'>Sei sicuro di voler eliminare la Lista combinata \"%@\"?</phrase><phrase lang='zh_CN'>µÿ»σɪτí«σ«₧ΦªüσêáΘÖñτ╗äσÉêσêùΦí¿ \"%@\"∩╝ƒ</phrase><phrase lang='zh_TW'>µé¿τó║σ«Üµé¿µâ│σê¬ΘÖñτ╡äσÉêµ╕àσû«\"%@\"∩╝ƒ</phrase><phrase lang='Korean'>∞í░φò⌐ δª¼∞èñφè╕ \"%@\"δÑ╝ ∞é¡∞á£φòÿ∞ï£Ω▓á∞è╡δïêΩ╣î?</phrase><phrase lang='Brazil'>Tem certeza de que deseja excluir a lista combinada \"%@\"?</phrase><phrase lang='pt-PT'>Tem a certeza que pretende eliminar a lista de combina├º├╡es \"%@\"?</phrase><phrase lang='nl'>Weet u zeker dat u Combinatielijst \"%@\" wilt wissen?</phrase><phrase lang='sv'>├är du s├ñker p├Ñ att du vill ta bort kombinationslistan \"%@\"?</phrase><phrase lang='fi'>Haluatko varmasti poistaa yhdistelm├ñluettelon \"%@\"?</phrase><phrase lang='da'>Er du sikker p├Ñ, at du ├╕nsker at slette kombinationslisten \"%@\"?</phrase><phrase lang='No'>Er du sikker p├Ñ at du vil slette kombinasjonslisten \"%@\"?</phrase></item><item key='STR_MSG_ASK_PREF_MARK_RISET'><!--πâíπââπé╗πâ╝πé╕∩╝ÅτÆ░σóâΦ¿¡σ«Ü∩╝Åπâ¬πé╗πââπâê∩╝Åπâíπéñπâ│πâíπââπé╗πâ╝πé╕\n\n--><phrase lang='ja'>Φ¬¡πü┐Φ╛╝πü┐µ╕êπü┐πâ₧πâ╝πé»πéÆπâ¬πé╗πââπâêπüùπü╛πüÖπüï∩╝ƒ</phrase><phrase lang='en'>Reset all Imported Marks?</phrase><phrase lang='fr'>R├⌐initialiser toutes les Marques Import├⌐es?</phrase><phrase lang='de'>Alle importierten Markierungen zur├╝cksetzen?</phrase><phrase lang='es'>┬┐Reponer todas las Marcas Importadas?</phrase><phrase lang='it'>Effettuare il reset di tutte le marcature importate?</phrase><phrase lang='zh_CN'>ΘçìΦ«╛µëǵ£ëσ»╝σàÑτÜäµáçΦ«░σÉù∩╝ƒ</phrase><phrase lang='zh_TW'>ΦªüΘçìΦ¿¡µëǵ£ëσî»σàÑτÜ䵿ÖΦ¿ÿ∩╝ƒ</phrase><phrase lang='Korean'>Ω░Ç∞á╕∞ÿñΩ╕░φò£ δ¬¿δôá δºêφü¼δÑ╝ ∞┤êΩ╕░φÖöφòÿ∞ï£Ω▓á∞è╡δïêΩ╣î?</phrase><phrase lang='Brazil'>Redefinir todas as marcas importadas</phrase><phrase lang='pt-PT'>Repor todas as marcas importadas?</phrase><phrase lang='nl'>Alle ge├»mporteerde markeringen opnieuw instellen?</phrase><phrase lang='sv'>├àterst├ñlla alla importerade m├ñrken?</phrase><phrase lang='fi'>Nollaa kaikki tuodut merkit?</phrase><phrase lang='da'>Nulstil alle importerede markeringer?</phrase><phrase lang='No'>Tilbakestille alle importerte merker?</phrase></item><item key='STR_MSG_ASK_PREF_RISET_CANT_CANCEL'><!--πâíπââπé╗πâ╝πé╕∩╝ÅτÆ░σóâΦ¿¡σ«Ü∩╝Åπâ¬πé╗πââπâê∩╝Åπâíπéñπâ│πâíπââπé╗πâ╝πé╕\n\n\nThis operation cannot be canceled.--><phrase lang='ja'>πüôπü«µôìΣ╜£πü»σÅûπéèµ╢êπü¢πü╛πü¢πéôπÇé</phrase><phrase lang='en'>You can't undo this operation.</phrase><phrase lang='fr'>Vous ne pouvez pas annuler op├⌐ration.</phrase><phrase lang='de'>Vorgang l├ñsst sich nicht r├╝ckg├ñngig machen.</phrase><phrase lang='es'>No se puede deshacer esta operaci├│n.</phrase><phrase lang='it'>L'azione ├¿ irreversibile.</phrase><phrase lang='zh_CN'>µé¿µùáµ│òµÆñµ╢굡ñµôìΣ╜£πÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>µé¿τäíµ│òσ╛⌐σăµ¡ñΣ╜£µÑ¡πÇé</phrase><phrase lang='Korean'>∞¥┤ ∞í░∞₧æ∞¥ä δÉÿδÅî리Ω╕░ φòá ∞êÿ ∞ùå∞è╡δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>N├úo ├⌐ poss├¡vel desfazer esta opera├º├úo.</phrase><phrase lang='pt-PT'>N├úo pode desfazer esta opera├º├úo.</phrase><phrase lang='nl'>U kunt deze handeling niet ongedaan maken.</phrase><phrase lang='sv'>Du kan inte ├Ñngra den h├ñr ├Ñtg├ñrden.</phrase><phrase lang='fi'>T├ñt├ñ toimenpidett├ñ ei voi perua.</phrase><phrase lang='da'>Du kan ikke fortryde denne handling.</phrase><phrase lang='No'>Du kan ikke angre denne handlingen.</phrase></item><!--progress message--><item key='STR_PROGRESS_ADD_LIBRARY'><!--πâíπââπé╗πâ╝πé╕/πâùπâ¡πé░πâ¼πé╣/πâ⌐πéñπâûπâ⌐πâ¬πü╕πü«πâòπéíπéñπâ½Φ┐╜σèá--><phrase lang='ja'>πâòπéíπéñπâ½πéÆΦ┐╜σèáΣ╕¡...</phrase><phrase lang='en'>Adding files...</phrase><phrase lang='fr'>Ajout de fichiers...</phrase><phrase lang='de'>Dateien hinzuf├╝gen...</phrase><phrase lang='es'>Adici├│n de archivos...</phrase><phrase lang='it'>Aggiunta file...</phrase><phrase lang='zh_CN'>µ¡úσ£¿µ╖╗σèáµûçΣ╗╢...</phrase><phrase lang='zh_TW'>µ¡úσ£¿µû░σó₧µ¬öµíê...</phrase><phrase lang='Korean'>φîî∞¥╝ ∞╢öΩ░Ç∞ñæ...</phrase><phrase lang='Brazil'>Adicionando arquivos...</phrase><phrase lang='pt-PT'>A adicionar ficheiros...</phrase><phrase lang='nl'>Bestanden toevoegen...</phrase><phrase lang='sv'>Filer l├ñggs till...</phrase><phrase lang='fi'>Lis├ñt├ñ├ñn tiedostoja...</phrase><phrase lang='da'>Tilf├╕jer filer...</phrase><phrase lang='No'>Legger til filer...</phrase></item><item key='STR_PROGRESS_IMPORT'><!--πâçπâÉπéñπé╣πüïπéëΘ¥Öµ¡óτö╗/σïòτö╗πéÆσÅûπéèΦ╛╝πéÇ--><phrase lang='ja'>πâòπéíπéñπâ½πéÆΦ¬¡πü┐Φ╛╝πü┐Σ╕¡...</phrase><phrase lang='en'>Importing files...</phrase><phrase lang='fr'>Importation de fichiers...</phrase><phrase lang='de'>Dateien importieren...</phrase><phrase lang='es'>Importar archivos...</phrase><phrase lang='it'>Importazione file...</phrase><phrase lang='zh_CN'>µ¡úσ£¿σ»╝σàѵûçΣ╗╢...</phrase><phrase lang='zh_TW'>µ¡úσ£¿σî»σàѵ¬öµíê...</phrase><phrase lang='Korean'>φîî∞¥╝ Ω░Ç∞á╕∞ÿñΩ╕░∞ñæ...</phrase><phrase lang='Brazil'>Importando arquivos...</phrase><phrase lang='pt-PT'>A importar ficheiros...</phrase><phrase lang='nl'>Bestanden importeren...</phrase><phrase lang='sv'>Filer importeras...</phrase><phrase lang='fi'>Tuodaan tiedostoja...</phrase><phrase lang='da'>Importerer filer...</phrase><phrase lang='No'>Importerer filer...</phrase></item><item key='STR_PROGRESS_CUTTING'><!--σïòτö╗τ╖¿Θ¢å∩╝êIN/OUTτé╣πüºπâêπâ¬πâƒπâ│πé░∩╝ë--><phrase lang='ja'>σêçπéèσÅûπéèΣ╕¡...</phrase><phrase lang='en'>Trimming...</phrase><phrase lang='fr'>Coupure...</phrase><phrase lang='de'>Zuschneiden...</phrase><phrase lang='es'>Recortar...</phrase><phrase lang='it'>Rifinitura...</phrase><phrase lang='zh_CN'>µ¡úσ£¿Σ┐«σë¬...</phrase><phrase lang='zh_TW'>Σ┐«σë¬...</phrase><phrase lang='Korean'>∞₧ÿδ¥╝δé┤Ω╕░∞ñæ...</phrase><phrase lang='Brazil'>Aparando...</phrase><phrase lang='pt-PT'>A recortar...</phrase><phrase lang='nl'>Bijsnijden...</phrase><phrase lang='sv'>Trimning...</phrase><phrase lang='fi'>Leikataan...</phrase><phrase lang='da'>Besk├ªrer...</phrase><phrase lang='No'>Beskj├ªrer...</phrase></item><!--tooltip--><item key='STR_TOOLTIP_IMXMENU_BACK'><!--πâäπâ╝πâ½πâüπââπâù/πâ⌐πâ│πâüπâúπâ╝πâ£πé┐πâ│--><phrase lang='ja'>ImageMixer 3 πâíπâïπâÑπâ╝πü½µê╗πéèπü╛πüÖπÇé</phrase><phrase lang='en'>Go back to ImageMixer 3 Menu.</phrase><phrase lang='fr'>Revenir au menu ImageMixer 3.</phrase><phrase lang='de'>Zur├╝ck zum ImageMixer 3 Men├╝.</phrase><phrase lang='es'>Volver al Men├║ ImageMixer 3.</phrase><phrase lang='it'>Torna al menu di ImageMixer 3.</phrase><phrase lang='zh_CN'>Φ┐öσ¢₧ImageMixer 3ΦÅ£σìòπÇé </phrase><phrase lang='zh_TW'>σ¢₧σê░ImageMixer 3σèƒΦâ╜Φí¿πÇé</phrase><phrase lang='Korean'>ImageMixer 3 δ⌐öδë┤δí£ δÉÿδÅî∞òäΩ░æδïêδïñ.┬á</phrase><phrase lang='Brazil'>Voltar para o menu do ImageMixer 3.</phrase><phrase lang='pt-PT'>Voltar ao menu ImageMixer 3.</phrase><phrase lang='nl'>Ga terug naar het ImageMixer 3 Menu.</phrase><phrase lang='sv'>G├Ñ tillbaka till ImageMixer 3-menyn.</phrase><phrase lang='fi'>Palaa ImageMixer 3 ΓÇævalikkoon.</phrase><phrase lang='da'>G├Ñ tilbage til menuen ImageMixer 3.</phrase><phrase lang='No'>G├Ñ tilbake til ImageMixer 3-menyen.</phrase></item><!--control_input--><item key='STR_TOOLTIP_PLAY2'><!--πâäπâ╝πâ½πâüπââπâù/σåìτöƒπâ£πé┐πâ│--><phrase lang='ja'>πâùπâ¼πâ╝πâñπâ╝πéÆΘûïπüäπüªπÇüσïòτö╗πéÆσåìτöƒπüùπü╛πüÖπÇé</phrase><phrase lang='en'>Open player and play the movie.</phrase><phrase lang='fr'>Ouvrir le lecteur et lire la vid├⌐o.</phrase><phrase lang='de'>Player ├╢ffnen und den Film abspielen.</phrase><phrase lang='es'>Abrir el reproductor y reproducir el v├¡deo.</phrase><phrase lang='it'>Apri il lettore e riproduci il film.</phrase><phrase lang='zh_CN'>µëôσ╝ǵơµö╛σÖ¿µÆ¡µö╛τö╡σ╜▒πÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>ΘûïσòƒµÆ¡µö╛σÖ¿Σ╕ªµÆ¡µö╛σ╜▒τëçπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>φöîδáê∞¥┤∞û┤δÑ╝ ∞ù┤Ω│á δÅÖ∞ÿü∞âü∞¥ä ∞₧¼∞â¥φò⌐δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>Abrir o player e reproduzir o filme.</phrase><phrase lang='pt-PT'>Abrir o reprodutor e reproduzir o filme.</phrase><phrase lang='nl'>Open de speler en speel de film.</phrase><phrase lang='sv'>├ûppna spelaren och spela upp filmen.</phrase><phrase lang='fi'>Avaa soitin ja toista video.</phrase><phrase lang='da'>├àbn afspiller og afspil filmen.</phrase><phrase lang='No'>├àpne avspilleren og spill av filmen.</phrase></item><item key='STR_TOOLTIP_THM_LSIT'><!--πâäπâ╝πâ½πâüπââπâù/πé╡πâáπâìπéñπâ½Φí¿τñ║σêçµ¢┐--><phrase lang='ja'>πé╡πâáπâìπéñπâ½πü«Φí¿τñ║σ╜óσ╝ÅπéÆσêçπéèµ¢┐πüêπü╛πüÖπÇé</phrase><phrase lang='en'>Switch thumbnail display.</phrase><phrase lang='fr'>Commuter l'affichage des miniatures.</phrase><phrase lang='de'>Anzeige der Miniaturansicht umschalten.</phrase><phrase lang='es'>Cambiar la indicaci├│n de miniatura.</phrase><phrase lang='it'>Cambia la vista della miniatura. </phrase><phrase lang='zh_CN'>σêçµìóτ╝⌐τòÑσ¢╛µÿ╛τñ║πÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>σêçµÅ¢τ╕«σ£ûΘí»τñ║πÇé</phrase><phrase lang='Korean'>∞ä¼δäñ∞¥╝ φæ£∞ï£δÑ╝ δ│ÇφÖÿφò⌐δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>Alternar exibi├º├úo de miniaturas.</phrase><phrase lang='pt-PT'>Trocar a visualiza├º├úo das miniaturas.</phrase><phrase lang='nl'>Schakel miniatuurweergave.</phrase><phrase lang='sv'>V├ñxla miniatyrvisning.</phrase><phrase lang='fi'>Vaihda pienoiskuvan├ñytt├╢├╢n.</phrase><phrase lang='da'>Skift miniaturevisning.</phrase><phrase lang='No'>Bytt miniatyrbildevisning.</phrase></item><item key='STR_TOOLTIP_FILTER'><!--πâäπâ╝πâ½πâüπââπâù/σïòτö╗πÇüΘ¥Öµ¡óτö╗πâòπéúπâ½πé┐--><phrase lang='ja'>Φí¿τñ║πüÖπéïπé╡πâáπâìπéñπâ½πéÆπÇüσïòτö╗πÇüΘ¥Öµ¡óτö╗πüïπéëΘü╕πü│πü╛πüÖπÇé</phrase><phrase lang='en'>Select thumbnail from movie or still image.</phrase><phrase lang='fr'>S├⌐lectionner une miniature de vid├⌐o ou d'image fixe.</phrase><phrase lang='de'>Miniaturansicht des Films oder Standbildes ausw├ñhlen.</phrase><phrase lang='es'>Seleccionar miniaturas de v├¡deo o imagen fija.</phrase><phrase lang='it'>Seleziona la miniatura dal film o dall'immagine statica.</phrase><phrase lang='zh_CN'>Σ╗Äτö╡σ╜▒µêûΘ¥Öµ¡óσ¢╛σâÅΘÇëµï⌐τ╝⌐τòÑσ¢╛πÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>σ╛₧σ╜▒τëçµêûΘ¥£µàïσ╜▒σâÅΘü╕µôçτ╕«σ£ûπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>δÅÖ∞ÿü∞âü δÿÉδèö ∞áò∞ºÇ ∞¥┤δ»╕∞ºÇ∞ùÉ δîÇφò£ ∞ä¼δäñ∞¥╝∞¥ä ∞äáφâ¥φò⌐δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>Selecione a miniatura do filme ou da fotografia.</phrase><phrase lang='pt-PT'>Seleccionar miniatura do filme ou de imagem parada.</phrase><phrase lang='nl'>Selecteer miniatuur voor film of foto.</phrase><phrase lang='sv'>V├ñlj miniatyr fr├Ñn film eller stillbild.</phrase><phrase lang='fi'>Valitse pienoiskuva videosta tai valokuvasta.</phrase><phrase lang='da'>V├ªlg miniature fra film eller stillbillede.</phrase><phrase lang='No'>Velg miniatyrbilde fra film eller stillbilde.</phrase></item><item key='STR_TOOLTIP_THM_SIZE'><!--πâäπâ╝πâ½πâüπââπâù/πé╡πâáπâìπéñπâ½πé╡πéñπé║πü«Θü╕µè₧--><phrase lang='ja'>πé╡πâáπâìπéñπâ½πü«πé╡πéñπé║πéÆσñëµ¢┤πüùπü╛πüÖπÇé</phrase><phrase lang='en'>Change thumbnail size.</phrase><phrase lang='fr'>Changer la taille de la miniature.</phrase><phrase lang='de'>Gr├╢├ƒe der Miniaturansicht ├ñndern.</phrase><phrase lang='es'>Cambiar el tama├▒o de miniatura.</phrase><phrase lang='it'>Cambia dimensione della miniatura.</phrase><phrase lang='zh_CN'>µ¢┤µö╣τ╝⌐τòÑσ¢╛σñºσ░ÅπÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>Φ«èµ¢┤τ╕«σ£ûσñºσ░ÅπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>∞ä¼δäñ∞¥╝ φü¼Ω╕░δÑ╝ δ│ÇΩ▓╜φò⌐δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>Alterar tamanho da miniatura.</phrase><phrase lang='pt-PT'>Mudar o tamanho das miniaturas.</phrase><phrase lang='nl'>Miniatuurgrootte wijzigen.</phrase><phrase lang='sv'>├ändra miniatyrstorlek.</phrase><phrase lang='fi'>Vaihda pienoiskuvan koko.</phrase><phrase lang='da'>Skift miniaturest├╕rrelse.</phrase><phrase lang='No'>Endre miniatyrbildest├╕rrelse.</phrase></item><item key='STR_TOOLTIP_ADD_LIBRARY'><!--πâ£πé┐πâ│/πâ⌐πéñπâûπâ⌐πâ¬πü╕πü«σÅûΦ╛╝--><phrase lang='ja'>Θü╕µè₧πüùπüƒπâòπéíπéñπâ½πéÆπâ⌐πéñπâûπâ⌐πâ¬πü½Φ┐╜σèáπüùπü╛πüÖπÇé</phrase><phrase lang='en'>Add selected files to Library.</phrase><phrase lang='fr'>Ajouter les fichiers s├⌐lectionn├⌐s ├á Biblioth├¿que.</phrase><phrase lang='de'>Ausgew├ñhlte Dateien zur Bibliothek hinzuf├╝gen.</phrase><phrase lang='es'>Agregar archivos seleccionados a Biblioteca.</phrase><phrase lang='it'>Aggiungi i file selezionati alla Libreria.</phrase><phrase lang='zh_CN'>µ╖╗σèáµëÇΘÇëµûçΣ╗╢σê░σ║ôπÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>σ░çΘü╕µôçτÜ䵬öµíêµû░σó₧σê░Φ│çµûÖσ║½Σ╕¡πÇé</phrase><phrase lang='Korean'>∞äáφâ¥φò£ φîî∞¥╝∞¥ä δ¥╝∞¥┤δ╕î러리∞ùÉ ∞╢öΩ░Çφò⌐δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>Adicionar os arquivos selecionados ├á Biblioteca.</phrase><phrase lang='pt-PT'>Adicionar ficheiros seleccionados ├á biblioteca.</phrase><phrase lang='nl'>Geselecteerde bestanden toevoegen aan bibliotheek...</phrase><phrase lang='sv'>L├ñgg till markerade filer i biblioteket.</phrase><phrase lang='fi'>Lis├ñ├ñ valitut tiedostot kirjastoon.</phrase><phrase lang='da'>Tilf├╕j valgte filer til bibliotek.</phrase><phrase lang='No'>Legg til valgte filer i biblioteket.</phrase></item><item key='STR_TOOLTIP_CHANGE_MODE'><!--πâ¥πââπâùπéóπââπâù/πâóπâ╝πâëσêçµ¢┐--><phrase lang='ja'>Φí¿τñ║πâóπâ╝πâëπéÆσñëµ¢┤πüùπü╛πüÖπÇé</phrase><phrase lang='en'>Change display mode.</phrase><phrase lang='fr'>Changer le mode d'affichage.</phrase><phrase lang='de'>Anzeigemodus ├ñndern.</phrase><phrase lang='es'>Cambiar el modo de indicaci├│n.</phrase><phrase lang='it'>Cambia modo vista.</phrase><phrase lang='zh_CN'>µ¢┤µö╣µÿ╛τñ║µ¿íσ╝ÅπÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>Φ«èµ¢┤Θí»τñ║µ¿íσ╝ÅπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>φæ£∞ï£ δ¬¿δô£δÑ╝ δ│ÇΩ▓╜φò⌐δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>Alterar o modo de exibi├º├úo.</phrase><phrase lang='pt-PT'>Mudar o modo de indica├º├úo.</phrase><phrase lang='nl'>Weergavestand wijzigen.</phrase><phrase lang='sv'>├ändra visningsl├ñge.</phrase><phrase lang='fi'>Vaihda n├ñytt├╢tila.</phrase><phrase lang='da'>Skift visningstilstand.</phrase><phrase lang='No'>Endre visningsmodus.</phrase></item><!--tooltip_input--><item key='STR_TOOLTIP_NEW_ALBUM'><!--πâäπâ╝πâ½πâüπââπâù/πéóπâ½πâÉπâáΦ┐╜σèáπâ£πé┐πâ│--><phrase lang='ja'>πéóπâ½πâÉπâáπ鯵û░ΦªÅΣ╜£µêÉπüùπü╛πüÖπÇé</phrase><phrase lang='en'>Create a new Album.</phrase><phrase lang='fr'>Cr├⌐er un nouvel Album.</phrase><phrase lang='de'>Ein neues Album erstellen.</phrase><phrase lang='es'>Crear un nuevo ├ülbum.</phrase><phrase lang='it'>Crea un nuovo Album. </phrase><phrase lang='zh_CN'>σê¢σ╗║µû░τ¢╕σåîπÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>σ╗║τ½ïµû░τ¢╕τ░┐πÇé</phrase><phrase lang='Korean'>∞âê ∞ò¿δ▓ö∞¥ä ∞₧æ∞ä▒φò⌐δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>Criar um ├ílbum novo.</phrase><phrase lang='pt-PT'>Criar um novo album.</phrase><phrase lang='nl'>Een nieuw album maken.</phrase><phrase lang='sv'>Skapa ett nytt album.</phrase><phrase lang='fi'>Luo uusi albumi.</phrase><phrase lang='da'>Opret et nyt album.</phrase><phrase lang='No'>Opprett et nytt album.</phrase></item><item key='STR_TOOLTIP_UTILITY'><!--πâäπâ╝πâ½πâüπââπâù/πâªπâ╝πâåπéúπâ¬πâåπéúπâíπâïπâÑπâ╝--><phrase lang='ja'>τÅ╛σ£¿Σ╜┐τö¿πüºπüìπéïµ⌐ƒΦâ╜πéÆΦí¿τñ║πüùπü╛πüÖπÇé</phrase><phrase lang='en'>Show currently available functions.</phrase><phrase lang='fr'>Afficher les fonctions disponibles actuellement.</phrase><phrase lang='de'>Aktuell verf├╝gbare Funktionen zeigen.</phrase><phrase lang='es'>Mostrar las funciones que puede usar ahora.</phrase><phrase lang='it'>Mostra funzioni correntemente disponibili.</phrase><phrase lang='zh_CN'>µÿ╛τñ║σ╜ôσëìσÅ»τö¿σèƒΦâ╜πÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>Θí»τñ║τ¢«σëìσÅ»τö¿τÜäσèƒΦâ╜πÇé</phrase><phrase lang='Korean'>φÿä∞₧¼ ∞é¼∞Ü⌐Ω░ÇδèÑφò£ Ω╕░δèÑ∞¥ä δ│┤∞ù¼∞ñìδïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>Mostrar fun├º├╡es dispon├¡veis no momento.</phrase><phrase lang='pt-PT'>Mostrar as fun├º├╡es actuais dispon├¡veis.</phrase><phrase lang='nl'>Toon huidige beschikbare functies.</phrase><phrase lang='sv'>Visa tillg├ñngliga funktioner.</phrase><phrase lang='fi'>N├ñyt├ñ k├ñytett├ñviss├ñ olevat toiminnot.</phrase><phrase lang='da'>Vis aktuelt tilg├ªngelige funktioner.</phrase><phrase lang='No'>Vis tilgjengelige funksjoner.</phrase></item><item key='STR_TOOLTIP_PLAY'><!--πâäπâ╝πâ½πâüπââπâù/σåìτöƒπâ£πé┐πâ│--><phrase lang='ja'>πâùπâ¼πâ╝πâñπâ╝πéÆΘûïπüäπüªπâùπâ¼πâôπâÑπâ╝πüùπü╛πüÖπÇé</phrase><phrase lang='en'>Open player and preview.</phrase><phrase lang='fr'>Ouvrir le lecteur et afficher l'aper├ºu.</phrase><phrase lang='de'>Player ├╢ffnen und Vorschau anzeigen.</phrase><phrase lang='es'>Abrir el reproductor y vista preliminar.</phrase><phrase lang='it'>Apri il lettore e visualizza l'anteprima.</phrase><phrase lang='zh_CN'>µëôσ╝ǵơµö╛σÖ¿ΘóäΦºêπÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>ΘûïσòƒµÆ¡µö╛σÖ¿Σ╕ªΘáÉΦª╜πÇé</phrase><phrase lang='Korean'>φöîδáê∞¥┤∞û┤δÑ╝ ∞ù┤Ω│á δ»╕리δ│┤Ω╕░φò⌐δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>Abrir o player e ver pr├⌐via.</phrase><phrase lang='pt-PT'>Abrir reprodutor e a pr├⌐-visualiza├º├úo.</phrase><phrase lang='nl'>Open speler en bekijk voorbeeld.</phrase><phrase lang='sv'>├ûppna spelaren och f├╢rhandsgranska.</phrase><phrase lang='fi'>Avaa soitin ja esikatsele.</phrase><phrase lang='da'>├àbn afspiller og se forh├Ñndsvisning.</phrase><phrase lang='No'>├àpne spilleren og forh├Ñndsvis.</phrase></item><item key='STR_TOOLTIP_EJECT'><!--πâäπâ╝πâ½πâüπââπâù/σÅûπéèσç║πüùπâ£πé┐πâ│--><phrase lang='ja'>πâçπéúπé╣πé»πéÆσÅûπéèσç║πüùπü╛πüÖπÇé</phrase><phrase lang='en'>Eject disc.</phrase><phrase lang='fr'>├ëjecter le disque.</phrase><phrase lang='de'>Disk auswerfen.</phrase><phrase lang='es'>Expulsar disco.</phrase><phrase lang='it'>Espellere disco.</phrase><phrase lang='zh_CN'>σ╝╣σç║σàëτ¢ÿπÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>ΘÇÇσç║σàëτóƒπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>δöö∞èñφü¼δÑ╝ Ω║╝δâàδïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>Ejetar disco.</phrase><phrase lang='pt-PT'>Ejectar disco.</phrase><phrase lang='nl'>Disk uitwerpen.</phrase><phrase lang='sv'>Mata ut skivan.</phrase><phrase lang='fi'>Poista levy.</phrase><phrase lang='da'>Skub disk ud.</phrase><phrase lang='No'>L├╕s ut platen.</phrase></item><item key='STR_TOOLTIP_CHANGEMODE'><!--πâäπâ╝πâ½πâüπââπâù/πâóπâ╝πâëσêçµ¢┐--><phrase lang='ja'>DVDπü«Φí¿τñ║σåàσ«╣πéÆσêçπéèµ¢┐πüêπü╛πüÖπÇé</phrase><phrase lang='en'>Switch display items in DVD.</phrase><phrase lang='fr'>Basculer les ├⌐l├⌐ments d'affichage du DVD.</phrase><phrase lang='de'>Anzeigeelemente in DVD wechseln.</phrase><phrase lang='es'>Cambiar los ├¡tems de indicaci├│n en DVD.</phrase><phrase lang='it'>Cambia gli elementi visualizzati nel DVD.</phrase><phrase lang='zh_CN'>σêçµìóDVDΣ╕¡τÜäµÿ╛τñ║Θí╣τ¢«πÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>σêçµÅ¢DVDΣ╕¡τÜäΘí»τñ║Θáàτ¢«πÇé</phrase><phrase lang='Korean'>DVD∞¥ÿ φæ£∞φò¡δ¬⌐∞¥ä δ│ÇΩ▓╜φò⌐δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>Alternar itens de exibi├º├úo no DVD.</phrase><phrase lang='pt-PT'>Mudar os itens de indica├º├úo no DVD.</phrase><phrase lang='nl'>Wissel weergave-items in DVD.</phrase><phrase lang='sv'>V├ñxla visningsobjekt i DVD.</phrase><phrase lang='fi'>Vaihda DVD:n n├ñytt├╢kohteet.</phrase><phrase lang='da'>Skift visningselementer i DVD.</phrase><phrase lang='No'>Bytt visningselementer i DVD.</phrase></item><item key='STR_TOOLTIP_LOCALSAVE_BROWSE'><!--πâäπâ╝πâ½πâüπââπâù/πâ¡πâ╝πé½πâ½Σ┐¥σ¡ÿπâÇπéñπéóπâ¡πé░πâ╗σÅéτàºπâ£πé┐πâ│--><phrase lang='ja'>Σ┐¥σ¡ÿσàêπ鯵îçσ«Üπüùπü╛πüÖπÇé</phrase><phrase lang='en'>Set destination folder.</phrase><phrase lang='fr'>R├⌐gler le dossier de destination.</phrase><phrase lang='de'>Zielordner festlegen.</phrase><phrase lang='es'>Configuraci├│n de la carpeta de destino.</phrase><phrase lang='it'>Imposta cartella di destinazione.</phrase><phrase lang='zh_CN'>Φ«╛τ╜«τ¢«µáçµûçΣ╗╢σñ╣πÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>Φ¿¡σ«Üτ¢«µ¿ÖΦ│çµûÖσñ╛πÇé</phrase><phrase lang='Korean'>∞êÿ∞ïá∞ºÇ φÅ┤δìöδÑ╝ ∞äñ∞áòφò⌐δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>Definir a pasta de destino.</phrase><phrase lang='pt-PT'>Definir pasta destino.</phrase><phrase lang='nl'>Doelmap instellen.</phrase><phrase lang='sv'>Ange m├Ñlmapp.</phrase><phrase lang='fi'>Aseta kohdekansio.</phrase><phrase lang='da'>Angiv destinationsmappe.</phrase><phrase lang='No'>Angi m├Ñlmappe.</phrase></item><item key='STR_TOOLTIP_LOCALSAVE_SAVE'><!--πâäπâ╝πâ½πâüπââπâù/πâ¡πâ╝πé½πâ½Σ┐¥σ¡ÿπâÇπéñπéóπâ¡πé░πâ╗Σ┐¥σ¡ÿπâ£πé┐πâ│--><phrase lang='ja'>Σ┐¥σ¡ÿπüùπü╛πüÖπÇé</phrase><phrase lang='en'>Save.</phrase><phrase lang='fr'>Enregistrer.</phrase><phrase lang='de'>Speichern.</phrase><phrase lang='es'>Guardar.</phrase><phrase lang='it'>Salva.</phrase><phrase lang='zh_CN'>Σ┐¥σ¡ÿπÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>σä▓σ¡ÿπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>∞áÇ∞₧Ñφò⌐δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>Salvar.</phrase><phrase lang='pt-PT'>Gravar.</phrase><phrase lang='nl'>Opslaan.</phrase><phrase lang='sv'>Spara.</phrase><phrase lang='fi'>Tallenna.</phrase><phrase lang='da'>Gem.</phrase><phrase lang='No'>Lagre.</phrase></item><item key='STR_TOOLTIP_LOCALSAVE_TITLE'><!--πâäπâ╝πâ½πâüπââπâù/πâ¡πâ╝πé½πâ½Σ┐¥σ¡ÿπâÇπéñπéóπâ¡πé░πâ╗πâ⌐πé╕πé¬πâ£πé┐πâ│--><phrase lang='ja'>πâòπéíπéñπâ½σÉìπü½πé┐πéñπâêπâ½πéÆΣ╜┐τö¿πüùπü╛πüÖπÇé</phrase><phrase lang='en'>Use title as a filename.</phrase><phrase lang='fr'>Utiliser le titre comme nom de fichier.</phrase><phrase lang='de'>Titel als Dateiname verwenden.</phrase><phrase lang='es'>Usar t├¡tulo como nombre de archivo.</phrase><phrase lang='it'>Usa titolo come nome file.</phrase><phrase lang='zh_CN'>Σ╜┐τö¿µáçΘóÿΣ╜£Σ╕║µûçΣ╗╢σÉìπÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>Σ╜┐τö¿µ¿ÖΘíîσüÜτé║µ¬öµíêσÉìτ¿▒πÇé</phrase><phrase lang='Korean'>φîî∞¥╝δ¬à∞£╝δí£ φâÇ∞¥┤φïÇ∞¥ä ∞é¼∞Ü⌐φò⌐δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>Usar t├¡tulo como nome de arquivo.</phrase><phrase lang='pt-PT'>Utilizar o t├¡tulo como nome de ficheiro.</phrase><phrase lang='nl'>Gebruik titel als bestandsnaam.</phrase><phrase lang='sv'>Anv├ñnd titel som ett filnamn.</phrase><phrase lang='fi'>K├ñyt├ñ otsikkoa tiedostonimen├ñ.</phrase><phrase lang='da'>Brug titel som filnavn.</phrase><phrase lang='No'>Bruk tittel som filnavn.</phrase></item><item key='STR_TOOLTIP_LOCALSAVE_DATE'><!--πâäπâ╝πâ½πâüπââπâù/πâ¡πâ╝πé½πâ½Σ┐¥σ¡ÿπâÇπéñπéóπâ¡πé░πâ╗πâ⌐πé╕πé¬πâ£πé┐πâ│--><phrase lang='ja'>πâòπéíπéñπâ½σÉìπü½µùÑΣ╗ÿπâçπâ╝πé┐πéÆΣ╜┐τö¿πüùπü╛πüÖπÇé</phrase><phrase lang='en'>Use date as a filename.</phrase><phrase lang='fr'>Utiliser la date comme nom de fichier.</phrase><phrase lang='de'>Datum als Dateiname verwenden.</phrase><phrase lang='es'>Usar fecha como nombre de archivo.</phrase><phrase lang='it'>Usa data come nome file.</phrase><phrase lang='zh_CN'>Σ╜┐τö¿µùѵ£ƒΣ╜£Σ╕║µûçΣ╗╢σÉìπÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>Σ╜┐τö¿µùѵ£ƒσüÜτé║µ¬öµíêσÉìτ¿▒πÇé</phrase><phrase lang='Korean'>φîî∞¥╝δ¬à∞£╝δí£ δéá∞º£δÑ╝ ∞é¼∞Ü⌐φò⌐δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>Usar data como nome de arquivo,</phrase><phrase lang='pt-PT'>Utilizar a data como nome de ficheiro.</phrase><phrase lang='nl'>Gebruik datum als bestandsnaam.</phrase><phrase lang='sv'>Anv├ñnd datum som ett filnamn.</phrase><phrase lang='fi'>K├ñyt├ñ p├ñiv├ñyst├ñ tiedostonimen├ñ.</phrase><phrase lang='da'>Brug dato som filnavn.</phrase><phrase lang='No'>Bruk dato som filnavn.</phrase></item><item key='STR_TOOLTIP_LOCALSAVE_INPUT_NAME'><!--πâäπâ╝πâ½πâüπââπâù/πâ¡πâ╝πé½πâ½Σ┐¥σ¡ÿπâÇπéñπéóπâ¡πé░πâ╗πâ⌐πé╕πé¬πâ£πé┐πâ│--><phrase lang='ja'>πâòπéíπéñπâ½σÉìπéÆσàÑσè¢πüùπü╛πüÖπÇé</phrase><phrase lang='en'>Enter filename.</phrase><phrase lang='fr'>Entrer le nom de fichier.</phrase><phrase lang='de'>Dateiname eingeben.</phrase><phrase lang='es'>Ingresar nombre de archivo.</phrase><phrase lang='it'>Inserisci nome file.</phrase><phrase lang='zh_CN'>Φ╛ôσàѵûçΣ╗╢σÉìπÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>Φ╝╕σàѵ¬öµíêσÉìτ¿▒πÇé</phrase><phrase lang='Korean'>φîî∞¥╝δ¬à∞¥ä ∞₧àδáÑφò⌐δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>Inserir nome de arquivo.</phrase><phrase lang='pt-PT'>Digitar nome de ficheiro.</phrase><phrase lang='nl'>Voer bestandsnaam in.</phrase><phrase lang='sv'>Ange filnamn.</phrase><phrase lang='fi'>Kirjoita tiedostonimi.</phrase><phrase lang='da'>Indtast filnavn.</phrase><phrase lang='No'>Skriv inn filnavn.</phrase></item><!--tooltip_player--><item key='STR_TOOLTIP_PLAY_PAUSE'><!--πâäπâ╝πâ½πâüπââπâù/σåìτöƒπâ£πé┐πâ│--><phrase lang='ja'>σåìτöƒ/Σ╕ǵÖéσü£µ¡ó</phrase><phrase lang='en'>Playback/Pause</phrase><phrase lang='fr'>Lecture/Pause</phrase><phrase lang='de'>Wiedergabe/Pause</phrase><phrase lang='es'>Reproducir/Pausa</phrase><phrase lang='it'>Riproduci/Pausa</phrase><phrase lang='zh_CN'>µÆ¡µö╛/µÜéσü£</phrase><phrase lang='zh_TW'>µÆ¡µö╛/µÜ½σü£</phrase><phrase lang='Korean'>∞₧¼∞â¥/∞¥╝∞ï£∞áò∞ºÇ</phrase><phrase lang='Brazil'>Reproduzir/Pausar</phrase><phrase lang='pt-PT'>Reprodu├º├úo/Pausa</phrase><phrase lang='nl'>Weergeven/Pauze</phrase><phrase lang='sv'>Spela upp/pausa</phrase><phrase lang='fi'>Toisto/Tauko</phrase><phrase lang='da'>Afspilning/pause</phrase><phrase lang='No'>Avspilling/pause</phrase></item><item key='STR_TOOLTIP_FASTFORWARD'><!--πâäπâ╝πâ½πâüπââπâù/µù⌐ΘÇüπéèπâ£πé┐πâ│--><phrase lang='ja'>µù⌐ΘÇüπéèπüùπü╛πüÖπÇé</phrase><phrase lang='en'>Fastforward.</phrase><phrase lang='fr'>Avance rapide.</phrase><phrase lang='de'>Vorspulen.</phrase><phrase lang='es'>Avance r├ípido.</phrase><phrase lang='it'>Avanzamento rapido.</phrase><phrase lang='zh_CN'>σ┐½Φ┐¢πÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>σÉæσëìσ┐½Φ╜ëπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>δ╣¿δª¼Ω░ÇΩ╕░</phrase><phrase lang='Brazil'>Avan├ºar r├ípido.</phrase><phrase lang='pt-PT'>Avan├ºar r├ípido.</phrase><phrase lang='nl'>Vooruit,</phrase><phrase lang='sv'>Snabbspola fram├Ñt.</phrase><phrase lang='fi'>Pikakelaus eteenp├ñin.</phrase><phrase lang='da'>Hurtigt frem.</phrase><phrase lang='No'>Spol fram.</phrase></item><item key='STR_TOOLTIP_VOLUME'><!--πâäπâ╝πâ½πâüπââπâù/Θƒ│ΘçÅπé╣πâ⌐πéñπâÇπâ╝πâÉπâ╝--><phrase lang='ja'>Θƒ│ΘçÅπéÆΦ¬┐µò┤πüùπü╛πüÖπÇé</phrase><phrase lang='en'>Adjust volume.</phrase><phrase lang='fr'>R├⌐gler le volume.</phrase><phrase lang='de'>Lautst├ñrke einstellen.</phrase><phrase lang='es'>Ajustar volumen.</phrase><phrase lang='it'>Regolare volume.</phrase><phrase lang='zh_CN'>Φ░âΦèéΘƒ│ΘçÅπÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>Φ¬┐µò┤Θƒ│ΘçÅπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>δ│╝δÑ¿∞¥ä ∞í░∞áòφò⌐δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>Ajustar o volume.</phrase><phrase lang='pt-PT'>Ajustar volume</phrase><phrase lang='nl'>Volume aanpassen.</phrase><phrase lang='sv'>Justera volymen.</phrase><phrase lang='fi'>S├ñ├ñd├ñ ├ñ├ñnenvoimakkuutta.</phrase><phrase lang='da'>Juster lydstyrke.</phrase><phrase lang='No'>Juster volumet.</phrase></item><item key='STR_TOOLTIP_MUTE'><!--πâäπâ╝πâ½πâüπââπâù/µ╢êΘƒ│πâ£πé┐πâ│--><phrase lang='ja'>µ╢êΘƒ│/µ╢êΘƒ│ΦºúΘÖñ</phrase><phrase lang='en'>Mute/Unmute</phrase><phrase lang='fr'>Couper/R├⌐tablir le son</phrase><phrase lang='de'>Stumm schalten/Stummschaltung aufheben</phrase><phrase lang='es'>Quitar/Volver el volumen</phrase><phrase lang='it'>Togliere/Ripristinare volume</phrase><phrase lang='zh_CN'>Θ¥ÖΘƒ│/σÅûµ╢êΘ¥ÖΘƒ│</phrase><phrase lang='zh_TW'>Θ¥£Θƒ│/ΦºúΘÖñΘ¥£Θƒ│</phrase><phrase lang='Korean'>δ«ñφè╕/δ«ñφè╕ φò┤∞á£</phrase><phrase lang='Brazil'>Mudo/Cancelar mudo</phrase><phrase lang='pt-PT'>Sem som/Com som</phrase><phrase lang='nl'>Dempen/Dempen opheffen</phrase><phrase lang='sv'>Sl├Ñ av/p├Ñ ljud</phrase><phrase lang='fi'>Mykist├ñ/Poista mykistys</phrase><phrase lang='da'>Lydl├╕s/Med lyd</phrase><phrase lang='No'>Lyd av/p├Ñ</phrase></item><item key='STR_TOOLTIP_SEEK'><!--πâäπâ╝πâ½πâüπââπâù/πé╖πâ╝πé»πâÉπâ╝--><phrase lang='ja'>σåìτöƒΣ╜ìτ╜«πéÆσñëµ¢┤πüùπü╛πüÖπÇé</phrase><phrase lang='en'>Change playback position.</phrase><phrase lang='fr'>Changer la position de lecture.</phrase><phrase lang='de'>Wiedergabeposition ├ñndern.</phrase><phrase lang='es'>Cambiar posici├│n de reproducci├│n.</phrase><phrase lang='it'>Cambia posizione di riproduzione.</phrase><phrase lang='zh_CN'>µ¢┤µö╣µÆ¡µö╛Σ╜ìτ╜«πÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>Φ«èµ¢┤µÆ¡µö╛Σ╜ìτ╜«πÇé</phrase><phrase lang='Korean'>∞₧¼∞⥠∞£ä∞╣ÿδÑ╝ δ│ÇΩ▓╜φò⌐δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>Alterar posi├º├úo de reprodu├º├úo.</phrase><phrase lang='pt-PT'>Mudar posi├º├úo de reprodu├º├úo.</phrase><phrase lang='nl'>Wijzig weergavepositie.</phrase><phrase lang='sv'>├ändra uppspelningsposition.</phrase><phrase lang='fi'>Muuta toistokohtaa.</phrase><phrase lang='da'>Skift afspilningsposition.</phrase><phrase lang='No'>Endre avspillingsposisjon.</phrase></item><item key='STR_TOOLTIP_FORWARD'><!--πâäπâ╝πâ½πâüπââπâù/σëìπü╕πé╣πé¡πââπâùπâ£πé┐πâ│--><phrase lang='ja'>σ╛îπéìπü«πâçπâ╝πé┐Σ╜ìτ╜«πü½πé╣πé¡πââπâùπüùπü╛πüÖπÇé</phrase><phrase lang='en'>Skip to next data position.</phrase><phrase lang='fr'>Passer ├á la position de donn├⌐es suivante.</phrase><phrase lang='de'>Zur n├ñchsten Datenposition springen.</phrase><phrase lang='es'>Saltar a siguiente posici├│n de datos.</phrase><phrase lang='it'>Salta alla posizione successiva dei dati.</phrase><phrase lang='zh_CN'>Φ╖│Φç│σÉÄΣ╕ÇΣ╕¬µò░µì«Σ╜ìτ╜«πÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>Φ╖│Φç│Σ╕ïΣ╕ÇσÇïΦ│çµûÖΣ╜ìτ╜«πÇé</phrase><phrase lang='Korean'>δïñ∞¥î δì░∞¥┤φä░ ∞£ä∞╣ÿδí£ Ω▒┤δäêδ¢░Ω╕░φò⌐δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>Pular para a pr├│xima posi├º├úo de dados.</phrase><phrase lang='pt-PT'>Saltar para a posi├º├úo de dados seguinte.</phrase><phrase lang='nl'>Naar volgende gegevenspositie overslaan.</phrase><phrase lang='sv'>Hoppa till n├ñsta dataposition.</phrase><phrase lang='fi'>Hypp├ñ├ñ seuraavaan datapaikkaan.</phrase><phrase lang='da'>Spring over til n├ªste dataposition.</phrase><phrase lang='No'>Hopp til neste dataposisjon.</phrase></item><item key='STR_TOOLTIP_BACK'><!--πâäπâ╝πâ½πâüπââπâù/σ╛îπéìπü╕πé╣πé¡πââπâùπâ£πé┐πâ│--><phrase lang='ja'>σëìπü«πâçπâ╝πé┐Σ╜ìτ╜«πü½πé╣πé¡πââπâùπüùπü╛πüÖπÇé</phrase><phrase lang='en'>Skip to previous data position.</phrase><phrase lang='fr'>Passer ├á la position de donn├⌐es pr├⌐c├⌐dente.</phrase><phrase lang='de'>Zur vorherigen Datenposition springen.</phrase><phrase lang='es'>Saltar a anterior posici├│n de datos.</phrase><phrase lang='it'>Salta alla posizione precedente dei dati.</phrase><phrase lang='zh_CN'>Φ╖│Φç│σëìΣ╕ÇΣ╕¬µò░µì«Σ╜ìτ╜«πÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>Φ╖│Φç│Σ╕èΣ╕ÇσÇïΦ│çµûÖΣ╜ìτ╜«πÇé</phrase><phrase lang='Korean'>∞¥┤∞áä δì░∞¥┤φä░ ∞£ä∞╣ÿδí£ Ω▒┤δäêδ¢░Ω╕░φò⌐δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>Pular para a posi├º├úo de dados anterior.</phrase><phrase lang='pt-PT'>Saltar para a posi├º├úo de dados anterior.</phrase><phrase lang='nl'>Naar vorige gegevenspositie overslaan.</phrase><phrase lang='sv'>Hoppa till f├╢reg├Ñende dataposition.</phrase><phrase lang='fi'>Hypp├ñ├ñ edelliseen datapaikkaan.</phrase><phrase lang='da'>Spring tilbage til forrige dataposition.</phrase><phrase lang='No'>Hopp til forrige dataposisjon.</phrase></item><item key='STR_TOOLTIP_CAPTION'><!--πâäπâ╝πâ½πâüπââπâù/Θ¥Öµ¡óτö╗πé¡πâúπâùπâüπâúπâ╝πâ£πé┐πâ│--><phrase lang='ja'>Φí¿τñ║πüùπüªπüäπéïσá┤Θ¥óπéÆΘ¥Öµ¡óτö╗πü½πüùπü╛πüÖπÇé</phrase><phrase lang='en'>Create a still image of this scene.</phrase><phrase lang='fr'>Cr├⌐er une image fixe de cette sc├¿ne.</phrase><phrase lang='de'>Standbild dieser Szene erstellen.</phrase><phrase lang='es'>Crear una imagen fija de esta escena.</phrase><phrase lang='it'>Crea immagine statica su questa scena.</phrase><phrase lang='zh_CN'>σê¢σ╗║µ¡ñµâàµÖ»τÜäΘ¥Öµ¡óσ¢╛σâÅπÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>σ╗║τ½ïµ¡ñσá┤µÖ»τÜäΘ¥£µàïσ╜▒σâÅπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>∞¥┤ ∞₧Ñδ⌐┤∞¥ÿ ∞áò∞ºÇ ∞¥┤δ»╕∞ºÇδÑ╝ ∞₧æ∞ä▒φò⌐δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>Criar uma fotografia desta cena.</phrase><phrase lang='pt-PT'>Criar uma imagem fixa desta cena.</phrase><phrase lang='nl'>Maak foto van deze sc├¿ne.</phrase><phrase lang='sv'>Skapa en stillbild av denna scen.</phrase><phrase lang='fi'>Luo t├ñst├ñ kohtauksesta valokuva.</phrase><phrase lang='da'>Opret et stillbillede af denne scene.</phrase><phrase lang='No'>Lag stillbilde av denne scenen.</phrase></item><!--tooltip_browser--><item key='STR_TOOLTIP_LIBRARY'><!--πâäπâ╝πâ½πâüπââπâù/πâ⌐πéñπâûπâ⌐πâ¬πâ£πé┐πâ│--><phrase lang='ja'>πüÖπü╣πüªπü«πâòπéíπéñπâ½πéÆΦí¿τñ║πüùπü╛πüÖπÇé</phrase><phrase lang='en'>Show all movie files.</phrase><phrase lang='fr'>Afficher tous les fichiers.</phrase><phrase lang='de'>Alle Filmdateien zeigen.</phrase><phrase lang='es'>Mostrar todos los archivos.</phrase><phrase lang='it'>Mostra tutti i file filmato.</phrase><phrase lang='zh_CN'>µÿ╛τñ║µëǵ£ëτö╡σ╜▒µûçΣ╗╢πÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>Θí»τñ║µëǵ£ëσ╜▒τë絬öµíêπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>모δôá δÅÖ∞ÿü∞âü φîî∞¥╝∞¥ä δ│┤∞ù¼∞ñìδïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>Mostrar todos os arquivos de filme.</phrase><phrase lang='pt-PT'>Mostra todos os ficheiros de filme.</phrase><phrase lang='nl'>Toon alle filmbestanden.</phrase><phrase lang='sv'>Visa alla filmfiler.</phrase><phrase lang='fi'>N├ñyt├ñ kaikki videotiedostot.</phrase><phrase lang='da'>Vis alle filmfiler.</phrase><phrase lang='No'>Vis alle filmfilene.</phrase></item><item key='STR_TOOLTIP_THM_ONOFF'><!--πâäπâ╝πâ½πâüπââπâù/πé╡πâáπâìπéñπâ½πü«Φí¿τñ║πÇüΘ¥₧Φí¿τñ║πü«σêçπéèµ¢┐πüêπâ£πé┐πâ│--><phrase lang='ja'>πé╡πâáπâìπéñπâ½πü«Φí¿τñ║∩╝ÅΘ¥₧Φí¿τñ║πéÆσêçπéèµ¢┐πüêπü╛πüÖπÇé</phrase><phrase lang='en'>Show/Hide thumbnail.</phrase><phrase lang='fr'>Afficher/Masquer la miniature.</phrase><phrase lang='de'>Miniaturansicht zeigen/verbergen.</phrase><phrase lang='es'>Mostrar/Ocultar miniaturas.</phrase><phrase lang='it'>Mostra/nascondi miniatura.</phrase><phrase lang='zh_CN'>µÿ╛τñ║/ΘÜÉΦùÅτ╝⌐τòÑσ¢╛πÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>Θí»τñ║/ΘÜ▒ΦùÅτ╕«σ£ûπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>∞ä¼δäñ∞¥╝∞¥ä δ│┤∞ù¼∞ñìδïêδïñ/∞ê¿Ω╣üδïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>Mostrar/Ocultar miniatura.</phrase><phrase lang='pt-PT'>Mostrar/Ocultar miniaturas.</phrase><phrase lang='nl'>Toon/Verberg miniatuur.</phrase><phrase lang='sv'>Visa/d├╢lj miniatyr.</phrase><phrase lang='fi'>N├ñyt├ñ/piilota pienoiskuva.</phrase><phrase lang='da'>Vis/gem miniature.</phrase><phrase lang='No'>Vis/skjul miniatyrbilde.</phrase></item><item key='STR_TOOLTIP_INFO'><!--πâäπâ╝πâ½πâüπââπâù/µâàσá▒πâ£πé┐πâ│--><phrase lang='ja'>πâòπéíπéñπâ½πü«µâàσá▒πéÆΦí¿τñ║πüùπü╛πüÖπÇé</phrase><phrase lang='en'>Show file info.</phrase><phrase lang='fr'>Afficher les informations de fichiers.</phrase><phrase lang='de'>Datei-Info zeigen.</phrase><phrase lang='es'>Mostrar informaci├│n de archivo.</phrase><phrase lang='it'>Mostra info file.</phrase><phrase lang='zh_CN'>µÿ╛τñ║µûçΣ╗╢Σ┐íµü»πÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>Θí»τñ║µ¬öµíêΦ│çΦ¿èπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>φîî∞¥╝ ∞áòδ│┤δÑ╝ δ│┤∞ù¼∞ñìδïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>Mostrar informa├º├╡es do arquivo.</phrase><phrase lang='pt-PT'>Mostrar informa├º├úo do ficheiro.</phrase><phrase lang='nl'>Toon bestandsinfo.</phrase><phrase lang='sv'>Visa filinfo.</phrase><phrase lang='fi'>N├ñyt├ñ tiedoston tiedot.</phrase><phrase lang='da'>Vis filinformation.</phrase><phrase lang='No'>Vis filinfo.</phrase></item><item key='STR_TOOLTIP_EDIT'><!--πâäπâ╝πâ½πâüπââπâù/τ╖¿Θ¢åπâ£πé┐πâ│--><phrase lang='ja'>σïòτö╗πü«τ╖¿Θ¢åπéÆΦíîπüäπü╛πüÖπÇé</phrase><phrase lang='en'>Edit movie.</phrase><phrase lang='fr'>Modifier la vid├⌐o.</phrase><phrase lang='de'>Film bearbeiten.</phrase><phrase lang='es'>Editar v├¡deo.</phrase><phrase lang='it'>Modifica film.</phrase><phrase lang='zh_CN'>τ╝ûΦ╛æτö╡σ╜▒πÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>τ╖¿Φ╝»σ╜▒τëçπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>δÅÖ∞ÿü∞âü∞¥ä φÄ╕∞ºæφò⌐δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>Editar filme.</phrase><phrase lang='pt-PT'>Editar filme.</phrase><phrase lang='nl'>Film bewerken.</phrase><phrase lang='sv'>Redigera film.</phrase><phrase lang='fi'>Muokkaa videota.</phrase><phrase lang='da'>Rediger film.</phrase><phrase lang='No'>Rediger film.</phrase></item><item key='STR_TOOLTIP_DVDLIST'><!--πâäπâ╝πâ½πâüπââπâù/DVDΣ╜£µêÉπâ¬πé╣πâêπü╕Φ┐╜σèáπâ£πé┐πâ│--><phrase lang='ja'>DVDΣ╜£µêÉπâ¬πé╣πâêπ鯵û░ΦªÅΣ╜£µêÉπüùπü╛πüÖπÇé</phrase><phrase lang='en'>Create a new DVD List.</phrase><phrase lang='fr'>Cr├⌐er une nouvelle Liste de DVD.</phrase><phrase lang='de'>Eine neue DVD-Liste erstellen.</phrase><phrase lang='es'>Crear una nueva Lista de DVD.</phrase><phrase lang='it'>Crea nuova Lista DVD.</phrase><phrase lang='zh_CN'>σê¢σ╗║µû░DVDσêùΦí¿πÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>σ╗║τ½ïµû░τÜäDVDµ╕àσû«πÇé</phrase><phrase lang='Korean'>∞âêδí£∞Ü┤ DVD δª¼∞èñφè╕δÑ╝ ∞₧æ∞ä▒φò⌐δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>Criar uma nova lista de DVD.</phrase><phrase lang='pt-PT'>Criar uma nova lista de DVD.</phrase><phrase lang='nl'>Een nieuwe DVD-lijst maken.</phrase><phrase lang='sv'>Skapa en ny DVD-lista.</phrase><phrase lang='fi'>Luo uusi DVD-luettelo.</phrase><phrase lang='da'>Opret en ny DVD-liste.</phrase><phrase lang='No'>Opprett en ny DVD-liste.</phrase></item><item key='STR_TOOLTIP_COMBINELIST'><!--πâäπâ╝πâ½πâüπââπâù/τ╡ÉσÉêπâ¬πé╣πâêπü╕Φ┐╜σèáπâ£πé┐πâ│--><phrase lang='ja'>σïòτö╗τ╡ÉσÉêπâ¬πé╣πâêπ鯵û░ΦªÅΣ╜£µêÉπüùπü╛πüÖπÇé</phrase><phrase lang='en'>Create a new Combination List.</phrase><phrase lang='fr'>Cr├⌐er une nouvelle Liste Combin├⌐e.</phrase><phrase lang='de'>Eine neue Kombinationsliste erstellen.</phrase><phrase lang='es'>Crear una nueva Lista de Combinac.</phrase><phrase lang='it'>Crea nuova Lista combinata.</phrase><phrase lang='zh_CN'>σê¢σ╗║µû░τ╗äσÉêσêùΦí¿πÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>σ╗║τ½ïµû░τÜäτ╡äσÉêµ╕àσû«πÇé</phrase><phrase lang='Korean'>∞âêδí£∞Ü┤ ∞í░φò⌐ δª¼∞èñφè╕δÑ╝ ∞₧æ∞ä▒φò⌐δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>Criar uma nova lista combinada.</phrase><phrase lang='pt-PT'>Criar uma nova lista de combina├º├úo.</phrase><phrase lang='nl'>Een nieuwe Combinatie-lijst maken.</phrase><phrase lang='sv'>Skapa en ny kombinationslista.</phrase><phrase lang='fi'>Luo uusi yhdistelm├ñluettelo.</phrase><phrase lang='da'>Opret en ny kombinationsliste.</phrase><phrase lang='No'>Opprett en ny kombinasjonsliste.</phrase></item><item key='STR_TOOLTIP_DVD_VIDEO'><!--πâäπâ╝πâ½πâüπââπâù/DVD-Videoπâ£πé┐πâ│--><phrase lang='ja'>µÆ«σ╜▒πâçπâ╝πé┐πéäπâòπéíπéñπâ½πéÆτ┤áµ¥Éπü¿πüùπüªDVD-VideoπéÆΣ╜£µêÉπüùπü╛πüÖπÇé</phrase><phrase lang='en'>Create DVD-Video with your data or files as the material.</phrase><phrase lang='fr'>Cr├⌐er un DVD-Video avec vos donn├⌐es ou fichiers comme mat├⌐riaux.</phrase><phrase lang='de'>DVD-Video erstellen mit eigenen Daten und Dateien als Material.</phrase><phrase lang='es'>Crear DVD-Video con sus datos o archivos como material.</phrase><phrase lang='it'>Creare DVD-Video con propri dati e file come materiale.</phrase><phrase lang='zh_CN'>Σ╜┐τö¿µò░µì«µêûµûçΣ╗╢Σ╜£Σ╕║µ¥ÉµûÖσê¢σ╗║DVD-VideoπÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>Σ╗ѵé¿τÜäΦ│çµûÖµêûµ¬öµíêσüÜτé║µ¥ÉµûÖσ╗║τ½ïDVD-VideoπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>∞åî∞₧¼δí£ ∞ù¼δƒ¼δ╢ä∞¥ÿ δì░∞¥┤φä░δéÿ φîî∞¥╝∞¥ä ∞é¼∞Ü⌐φò£ DVD-δ╣äδöö∞ÿñδÑ╝ ∞₧æ∞ä▒φò⌐δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>Criar um DVD-Video com seus dados ou arquivos como material.</phrase><phrase lang='pt-PT'>Criar DVD-Video com os seus dados ou ficheiros como material.</phrase><phrase lang='nl'>Cre├½er DVD-video met uw gegevens of bestanden als materiaal.</phrase><phrase lang='sv'>Skapa DVD-Video med dina data eller filer som underlag.</phrase><phrase lang='fi'>Luo DVD-Video k├ñytt├ñen dataa tai tiedostoja materiaalina.</phrase><phrase lang='da'>Opret DVD-video med dine data eller filer som materialet.</phrase><phrase lang='No'>Opprett DVD-Video med dine data eller filer som materiale.</phrase></item><item key='STR_TOOLTIP_DVD/VR'><!--πâäπâ╝πâ½πâüπââπâù/DVDΓêÆVRπâ£πé┐πâ│--><phrase lang='ja'>µÆ«σ╜▒πâçπâ╝πé┐πéäπâòπéíπéñπâ½πéÆτ┤áµ¥Éπü¿πüùπüªDVD-VRπéÆΣ╜£µêÉπüùπü╛πüÖπÇé</phrase><phrase lang='en'>Create DVD-VR with your data or files as the material.</phrase><phrase lang='fr'>Cr├⌐er un DVD-VR avec vos donn├⌐es ou fichiers comme mat├⌐riaux.</phrase><phrase lang='de'>DVD-VR erstellen mit eigenen Daten und Dateien als Material.</phrase><phrase lang='es'>Crear DVD-VR con sus datos o archivos como material.</phrase><phrase lang='it'>Creare DVD-VR con propri dati e file come materiale.</phrase><phrase lang='zh_CN'>Σ╜┐τö¿µò░µì«µêûµûçΣ╗╢Σ╜£Σ╕║µ¥ÉµûÖσê¢σ╗║DVD-VRπÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>Σ╗ѵé¿τÜäΦ│çµûÖµêûµ¬öµíêσüÜτé║µ¥ÉµûÖσ╗║τ½ïDVD-VRπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>∞åî∞₧¼δí£ ∞ù¼δƒ¼δ╢ä∞¥ÿ δì░∞¥┤φä░δéÿ φîî∞¥╝∞¥ä ∞é¼∞Ü⌐φò£ DVD-VR∞¥ä ∞₧æ∞ä▒φò⌐δïêδïñ.┬á</phrase><phrase lang='Brazil'>Criar um DVD-VR com seus dados ou arquivos como material.</phrase><phrase lang='pt-PT'>Criar DVD-VR com os seus dados ou ficheiros como material.</phrase><phrase lang='nl'>Cre├½er DVD-VR met uw gegevens of bestanden als materiaal.</phrase><phrase lang='sv'>Skapa DVD-VR med dina data eller filer som underlag.</phrase><phrase lang='fi'>Luo DVD-VR k├ñytt├ñen dataa tai tiedostoja materiaalina.</phrase><phrase lang='da'>Opret DVD-VR med dine data eller filer som materialet.</phrase><phrase lang='No'>Opprett DVD-VR med dine data eller filer som materiale.</phrase></item><item key='STR_TOOLTIP_BURN'><!--πâäπâ╝πâ½πâüπââπâù/DVDΣ╜£µêÉπâ¬πé╣πâê∩╝ŵ¢╕πüìΦ╛╝πü┐πâ£πé┐πâ│--><phrase lang='ja'>DVDπéÆΣ╜£µêÉπüùπü╛πüÖπÇé</phrase><phrase lang='en'>Create DVD.</phrase><phrase lang='fr'>Cr├⌐er un DVD.</phrase><phrase lang='de'>DVD erstellen.</phrase><phrase lang='es'>Crear DVD.</phrase><phrase lang='it'>Crea DVD.</phrase><phrase lang='zh_CN'>σê¢σ╗║DVDπÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>σ╗║τ½ïDVDπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>DVDδÑ╝ ∞₧æ∞ä▒φò⌐δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>Criar DVD.</phrase><phrase lang='pt-PT'>Criar DVD.</phrase><phrase lang='nl'>Cre├½er DVD.</phrase><phrase lang='sv'>Skapa DVD.</phrase><phrase lang='fi'>Luo DVD.</phrase><phrase lang='da'>Opret DVD.</phrase><phrase lang='No'>Lag DVD.</phrase></item><item key='STR_TOOLTIP_CONBINE_MAKE'><!--πâäπâ╝πâ½πâüπââπâù/τ╡ÉσÉêπâ¬πé╣πâê∩╝ÅΣ╜£µêÉπâ£πé┐πâ│--><phrase lang='ja'>σïòτö╗πâòπéíπéñπâ½πéÆτ╡ÉσÉêπüùπü╛πüÖπÇé</phrase><phrase lang='en'>Combine movie files.</phrase><phrase lang='fr'>Combiner les fichiers de vid├⌐os.</phrase><phrase lang='de'>Filmdateien kombinieren.</phrase><phrase lang='es'>Combinar archivos de v├¡deo.</phrase><phrase lang='it'>Combina file filmato.</phrase><phrase lang='zh_CN'>τ╗äσÉêτö╡σ╜▒µûçΣ╗╢πÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>τ╡ÉσÉêσ╜▒τë絬öµíêπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>δÅÖ∞ÿü∞âü φîî∞¥╝∞¥ä ∞í░φò⌐φò⌐δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>Combinar arquivos de filme.</phrase><phrase lang='pt-PT'>Combinar ficheiros de filme.</phrase><phrase lang='nl'>Filmbestanden combineren.</phrase><phrase lang='sv'>Kombinera filmfiler.</phrase><phrase lang='fi'>Yhdist├ñ videotiedostot.</phrase><phrase lang='da'>Kombiner filmfiler.</phrase><phrase lang='No'>Kombiner filmfiler.</phrase></item><item key='STR_TOOLTIP_INFO_FILEINFO'><!--πâäπâ╝πâ½πâüπââπâù/µâàσá▒Φí¿τñ║/πâòπéíπéñπâ½µâàσá▒πâ£πé┐πâ│--><phrase lang='ja'>πâòπéíπéñπâ½σ╜óσ╝Åπü½ΘûóπüÖπéïµâàσá▒</phrase><phrase lang='en'>File format info</phrase><phrase lang='fr'>Informations de format de fichier</phrase><phrase lang='de'>Dateiformat-Infos</phrase><phrase lang='es'>Info. de formato de archivo</phrase><phrase lang='it'>Info su formato file</phrase><phrase lang='zh_CN'>µûçΣ╗╢µá╝σ╝ÅΣ┐íµü»</phrase><phrase lang='zh_TW'>µ¬öµíêµá╝σ╝ÅΦ│çΦ¿è</phrase><phrase lang='Korean'>φîî∞¥╝ φżδº╖ ∞áòδ│┤</phrase><phrase lang='Brazil'>Informa├º├╡es de formato de arquivo</phrase><phrase lang='pt-PT'>Informa├º├úo de formato de ficheiro</phrase><phrase lang='nl'>Filmformaat info</phrase><phrase lang='sv'>Info om filformat</phrase><phrase lang='fi'>Tiedostomuodon tiedot</phrase><phrase lang='da'>Information om filformat</phrase><phrase lang='No'>Info om filformat</phrase></item><item key='STR_TOOLTIP_INFO_OPTION'><!--πâäπâ╝πâ½πâüπââπâù/µâàσá▒Φí¿τñ║/πé¬πâùπé╖πâºπâ│πâ£πé┐πâ│--><phrase lang='ja'>πü¥πü«Σ╗ûπü«µâàσá▒</phrase><phrase lang='en'>Other info</phrase><phrase lang='fr'>Autres informations</phrase><phrase lang='de'>Andere Infos</phrase><phrase lang='es'>Otra info</phrase><phrase lang='it'>Altre info</phrase><phrase lang='zh_CN'>σà╢Σ╗ûΣ┐íµü»</phrase><phrase lang='zh_TW'>σà╢Σ╗ûΦ│çΦ¿è</phrase><phrase lang='Korean'>Ω╕░φâÇ ∞áòδ│┤</phrase><phrase lang='Brazil'>Outras informa├º├╡es</phrase><phrase lang='pt-PT'>Outra informa├º├úo</phrase><phrase lang='nl'>Andere info</phrase><phrase lang='sv'>├ûvrig info</phrase><phrase lang='fi'>Muut tiedot</phrase><phrase lang='da'>Andet information</phrase><phrase lang='No'>Annen info</phrase></item><!--Φ┐╜σèá∩╝æ--><!--DVD Burn Progress--><item key='STR_GUI_BURNPROGRESS_DELETE'><!--DVDΣ╜£µêÉπÇÇπâùπâ¡πé░πâ¼πé╣Θü╖τº╗πâíπââπé╗πâ╝πé╕--><phrase lang='ja'>πâçπéúπé╣πé»π鯵╢êσÄ╗Σ╕¡...</phrase><phrase lang='en'>Erasing disc...</phrase><phrase lang='fr'>Effacement du disque...</phrase><phrase lang='de'>Disk l├╢schen...</phrase><phrase lang='es'>Borrar disco...</phrase><phrase lang='it'>Cancellazione disco...</phrase><phrase lang='zh_CN'>µ¡úσ£¿µôªΘÖñσàëτ¢ÿ...</phrase><phrase lang='zh_TW'>µè╣ΘÖñσàëτóƒ...</phrase><phrase lang='Korean'>δöö∞èñφü¼ ∞é¡∞á£∞ñæ...</phrase><phrase lang='Brazil'>Apagando o disco...</phrase><phrase lang='pt-PT'>A apagar disco...</phrase><phrase lang='nl'>Disk wissen...</phrase><phrase lang='sv'>Skivan raderas...</phrase><phrase lang='fi'>Pyyhit├ñ├ñn levy├ñ...</phrase><phrase lang='da'>Sletter disk...</phrase><phrase lang='No'>Sletter plate...</phrase></item><item key='STR_GUI_BURNPROGRESS_CREATE_STREAM'><!--DVDΣ╜£µêÉπÇÇπâùπâ¡πé░πâ¼πé╣Θü╖τº╗πâíπââπé╗πâ╝πé╕--><phrase lang='ja'>MPEG-2 πü«πé╖πé╣πâåπâáπé╣πâêπâ¬πâ╝πâáπéÆΣ╜£µêÉΣ╕¡...</phrase><phrase lang='en'>Creating MPEG-2 system stream...</phrase><phrase lang='fr'>Cr├⌐ation d'un flux de syst├¿me MPEG-2...</phrase><phrase lang='de'>MPEG-2 Systemstrom erstellen...</phrase><phrase lang='es'>Crear flujo de sistema MPEG-2...</phrase><phrase lang='it'>Creazione flusso di sistema MPEG-2...</phrase><phrase lang='zh_CN'>µ¡úσ£¿σê¢σ╗║MPEG-2 τ│╗τ╗ƒµ╡ü...</phrase><phrase lang='zh_TW'>σ╗║τ½ïMPEG-2τ│╗τ╡▒Σ╕▓µ╡ü...</phrase><phrase lang='Korean'>MPEG-2 ∞ï£∞èñφ࣠∞èñφè╕δª╝ ∞₧æ∞ä▒∞ñæ...</phrase><phrase lang='Brazil'>Criando fluxo de sistema MPEG-2...</phrase><phrase lang='pt-PT'>A criar fluxo de sistema MPEG-2...</phrase><phrase lang='nl'>MPEG-2 systeemstream cre├½ren...</phrase><phrase lang='sv'>MPEG-2-datastr├╢m skapas...</phrase><phrase lang='fi'>Luodaan MPEG-2-j├ñrjestelm├ñn virtaa...</phrase><phrase lang='da'>Opretter MPEG-2-systemstr├╕m...</phrase><phrase lang='No'>Oppretter MPEG-2-systemstr├╕m...</phrase></item><item key='STR_GUI_BURNPROGRESS_AUTHRING'><!--DVDΣ╜£µêÉπÇÇπâùπâ¡πé░πâ¼πé╣Θü╖τº╗πâíπââπé╗πâ╝πé╕--><phrase lang='ja'>πé¬πâ╝πé╡πâ¬πâ│πé░Σ╕¡...</phrase><phrase lang='en'>Authoring...</phrase><phrase lang='fr'>Cr├⌐ation...</phrase><phrase lang='de'>Autorisieren...</phrase><phrase lang='es'>Crear...</phrase><phrase lang='it'>Authoring...</phrase><phrase lang='zh_CN'>µ¡úσ£¿τ╝ûµÄÆ...</phrase><phrase lang='zh_TW'>µ¡úσ£¿σë¬Φ╝»...</phrase><phrase lang='Korean'>∞ÿñ∞åîδºü...</phrase><phrase lang='Brazil'>Criando...</phrase><phrase lang='pt-PT'>A criar...</phrase><phrase lang='nl'>Autorisatie...</phrase><phrase lang='sv'>Programmerar...</phrase><phrase lang='fi'>Luodaan...</phrase><phrase lang='da'>Authorerer...</phrase><phrase lang='No'>Produserer...</phrase></item><item key='STR_GUI_BURNPROGRESS_WRITING'><!--DVDΣ╜£µêÉπÇÇπâùπâ¡πé░πâ¼πé╣Θü╖τº╗πâíπââπé╗πâ╝πé╕--><phrase lang='ja'>πâçπéúπé╣πé»πü½µ¢╕πüìΦ╛╝πü┐Σ╕¡...</phrase><phrase lang='en'>Writing disc...</phrase><phrase lang='fr'>├ëcriture du disque...</phrase><phrase lang='de'>Disk schreiben...</phrase><phrase lang='es'>Escribir el disco...</phrase><phrase lang='it'>Scrittura disco...</phrase><phrase lang='zh_CN'>µ¡úσ£¿σåÖσàÑσàëτ¢ÿ...</phrase><phrase lang='zh_TW'>µ¡úσ£¿σ»½σàÑσàëτóƒ...</phrase><phrase lang='Korean'>δöö∞èñφü¼ ∞ô░Ω╕░∞ñæ...</phrase><phrase lang='Brazil'>Gravando disco...</phrase><phrase lang='pt-PT'>A escrever no disco...</phrase><phrase lang='nl'>Disk schrijven...</phrase><phrase lang='sv'>Skivan br├ñnns...</phrase><phrase lang='fi'>Kirjoitetaan levy├ñ...</phrase><phrase lang='da'>Skriver disk...</phrase><phrase lang='No'>Skriver plate...</phrase></item><item key='STR_GUI_BURNPROGRESS_VERIFY'><!--DVDΣ╜£µêÉπÇÇπâùπâ¡πé░πâ¼πé╣Θü╖τº╗πâíπââπé╗πâ╝πé╕--><phrase lang='ja'>πâçπâ╝πé┐π鯵ñ£Φ¿╝Σ╕¡...</phrase><phrase lang='en'>Verifying data...</phrase><phrase lang='fr'>V├⌐rification des donn├⌐es...</phrase><phrase lang='de'>Daten pr├╝fen...</phrase><phrase lang='es'>Verificar datos...</phrase><phrase lang='it'>Verifica dati...</phrase><phrase lang='zh_CN'>µ¡úσ£¿Θ¬îΦ»üµò░µì«...</phrase><phrase lang='zh_TW'>µ¡úσ£¿µá╕σ░ìΦ│çµûÖ...</phrase><phrase lang='Korean'>δì░∞¥┤φä░ Ω▓Ç∞ª¥∞ñæ...</phrase><phrase lang='Brazil'>Verificando dados...</phrase><phrase lang='pt-PT'>A verificar dados...</phrase><phrase lang='nl'>Gegevens verifi├½ren...</phrase><phrase lang='sv'>Data verifieras...</phrase><phrase lang='fi'>Varmistetaan tietoja...</phrase><phrase lang='da'>Verificerer data...</phrase><phrase lang='No'>Verifiserer data...</phrase></item><item key='STR_POPUP_SMART_CONDITION_WITHIN'><!--πâ¥πââπâùπéóπââπâùπâíπâïπâÑπâ╝/πé╣πâ₧πâ╝πâêπéóπâ½πâÉπâáµñ£τ┤óµ¥íΣ╗╢/µñ£τ┤óσÇñ/µÆ«σ╜▒µùÑ or σñëµ¢┤µùÑ or Φ┐╜σèáµùÑ or σïòτö╗τ╖¿Θ¢åµùÑ--><phrase lang='ja'>µùÑΣ╗Ñσåàπü«πâòπéíπéñπâ½</phrase><phrase lang='en'>is equal or less than days</phrase><phrase lang='fr'>est ├⌐gal ou inf. jrs</phrase><phrase lang='de'>gleich/kleiner Tage</phrase><phrase lang='es'>es igual o menor que d├¡as</phrase><phrase lang='it'>├¿ meno di grn.</phrase><phrase lang='zh_CN'>τ¡ëΣ║ĵêûσ░ÅΣ║ĵùѵ£ƒ</phrase><phrase lang='zh_TW'>τ¡ëµû╝µêûσ░æµû╝σñ⌐µò╕</phrase><phrase lang='Korean'>δéá∞º£Ω░Ç Ω░ÖΩ▒░δéÿ ∞₧æ∞¥î(Γëñ)</phrase><phrase lang='Brazil'>├⌐ igual ou menor que dias</phrase><phrase lang='pt-PT'>├⌐ igual ou menor que dias</phrase><phrase lang='nl'>is gelijk of lager dan dagen</phrase><phrase lang='sv'>lika med el. mindre ├ñn dagar</phrase><phrase lang='fi'>yht├ñ s. tai p. kuin p├ñiv├ñt</phrase><phrase lang='da'>lig eller under dage</phrase><phrase lang='No'>= eller < enn dager</phrase></item><item key='STR_TOOLTIP_FRAME_FORWARD'><!--πâäπâ╝πâ½πâüπââπâù/πé│πâ₧ΘÇüπéèπâ£πé┐πâ│--><phrase lang='ja'>∩╝æπé│πâ₧ΘÇ▓πéüπü╛πüÖπÇé</phrase><phrase lang='en'>Move one frame forward.</phrase><phrase lang='fr'>Se d├⌐placer d'une trame vers l'avant.</phrase><phrase lang='de'>Um ein Einzelbild vorw├ñrts.</phrase><phrase lang='es'>Mover un cuadro adelante.</phrase><phrase lang='it'>Avanza di un fotogramma.</phrase><phrase lang='zh_CN'>σëìΦ┐¢Σ╕Çσ╕ºπÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>σÉæσëìτº╗σïòΣ╕ǵá╝τò½Θ¥óπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>φò£ φöäδáê∞₧ä ∞ò₧∞£╝δí£ ∞¥┤δÅÖφò⌐δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>Avan├ºar um quadro.</phrase><phrase lang='pt-PT'>Mover um fotograma para a frente.</phrase><phrase lang='nl'>Ga een beeldje vooruit.</phrase><phrase lang='sv'>Flytta en bildruta fram├Ñt.</phrase><phrase lang='fi'>Siirry yksi ruutu eteenp├ñin.</phrase><phrase lang='da'>G├Ñ et billede frem.</phrase><phrase lang='No'>Flytt ett bilde fram.</phrase></item><item key='STR_TOOLTIP_FRAME_BACK'><!--πâäπâ╝πâ½πâüπââπâù/πé│πâ₧µê╗πüùπâ£πé┐πâ│--><phrase lang='ja'>∩╝æπé│πâ₧µê╗πüùπü╛πüÖπÇé</phrase><phrase lang='en'>Move one frame back.</phrase><phrase lang='fr'>Se d├⌐placer d'une trame vers l'arri├¿re.</phrase><phrase lang='de'>Um ein Einzelbild zur├╝ck.</phrase><phrase lang='es'>Mover un cuadro atr├ís.</phrase><phrase lang='it'>Arretra di un fotogramma.</phrase><phrase lang='zh_CN'>σÉÄΘÇÇΣ╕Çσ╕ºπÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>σÉæσ╛îτº╗σïòΣ╕ǵá╝τò½Θ¥óπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>φò£ φöäδáê∞₧ä δÆñδí£ ∞¥┤δÅÖφò⌐δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>Voltar um quadro.</phrase><phrase lang='pt-PT'>Mover um fotograma para tr├ís.</phrase><phrase lang='nl'>Ga een beeldje terug.</phrase><phrase lang='sv'>Flytta en bildruta bak├Ñt.</phrase><phrase lang='fi'>Siirry yksi ruutu taaksep├ñin.</phrase><phrase lang='da'>G├Ñ et billede tilbage.</phrase><phrase lang='No'>Flytt ett bilde tilbake.</phrase></item><item key='STR_TOOLTIP_TRIMING'><!--πâäπâ╝πâ½πâüπââπâù/πâêπâ¬πâƒπâ│πé░πâ£πé┐πâ│--><phrase lang='ja'>µîçσ«Üπüùπüƒτ»äσ¢▓πü«σïòτö╗πéÆσêçπéèσÅûπüúπüªΣ┐¥σ¡ÿπüùπü╛πüÖπÇé</phrase><phrase lang='en'>Trim and Save the selected range of the movie.</phrase><phrase lang='fr'>Couper et Enregistrer la plage s├⌐lectionn├⌐e du film.</phrase><phrase lang='de'>Ausgew├ñhlten Bereich des Films zuschneiden und speichern.</phrase><phrase lang='es'>Recortar y Guardar el intervalo de v├¡deo seleccionada.</phrase><phrase lang='it'>Rifinisci e salva il range di film selezionato.</phrase><phrase lang='zh_CN'>Σ┐«σë¬Σ╕ÄΣ┐¥σ¡ÿτö╡σ╜▒τÜäµëÇΘÇëΦîâσ¢┤πÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>Σ┐«σë¬σÅèσä▓σ¡ÿΘü╕µôçτÜäσ╜▒τëçτ»äσ£ìπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>δÅÖ∞ÿü∞âü∞¥ÿ ∞äáφâ¥φò£ δ▓ö∞£äδÑ╝ ∞₧ÿδ¥╝δé┤Ω╕░φò┤∞䣠∞áÇ∞₧Ñφò⌐δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>Aparar e salvar o intervalo selecionado do filme.</phrase><phrase lang='pt-PT'>Recorte e grave a area seleccionada do filme.</phrase><phrase lang='nl'>Geselecteerde bereik van de film bijsnijden en opslaan.</phrase><phrase lang='sv'>Trimma och spara markerat intervall i filmen.</phrase><phrase lang='fi'>Leikkaa ja tallenna videon valittu alue.</phrase><phrase lang='da'>Besk├ªr og gem det valgte omr├Ñde af filmen.</phrase><phrase lang='No'>Beskj├ªr og lagre den valgte delen av filmen.</phrase></item><item key='STR_MSG_ERROR_APPL_INTIAL_MAIN'><!--πé¿πâ⌐πâ╝πâíπââπé╗πâ╝πé╕∩╝Åπéóπâùπâ¬Φ╡╖σïòµÖé∩╝Åπü¥πü«Σ╗û∩╝ÅMain--><phrase lang='ja'>πéóπâùπâ¬πé▒πâ╝πé╖πâºπâ│Φ╡╖σïòµÖéπü½πé¿πâ⌐πâ╝πüîτÖ║τöƒπüùπü╛πüùπüƒπÇé</phrase><phrase lang='en'>Error occurred when starting application.</phrase><phrase lang='fr'>Une erreur s'est produite lors du d├⌐marrage de l'application.</phrase><phrase lang='de'>Beim Starten der Anwendung ist ein Fehler aufgetreten.</phrase><phrase lang='es'>Hubo error al inicio de la aplicaci├│n.</phrase><phrase lang='it'>Errore all'avvio dell'applicazione.</phrase><phrase lang='zh_CN'>σÉ»σè¿σ║öτö¿τ¿ïσ║ŵù╢σç║ΘöÖπÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>σòƒσïòµçëτö¿τ¿ïσ╝ŵÖéτÖ╝τöƒΘî»Φ¬ñπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>∞òáφöî리∞╝Ç∞¥┤∞àÿ ∞ï£∞₧æ∞ï£∞ùÉ ∞ùÉ러Ω░Ç δ░£∞â¥φûê∞è╡δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>Um erro ocorreu ao iniciar o aplicativo.</phrase><phrase lang='pt-PT'>Ocorreu um erro quando iniciou a aplica├º├úo.</phrase><phrase lang='nl'>Fout opgetreden bij starten van toepassing.</phrase><phrase lang='sv'>Fel intr├ñffade vid programstart.</phrase><phrase lang='fi'>Sovellusta k├ñynnistett├ñess├ñ tapahtui virhe.</phrase><phrase lang='da'>Det opstod en fejl, da programmet blev startet.</phrase><phrase lang='No'>Det skjedde en feil under oppstart av programmet.</phrase></item><item key='STR_MSG_ERROR_APPL_INTIAL_NOT_LOAD_LIBRARY_DATA_SUB'><!--πé¿πâ⌐πâ╝πâíπââπé╗πâ╝πé╕∩╝Åπéóπâùπâ¬Φ╡╖σïòµÖé∩╝Åπâ⌐πéñπâûπâ⌐πâ¬πâçπâ╝πé┐πü«Φ¬¡πü┐Φ╛╝πü┐πü½σñ▒µòù∩╝ÅSub--><phrase lang='ja'>πâ⌐πéñπâûπâ⌐πâ¬πâçπâ╝πé┐πéÆΦ¬¡πü┐Φ╛╝πéÇπüôπü¿πüîπüºπüìπü╛πü¢πéôπüºπüùπüƒπÇé</phrase><phrase lang='en'>Could not read the Library data.</phrase><phrase lang='fr'>Impossible de lire les donn├⌐es de Biblioth├¿que.</phrase><phrase lang='de'>Bibliotheksdaten k├╢nnen nicht gelesen werden.</phrase><phrase lang='es'>No pudo leer los datos de Biblioteca.</phrase><phrase lang='it'>Impossibile leggere i dati della Libreria.</phrase><phrase lang='zh_CN'>µùáµ│òΦ»╗σÅûσ║ôµò░µì«πÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>τäíµ│òΦ«ÇσÅûΦ│çµûÖσ║½Φ│çµûÖπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>δ¥╝∞¥┤δ╕î러리 δì░∞¥┤φä░δÑ╝ ∞¥╜∞¥ä ∞êÿ ∞ùå∞è╡δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>N├úo foi poss├¡vel ler os dados da Biblioteca.</phrase><phrase lang='pt-PT'>N├úo ├⌐ poss├¡vel ler os dados da biblioteca.</phrase><phrase lang='nl'>Kon Bibliotheekgegevens niet lezen.</phrase><phrase lang='sv'>Det gick inte att l├ñsa biblioteksdata.</phrase><phrase lang='fi'>Kirjaston tietoja ei voitu lukea.</phrase><phrase lang='da'>Kunne ikke l├ªse biblioteksdataene.</phrase><phrase lang='No'>Kan ikke lese bibliotekdata.</phrase></item><item key='STR_TEXT_PREF_COPYMSG'><!--πâåπé¡πé╣πâê/τÆ░σóâΦ¿¡σ«Ü/πé│πâöπâ╝Φ¿¡σ«Üπü«µ│¿Θçê--><phrase lang='ja'>Φ¬¡πü┐Φ╛╝πü┐µ⌐ƒσÖ¿πüïπéëΦ¬¡πü┐Φ╛╝πéÇσá┤σÉêπü»πÇüσ╕╕πü½πâòπéíπéñπâ½πéÆπé│πâöπâ╝πüùπü╛πüÖπÇé</phrase><phrase lang='en'>Files are always copied when importing from Importing Devices.</phrase><phrase lang='fr'>Les fichiers sont toujours lus lorsqu'on importe depuis les P├⌐riph├⌐riques d'Importation.</phrase><phrase lang='de'>Dateien werden beim Importieren von Importierger├ñten immer kopiert.</phrase><phrase lang='es'>Los archivos siempre se copian cuando importa de los dispositivos de Importaci├│n.</phrase><phrase lang='it'>I file vengono sempre copiati al momento dell'importazione dalla periferica d'importazione.</phrase><phrase lang='zh_CN'>Σ╗Äσ»╝σàÑΦ«╛σñçσ»╝σàѵù╢µÇ╗µÿ»σñìσê╢µûçΣ╗╢πÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>σ╛₧σî»σàÑΦú¥τ╜«σî»σàѵ¬öµíêµÖéµ░╕ΘüáΦñçΦú╜µ¬öµíêπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>Ω░Ç∞á╕∞ÿñΩ╕░ ∞₧Ñ∞╣ÿδí£δ╢Çφä░ Ω░Ç∞á╕∞ÿñΩ╕░ φòá δòî∞ùÉ φîî∞¥╝∞¥┤ φò¡∞âü δ│╡∞é¼δÉ⌐δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>Arquivos s├úo sempre copiados ao importar de Dispositivos de importa├º├úo.</phrase><phrase lang='pt-PT'>Os ficheiros s├úo sempre copiados quando importados de dispositivos de importa├º├úo.</phrase><phrase lang='nl'>Bestanden worden altijd gekopieerd bij het importeren van Importeerapparaten.</phrase><phrase lang='sv'>Filer kopieras alltid vid import fr├Ñn importenheten.</phrase><phrase lang='fi'>Tiedostot kopioidaan aina tuotaessa Tuontilaitteista.</phrase><phrase lang='da'>Filer bliver altid kopieret, n├Ñr de importeres fra importenheder.</phrase><phrase lang='No'>Filene kopieres alltid n├Ñr de importeres fra Importeringsenheter.</phrase></item><item key='STR_PROGRESS_CONBINE'><!--πâíπââπé╗πâ╝πé╕/πâùπâ¡πé░πâ¼πé╣/τ╡ÉσÉêΣ╕¡--><phrase lang='ja'>πâáπâ╝πâôπâ╝πâòπéíπéñπâ½πéÆτ╡ÉσÉêΣ╕¡...</phrase><phrase lang='en'>Combining movie files...</phrase><phrase lang='fr'>Combinaison de fichiers de vid├⌐os...</phrase><phrase lang='de'>Filmdateien kombinieren...</phrase><phrase lang='es'>Combinar archivos de v├¡deo...</phrase><phrase lang='it'>Combinazione di file filmato...</phrase><phrase lang='zh_CN'>µ¡úσ£¿τ╗äσÉêτö╡σ╜▒µûçΣ╗╢...</phrase><phrase lang='zh_TW'>µ¡úσ£¿τ╡ÉσÉêσ╜▒τë絬öµíê...</phrase><phrase lang='Korean'>δÅÖ∞ÿü∞âü φîî∞¥╝ ∞í░φò⌐∞ñæ...</phrase><phrase lang='Brazil'>Combinando arquivos de filme...</phrase><phrase lang='pt-PT'>A combinar filme...</phrase><phrase lang='nl'>Filmbestanden combineren...</phrase><phrase lang='sv'>Filmfiler kombineras...</phrase><phrase lang='fi'>Yhdistet├ñ├ñn videotiedostoja...</phrase><phrase lang='da'>Kombinerer filmfiler...</phrase><phrase lang='No'>Kombinerer filmfiler...</phrase></item><item key='STR_MSG_ERROR_CHECK_COMBINE_LONG_FILES_MAIN'><!--πâíπââπé╗πâ╝πé╕∩╝Åτ╡ÉσÉêσëìπâüπéºπââπé»∩╝ÅMain--><phrase lang='ja'>4µÖéΘûôπéÆΦ╢àπüêπéïπâçπâ╝πé┐πéÆτ╡ÉσÉêπüÖπéïπüôπü¿πü»πüºπüìπü╛πü¢πéôπÇé</phrase><phrase lang='en'>Can't combine data of 4 hours or longer.</phrase><phrase lang='fr'>Impossible de combiner des donn├⌐es de 4 heures ou plus.</phrase><phrase lang='de'>Daten mit 4 Stunden L├ñnge oder mehr k├╢nnen nicht kombiniert werden.</phrase><phrase lang='es'>No puede combinar datos de 4 horas o m├ís.</phrase><phrase lang='it'>Impossibile combinare dati di 4 h o pi├╣ lunghi.</phrase><phrase lang='zh_CN'>Σ╕ìΦâ╜τ╗äσÉê4σ░ŵù╢µêûµ¢┤Θò┐µù╢Θù┤τÜäµò░µì«πÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>τäíµ│òτ╡ÉσÉê4σ░ŵÖéΣ╗ÑΣ╕èΘò╖σ║ªτÜäΦ│çµûÖπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>4 ∞ï£Ω░ä ∞¥┤∞âü∞¥ÿ δì░∞¥┤φä░δèö ∞í░φò⌐φòá ∞êÿ ∞ùå∞è╡δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>N├úo ├⌐ poss├¡vel combinar dados de 4 horas ou mais.</phrase><phrase lang='pt-PT'>N├úo ├⌐ poss├¡vel combinar dados iguais ou superiores a 4 horas.</phrase><phrase lang='nl'>Kan gegevens van 4 uur of langer niet combineren.</phrase><phrase lang='sv'>Det g├Ñr inte att kombinera data som ├ñr 4 timmar eller l├ñngre.</phrase><phrase lang='fi'>4 tuntia pitki├ñ tai pidempi├ñ tietoja ei voi yhdist├ñ├ñ.</phrase><phrase lang='da'>Kan ikke kombinere data p├Ñ 4 timer eller l├ªngere.</phrase><phrase lang='No'>Kan ikke kombinere data som er 4 timer eller lengre.</phrase></item><item key='STR_MSG_ERROR_CHECK_COMBINE_LONG_FILES_SUB'><!--πâíπââπé╗πâ╝πé╕∩╝Åτ╡ÉσÉêσëìπâüπéºπââπé»∩╝ÅSub--><phrase lang='ja'>τ╡ÉσÉêπüÖπéïπâòπéíπéñπâ½π鯵╕¢πéëπüùπüªπüÅπüáπüòπüäπÇé</phrase><phrase lang='en'>Please reduce files to combine.</phrase><phrase lang='fr'>Veuillez r├⌐duire les fichiers ├á combiner.</phrase><phrase lang='de'>Bitte verkleinern Sie die zu kombinierenden Dateien.</phrase><phrase lang='es'>Reducir archivos a combinar.</phrase><phrase lang='it'>Ridurre i file da combinare.</phrase><phrase lang='zh_CN'>Φ»╖σçÅσ░æΦªüτ╗äσÉêτÜäµûçΣ╗╢πÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>Φ½ïτ╕«σ░ŵ¬öµíêΣ╗Ñτ╡ÉσÉ구öµíêπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>∞í░φò⌐φòá φîî∞¥╝∞¥ä ∞ñä∞ù¼ ∞ú╝∞ï¡∞ï£∞ÿñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>Reduza os arquivos para combinar.</phrase><phrase lang='pt-PT'>Reduza os ficheiros para combinar.</phrase><phrase lang='nl'>Verminder bestanden voor combineren.</phrase><phrase lang='sv'>Reducera filer som ska kombineras.</phrase><phrase lang='fi'>Pienenn├ñ yhdistett├ñvi├ñ tiedostoja.</phrase><phrase lang='da'>Reducer venligst filer, der skal kombineres.</phrase><phrase lang='No'>Reduser filene som skal kombineres.</phrase></item><item key='STR_MSG_ERROR_CHECK_COMBINE_FILES_MAIN'><!--πâíπââπé╗πâ╝πé╕∩╝Åτ╡ÉσÉêσëìπâüπéºπââπé»∩╝ÅMain--><phrase lang='ja'>σïòτö╗πéÆτ╡ÉσÉêπüÖπéïπüôπü¿πüîπüºπüìπü╛πü¢πéôπÇé</phrase><phrase lang='en'>Can't combine movies.</phrase><phrase lang='fr'>Impossible de combiner des vid├⌐os.</phrase><phrase lang='de'>Filme k├╢nnen nicht kombiniert werden.</phrase><phrase lang='es'>No puede combinar v├¡deos.</phrase><phrase lang='it'>Impossibile combinare i film.</phrase><phrase lang='zh_CN'>Σ╕ìΦâ╜τ╗äσÉêτö╡σ╜▒πÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>τäíµ│òτ╡ÉσÉêσ╜▒τëçπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>δÅÖ∞ÿü∞âü∞¥ä ∞í░φò⌐φòá ∞êÿ ∞ùå∞è╡δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>N├úo ├⌐ poss├¡vel combinar filmes.</phrase><phrase lang='pt-PT'>N├úo ├⌐ poss├¡vel combinar os filmes.</phrase><phrase lang='nl'>Kan films niet combineren.</phrase><phrase lang='sv'>Det g├Ñr inte att kombinera filmer.</phrase><phrase lang='fi'>Videoita ei voi yhdist├ñ├ñ.</phrase><phrase lang='da'>Kan ikke kombinere film.</phrase><phrase lang='No'>Kan ikke kombinere filmer.</phrase></item><item key='STR_MSG_ERROR_NOT_COMBINE_FILES_MAIN'><!--πâíπââπé╗πâ╝πé╕∩╝Åτ╡ÉσÉêΣ╕¡πü«πé¿πâ⌐πâ╝∩╝ÅMain--><phrase lang='ja'>σïòτö╗πü«τ╡ÉσÉêπü½σñ▒µòùπüùπü╛πüùπüƒπÇé</phrase><phrase lang='en'>Failed to combine movies.</phrase><phrase lang='fr'>├ëchec de la combinaison de vid├⌐os.</phrase><phrase lang='de'>Kombinieren der Filme fehlgeschlagen.</phrase><phrase lang='es'>Error al combinar v├¡deos.</phrase><phrase lang='it'>Combinazione film non riuscita.</phrase><phrase lang='zh_CN'>τ╗äσÉêτö╡σ╜▒σñ▒Φ┤ÑπÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>τ╡ÉσÉêσ╜▒τëçσñ▒µòùπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>δÅÖ∞ÿü∞âü∞¥ÿ ∞í░φò⌐∞ùÉ ∞ïñφî¿φûê∞è╡δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>Falha ao combinar filmes.</phrase><phrase lang='pt-PT'>Erro ao combinar os filmes.</phrase><phrase lang='nl'>Films combineren mislukt.</phrase><phrase lang='sv'>Det gick inte att kombinera filer.</phrase><phrase lang='fi'>Videoiden yhdist├ñminen ep├ñonnistui.</phrase><phrase lang='da'>Det mislykkedes at kombinere film.</phrase><phrase lang='No'>Kunne ikke kombinere filmer.</phrase></item><item key='STR_MSG_ERROR_CHECK_TRIMING_MIN_SUB'><!--πâíπââπé╗πâ╝πé╕∩╝Åπâêπâ¬πâƒπâ│πé░σëìπü«πâüπéºπââπé»∩╝ÅMain--><phrase lang='ja'>σåìτöƒµÖéΘûôπüîτƒ¡πüÖπüÄπü╛πüÖπÇé</phrase><phrase lang='en'>Playback time is too short.</phrase><phrase lang='fr'>La dur├⌐e de lecture est trop courte.</phrase><phrase lang='de'>Wiedergabezeit ist zu kurz.</phrase><phrase lang='es'>El tiemp de reproducci├│n es demasiado corto.</phrase><phrase lang='it'>Durata riprod. troppo breve.</phrase><phrase lang='zh_CN'>µÆ¡µö╛µù╢Θù┤σñ¬τƒ¡πÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>µÆ¡µö╛µÖéΘûôσñ¬τƒ¡πÇé</phrase><phrase lang='Korean'>∞₧¼∞⥠∞ï£Ω░ä∞¥┤ δäêδ¼┤ ∞ºº∞è╡δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>O tempo de reprodu├º├úo ├⌐ muito curto.</phrase><phrase lang='pt-PT'>O tempo de reprodu├º├úo ├⌐ demasiado curto.</phrase><phrase lang='nl'>Weergavetijd is te kort.</phrase><phrase lang='sv'>Uppspelningstiden ├ñr f├╢r kort.</phrase><phrase lang='fi'>Toistoaika on liian lyhyt.</phrase><phrase lang='da'>Afspilningstiden er for kort.</phrase><phrase lang='No'>Avspillingstiden er for kort.</phrase></item><item key='STR_MSG_ERROR_CHECK_TRIMING_MAIN'><!--πâíπââπé╗πâ╝πé╕∩╝Åπâêπâ¬πâƒπâ│πé░σëìπü«πâüπéºπââπé»∩╝ÅMain--><phrase lang='ja'>σïòτö╗πéÆσêçπéèσÅûπéïπüôπü¿πüîπüºπüìπü╛πü¢πéôπÇé</phrase><phrase lang='en'>Can't trim the movie.</phrase><phrase lang='fr'>Impossible de couper la vid├⌐o.</phrase><phrase lang='de'>Der Film kann nicht zugeschnitten werden.</phrase><phrase lang='es'>No puede recortar el v├¡deo.</phrase><phrase lang='it'>Impossibile rifinire il film.</phrase><phrase lang='zh_CN'>Σ╕ìΦâ╜Σ┐«σë¬τö╡σ╜▒πÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>τäíµ│òΣ┐«σë¬σ╜▒τëçπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>δÅÖ∞ÿü∞âü∞¥ä ∞₧ÿδ¥╝δé╝ ∞êÿ ∞ùå∞è╡δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>N├úo ├⌐ poss├¡vel aparar o filme.</phrase><phrase lang='pt-PT'>N├úo ├⌐ poss├¡vel recortar o filme.</phrase><phrase lang='nl'>Kan film niet bijsnijden.</phrase><phrase lang='sv'>Det g├Ñr inte att trimma filmen.</phrase><phrase lang='fi'>Videota ei voi leikata.</phrase><phrase lang='da'>Kan ikke besk├ªre filmen.</phrase><phrase lang='No'>Kan ikke beskj├ªre filmen.</phrase></item><item key='STR_MSG_ERROR_NOT_TRIMING_MAIN'><!--πâíπââπé╗πâ╝πé╕∩╝Åπâêπâ¬πâƒπâ│πé░Σ╕¡πü«πé¿πâ⌐πâ╝∩╝ÅMain--><phrase lang='ja'>σïòτö╗πü«σêçπéèσÅûπéèπü½σñ▒µòùπüùπü╛πüùπüƒπÇé</phrase><phrase lang='en'>Failed to trim the movie.</phrase><phrase lang='fr'>├ëchec de la coupure de la vid├⌐o.</phrase><phrase lang='de'>Film zuschneiden fehlgeschlagen.</phrase><phrase lang='es'>Error al recortar el v├¡deo.</phrase><phrase lang='it'>Rifinitura film non riuscita.</phrase><phrase lang='zh_CN'>Σ┐«σë¬τö╡σ╜▒σñ▒Φ┤ÑπÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>Σ┐«σë¬σ╜▒τëçσñ▒µòùπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>δÅÖ∞ÿü∞âü∞¥ÿ ∞₧ÿδ¥╝δé┤Ω╕░∞ùÉ ∞ïñφî¿φûê∞è╡δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>Falha ao aparar o filme.</phrase><phrase lang='pt-PT'>Erro ao recortar o filme.</phrase><phrase lang='nl'>Film bijsnijden mislukt.</phrase><phrase lang='sv'>Det gick inte att trimma filmen.</phrase><phrase lang='fi'>Videon leikkaaminen ep├ñonnistui.</phrase><phrase lang='da'>Det mislykkedes at besk├ªre filmen.</phrase><phrase lang='No'>Kunne ikke beskj├ªre filmen.</phrase></item><item key='STR_MSG_ERROR_FILE_NOT_APPENDED_SUB'><!--πâíπââπé╗πâ╝πé╕∩╝Åπâ⌐πéñπâûπâ⌐πâ¬πü½Φ┐╜σèáµÖé∩╝Åσà¿Θâ¿ΘçìΦñçπüùπüªπüäπéïπü¿πüìπü«SubπÇé--><phrase lang='ja'>σÉîπüÿπâòπéíπéñπâ½πéÆΦ┐╜σèáπüÖπéïπüôπü¿πü»πüºπüìπü╛πü¢πéôπÇé</phrase><phrase lang='en'>Can't add the same file.</phrase><phrase lang='fr'>Impossible d'ajouter le m├¬me fichier.</phrase><phrase lang='de'>Gleiche Datei kann nicht hinzugef├╝gt werden.</phrase><phrase lang='es'>No puede agregar el mismo archivo.</phrase><phrase lang='it'>Impossibile aggiungere lo stesso file.</phrase><phrase lang='zh_CN'>Σ╕ìΦâ╜µ╖╗σèáτ¢╕σÉîµûçΣ╗╢πÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>τäíµ│òµû░σó₧τ¢╕σÉîτÜ䵬öµíêπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>Ω░Ö∞¥Ç φîî∞¥╝∞¥ä ∞╢öΩ░Çφòá ∞êÿδèö ∞ùå∞è╡δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>N├úo ├⌐ poss├¡vel adicionar o mesmo arquivo.</phrase><phrase lang='pt-PT'>N├úo pode adicionar o mesmo ficheiro.</phrase><phrase lang='nl'>Kan zelfde bestand niet toevoegen.</phrase><phrase lang='sv'>Det g├Ñr inte att l├ñgga till samma fil.</phrase><phrase lang='fi'>Samaa tiedostoa ei voi lis├ñt├ñ.</phrase><phrase lang='da'>Kan ikke tilf├╕je den samme fil.</phrase><phrase lang='No'>Kan ikke legge til samme fil.</phrase></item><item key='STR_MSG_ERROR_FILE_NOT_FOUND_MOVIE_FORMAT_PICTURE_STRUCTURE'><!--πé¿πâ⌐πâ╝πâíπââπé╗πâ╝πé╕∩╝Åπâ⌐πéñπâûπâ⌐πâ¬πü╕πü«τÖ╗Θî▓∩╝ÅσìÿΣ╕Çπâòπéíπéñπâ½πü«τÖ╗Θî▓/σăσ¢á--><phrase lang='ja'>πâöπé»πâüπâúπé╣πâêπâ⌐πé»πâüπâú</phrase><phrase lang='en'>Picture Structure</phrase><phrase lang='fr'>Structure des Images</phrase><phrase lang='de'>Bildstruktur</phrase><phrase lang='es'>Estructura de Imagen.</phrase><phrase lang='it'>Struttura dell'immagine</phrase><phrase lang='zh_CN'>σ¢╛σâÅτ╗ôµ₧ä</phrase><phrase lang='zh_TW'>σ╜▒σâŵ₧╢µºï</phrase><phrase lang='Korean'>φÖö∞âü Ω╡¼∞í░</phrase><phrase lang='Brazil'>Estrutura da imagem</phrase><phrase lang='pt-PT'>Estrutura de imagem┬á</phrase><phrase lang='nl'>Beeldstructuur</phrase><phrase lang='sv'>Bildstruktur</phrase><phrase lang='fi'>Kuvan rakenne</phrase><phrase lang='da'>Billedstruktur</phrase><phrase lang='No'>Bildestruktur</phrase></item><item key='STR_MSG_ERROR_FILE_NOT_FOUND_MOVIE_FORMAT_FIELD_ORDER'><!--πé¿πâ⌐πâ╝πâíπââπé╗πâ╝πé╕∩╝Åπâ⌐πéñπâûπâ⌐πâ¬πü╕πü«τÖ╗Θî▓∩╝ÅσìÿΣ╕Çπâòπéíπéñπâ½πü«τÖ╗Θî▓/σăσ¢á--><phrase lang='ja'>πâòπéúπâ╝πâ½πâëπé¬πâ╝πâÇπâ╝</phrase><phrase lang='en'>Field Order</phrase><phrase lang='fr'>Ordre des Champs</phrase><phrase lang='de'>Feldreihenfolge</phrase><phrase lang='es'>Orden de Campo</phrase><phrase lang='it'>Ordine dei campi</phrase><phrase lang='zh_CN'>σ¡ùµ«╡Θí║σ║Å</phrase><phrase lang='zh_TW'>µ¼äΣ╜ìΘáåσ║Å</phrase><phrase lang='Korean'>∞ÿü∞ù¡ ∞ê£∞ä£</phrase><phrase lang='Brazil'>Ordem dos campos</phrase><phrase lang='pt-PT'>Ordem de campo</phrase><phrase lang='nl'>Veldvolgorde</phrase><phrase lang='sv'>F├ñltordning</phrase><phrase lang='fi'>Kenttien j├ñrjestys</phrase><phrase lang='da'>Feltr├ªkkef├╕lge</phrase><phrase lang='No'>Feltrekkef├╕lge</phrase></item><item key='STR_MSG_ERROR_FILE_NOT_FOUND_MOVIE_FORMAT_AUDIO_TRACK_NUM'><!--πé¿πâ⌐πâ╝πâíπââπé╗πâ╝πé╕∩╝Åπâ⌐πéñπâûπâ⌐πâ¬πü╕πü«τÖ╗Θî▓∩╝ÅσìÿΣ╕Çπâòπéíπéñπâ½πü«τÖ╗Θî▓/σăσ¢á--><phrase lang='ja'>Θƒ│σú░πâêπâ⌐πââπ黵ò░</phrase><phrase lang='en'>Audio Track Number</phrase><phrase lang='fr'>Num├⌐ro de Plage Audio</phrase><phrase lang='de'>Nummer der Audiospur</phrase><phrase lang='es'>N├║mero de Pista de Audio</phrase><phrase lang='it'>Numero traccia audio</phrase><phrase lang='zh_CN'>Θƒ│ΘóæΦ╜¿Θüôτ╝ûσÅ╖</phrase><phrase lang='zh_TW'>Φü▓Θƒ│Φ╗îΘüôτ╖¿ΦÖƒ</phrase><phrase lang='Korean'>∞ÿñδöö∞ÿñ φè╕δ₧Ö δäÿδ▓ä</phrase><phrase lang='Brazil'>N├║mero da faixa de ├íudio</phrase><phrase lang='pt-PT'>N├║mero de pista de ├íudio </phrase><phrase lang='nl'>Audiotracknummer</phrase><phrase lang='sv'>Ljudsp├Ñrnummer</phrase><phrase lang='fi'>├ä├ñniraidan numero</phrase><phrase lang='da'>Lydspornummer</phrase><phrase lang='No'>Nummer p├Ñ lydspor</phrase></item><item key='STR_MSG_ERROR_FILE_LINK_MAIN'><!--πâíπââπé╗πâ╝πé╕∩╝Åσàâπâòπéíπéñπâ½πüîΦªïπüñπüïπéëπü¬πüä∩╝Åπé╡πâáπâìπéñπâ½πéÆΘü╕µè₧πüùπüªΣ╜òπéëπüïπü«µôìΣ╜£πéÆπüùπüƒπü¿πüìπÇé∩╝Åπâíπéñπâ│--><phrase lang='ja'>πâòπéíπéñπâ½πüîΦªïπüñπüïπéèπü╛πü¢πéôπÇé</phrase><phrase lang='en'>Can't find the file.</phrase><phrase lang='fr'>Impossible de trouver le fichier.</phrase><phrase lang='de'>Datei kann nicht gefunden werden.</phrase><phrase lang='es'>No puede encontrar el archivo.</phrase><phrase lang='it'>Impossibile trovare il file.</phrase><phrase lang='zh_CN'>Σ╕ìΦâ╜µë╛σê░µûçΣ╗╢πÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>µë╛Σ╕ìσê░µ¬öµíêπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>φîî∞¥╝∞¥ä ∞░╛∞¥ä ∞êÿ ∞ùå∞è╡δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>N├úo ├⌐ poss├¡vel encontrar o arquivo.</phrase><phrase lang='pt-PT'>Ficheiro n├úo encontrado.</phrase><phrase lang='nl'>Kan bestand niet vinden.</phrase><phrase lang='sv'>Det gick inte att hitta filen.</phrase><phrase lang='fi'>Tiedostoa ei l├╢ydy.</phrase><phrase lang='da'>Kan ikke finde filen.</phrase><phrase lang='No'>Finner ikke filen.</phrase></item><item key='STR_MSG_ERROR_FILE_LINK_SUB'><!--πâíπââπé╗πâ╝πé╕∩╝Åσàâπâòπéíπéñπâ½πüîΦªïπüñπüïπéëπü¬πüä∩╝Åπé╡πâáπâìπéñπâ½πéÆΘü╕µè₧πüùπüªΣ╜òπéëπüïπü«µôìΣ╜£πéÆπüùπüƒπü¿πüìπÇé∩╝ÅSub--><phrase lang='ja'>πâòπéíπéñπâ½πüîτº╗σïòπÇüσëèΘÖñπüòπéîπüƒσÅ»Φâ╜µÇºπüîπüéπéèπü╛πüÖπÇé</phrase><phrase lang='en'>The files may be moved or deleted.</phrase><phrase lang='fr'>Les fichiers ont peut-├¬tre ├⌐t├⌐ d├⌐plac├⌐s ou supprim├⌐s.</phrase><phrase lang='de'>Dateien m├╢glicherweise verschoben oder gel├╢scht.</phrase><phrase lang='es'>Los archivos pueden haberse movido o borrado.</phrase><phrase lang='it'>I file potrebbero essere stati spostati o eliminati.</phrase><phrase lang='zh_CN'>µûçΣ╗╢σÅ»Φâ╜Φó½τº╗σ迵êûσêáΘÖñπÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>µ¬öµíêσÅ»Φâ╜σ╖▓τ╢ôΦó½τº╗σïòµêûσê¬ΘÖñπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>φîî∞¥╝∞¥┤ ∞¥┤δÅÖδÉÿΩ▒░δéÿ ∞é¡∞á£δÉÿ∞ùê∞è╡δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>Os arquivos podem ter sido movidos ou exclu├¡dos.</phrase><phrase lang='pt-PT'>Os ficheiros podem ter sido movidos ou eliminados.</phrase><phrase lang='nl'>De bestanden zijn mogelijk verplaatst of gewist.</phrase><phrase lang='sv'>Filerna kanske har flyttats eller raderats.</phrase><phrase lang='fi'>Tiedostot on voitu siirt├ñ├ñ tai poistaa.</phrase><phrase lang='da'>Filerne kan v├ªre flyttet eller slettet.</phrase><phrase lang='No'>Filene kan ha blitt flyttet eller slettet.</phrase></item><item key='STR_MSG_ERROR_FILES_LINK_MAIN2'><!--πâíπââπé╗πâ╝πé╕∩╝ÅΦñçµò░πü«σàâπâòπéíπéñπâ½πüîΦªïπüñπüïπéëπü¬πüä∩╝Åπé╡πâáπâìπéñπâ½πéÆΘü╕µè₧πüùπüªΣ╜òπéëπüïπü«µôìΣ╜£πéÆπüùπüƒπü¿πüìπÇé∩╝Åπâíπéñπâ│--><phrase lang='ja'>πüäπüÅπüñπüïπü«πâòπéíπéñπâ½πüîΦªïπüñπüïπéèπü╛πü¢πéôπÇé</phrase><phrase lang='en'>Can't find some files.</phrase><phrase lang='fr'>Impossible de trouver certains fichiers.</phrase><phrase lang='de'>Einige Dateien k├╢nnen nicht gefunden werden.</phrase><phrase lang='es'>No puede encontrar algunos archivos.</phrase><phrase lang='it'>Impossibile trovare alcuni file.</phrase><phrase lang='zh_CN'>Σ╕ìΦâ╜µë╛σê░µƒÉΣ║¢µûçΣ╗╢πÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>µë╛Σ╕ìσê░µƒÉΣ║¢µ¬öµíêπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>∞¥╝δ╢Ç φîî∞¥╝∞¥ä ∞░╛∞¥ä ∞êÿ ∞ùå∞è╡δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>N├úo ├⌐ poss├¡vel encontrar alguns arquivos.</phrase><phrase lang='pt-PT'>N├úo ├⌐ poss├¡vel encontrar alguns ficheiros.</phrase><phrase lang='nl'>Kan enkele bestanden niet vinden.</phrase><phrase lang='sv'>Det gick inte att hitta vissa filer.</phrase><phrase lang='fi'>Er├ñit├ñ tiedostoja ei l├╢ydy.</phrase><phrase lang='da'>Kan ikke finde nogle filer.</phrase><phrase lang='No'>Finner ikke enkelte filer.</phrase></item><item key='Edit'><!--σïòτö╗πü«πâêπâ¬πâƒπâ│πé░µÖéπü½πÇüπâêπâ¬πâƒπâ│πé░σ╛îπü«πâòπéíπéñπâ½σÉìπü½πüÅπéÅπüêπéïµûçσ¡ùπÇé\nΣ╛ï∩╝ÜChapter-1_τ╖¿Θ¢å.mpg--><phrase lang='ja'>_τ╖¿Θ¢å</phrase><phrase lang='en'>_edited</phrase><phrase lang='fr'>_├⌐dit├⌐</phrase><phrase lang='de'>_bearbeitet</phrase><phrase lang='es'>_editado</phrase><phrase lang='it'>_modificato</phrase><phrase lang='zh_CN'>_τ╝ûΦ╛æ</phrase><phrase lang='zh_TW'>_σ╖▓τ╖¿Φ╝»</phrase><phrase lang='Korean'>_φÄ╕∞ºæ┬á</phrase><phrase lang='Brazil'>_editado</phrase><phrase lang='pt-PT'>_editado</phrase><phrase lang='nl'>_bewerkt</phrase><phrase lang='sv'>_redigerad</phrase><phrase lang='fi'>_muokattu</phrase><phrase lang='da'>_redigeret</phrase><phrase lang='No'>_redigert</phrase></item><item key='STR_DOLBY_COPYRIGHT'><!--About πü½Φí¿τñ║πüÖπéïDolbyπü«Copyright--><phrase lang='ja'>πâëπâ½πâôπâ╝πâ⌐πâ£πâ⌐πâêπâ¬πâ╝πé║πüïπéëπü«σ«ƒµû╜µ¿⌐πü½σƒ║πüÑπüìΦú╜ΘÇáπüòπéîπüªπüäπü╛πüÖπÇéDolbyπÇüπâëπâ½πâôπâ╝σÅèπü│πâÇπâûπâ½DΦ¿ÿσÅ╖πü»πâëπâ½πâôπâ╝πâ⌐πâ£πâ⌐πâêπâ¬πâ╝πé║πü«σò嵿ÖπüºπüÖπÇéΘ¥₧σà¼Θûïµ⌐ƒσ»åΦæùΣ╜£τë⌐πÇéΦæùΣ╜£µ¿⌐1992-1997σ╣┤πâëπâ½πâôπâ╝πâ⌐πâ£πâ⌐πâêπâ¬πâ╝πé║πÇéΣ╕ìΦ¿▒ΦñçΦú╜πÇé</phrase><phrase lang='en'>Manufactured under license from Dolby Laboratories."Dolby" and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.Confidential unpublished works. \nCopyright 1992ΓÇô1997 Dolby Laboratories. All rights reserved.</phrase><phrase lang='fr'>Fabriqu├⌐ sous licence de Dolby Laboratoires.Le terme "Dolby" et le sigle double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories.\n┼Æuvres in├⌐dites confidentielles. Droits d'auteur, 1992-1997 Dolby Laboratories. Tous droits r├⌐serv├⌐s.</phrase><phrase lang='de'>Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories. ΓÇ₧DolbyΓÇ£ und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen von Dolby Laboratories. Vertrauliches, nicht ver├╢ffentlichtes Material. \nCopyright 1992ΓÇô1997 Dolby Laboratories. Alle Rechte vorbehalten.</phrase><phrase lang='es'>Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. "Dolby" y el s├¡mbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories.Trabajo confidencial no publicado. Copyright 1992-1997 Dolby Laboratories. Todos los derechos reservados.</phrase><phrase lang='it'>Prodotto su licenza dei Dolby Laboratories. "Dolby" e il simbolo della doppia D sono marchi dei Dolby Laboratories. Versione riservata non commercializzata. \nCopyright 1992-1997 Dolby Laboratories. Tutti i diritti riservati.</phrase><phrase lang='zh_CN'>\nτö▒ Dolby Laboratories µÄêµ¥âσê╢ΘÇáπÇéΓÇ£µ¥£µ»öΓÇ¥πÇüΓÇ£DolbyΓÇ¥σÆîσÅî D µáçσ┐ùµÿ» Dolby Laboratories τÜäσòåµáçπÇéΣ╕ìΣ║êσÅæΦíîτÜäΣ┐¥σ»åΣ╜£σôüπÇé\nDolby Laboratories 1992ΓÇô1997 σ╣┤τëêµ¥âµëǵ£ëπÇéΣ┐¥τòÖµëǵ£ëµ¥âσê⌐πÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>Manufactured under license from Dolby Laboratories."Dolby" and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.Confidential unpublished works. \nCopyright 1992ΓÇô1997 Dolby Laboratories. All rights reserved.</phrase><phrase lang='Korean'>Manufactured under license from Dolby Laboratories."Dolby" and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.Confidential unpublished works. \nCopyright 1992ΓÇô1997 Dolby Laboratories. All rights reserved.</phrase><phrase lang='Brazil'>Manufactured under license from Dolby Laboratories."Dolby" and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.Confidential unpublished works. \nCopyright 1992ΓÇô1997 Dolby Laboratories. All rights reserved.</phrase><phrase lang='pt-PT'>Manufactured under license from Dolby Laboratories."Dolby" and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.Confidential unpublished works. \nCopyright 1992ΓÇô1997 Dolby Laboratories. All rights reserved.</phrase><phrase lang='nl'>Manufactured under license from Dolby Laboratories."Dolby" and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.Confidential unpublished works. \nCopyright 1992ΓÇô1997 Dolby Laboratories. All rights reserved.</phrase><phrase lang='sv'>Manufactured under license from Dolby Laboratories."Dolby" and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.Confidential unpublished works. \nCopyright 1992ΓÇô1997 Dolby Laboratories. All rights reserved.</phrase><phrase lang='fi'>Manufactured under license from Dolby Laboratories."Dolby" and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.Confidential unpublished works. \nCopyright 1992ΓÇô1997 Dolby Laboratories. All rights reserved.</phrase><phrase lang='da'>Manufactured under license from Dolby Laboratories."Dolby" and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.Confidential unpublished works. \nCopyright 1992ΓÇô1997 Dolby Laboratories. All rights reserved.</phrase><phrase lang='No'>Manufactured under license from Dolby Laboratories."Dolby" and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.Confidential unpublished works. \nCopyright 1992ΓÇô1997 Dolby Laboratories. All rights reserved.</phrase></item><!--Φ┐╜σèá∩╝Æ--><item key='FILE_KIND_MPEG1'><!--µâàσá▒Φí¿τñ║∩╝Åπâòπéíπéñπâ½πü«τ¿«Θí₧--><phrase lang='ja'>MPEG-1</phrase><phrase lang='en'>MPEG-1</phrase><phrase lang='fr'>MPEG-1</phrase><phrase lang='de'>MPEG-1</phrase><phrase lang='es'>MPEG-1</phrase><phrase lang='it'>MPEG-1</phrase><phrase lang='zh_CN'>MPEG-1</phrase><phrase lang='zh_TW'>MPEG-1</phrase><phrase lang='Korean'>MPEG-1</phrase><phrase lang='Brazil'>MPEG-1</phrase><phrase lang='pt-PT'>MPEG-1</phrase><phrase lang='nl'>MPEG-1</phrase><phrase lang='sv'>MPEG-1</phrase><phrase lang='fi'>MPEG-1</phrase><phrase lang='da'>MPEG-1</phrase><phrase lang='No'>MPEG-1</phrase></item><item key='FILE_KIND_MPEG2'><!--µâàσá▒Φí¿τñ║∩╝Åπâòπéíπéñπâ½πü«τ¿«Θí₧--><phrase lang='ja'>MPEG-2</phrase><phrase lang='en'>MPEG-2</phrase><phrase lang='fr'>MPEG-2</phrase><phrase lang='de'>MPEG-2</phrase><phrase lang='es'>MPEG-2</phrase><phrase lang='it'>MPEG-2</phrase><phrase lang='zh_CN'>MPEG-2</phrase><phrase lang='zh_TW'>MPEG-2</phrase><phrase lang='Korean'>MPEG-2</phrase><phrase lang='Brazil'>MPEG-2</phrase><phrase lang='pt-PT'>MPEG-2</phrase><phrase lang='nl'>MPEG-2</phrase><phrase lang='sv'>MPEG-2</phrase><phrase lang='fi'>MPEG-2</phrase><phrase lang='da'>MPEG-2</phrase><phrase lang='No'>MPEG-2</phrase></item><item key='FILE_KIND_JEPG'><!--µâàσá▒Φí¿τñ║∩╝Åπâòπéíπéñπâ½πü«τ¿«Θí₧--><phrase lang='ja'>JPEG</phrase><phrase lang='en'>JPEG</phrase><phrase lang='fr'>JPEG</phrase><phrase lang='de'>JPEG</phrase><phrase lang='es'>JPEG</phrase><phrase lang='it'>JPEG</phrase><phrase lang='zh_CN'>JPEG</phrase><phrase lang='zh_TW'>JPEG</phrase><phrase lang='Korean'>JPEG</phrase><phrase lang='Brazil'>JPEG</phrase><phrase lang='pt-PT'>JPEG</phrase><phrase lang='nl'>JPEG</phrase><phrase lang='sv'>JPEG</phrase><phrase lang='fi'>JPEG</phrase><phrase lang='da'>JPEG</phrase><phrase lang='No'>JPEG</phrase></item><item key='FILE_KIND_BMP'><!--µâàσá▒Φí¿τñ║∩╝Åπâòπéíπéñπâ½πü«τ¿«Θí₧--><phrase lang='ja'>BMP</phrase><phrase lang='en'>BMP</phrase><phrase lang='fr'>BMP</phrase><phrase lang='de'>BMP</phrase><phrase lang='es'>BMP</phrase><phrase lang='it'>BMP</phrase><phrase lang='zh_CN'>BMP</phrase><phrase lang='zh_TW'>BMP</phrase><phrase lang='Korean'>BMP</phrase><phrase lang='Brazil'>BMP</phrase><phrase lang='pt-PT'>BMP</phrase><phrase lang='nl'>BMP</phrase><phrase lang='sv'>BMP</phrase><phrase lang='fi'>BMP</phrase><phrase lang='da'>BMP</phrase><phrase lang='No'>BMP</phrase></item><item key='FILE_KIND_AVI'><!--µâàσá▒Φí¿τñ║∩╝Åπâòπéíπéñπâ½πü«τ¿«Θí₧--><phrase lang='ja'>AVI</phrase><phrase lang='en'>AVI</phrase><phrase lang='fr'>AVI</phrase><phrase lang='de'>AVI</phrase><phrase lang='es'>AVI</phrase><phrase lang='it'>AVI</phrase><phrase lang='zh_CN'>AVI</phrase><phrase lang='zh_TW'>AVI</phrase><phrase lang='Korean'>AVI</phrase><phrase lang='Brazil'>AVI</phrase><phrase lang='pt-PT'>AVI</phrase><phrase lang='nl'>AVI</phrase><phrase lang='sv'>AVI</phrase><phrase lang='fi'>AVI</phrase><phrase lang='da'>AVI</phrase><phrase lang='No'>AVI</phrase></item><item key='AUDIO_KIND_MPEGAUDIO'><!--µâàσá▒Φí¿τñ║∩╝ÅΘƒ│σú░πü«τ¿«Θí₧--><phrase lang='ja'>MPEG Audio</phrase><phrase lang='en'>MPEG Audio</phrase><phrase lang='fr'>MPEG Audio</phrase><phrase lang='de'>MPEG Audio</phrase><phrase lang='es'>MPEG Audio</phrase><phrase lang='it'>MPEG Audio</phrase><phrase lang='zh_CN'>MPEG Audio</phrase><phrase lang='zh_TW'>MPEG Audio</phrase><phrase lang='Korean'>MPEG Audio</phrase><phrase lang='Brazil'>MPEG Audio</phrase><phrase lang='pt-PT'>MPEG Audio</phrase><phrase lang='nl'>MPEG Audio</phrase><phrase lang='sv'>MPEG Audio</phrase><phrase lang='fi'>MPEG Audio</phrase><phrase lang='da'>MPEG Audio</phrase><phrase lang='No'>MPEG Audio</phrase></item><item key='AUDIO_KIND_DOLBY'><!--µâàσá▒Φí¿τñ║∩╝ÅΘƒ│σú░πü«τ¿«Θí₧--><phrase lang='ja'>Dolby Digital</phrase><phrase lang='en'>Dolby Digital</phrase><phrase lang='fr'>Dolby Digital</phrase><phrase lang='de'>Dolby Digital</phrase><phrase lang='es'>Dolby Digital</phrase><phrase lang='it'>Dolby Digital</phrase><phrase lang='zh_CN'>Dolby Digital</phrase><phrase lang='zh_TW'>Dolby Digital</phrase><phrase lang='Korean'>Dolby Digital</phrase><phrase lang='Brazil'>Dolby Digital</phrase><phrase lang='pt-PT'>Dolby Digital</phrase><phrase lang='nl'>Dolby Digital</phrase><phrase lang='sv'>Dolby Digital</phrase><phrase lang='fi'>Dolby Digital</phrase><phrase lang='da'>Dolby Digital</phrase><phrase lang='No'>Dolby Digital</phrase></item><item key='AUDIO_KIND_LPCM'><!--µâàσá▒Φí¿τñ║∩╝ÅΘƒ│σú░πü«τ¿«Θí₧--><phrase lang='ja'>Linear PCM</phrase><phrase lang='en'>Linear PCM</phrase><phrase lang='fr'>Linear PCM</phrase><phrase lang='de'>Linear PCM</phrase><phrase lang='es'>Linear PCM</phrase><phrase lang='it'>Linear PCM</phrase><phrase lang='zh_CN'>Linear PCM</phrase><phrase lang='zh_TW'>Linear PCM</phrase><phrase lang='Korean'>Linear PCM</phrase><phrase lang='Brazil'>Linear PCM</phrase><phrase lang='pt-PT'>Linear PCM</phrase><phrase lang='nl'>Lineaire PCM</phrase><phrase lang='sv'>Linear PCM</phrase><phrase lang='fi'>Linear PCM</phrase><phrase lang='da'>Linear PCM</phrase><phrase lang='No'>Line├ªr PCM</phrase></item><item key='INFO_ASPECT_4_3'><!--µâàσá▒Φí¿τñ║∩╝Åπéóπé╣πâÜπé»πâê--><phrase lang='ja'>4:3</phrase><phrase lang='en'>4:3</phrase><phrase lang='fr'>4:3</phrase><phrase lang='de'>4:3</phrase><phrase lang='es'>4:3</phrase><phrase lang='it'>4:3</phrase><phrase lang='zh_CN'>4:3</phrase><phrase lang='zh_TW'>4:3</phrase><phrase lang='Korean'>1899-12-31T04:03:00.000</phrase><phrase lang='Brazil'>1899-12-31T04:03:00.000</phrase><phrase lang='pt-PT'>1899-12-31T04:03:00.000</phrase><phrase lang='nl'>1899-12-31T04:03:00.000</phrase><phrase lang='sv'>1899-12-31T04:03:00.000</phrase><phrase lang='fi'>1899-12-31T04:03:00.000</phrase><phrase lang='da'>1899-12-31T04:03:00.000</phrase><phrase lang='No'>1899-12-31T04:03:00.000</phrase></item><item key='INFO_ASPECT_16_9'><!--µâàσá▒Φí¿τñ║∩╝Åπéóπé╣πâÜπé»πâê--><phrase lang='ja'>16:9</phrase><phrase lang='en'>16:9</phrase><phrase lang='fr'>16:9</phrase><phrase lang='de'>16:9</phrase><phrase lang='es'>16:9</phrase><phrase lang='it'>16:9</phrase><phrase lang='zh_CN'>16:9</phrase><phrase lang='zh_TW'>16:9</phrase><phrase lang='Korean'>1899-12-31T16:09:00.000</phrase><phrase lang='Brazil'>1899-12-31T16:09:00.000</phrase><phrase lang='pt-PT'>1899-12-31T16:09:00.000</phrase><phrase lang='nl'>1899-12-31T16:09:00.000</phrase><phrase lang='sv'>1899-12-31T16:09:00.000</phrase><phrase lang='fi'>1899-12-31T16:09:00.000</phrase><phrase lang='da'>1899-12-31T16:09:00.000</phrase><phrase lang='No'>1899-12-31T16:09:00.000</phrase></item><item key='INFO_TVSYS_NTSC'><!--µâàσá▒Φí¿τñ║∩╝ÅTVSYS--><phrase lang='ja'>NTSC</phrase><phrase lang='en'>NTSC</phrase><phrase lang='fr'>NTSC</phrase><phrase lang='de'>NTSC</phrase><phrase lang='es'>NTSC</phrase><phrase lang='it'>NTSC</phrase><phrase lang='zh_CN'>NTSC</phrase><phrase lang='zh_TW'>NTSC</phrase><phrase lang='Korean'>NTSC</phrase><phrase lang='Brazil'>NTSC</phrase><phrase lang='pt-PT'>NTSC</phrase><phrase lang='nl'>NTSC</phrase><phrase lang='sv'>NTSC</phrase><phrase lang='fi'>NTSC</phrase><phrase lang='da'>NTSC</phrase><phrase lang='No'>NTSC</phrase></item><item key='INFO_TVSYS_PAL'><!--µâàσá▒Φí¿τñ║∩╝ÅTVSYS--><phrase lang='ja'>PAL</phrase><phrase lang='en'>PAL</phrase><phrase lang='fr'>PAL</phrase><phrase lang='de'>PAL</phrase><phrase lang='es'>PAL</phrase><phrase lang='it'>PAL</phrase><phrase lang='zh_CN'>PAL</phrase><phrase lang='zh_TW'>PAL</phrase><phrase lang='Korean'>PAL</phrase><phrase lang='Brazil'>PAL</phrase><phrase lang='pt-PT'>PAL</phrase><phrase lang='nl'>PAL</phrase><phrase lang='sv'>PAL</phrase><phrase lang='fi'>PAL</phrase><phrase lang='da'>PAL</phrase><phrase lang='No'>PAL</phrase></item><item key='INFO_UNIT_KBPS'><!--µâàσá▒Φí¿τñ║∩╝Åπâôπââπâêπâ¼πâ╝πâêπü«σìÿΣ╜ì--><phrase lang='ja'>Kbps</phrase><phrase lang='en'>Kbps</phrase><phrase lang='fr'>Kbps</phrase><phrase lang='de'>Kbps</phrase><phrase lang='es'>Kbps</phrase><phrase lang='it'>Kbps</phrase><phrase lang='zh_CN'>Kbps</phrase><phrase lang='zh_TW'>Kbps</phrase><phrase lang='Korean'>Kbps</phrase><phrase lang='Brazil'>Kbps</phrase><phrase lang='pt-PT'>Kbps</phrase><phrase lang='nl'>Kbps</phrase><phrase lang='sv'>Kbit/s</phrase><phrase lang='fi'>Kbps</phrase><phrase lang='da'>Kbps</phrase><phrase lang='No'>Kbps</phrase></item><item key='INFO_UNIT_MBPS'><!--µâàσá▒Φí¿τñ║∩╝Åπâôπââπâêπâ¼πâ╝πâêπü«σìÿΣ╜ì--><phrase lang='ja'>Mbps</phrase><phrase lang='en'>Mbps</phrase><phrase lang='fr'>Mbps</phrase><phrase lang='de'>Mbps</phrase><phrase lang='es'>Mbps</phrase><phrase lang='it'>Mbps</phrase><phrase lang='zh_CN'>Mbps</phrase><phrase lang='zh_TW'>Mbps</phrase><phrase lang='Korean'>Mbps</phrase><phrase lang='Brazil'>Mbps</phrase><phrase lang='pt-PT'>Mbps</phrase><phrase lang='nl'>Mbps</phrase><phrase lang='sv'>Mbit/s</phrase><phrase lang='fi'>Mbps</phrase><phrase lang='da'>Mbps</phrase><phrase lang='No'>Mbps</phrase></item><item key='INFO_UNIT_FPS'><!--µâàσá▒Φí¿τñ║∩╝Åπâòπâ¼πâ╝πâáπâ¼πâ╝πâêπü«σìÿΣ╜ì--><phrase lang='ja'>fps</phrase><phrase lang='en'>fps</phrase><phrase lang='fr'>fps</phrase><phrase lang='de'>fps</phrase><phrase lang='es'>fps</phrase><phrase lang='it'>fps</phrase><phrase lang='zh_CN'>fps</phrase><phrase lang='zh_TW'>fps</phrase><phrase lang='Korean'>fps</phrase><phrase lang='Brazil'>fps</phrase><phrase lang='pt-PT'>fps</phrase><phrase lang='nl'>fps</phrase><phrase lang='sv'>bps</phrase><phrase lang='fi'>fps</phrase><phrase lang='da'>fps</phrase><phrase lang='No'>fps</phrase></item><item key='INFO_UNIT_CH'><!--µâàσá▒Φí¿τñ║∩╝ÅΘƒ│σú░πâüπéºπâ│πâìπâ½µò░πü«σìÿΣ╜ì--><phrase lang='ja'>ch</phrase><phrase lang='en'>ch</phrase><phrase lang='fr'>ch</phrase><phrase lang='de'>ch</phrase><phrase lang='es'>ch</phrase><phrase lang='it'>ch</phrase><phrase lang='zh_CN'>ch</phrase><phrase lang='zh_TW'>ch</phrase><phrase lang='Korean'>ch</phrase><phrase lang='Brazil'>ch</phrase><phrase lang='pt-PT'>ch</phrase><phrase lang='nl'>ch</phrase><phrase lang='sv'>ka</phrase><phrase lang='fi'>ch</phrase><phrase lang='da'>ch</phrase><phrase lang='No'>ch</phrase></item><item key='INFO_UNIT_KHZ'><!--µâàσá▒Φí¿τñ║∩╝ÅΘƒ│σú░πé╡πâ│πâùπâ¬πâ│πé░πâ¼πâ╝πâêπü«σìÿΣ╜ì--><phrase lang='ja'>kHz</phrase><phrase lang='en'>kHz</phrase><phrase lang='fr'>kHz</phrase><phrase lang='de'>kHz</phrase><phrase lang='es'>kHz</phrase><phrase lang='it'>kHz</phrase><phrase lang='zh_CN'>kHz</phrase><phrase lang='zh_TW'>kHz</phrase><phrase lang='Korean'>kHz</phrase><phrase lang='Brazil'>kHz</phrase><phrase lang='pt-PT'>kHz</phrase><phrase lang='nl'>kHz</phrase><phrase lang='sv'>kHz</phrase><phrase lang='fi'>kHz</phrase><phrase lang='da'>kHz</phrase><phrase lang='No'>kHz</phrase></item><item key='STR_INPUTERROR_UNFINALIZE_MAIN'><!--πé¿πâ⌐πâ╝πâíπââπé╗πâ╝πé╕∩╝ÅDVDπâçπéúπé╣πé»Φ¬¡πü┐Φ╛╝πü┐∩╝ŵ£¬πâòπéíπéñπâèπâ⌐πéñπé║πâçπéúπé╣πé»π鯵î┐σàÑ∩╝ÅMain--><phrase lang='ja'>µ£¬πâòπéíπéñπâèπâ⌐πéñπé║πâçπéúπé╣πé»πü»Φ¬¡πü┐Φ╛╝πéÇπüôπü¿πüîπüºπüìπü╛πü¢πéôπÇé</phrase><phrase lang='en'>Can't import non-finalized disc.</phrase><phrase lang='fr'>Impossible d'importer un disque non finalis├⌐.</phrase><phrase lang='de'>Nicht abgeschlossene Disk kann nicht importiert werden.</phrase><phrase lang='es'>No puede importar discos no finalizados.</phrase><phrase lang='it'>Impossibile importare un disco non finalizzato.</phrase><phrase lang='zh_CN'>Σ╕ìΦâ╜σ»╝σàÑΘ¥₧τ╗ôµ¥ƒσàëτ¢ÿπÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>τäíµ│òσî»σàѵ£¬τ╡éτ╡ÉτÜäσàëτóƒπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>∞óàδúîφÖöδÉÿ∞ºÇ ∞òè∞¥Ç δöö∞èñφü¼δèö Ω░Ç∞á╕∞ÿñΩ╕░ φòá ∞êÿ ∞ùå∞è╡δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>N├úo ├⌐ poss├¡vel importar disco n├úo-finalizado.</phrase><phrase lang='pt-PT'>N├úo ├⌐ poss├¡vel importar discos n├úo finalizados.</phrase><phrase lang='nl'>Kan niet voltooide disk niet importeren.</phrase><phrase lang='sv'>Det g├Ñr inte att importera en icke slutf├╢rd skiva.</phrase><phrase lang='fi'>Viimeistelem├ñt├╢nt├ñ levy├ñ ei voi tuoda.</phrase><phrase lang='da'>Kan ikke importere disk, der ikke er f├ªrdiggjort.</phrase><phrase lang='No'>Kan ikke importere en plate som ikke er ferdigstilt.</phrase></item><item key='STR_INPUTERROR_UNFINALIZE_SUB'><!--πé¿πâ⌐πâ╝πâíπââπé╗πâ╝πé╕∩╝ÅDVDπâçπéúπé╣πé»Φ¬¡πü┐Φ╛╝πü┐∩╝ŵ£¬πâòπéíπéñπâèπâ⌐πéñπé║πâçπéúπé╣πé»π鯵î┐σàÑ∩╝ÅSub--><phrase lang='ja'>πâçπéúπé╣πé»πéÆπâòπéíπéñπâèπâ⌐πéñπé║πüùπüªπüÅπüáπüòπüäπÇé</phrase><phrase lang='en'>Please finalize the disc.</phrase><phrase lang='fr'>Veuillez finaliser le disque.</phrase><phrase lang='de'>Bitte die Disk abschlie├ƒen.</phrase><phrase lang='es'>Finalizar el disco.</phrase><phrase lang='it'>Finalizzare il disco.</phrase><phrase lang='zh_CN'>Φ»╖τ╗ôµ¥ƒσàëτ¢ÿπÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>Φ½ïτ╡éτ╡ÉσàëτóƒπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>δöö∞èñφü¼δÑ╝ ∞óàδúîφÖö φò┤ ∞ú╝∞ï¡∞ï£∞ÿñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>Por favor finalize o disco.</phrase><phrase lang='pt-PT'>Finalize o disco.</phrase><phrase lang='nl'>Voltooi disk.</phrase><phrase lang='sv'>Slutf├╢r skivan.</phrase><phrase lang='fi'>Viimeistele levy.</phrase><phrase lang='da'>F├ªrdigg├╕r venligst disken.</phrase><phrase lang='No'>Ferdigstill platen.</phrase></item><item key='STR_MSG_ASK_DELTE_ITEM_SUB'><!--πé¿πâ⌐πâ╝πâíπââπé╗πâ╝πé╕∩╝Åπâ⌐πéñπâûπâ⌐πâ¬πüïπéëπü«σëèΘÖñ/Sub (STR_MSG_ASK_DELTE_ITEMπü¿πé╗πââπâê)--><phrase lang='ja'>πüƒπüáπüùπÇüπâ⌐πéñπâûπâ⌐πâ¬πü½πâòπéíπéñπâ½πéÆπé│πâöπâ╝πüùπüªπüäπü¬πüäσá┤σÉêπü»πÇüπé┤πâƒτ«▒πü½τº╗σïòπüùπü╛πü¢πéôπÇé</phrase><phrase lang='en'>If you have not copied file to the Library, it will not be moved to Trash.</phrase><phrase lang='fr'>Si vous n'avez pas copi├⌐ le fichier sur la Biblioth├¿que, il ne sera pas d├⌐plac├⌐ vers la Corbeille.</phrase><phrase lang='de'>Wenn Sie die Datei nicht in die Bibliothek kopiert haben, wird sie nicht in den Papierkorb verschoben.</phrase><phrase lang='es'>Si no se copi├│ un archivo en la Biblioteca, no podr├í mover a la Papelera de Reciclado.</phrase><phrase lang='it'>Se il file non ├¿ stato copiato nella Libreria, non verr├á spostato nel Cestino.</phrase><phrase lang='zh_CN'>σªéµ₧£µé¿µ£¬σñìσê╢µûçΣ╗╢σê░σ║ô∩╝îσ░åΣ╕ìΣ╝Üτº╗σê░σ║ƒτ║╕τ»ôπÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>Φïѵé¿σ░ܵ£¬σ░絬öµíêΦñçΦú╜σê░Φ│çµûÖσ║½∩╝îσ«âσ░çΣ╕ìµ£âΦó½τº╗σïòσê░σ₧âσ£╛µí╢πÇé</phrase><phrase lang='Korean'>δ¥╝∞¥┤δ╕î러리δí£ φîî∞¥╝∞¥ä δ│╡∞é¼φòÿ∞ºÇ ∞òè∞¥Ç Ω▓╜∞Ü░ φ£┤∞ºÇφå╡∞£╝δí£ ∞¥┤δÅÖδÉÿ∞ºÇ ∞òè∞è╡δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>Se voc├¬ n├úo copiou o arquivo para a Biblioteca, ele n├úo ser├í movido para o Lixo.</phrase><phrase lang='pt-PT'>Se n├úo copiou o ficheiro para a biblioteca, este n├úo sera movido para o lixo.┬á</phrase><phrase lang='nl'>Indien u het bestand niet heeft gekopieerd naar de bibliotheek, zal het niet worden verplaatst naar de afvalbak.</phrase><phrase lang='sv'>Du m├Ñste kopiera filen till biblioteket f├╢r att den ska flyttas till skr├ñpkorgen.</phrase><phrase lang='fi'>Jos tiedostoa ei ole kopioitu kirjastoon, sit├ñ ei siirret├ñ Roskakoriin.</phrase><phrase lang='da'>Hvis du ikke har kopieret filen til biblioteket, vil den ikke blive flyttet til affaldet.</phrase><phrase lang='No'>Hvis du ikke har kopiert filen til biblioteket, vil den ikke bli flyttet til papirkurven.</phrase></item><item key='STR_MSG_ASK_DELTE_ITEM_LOCALFILE'><!--πé¿πâ⌐πâ╝πâíπââπé╗πâ╝πé╕∩╝Åπâ⌐πéñπâûπâ⌐πâ¬πüïπéëπü«σëèΘÖñ/πâ¡πâ╝πé½πâ½πâòπéíπéñπâ½πü«σá┤σÉê∩╝ÅMain∩╝ÅπÇÇπÇÇπÇÇπÇÇπÇÇπÇÇπÇÇπÇÇSubπü»ΓÇ¥STR_MSG_ASK_DELTE_ITEM_MOVE_TRASHΓÇ¥--><phrase lang='ja'>πâ⌐πéñπâûπâ⌐πâ¬πüïπéëσëèΘÖñπüùπü╛πüÖπüï∩╝ƒ</phrase><phrase lang='en'>Are you sure you want to remove from the Library?</phrase><phrase lang='fr'>Voulez-vous vraiment le supprimer de la Biblioth├¿que?</phrase><phrase lang='de'>Wollen Sie sie wirklich aus der Bibliothek l├╢schen?</phrase><phrase lang='es'>┬┐Est├í seguro que desea retirar de la Biblioteca?</phrase><phrase lang='it'>Sei sicuro di volerli rimuovere dalla Libreria?</phrase><phrase lang='zh_CN'>µÿ»σɪτí«σ«₧ΦªüΣ╗Äσ║ôσêáΘÖñ∩╝ƒ</phrase><phrase lang='zh_TW'>µé¿τó║σ«Üµé¿µâ│σ░çσ«âσ╛₧Φ│çµûÖσ║½Σ╕¡σê¬ΘÖñ∩╝ƒ</phrase><phrase lang='Korean'>δ¥╝∞¥┤δ╕î러리δí£δ╢Çφä░ ∞é¡∞á£φòÿ∞ï£Ω▓á∞è╡δïêΩ╣î?</phrase><phrase lang='Brazil'>Tem certeza de que deseja remover o arquivo da Biblioteca?</phrase><phrase lang='pt-PT'>Tem a certeza que pretende remover da biblioteca?</phrase><phrase lang='nl'>Weet u zeker dat u uit de bibliotheek wilt verwijderen?</phrase><phrase lang='sv'>├är du s├ñker p├Ñ att du vill ta bort fr├Ñn biblioteket?</phrase><phrase lang='fi'>Haluatko varmasti poistaa Kirjastosta?</phrase><phrase lang='da'>Er du sikker p├Ñ, at du vil fjerne fra biblioteket?</phrase><phrase lang='No'>Er du sikker p├Ñ at du vil fjerne dette fra biblioteket?</phrase></item><!--Φ┐╜σèá∩╝ô--><item key='STR_MSG_ERROR_INITIAL_LIB_NOT_FOUND_MAIN'><!--πé¿πâ⌐πâ╝πâíπââπé╗πâ╝πé╕∩╝Åπéóπâùπâ¬Φ╡╖σïòµÖé∩╝Åπâ⌐πéñπâûπâ⌐πâ¬πü«Σ┐¥σ¡ÿσàêπâüπéºπââπé»/Main--><phrase lang='ja'>πâ⌐πéñπâûπâ⌐πâ¬πü«Σ┐¥σ¡ÿσàêπüîΦªïπüñπüïπéèπü╛πü¢πéôπÇé</phrase><phrase lang='en'>Can't find Library destination.</phrase><phrase lang='fr'>Impossible de trouver la destination de Biblioth├¿que.</phrase><phrase lang='de'>Ziel f├╝r Bibliothek kann nicht gefunden werden.</phrase><phrase lang='es'>No puede encontrar destino de Biblioteca.</phrase><phrase lang='it'>Impossibile trovare la destinazione della Libreria.</phrase><phrase lang='zh_CN'>Σ╕ìΦâ╜µë╛σê░σ║ôτ¢«µáçΘ⌐▒σè¿σÖ¿πÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>µë╛Σ╕ìσê░Φ│çµûÖσ║½τ¢«µ¿ÖπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>δ¥╝∞¥┤δ╕î러리 ∞êÿ∞ïá∞ºÇδÑ╝ ∞░╛∞¥ä ∞êÿ ∞ùå∞è╡δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>N├úo ├⌐ poss├¡vel encontrar o destino da Biblioteca.</phrase><phrase lang='pt-PT'>N├úo ├⌐ poss├¡vel encontrar o destino da biblioteca.</phrase><phrase lang='nl'>Kan bibliotheekdoel niet vinden.</phrase><phrase lang='sv'>Det g├Ñr inte att hitta biblioteksm├Ñlet.</phrase><phrase lang='fi'>Kirjaston kohdetta ei l├╢ydy.</phrase><phrase lang='da'>Kan ikke finde biblioteksdestinationen.</phrase><phrase lang='No'>Finner ikke bibliotekdestinasjonen.</phrase></item><item key='STR_MSG_ERROR_INITIAL_NOT_FOUND_SUB'><!--πé¿πâ⌐πâ╝πâíπââπé╗πâ╝πé╕∩╝Åπéóπâùπâ¬Φ╡╖σïòµÖé∩╝ÅΣ┐¥σ¡ÿσàêπâüπéºπââπé»/Sub--><phrase lang='ja'>σꥵ£ƒΦ¿¡σ«Üπü½µê╗πüùπü╛πüÖπÇé</phrase><phrase lang='en'>Setting will be turned back to default.</phrase><phrase lang='fr'>Le param├¿tre sera remis ├á la valeur par d├⌐faut.</phrase><phrase lang='de'>Einstellung wird auf den Vorgabewert zur├╝ckgenommen.</phrase><phrase lang='es'>La configuraci├│n volver├í a su valor de f├íbrica.</phrase><phrase lang='it'>Sar├á ripristinata la configurazione predefinita.</phrase><phrase lang='zh_CN'>Φ«╛τ╜«σ░åΦ┐öσ¢₧σê░Θ╗ÿΦ«ñΦ«╛τ╜«πÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>Φ¿¡σ«Üσ░çµüóσ╛⌐τé║ΘáÉΦ¿¡τïǵàïπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>∞äñ∞áò∞¥┤ ∞┤êΩ╕░∞äñ∞áò∞£╝δí£ δÉÿδÅî∞òäΩ░æδïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>AA configura├º├úo ser├í revertida para origem.</phrase><phrase lang='pt-PT'>A defini├º├úo voltar├í ├á configura├º├úo padr├úo.</phrase><phrase lang='nl'>Instelling wordt teruggebracht naar standaardinstelling.</phrase><phrase lang='sv'>Inst├ñllningen ├Ñterst├ñlls till standardv├ñrdet.</phrase><phrase lang='fi'>Asetus palautetaan oletusarvoonsa.</phrase><phrase lang='da'>Indstillingen vil blive nulstillet til standard.</phrase><phrase lang='No'>Innstillingen settes tilbake til standardvalget.</phrase></item><item key='STR_MSG_ERROR_INITIAL_WORK_NOT_FOUND_MAIN'><!--πé¿πâ⌐πâ╝πâíπââπé╗πâ╝πé╕∩╝Åπéóπâùπâ¬Φ╡╖σïòµÖé∩╝ÅΣ╜£µÑ¡πâçπéúπé╣πé»πü«πâüπéºπââπé»/Main--><phrase lang='ja'>Σ╜£µÑ¡πâçπéúπé╣πé»πü½Φ¿¡σ«Üπüòπéîπüªπüäπéïπâçπéúπé╣πé»πüîΦªïπüñπüïπéèπü╛πü¢πéôπÇé</phrase><phrase lang='en'>Can't find disk for workspace.</phrase><phrase lang='fr'>Impossible de trouver le disque pour l'espace de travail.</phrase><phrase lang='de'>Disk f├╝r Arbeitsbereich kann nicht gefunden werden.</phrase><phrase lang='es'>No puede encontrar disco para espacio de trabajo.</phrase><phrase lang='it'>Impossibile trovare il disco per lo spazio di lavoro.</phrase><phrase lang='zh_CN'>Σ╕ìΦâ╜µë╛σê░Σ╜£Σ╕║σ╖ÑΣ╜£σî║τÜäτúüτ¢ÿπÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>µë╛Σ╕ìσê░σ╖ÑΣ╜£τ⌐║ΘûôτÜäτúüτóƒπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>∞₧æ∞ùà Ω│╡Ω░ä∞¥ä ∞£äφò£ δöö∞èñφü¼δÑ╝ ∞░╛∞¥ä ∞êÿ ∞ùå∞è╡δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>N├úo ├⌐ poss├¡vel encontrar o disco para o espa├ºo de trabalho.</phrase><phrase lang='pt-PT'>N├úo ├⌐ poss├¡vel encontrar o disco para o espa├ºo de trabalho.</phrase><phrase lang='nl'>Kan disk voor werkgebied niet vinden.</phrase><phrase lang='sv'>Det g├Ñr inte att hitta skivan f├╢r arbetsytan.</phrase><phrase lang='fi'>Ty├╢tilan levy├ñ ei l├╢ydy.</phrase><phrase lang='da'>Kan ikke finde disk til arbejdsomr├Ñde.</phrase><phrase lang='No'>Finner ikke disken for arbeidsomr├Ñdet.</phrase></item><item key='STR_MSG_ERROR_INITIAL_LIB_WORK_NOT_FOUND_MAIN'><!--πé¿πâ⌐πâ╝πâíπââπé╗πâ╝πé╕∩╝Åπéóπâùπâ¬Φ╡╖σïòµÖé∩╝ÅΣ╜£µÑ¡πâçπéúπé╣πé»πü╛πüƒπü»πÇüΣ┐¥σ¡ÿσàêπüîπü¬πüäσá┤σÉêπü«πâüπéºπââπé»/Main--><phrase lang='ja'>Σ╜£µÑ¡πâçπéúπé╣πé»πÇüπü╛πüƒπü»πâ⌐πéñπâûπâ⌐πâ¬πü«Σ┐¥σ¡ÿσàêπüîΦªïπüñπüïπéèπü╛πü¢πéôπÇé</phrase><phrase lang='en'>Can't find Library destination or workspace.</phrase><phrase lang='fr'>Impossible de trouver la destination de Biblioth├¿que ou l'espace de travail.</phrase><phrase lang='de'>Ziel f├╝r Bibliothek oder Arbeitsbereich kann nicht gefunden werden.</phrase><phrase lang='es'>No puede encontrar destino de Biblioteca o espacio de trabajo.</phrase><phrase lang='it'>Impossibile trovare la destinazione della Libreria o lo spazio di lavoro.</phrase><phrase lang='zh_CN'>Σ╕ìΦâ╜µë╛σê░σ║ôτ¢«µáçΘ⌐▒σè¿σÖ¿µêûσ╖ÑΣ╜£σî║πÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>µë╛Σ╕ìσê░Φ│çµûÖσ║½τ¢«µ¿Öµêûσ╖ÑΣ╜£τ⌐║ΘûôπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>δ¥╝∞¥┤δ╕î러리 ∞êÿ∞ïá∞ºÇ δÿÉδèö ∞₧æ∞ùà Ω│╡Ω░ä∞¥ä ∞░╛∞¥ä ∞êÿ ∞ùå∞è╡δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>N├úo ├⌐ poss├¡vel encontrar o destino da Biblioteca ou o espa├ºo de trabalho.</phrase><phrase lang='pt-PT'>N├úo ├⌐ poss├¡vel encontrar o destino da biblioteca ou espa├ºo de trabalho.</phrase><phrase lang='nl'>Kan bibliotheekdoel of werkgebied niet vinden.</phrase><phrase lang='sv'>Det g├Ñr inte att hitta biblioteksm├Ñlet eller arbetsytan.</phrase><phrase lang='fi'>Kirjaston kohdetta tai ty├╢tilaa ei l├╢ydy.</phrase><phrase lang='da'>Kan ikke finde biblioteksdestination eller arbejdsomr├Ñde.</phrase><phrase lang='No'>Finner ikke bibliotekdestinasjonen eller arbeidsomr├Ñdet.</phrase></item><item key='STR_MSG_ASK_ERASE_SUB_MESSAGE'><!--πé¿πâ⌐πâ╝πâíπââπé╗πâ╝πé╕∩╝ÅDVDΣ╜£µêÉ∩╝Åπâçπéúπé╣πé»πü«πâòπé⌐πâ╝πâ₧πââπâê\n\n421Φíîπéüπü½τ╢ÜπüÅπâíπââπé╗πâ╝πââπé╕--><phrase lang='ja'>πâçπéúπé╣πé»π鯵╢êσÄ╗πüÖπéïπü¿πÇüπü¥πü«πâçπéúπé╣πé»πü½τÅ╛σ£¿Σ┐¥σ¡ÿπüòπéîπüªπüäπéïπüÖπü╣πüªπü«πâçπâ╝πé┐πüîσñ▒πéÅπéîπü╛πüÖπÇé</phrase><phrase lang='en'>Once you erase the disc, entire data on the disc will be lost.</phrase><phrase lang='fr'>Une fois que vous aurez effac├⌐ le disque, toutes les donn├⌐es du disque seront perdues.</phrase><phrase lang='de'>Wenn Sie die Disk l├╢schen, gehen alle Daten auf der Disk verloren.</phrase><phrase lang='es'>Cuando borre el disco, perder├í todos los datos en el disco.</phrase><phrase lang='it'>Una volta cancellato il disco, tutti i dati presenti in esso andranno persi.</phrase><phrase lang='zh_CN'>Σ╕ǵùªµôªΘÖñσàëτ¢ÿ∩╝îσàëτ¢ÿΣ╕èτÜäµëǵ£ëµò░µì«σ░åΣ╕óσñ▒πÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>Σ╕ǵùªµé¿µè╣ΘÖñσàëτóƒ∩╝îσàëτóƒΣ╕èµëǵ£ëΦ│çµûÖΘâ╜σ░çµ£âΘü║σñ▒πÇé</phrase><phrase lang='Korean'>∞¥╝δï¿ δöö∞èñφü¼δÑ╝ ∞é¡∞á£φòÿδ⌐┤ δöö∞èñφü¼∞¥ÿ δ¬¿δôá δì░∞¥┤φä░Ω░Ç ∞é¡∞á£δÉ⌐δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>Depois que o disco for apagado, todos os dados no disco ser├úo perdidos.</phrase><phrase lang='pt-PT'>Depois de apagar o disco, todos os dados ser├úo perdidos.</phrase><phrase lang='nl'>Als u de disk heeft gewist, zullen alle gegevens op de disk verloren zijn.</phrase><phrase lang='sv'>Alla data p├Ñ skivan f├╢rsvinner n├ñr du raderar den.</phrase><phrase lang='fi'>Kun levy pyyhit├ñ├ñn, kaikki levyll├ñ olevat tiedot menetet├ñ├ñn.</phrase><phrase lang='da'>N├Ñr du sletter disken, vil alle data p├Ñ disken blive mistet.</phrase><phrase lang='No'>N├Ñr du sletter platen, g├Ñr alle dataene p├Ñ platen tapt.</phrase></item><item key='STR_GUI_FILEINFO_AUDIO_BITRATE'><!--µâàσá▒Φí¿τñ║/πâòπéíπéñπâ½µâàσá▒∩╝êσïòτö╗∩╝ë/Θƒ│σú░πâôπââπâêπâ¼πâ╝πâê--><phrase lang='ja'>Θƒ│σú░πâôπââπâêπâ¼πâ╝πâê:</phrase><phrase lang='en'>Audio bitrate:</phrase><phrase lang='fr'>D├⌐bit binaire audio:</phrase><phrase lang='de'>Audio-Bitrate:</phrase><phrase lang='es'>Veloc. bit audio:</phrase><phrase lang='it'>Bitrate audio:</phrase><phrase lang='zh_CN'>Θƒ│Θóæµ»öτë╣τÄç∩╝Ü</phrase><phrase lang='zh_TW'>Φü▓Θƒ│Σ╜ìσàâΘǃτÄç∩╝Ü</phrase><phrase lang='Korean'>∞ÿñδöö∞ÿñ δ╣äφè╕δáê∞¥┤φè╕:</phrase><phrase lang='Brazil'>Taxa de bits do ├íudio:</phrase><phrase lang='pt-PT'>Veloc. de bit de ├íudio:</phrase><phrase lang='nl'>Audiobitrate:</phrase><phrase lang='sv'>Ljud, bithastighet:</phrase><phrase lang='fi'>Audiobittinopeus:</phrase><phrase lang='da'>Lydbitrate:</phrase><phrase lang='No'>Lyd-bitrate:</phrase></item><item key='STR_CONTEXT_MENU_PLAYER_PAUSE'><!--πé│πâ│πâåπé¡πé╣πâêπâíπâïπâÑπâ╝/πâùπâ¼πâ╝πâñπâ╝/Σ╕ǵÖéσü£µ¡ó\n\nStop--><phrase lang='ja'>Σ╕ǵÖéσü£µ¡ó</phrase><phrase lang='en'>Pause</phrase><phrase lang='fr'>Pause</phrase><phrase lang='de'>Pause</phrase><phrase lang='es'>Pausa</phrase><phrase lang='it'>Pausa</phrase><phrase lang='zh_CN'>µÜéσü£</phrase><phrase lang='zh_TW'>µÜ½σü£</phrase><phrase lang='Korean'>∞¥╝∞ï£∞áò∞ºÇ</phrase><phrase lang='Brazil'>Pausar</phrase><phrase lang='pt-PT'>Pausa</phrase><phrase lang='nl'>Pauze</phrase><phrase lang='sv'>Paus</phrase><phrase lang='fi'>Tauko</phrase><phrase lang='da'>Pause</phrase><phrase lang='No'>Pause</phrase></item><item key='STR_MSG_ERROR_FILE_NOT_FOUND_MOVIE_FORMAT_VIDEO_FORMAT'><!--πé¿πâ⌐πâ╝πâíπââπé╗πâ╝πé╕∩╝Åπâ⌐πéñπâûπâ⌐πâ¬πü╕πü«τÖ╗Θî▓∩╝ÅσìÿΣ╕Çπâòπéíπéñπâ½πü«τÖ╗Θî▓/Sub/πâôπâçπ鬵û╣σ╝Å--><phrase lang='ja'>πâôπâçπ鬵û╣σ╝Å</phrase><phrase lang='en'>Video system</phrase><phrase lang='fr'>Syst├¿me vid├⌐o</phrase><phrase lang='de'>Videosystem</phrase><phrase lang='es'>Sistema de v├¡deo</phrase><phrase lang='it'>Sistema video</phrase><phrase lang='zh_CN'>ΦºåΘóæτ│╗τ╗ƒ</phrase><phrase lang='zh_TW'>ΦªûΦ¿èτ│╗τ╡▒</phrase><phrase lang='Korean'>δ╣äδöö∞ÿñ ∞ï£∞èñφà£</phrase><phrase lang='Brazil'>Sistema de filme</phrase><phrase lang='pt-PT'>Sistema de filme</phrase><phrase lang='nl'>Videosysteem</phrase><phrase lang='sv'>Videosystem</phrase><phrase lang='fi'>Videoj├ñrjestelm├ñ</phrase><phrase lang='da'>Videosystem</phrase><phrase lang='No'>Videosystem</phrase></item><item key='STR_MSG_ERROR_FILE_NOT_FOUND_MOVIE_FORMAT_FRAME_RATE'><!--πé¿πâ⌐πâ╝πâíπââπé╗πâ╝πé╕∩╝Åπâ⌐πéñπâûπâ⌐πâ¬πü╕πü«τÖ╗Θî▓∩╝ÅσìÿΣ╕Çπâòπéíπéñπâ½πü«τÖ╗Θî▓/Sub/πâòπâ¼πâ╝πâáπâ¼πâ╝πâê--><phrase lang='ja'>πâòπâ¼πâ╝πâáπâ¼πâ╝πâê</phrase><phrase lang='en'>Frame rate</phrase><phrase lang='fr'>Syst├¿me vid├⌐o</phrase><phrase lang='de'>Bildwiederholrate</phrase><phrase lang='es'>Sistema de v├¡deo</phrase><phrase lang='it'>Velocit├á fotogramma</phrase><phrase lang='zh_CN'>σ╕ºΘǃτÄç</phrase><phrase lang='zh_TW'>τò½µá╝ΘǃτÄç</phrase><phrase lang='Korean'>φöäδáê∞₧ä δáê∞¥┤φè╕</phrase><phrase lang='Brazil'>Taxa de quadros</phrase><phrase lang='pt-PT'>Velocidade de fotograma</phrase><phrase lang='nl'>Framesnelheid</phrase><phrase lang='sv'>Bildrutefrekvens</phrase><phrase lang='fi'>Ruutunopeus</phrase><phrase lang='da'>Billedfrekvens</phrase><phrase lang='No'>Bilderate</phrase></item><item key='STR_MSG_ERROR_FILE_NOT_FOUND_MOVIE_FORMAT_SYSTEM_FORMAT'><!--πé¿πâ⌐πâ╝πâíπââπé╗πâ╝πé╕∩╝Åπâ⌐πéñπâûπâ⌐πâ¬πü╕πü«τÖ╗Θî▓∩╝ÅσìÿΣ╕Çπâòπéíπéñπâ½πü«τÖ╗Θî▓/Sub/πé╖πé╣πâåπâáπâòπé⌐πâ╝πâ₧πââπâê\n\nFormat--><phrase lang='ja'>πé╖πé╣πâåπâáπâòπé⌐πâ╝πâ₧πââπâê</phrase><phrase lang='en'>System format</phrase><phrase lang='fr'>Format du syst├¿me</phrase><phrase lang='de'>Systemformat</phrase><phrase lang='es'>Formato del sistema</phrase><phrase lang='it'>Formato di sistema</phrase><phrase lang='zh_CN'>τ│╗τ╗ƒµá╝σ╝Å</phrase><phrase lang='zh_TW'>τ│╗τ╡▒µá╝σ╝Å</phrase><phrase lang='Korean'>∞ï£∞èñφ࣠φżδº╖</phrase><phrase lang='Brazil'>Formato do sistema</phrase><phrase lang='pt-PT'>Formato de sistema</phrase><phrase lang='nl'>Systeemformaat</phrase><phrase lang='sv'>Systemformat</phrase><phrase lang='fi'>J├ñrjestelm├ñmuoto</phrase><phrase lang='da'>Systemformat</phrase><phrase lang='No'>Systemformat</phrase></item><item key='STR_MSG_ERROR_FILE_NOT_FOUND_MOVIE_FORMAT_VIDEO_BITRATE'><!--πé¿πâ⌐πâ╝πâíπââπé╗πâ╝πé╕∩╝Åπâ⌐πéñπâûπâ⌐πâ¬πü╕πü«τÖ╗Θî▓∩╝ÅσìÿΣ╕Çπâòπéíπéñπâ½πü«τÖ╗Θî▓/Sub/πâôπâçπé¬πâôπââπâêπâ¼πâ╝πâê--><phrase lang='ja'>πâôπâçπé¬πâôπââπâêπâ¼πâ╝πâê</phrase><phrase lang='en'>Video bitrate</phrase><phrase lang='fr'>D├⌐bit binaire vid├⌐o</phrase><phrase lang='de'>Video-Bitrate</phrase><phrase lang='es'>Veloc. bit v├¡deo:</phrase><phrase lang='it'>Bitrate video</phrase><phrase lang='zh_CN'>ΦºåΘóæµ»öτë╣τÄç</phrase><phrase lang='zh_TW'>ΦªûΦ¿èΣ╜ìσàâΘǃτÄç</phrase><phrase lang='Korean'>δ╣äδöö∞ÿñ δ╣äφè╕δáê∞¥┤φè╕</phrase><phrase lang='Brazil'>Taxa de bits do filme</phrase><phrase lang='pt-PT'>Veloc. de bit de filme</phrase><phrase lang='nl'>Video bitrate</phrase><phrase lang='sv'>Video, bithastighet</phrase><phrase lang='fi'>Videobittinopeus</phrase><phrase lang='da'>Videobitrate</phrase><phrase lang='No'>Video-bitrate</phrase></item><item key='STR_MSG_ERROR_FILE_NOT_FOUND_MOVIE_FORMAT_AUDIO_BITRATE'><!--πé¿πâ⌐πâ╝πâíπââπé╗πâ╝πé╕∩╝Åπâ⌐πéñπâûπâ⌐πâ¬πü╕πü«τÖ╗Θî▓∩╝ÅσìÿΣ╕Çπâòπéíπéñπâ½πü«τÖ╗Θî▓/Sub/Θƒ│σú░πâôπââπâêπâ¼πâ╝πâê--><phrase lang='ja'>Θƒ│σú░πâôπââπâêπâ¼πâ╝πâê</phrase><phrase lang='en'>Audio bitrate</phrase><phrase lang='fr'>D├⌐bit binaire audio</phrase><phrase lang='de'>Audio-Bitrate</phrase><phrase lang='es'>Veloc. bit v├¡deo:</phrase><phrase lang='it'>Bitrate audio</phrase><phrase lang='zh_CN'>Θƒ│Θóæµ»öτë╣τÄç</phrase><phrase lang='zh_TW'>Φü▓Θƒ│Σ╜ìσàâΘǃτÄç</phrase><phrase lang='Korean'>∞ÿñδöö∞ÿñ δ╣äφè╕δáê∞¥┤φè╕</phrase><phrase lang='Brazil'>Taxa de bits do ├íudio</phrase><phrase lang='pt-PT'>Veloc. de bit de ├íudio</phrase><phrase lang='nl'>Audiobitrate</phrase><phrase lang='sv'>Ljud, bithastighet</phrase><phrase lang='fi'>Audiobittinopeus</phrase><phrase lang='da'>Lydbitrate</phrase><phrase lang='No'>Lyd-bitrate</phrase></item><item key='STR_MSG_ERROR_FILE_NOT_FOUND_MOVIE_FORMAT_AUDIO_SAMPLE_RATE'><!--πé¿πâ⌐πâ╝πâíπââπé╗πâ╝πé╕∩╝Åπâ⌐πéñπâûπâ⌐πâ¬πü╕πü«τÖ╗Θî▓∩╝ÅσìÿΣ╕Çπâòπéíπéñπâ½πü«τÖ╗Θî▓/Sub/Θƒ│σú░πé╡πâ│πâùπâ¬πâ│πé░πâ¼πâ╝πâê--><phrase lang='ja'>Θƒ│σú░πé╡πâ│πâùπâ¬πâ│πé░πâ¼πâ╝πâê</phrase><phrase lang='en'>Audio sampling rate</phrase><phrase lang='fr'>D├⌐bit binaire audio</phrase><phrase lang='de'>Audio-Abtastrate</phrase><phrase lang='es'>Velocidad de bit de audio</phrase><phrase lang='it'>Velocit├á di campionamento audio</phrase><phrase lang='zh_CN'>Θƒ│ΘóæΘççµá╖ΘǃτÄç</phrase><phrase lang='zh_TW'>Φü▓Θƒ│σÅûµ¿úΘǃτÄç</phrase><phrase lang='Korean'>∞ÿñδöö∞ÿñ ∞âÿφöîδºü δáê∞¥┤φè╕</phrase><phrase lang='Brazil'>Taxa de amostragem de ├íudio</phrase><phrase lang='pt-PT'>Velocidade de bit de ├íudio</phrase><phrase lang='nl'>Audio samplingsnelheid</phrase><phrase lang='sv'>Ljudsamplingsfrekvens</phrase><phrase lang='fi'>Audion n├ñytteenottotaajuus</phrase><phrase lang='da'>Lydsamplingfrekvens</phrase><phrase lang='No'>Lydsamplingrate</phrase></item><item key='STR_MSG_ERROR_FILE_NOT_FOUND_MOVIE_FORMAT_AUDIO_QUANTIZATION_NUM'><!--πé¿πâ⌐πâ╝πâíπââπé╗πâ╝πé╕∩╝Åπâ⌐πéñπâûπâ⌐πâ¬πü╕πü«τÖ╗Θî▓∩╝ÅσìÿΣ╕Çπâòπéíπéñπâ½πü«τÖ╗Θî▓/Sub/Θƒ│σú░ΘçÅσ¡Éσîûπâôπââπâêµò░--><phrase lang='ja'>Θƒ│σú░ΘçÅσ¡Éσîûπâôπââπâêµò░</phrase><phrase lang='en'>Audio quantization bitrate</phrase><phrase lang='fr'>D├⌐bit binaire de quantification audio</phrase><phrase lang='de'>Audio-Quantifizierungsbitrate</phrase><phrase lang='es'>Velocidad de bit de cuantificaci├│n de audio</phrase><phrase lang='it'>Bitrate di quantizzazione audio</phrase><phrase lang='zh_CN'>Θƒ│ΘóæΘçÅσîûµ»öτë╣τÄç</phrase><phrase lang='zh_TW'>Φü▓Θƒ│ΘçÅσ¡ÉσîûΣ╜ìσàâΘǃτÄç</phrase><phrase lang='Korean'>∞ÿñδöö∞ÿñ ∞ûæ∞₧ÉφÖö δ╣äφè╕δáê∞¥┤φè╕</phrase><phrase lang='Brazil'>Taxa de bits de quantiza├º├úo de ├íudio</phrase><phrase lang='pt-PT'>Velocidade de bit de quantifica├º├úo de ├íudio</phrase><phrase lang='nl'>Audio kwantificatie bitrate</phrase><phrase lang='sv'>Ljudkvantisering, bithastighet</phrase><phrase lang='fi'>Audion kvantisoinnin bittinopeus</phrase><phrase lang='da'>Lydkvantiseringsbitrate</phrase><phrase lang='No'>Lydkvantiseringsbitrate</phrase></item><item key='STR_MSG_ERROR_FILE_NOT_FOUND_MOVIE_FORMAT_AUDIO_CHANNEL'><!--πé¿πâ⌐πâ╝πâíπââπé╗πâ╝πé╕∩╝Åπâ⌐πéñπâûπâ⌐πâ¬πü╕πü«τÖ╗Θî▓∩╝ÅσìÿΣ╕Çπâòπéíπéñπâ½πü«τÖ╗Θî▓/Sub/Θƒ│σú░πâüπâúπâ│πâìπâ½--><phrase lang='ja'>Θƒ│σú░πâüπâúπâ│πâìπâ½</phrase><phrase lang='en'>Audio channel</phrase><phrase lang='fr'>Canal audio</phrase><phrase lang='de'>Audiokanal</phrase><phrase lang='es'>Canal de audio</phrase><phrase lang='it'>Canale audio</phrase><phrase lang='zh_CN'>Θƒ│Θóæσú░Θüô</phrase><phrase lang='zh_TW'>Φü▓Θƒ│Θá╗Θüô</phrase><phrase lang='Korean'>∞ÿñδöö∞ÿñ ∞▒äδäÉ</phrase><phrase lang='Brazil'>Canal de ├íudio</phrase><phrase lang='pt-PT'>Canal de ├íudio</phrase><phrase lang='nl'>Audiokanaal</phrase><phrase lang='sv'>Ljudkanal</phrase><phrase lang='fi'>Audiokanava</phrase><phrase lang='da'>Lydkanal</phrase><phrase lang='No'>Lydkanal</phrase></item><!--Φ┐╜σèá∩╝ö--><item key='STR_MSG_ASK_DELTE_ITEM_SUB_WIN'><!--πé¿πâ⌐πâ╝πâíπââπé╗πâ╝πé╕∩╝Åπâ⌐πéñπâûπâ⌐πâ¬πüïπéëπü«σëèΘÖñ/Sub (STR_MSG_ASK_DELTE_ITEMπü¿πé╗πââπâê)--><phrase lang='ja'>πüƒπüáπüùπÇüπâ⌐πéñπâûπâ⌐πâ¬πü½πâòπéíπéñπâ½πéÆπé│πâöπâ╝πüùπüªπüäπü¬πüäσá┤σÉêπü»πÇüπüöπü┐τ«▒πü½τº╗σïòπüùπü╛πü¢πéôπÇé</phrase><phrase lang='en'>If you have not copied file to the Library, it will not be moved to Recycle bin.</phrase><phrase lang='fr'>Si vous n'avez pas copi├⌐ le fichier sur la Biblioth├¿que, il ne sera pas d├⌐plac├⌐ vers la Corbeille.</phrase><phrase lang='de'>Wenn Sie die Datei nicht in die Bibliothek kopiert haben, wird sie nicht in den Papierkorb verschoben.</phrase><phrase lang='es'>Si no se copi├│ un archivo en la Biblioteca, no podr├í mover a la Papelera de Reciclado.</phrase><phrase lang='it'>Se il file non ├¿ stato copiato nella Libreria, non verr├á spostato nel Cestino.</phrase><phrase lang='zh_CN'>σªéµ₧£µé¿µ£¬σñìσê╢µûçΣ╗╢σê░σ║ô∩╝îσ░åΣ╕ìΣ╝Üτº╗σê░σ¢₧µö╢τ½ÖπÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>Φïѵé¿σ░ܵ£¬σ░絬öµíêΦñçΦú╜σê░Φ│çµûÖσ║½∩╝îσ«âσ░çΣ╕ìµ£âΦó½τº╗σê░Φ│çµ║Éσ¢₧µö╢τ¡ÆπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>δ¥╝∞¥┤δ╕î러리δí£ φîî∞¥╝∞¥ä δ│╡∞é¼φòÿ∞ºÇ ∞òè∞¥Ç Ω▓╜∞Ü░, φ£┤∞ºÇφå╡∞£╝δí£ ∞¥┤δÅÖφòá ∞êÿ ∞ùå∞è╡δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>Se voc├¬ n├úo copiou o arquivo para a Biblioteca, ele n├úo ser├í movido para a Lixeira.</phrase><phrase lang='pt-PT'>Se n├úo copiou o ficheiro para a biblioteca, este n├úo sera movido para a reciclagem.┬á</phrase><phrase lang='nl'>Indien u het bestand niet heeft gekopieerd naar de bibliotheek, zal het niet worden verplaatst naar de Recyclebak.</phrase><phrase lang='sv'>Du m├Ñste kopiera filen till biblioteket f├╢r att den ska flyttas till papperskorgen.</phrase><phrase lang='fi'>Jos tiedostoa ei ole kopioitu kirjastoon, sit├ñ ei siirret├ñ Roskakoriin.</phrase><phrase lang='da'>Hvis du ikke har kopieret filen til biblioteket, vil den ikke blive flyttet til papirkurven.</phrase><phrase lang='No'>Hvis du ikke har kopiert filen til biblioteket, vil den ikke bli flyttet til papirkurven.</phrase></item><item key='STR_MSG_ERROR_FILE_NOT_COPIED_SUB'><!--πâíπââπé╗πâ╝πé╕∩╝Åπâ⌐πéñπâûπâ⌐πâ¬πü½Φ┐╜σèáµÖé∩╝Åπé│πâöπâ╝πü½σñ▒µòùπüùπüƒµÖéπü«Sub--><phrase lang='ja'>Σ┐¥σ¡ÿσàêπâòπé⌐πâ½πâÇπü«πéóπé»πé╗πé╣µ¿⌐πÇüπééπüùπüÅπü»πâÅπâ╝πâëπâçπéúπé╣πé»πü«τ⌐║πüìσ«╣ΘçÅπéÆτó║Φ¬ìπüùπüªπüÅπüáπüòπüäπÇé</phrase><phrase lang='en'>Please check the access rights to the Library destination, or free space on hard disc.</phrase><phrase lang='fr'>Veuillez v├⌐rifier les droits d'acc├¿s ├á la destination Biblioth├¿que, ou lib├⌐rer de l'espace sur le disque dur.</phrase><phrase lang='de'>Bitte pr├╝fen Sie die Zugriffsrechte zum Ziel der Bibliothek oder den freien Speicherplatz auf der Festplatte.</phrase><phrase lang='es'>Verificar derechos de acceso a destino de Biblioteca o espacio libre en el disco duro.</phrase><phrase lang='it'>Controllare i diritti di accesso alla destinazione della Libreria, o lo spazio libero su disco fisso.</phrase><phrase lang='zh_CN'>Φ»╖µúǵƒÑσ»╣σ║ôτ¢«µáçΘ⌐▒σè¿σÖ¿πÇüτí¼τ¢ÿΣ╕èτÜäσÅ»τö¿τ⌐║Θù┤τÜäΦ«┐Θù«µ¥âπÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>Φ½ïµ¬óµƒÑΦ│çµûÖσ║½τ¢«µ¿ÖτÜäσ¡ÿσÅûµ¼èΘÖɵêûτí¼τóƒσÅ»τö¿τ⌐║ΘûôπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>δ¥╝∞¥┤δ╕î러리 ∞êÿ∞ïá∞ºÇδí£∞¥ÿ ∞òí∞ä╕∞èñ Ω╢îφò£ δÿÉδèö φòÿδô£ δöö∞èñφü¼∞¥ÿ ∞ù¼∞£á Ω│╡Ω░ä∞¥ä φÖò∞¥╕φò┤ ∞ú╝∞ï¡∞ï£∞ÿñ. </phrase><phrase lang='Brazil'>Verifique os direitos de acesso para o destino da Biblioteca, ou o espa├ºo livre no disco r├¡gido.</phrase><phrase lang='pt-PT'>Verifique os direitos de acesso ao destino da biblioteca ou liberte espa├ºo no disco r├¡gido.</phrase><phrase lang='nl'>Controleer de toegangsrechten naar het Bibliotheekdoel, of de vrije ruimte op de harde schijf.</phrase><phrase lang='sv'>Kontrollera ├Ñtkomstr├ñttigheterna till biblioteks, eller ledigt utrymme p├Ñ h├Ñrddisken.</phrase><phrase lang='fi'>Tarkista Kirjaston kohteen k├ñytt├╢oikeudet tai kiintolevyn vapaa tilaa.</phrase><phrase lang='da'>Kontroller venligst adgangsrettighederne til biblioteksdestinationen eller den ledige plads p├Ñ harddisken.</phrase><phrase lang='No'>Kontroller tilgangsrettighetene til bibliotekdestinasjonen eller frigj├╕r plass p├Ñ harddisken.</phrase></item><item key='STR_MSG_CONBINE_COMPLETE_ADD_LIB_MAIN'><!--πâíπââπé╗πâ╝πé╕/τ╡ÉσÉêτ╡éΣ║åµÖéπü½πâ⌐πéñπâûπâ⌐πâ¬πü½Φ┐╜σèáπüùπüƒµù¿πéÆτƒÑπéëπü¢πéïπÇé/πâíπéñπâ│\nSUB∩╝ÜSTR_MSG_CONBINE_COMPLETE_ADD_LIB_SUB--><phrase lang='ja'>τ╡ÉσÉêπüîσ«îΣ║åπüùπü╛πüùπüƒπÇé</phrase><phrase lang='en'>Combining is completed.</phrase><phrase lang='fr'>Combinaison termin├⌐e.</phrase><phrase lang='de'>Kombination abgeschlossen.</phrase><phrase lang='es'>Se complet├│ la cominaci├│n.</phrase><phrase lang='it'>Combinazione completata.</phrase><phrase lang='zh_CN'>τ╗äσÉêσ«îµêÉπÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>τ╡ÉσÉêσ«îµêÉπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>∞í░φò⌐∞¥┤ ∞ÖäδúîδÉÿ∞ùê∞è╡δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>A combina├º├úo foi conclu├¡da.</phrase><phrase lang='pt-PT'>A combina├º├úo est├í conclu├¡da.</phrase><phrase lang='nl'>Combineren is voltooid.</phrase><phrase lang='sv'>Kombinations├Ñtg├ñrden ├ñr klar.</phrase><phrase lang='fi'>Yhdist├ñminen on suoritettu.</phrase><phrase lang='da'>Kombinering er afsluttet.</phrase><phrase lang='No'>Kombineringen er fullf├╕rt.</phrase></item><item key='STR_MSG_CONBINE_COMPLETE_ADD_LIB_SUB'><!--πâíπââπé╗πâ╝πé╕/τ╡ÉσÉêτ╡éΣ║åµÖéπü½πâ⌐πéñπâûπâ⌐πâ¬πü½Φ┐╜σèáπüùπüƒµù¿πéÆτƒÑπéëπü¢πéïπÇé/SUB\nMAIN:STR_MSG_CONBINE_COMPLETE_ADD_LIB_MAIN--><phrase lang='ja'>τ╡ÉσÉêπüùπüƒπâòπéíπéñπâ½πü»πâ⌐πéñπâûπâ⌐πâ¬πü½Φ┐╜σèáπüòπéîπü╛πüùπüƒπÇé</phrase><phrase lang='en'>The combined file has been added to the Library.</phrase><phrase lang='fr'>Le fichier combin├⌐ a ├⌐t├⌐ ajout├⌐ ├á la Biblioth├¿que.</phrase><phrase lang='de'>Die kombinierte Datei wurde zur Bibliothek hinzugef├╝gt.</phrase><phrase lang='es'>El archivo combinado se agreg├│ a la Biblioteca.</phrase><phrase lang='it'>Il file combinato ├¿ stato aggiunto alla Libreria.</phrase><phrase lang='zh_CN'>τ╗äσÉêµûçΣ╗╢σ╖▓µ╖╗σèáσê░σ║ôπÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>τ╡ÉσÉêτÜ䵬öµíêσ╖▓τ╢ôµû░σó₧σê░Φ│çµûÖσ║½Σ╕¡πÇé</phrase><phrase lang='Korean'>∞í░φò⌐δÉ£ φîî∞¥╝∞¥┤ δ¥╝∞¥┤δ╕î러리∞ùÉ ∞╢öΩ░ÇδÉ⌐δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>O arquivo combinado foi adicionado ├á Biblioteca.</phrase><phrase lang='pt-PT'>O ficheiro combinado foi adicionado ├á biblioteca.</phrase><phrase lang='nl'>Het gecombineerde bestand is toegevoegd aan de bibliotheek.</phrase><phrase lang='sv'>Den kombinerade filen har lagts till i biblioteket.</phrase><phrase lang='fi'>Yhdistetty tiedosto on lis├ñtty kirjastoon.</phrase><phrase lang='da'>Den kombinerede fil er blevet tilf├╕jet til biblioteket.</phrase><phrase lang='No'>Den kombinerte filen har blitt lagt til biblioteket.</phrase></item><!--Φ┐╜σèá∩╝ò--><item key='STR_INPUTERROR_COPYPROTECT2'><!--µÄÑτ╢ܵÖéπé¿πâ⌐πâ╝/πé│πâöπâ╝πâùπâ¡πâåπé»πâêπüîµÄ¢πüïπüúπüªπüäπéïπÇé--><phrase lang='ja'>πüôπü«πâçπéúπé╣πé»πü»ΦæùΣ╜£µ¿⌐Σ┐¥Φ¡╖πüòπéîπüªπüäπéïπüƒπéüπÇüΦ¬¡πü┐Φ╛╝πü┐πüºπüìπü╛πü¢πéôπÇé</phrase><phrase lang='en'>Can't import data. This disc is copyright protected. </phrase><phrase lang='fr'>Impossible d'importer les donn├⌐es. Ce disque est prot├⌐g├⌐ par des droits d'auteur. </phrase><phrase lang='de'>Daten k├╢nnen nicht importiert werden. Diese Disk ist Copyright-gesch├╝tzt. </phrase><phrase lang='es'>No se pueden importar los datos. Este disco est├í protegido con copyright. </phrase><phrase lang='it'>Impossibile importare i dati. Disco protetto da copyright.</phrase><phrase lang='zh_CN'>µò░µì«Σ╕ìΦâ╜σ»╝σàÑπÇéΦ»Ñσàëτ¢ÿσÅùτëêµ¥âΣ┐¥µèñπÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>τäíµ│òσî»σàÑΦ│çµûÖπÇ鵡ñσàëτ󃵣ëΦæùΣ╜£µ¼èΣ┐¥Φ¡╖πÇé</phrase><phrase lang='Korean'>δì░∞¥┤φä░δÑ╝ Ω░Ç∞á╕∞ÿñΩ╕░ φòá ∞êÿ ∞ùå∞è╡δïêδïñ. ∞¥┤ δöö∞èñφü¼δèö ∞áÇ∞₧æΩ╢î δ│┤φÿ╕δÉÿ∞û┤ ∞₧ê∞è╡δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>N├úo ├⌐ poss├¡vel importar dados. Este disco ├⌐ protegido por direitos autorais.</phrase><phrase lang='pt-PT'>N├úo ├⌐ poss├¡vel importar os dados. Este disco est├í protegido por copyright.</phrase><phrase lang='nl'>Kan gegevens niet importeren. Deze disk is auteursrechtelijke beschermd. </phrase><phrase lang='sv'>Det g├Ñr inte att importera data. Skivan ├ñr copyright-skyddad. </phrase><phrase lang='fi'>Tietoja ei voi tuoda. Levy on tekij├ñnoikeussuojattu. </phrase><phrase lang='da'>Kan ikke importere data. Denne disk er ophavsrettighedsbeskyttet.</phrase><phrase lang='No'>Kan ikke importere data. Denne platen er rettighetsbeskyttet. </phrase></item><item key='STR_INPUTERROR_COPYPROTECT_SUB'><!--µÄÑτ╢ܵÖéπé¿πâ⌐πâ╝/πé│πâöπâ╝πâùπâ¡πâåπé»πâêπüîµÄ¢πüïπüúπüªπüäπéïπÇé--><phrase lang='ja'>πüôπü«πâòπéíπéñπâ½πü»ΦæùΣ╜£µ¿⌐Σ┐¥Φ¡╖πüòπéîπüªπüäπü╛πüÖπÇé</phrase><phrase lang='en'>This file is copyright protected.</phrase><phrase lang='fr'>Il est prot├⌐g├⌐ par des droits d'auteur.</phrase><phrase lang='de'>Diese Datei ist Copyright-gesch├╝tzt.</phrase><phrase lang='es'>Este archivo est├í protegido por el copyright.</phrase><phrase lang='it'>File protetto da copyright. </phrase><phrase lang='zh_CN'>µûçΣ╗╢σÅùτëêµ¥âΣ┐¥µèñπÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>µ¡ñµ¬öµíêµ£ëΦæùΣ╜£µ¼èΣ┐¥Φ¡╖πÇé</phrase><phrase lang='Korean'>∞¥┤ φîî∞¥╝∞¥Ç ∞áÇ∞₧æΩ╢î δ│┤φÿ╕δÉÿ∞û┤ ∞₧ê∞è╡δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>Este arquivo ├⌐ protegido por direitos autorais.</phrase><phrase lang='pt-PT'>Este ficheiro est├í protegido por copyright.</phrase><phrase lang='nl'>Dit bestand is auteursrechtelijke beschermd.</phrase><phrase lang='sv'>Filen ├ñr copyright-skyddad.</phrase><phrase lang='fi'>Tiedosto on tekij├ñnoikeussuojattu.</phrase><phrase lang='da'>Filen er ophavsrettighedsbeskyttet.</phrase><phrase lang='No'>Denne filen er rettighetsbeskyttet.</phrase></item><item key='STR_MSG_ERROR_PLAY_MAIN'><!--σåìτöƒπüºπüìπü¬πüäσá┤σÉêπÇé--><phrase lang='ja'>πüôπü«πâòπéíπéñπâ½πü»σåìτöƒπüºπüìπü╛πü¢πéôπÇé</phrase><phrase lang='en'>This file cannot be played back.</phrase><phrase lang='fr'>Il est impossible d'effectuer la lecture de ce fichier.</phrase><phrase lang='de'>Wiedergabe der Datei nicht m├╢glich.</phrase><phrase lang='es'>No puede reproducir este archivo.</phrase><phrase lang='it'>Il file non pu├▓ essere riprodotto.</phrase><phrase lang='zh_CN'>µ¡ñµûçΣ╗╢µùáµ│òµÆ¡µö╛πÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>τäíµ│òµÆ¡µö╛µ¡ñµ¬öµíêπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>∞¥┤ φîî∞¥╝∞¥Ç ∞₧¼∞â¥φòá ∞êÿ ∞ùå∞è╡δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>Este arquivo n├úo pode ser reproduzido.</phrase><phrase lang='pt-PT'>Este ficheiro n├úo pode ser reproduzido.</phrase><phrase lang='nl'>Dit bestand kan niet worden weergegeven.</phrase><phrase lang='sv'>Det g├Ñr inte att spela upp denna fil.</phrase><phrase lang='fi'>Tiedostoa ei voi toistaa.</phrase><phrase lang='da'>Filen kan ikke afspilles.</phrase><phrase lang='No'>Denne filen kan ikke spilles av.</phrase></item><item key='STR_MSG_ERROR_PLAY_SUB'><!--ΦæùΣ╜£µ¿⌐Σ┐¥Φ¡╖--><phrase lang='ja'>ΦæùΣ╜£µ¿⌐Σ┐¥Φ¡╖πüòπéîπüªπüäπü╛πüÖπÇé</phrase><phrase lang='en'>It is copyright protected.</phrase><phrase lang='fr'>Ce fichier est prot├⌐g├⌐ par des droits d'auteur.</phrase><phrase lang='de'>Sie ist Copyright-gesch├╝tzt.</phrase><phrase lang='es'>Est├í protegido por el copyright.</phrase><phrase lang='it'>├ê protetto da copyright.</phrase><phrase lang='zh_CN'>σÅùτëêµ¥âΣ┐¥µèñπÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>σ«âµ£ëΦæùΣ╜£µ¼èΣ┐¥Φ¡╖πÇé</phrase><phrase lang='Korean'>∞¥┤Ω▓â∞¥Ç ∞áÇ∞₧æΩ╢î δ│┤φÿ╕δÉÿ∞û┤ ∞₧ê∞è╡δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>Ele ├⌐ protegido por direitos autorais.</phrase><phrase lang='pt-PT'>Est├í protegido por copyright.</phrase><phrase lang='nl'>Het is auteursrechtelijke beschermd.</phrase><phrase lang='sv'>Den ├ñr copyright-skyddad.</phrase><phrase lang='fi'>Se on tekij├ñnoikeussuojattu.</phrase><phrase lang='da'>Den er ophavsrettighedsbeskyttet.</phrase><phrase lang='No'>Den er rettighetsbeskyttet.</phrase></item><!--Φ┐╜σèá∩╝û--><item key='STR_PROGRESS_TEST_WRITING'><!--πâíπââπé╗πâ╝πé╕/πâùπâ¡πé░πâ¼πé╣/πâ⌐πéñπâûπâ⌐πâ¬πü╕πü«πâòπéíπéñπâ½Φ┐╜σèá--><phrase lang='ja'>πâåπé╣πâêµ¢╕πüìΦ╛╝πü┐Σ╕¡...</phrase><phrase lang='en'>Test writing...</phrase><phrase lang='fr'>Test de l'├⌐criture...</phrase><phrase lang='de'>Schreibtest...</phrase><phrase lang='es'>Realizando escritura de prueba...</phrase><phrase lang='it'>Scrittura di prova...</phrase><phrase lang='zh_CN'>µ╡ïΦ»òσåÖσàÑ...</phrase><phrase lang='zh_TW'>µ¡úσ£¿µ╕¼Φ⌐ªσ»½σàÑ...</phrase><phrase lang='Korean'>φàî∞èñφè╕ ∞ô░Ω╕░...</phrase><phrase lang='Brazil'>Testando grava├º├úo...</phrase><phrase lang='pt-PT'>A testar escrita...</phrase><phrase lang='nl'>Testschrijven...</phrase><phrase lang='sv'>Testskriver...</phrase><phrase lang='fi'>Testataan kirjoitusta...</phrase><phrase lang='da'>Skrivetester...</phrase><phrase lang='No'>Skrivetest...</phrase></item><item key='STR_MSG_ERROR_TEST_WRINTG'><!--πé¿πâ⌐πâ╝πâíπââπé╗πâ╝πé╕/DVDΣ╜£µêÉ∩╝Åπâåπé╣πâêµ¢╕πüìΦ╛╝πü┐--><phrase lang='ja'>πâåπé╣πâêµ¢╕πüìΦ╛╝πü┐πü½σñ▒µòùπüùπü╛πüùπüƒπÇé</phrase><phrase lang='en'>Test writing failed.</phrase><phrase lang='fr'>Test de l'├⌐criture a ├⌐chou├⌐.</phrase><phrase lang='de'>Schreibtest fehlgeschlagen.</phrase><phrase lang='es'>Prueba de escritura no pudo hacerse.</phrase><phrase lang='it'>Scrittura di prova non riuscita.</phrase><phrase lang='zh_CN'>µ╡ïΦ»òσåÖσàÑσñ▒Φ┤ÑπÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>µ╕¼Φ⌐ªσ»½σàÑσñ▒µòùπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>φàî∞èñφè╕ ∞ô░Ω╕░∞ùÉ ∞ïñφî¿φûê∞è╡δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>Falha na grava├º├úo de teste.</phrase><phrase lang='pt-PT'>O teste de escrita falhou.</phrase><phrase lang='nl'>Testschrijven mislukt.</phrase><phrase lang='sv'>Testskrivning misslyckades.</phrase><phrase lang='fi'>Testikirjoitus ep├ñonnistui.</phrase><phrase lang='da'>Skrivetest mislykkedes.</phrase><phrase lang='No'>Skrivetesten mislyktes.</phrase></item><item key='STR_MSG_TEST_COMPLETE_MAIN'><!--πâíπââπé╗πâ╝πé╕∩╝Åπâåπé╣πâêµ¢╕πüìΦ╛╝πü┐σ╛îπâíπéñπâ│--><phrase lang='ja'>πâåπé╣πâêµ¢╕πüìΦ╛╝πü┐πü½µêÉσèƒπüùπü╛πüùπüƒπÇé</phrase><phrase lang='en'>Test writing is successfully completed.</phrase><phrase lang='fr'>Le Test de l'├⌐criture a ├⌐t├⌐ accompli avec succ├¿s.</phrase><phrase lang='de'>Schreibtest erfolgreich abgeschlossen.</phrase><phrase lang='es'>La escritura de prueba se termin├│ con ├⌐xito.</phrase><phrase lang='it'>Scrittura di prova completata con successo.</phrase><phrase lang='zh_CN'>µ╡ïΦ»òσåÖσàѵêÉσèƒσ«îµêÉπÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>σ╖▓µêÉσèƒσ«îµêɵ╕¼Φ⌐ªσ»½σàÑπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>φàî∞èñφè╕ ∞ô░Ω╕░Ω░Ç ∞ä▒Ω│╡∞áü∞£╝δí£ ∞ÖäδúîδÉÿ∞ùê∞è╡δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>A grava├º├úo de teste foi conclu├¡da com sucesso.</phrase><phrase lang='pt-PT'>O teste de escrita foi completado com sucesso.</phrase><phrase lang='nl'>Testschrijven is succesvol voltooid.</phrase><phrase lang='sv'>Testskrivningen slutf├╢rdes utan fel.</phrase><phrase lang='fi'>Testikirjoitus onnistui.</phrase><phrase lang='da'>Skrivetest blev udf├╕rt med succes.</phrase><phrase lang='No'>Skrivetesten ble vellykket.</phrase></item><item key='STR_MSG_TEST_COMPLETE_SUB'><!--πâíπââπé╗πâ╝πé╕∩╝Åπâåπé╣πâêµ¢╕πüìΦ╛╝πü┐σ╛îπâíπéñπâ│--><phrase lang='ja'>σ«ƒΘÜ¢πü½DVDπéÆΣ╜£µêÉπüÖπéïπü½πü»πÇüµ¢╕πüìΦ╛╝πü┐Φ¿¡σ«Üπü«Σ╜£µêÉπâ£πé┐πâ│π鯵è╝πüùπüªπüÅπüáπüòπüäπÇé</phrase><phrase lang='en'>To run DVD creation, please click the Create button in the Write Setup Dialog.</phrase><phrase lang='fr'>Pour ex├⌐cuter la cr├⌐ation de DVD, veuillez cliquer sur le bouton Cr├⌐er dans la Bo├«te de Dialogue de Configuration d'├ëcriture.</phrase><phrase lang='de'>Zur DVD-Erstellung klicken Sie bitte auf die Schaltfl├ñche Erstellen im Dialogfeld Schreibkonfiguration.</phrase><phrase lang='es'>Para realizar la creaci├│n de DVD, pulse el bot├│n Crear en el Di├ílogo de Configuraci├│n de Escritura.</phrase><phrase lang='it'>Per lanciare la creazione del DVD, cliccare sul pulsante Crea nella finestra Configurazione di scrittura.</phrase><phrase lang='zh_CN'>ΦªüΦ┐ÉΦíîDVDσê¢σ╗║∩╝îΦ»╖σìòσç╗σåÖσàÑΦ«╛τ╜«σ»╣Φ»¥µíåΣ╕¡τÜäσê¢σ╗║µîëΘÆ«πÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>ΦïÑΦªüσƒ╖ΦíîDVDσ╗║τ½ïΣ╜£µÑ¡∩╝îΦ½ïµîëΣ╕ÇΣ╕ïσ»½σàÑΦ¿¡σ«Üσ░ìΦ⌐▒µû╣σíèΣ╕¡τÜäσ╗║τ½ïµîëΘêòπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>DVDδÑ╝ ∞₧æ∞ä▒φòÿΩ╕░ ∞£äφò┤∞ä£, ∞ô░Ω╕░ ∞äñ∞áò δîÇφÖö∞░╜∞¥ÿ ∞₧æ∞ä▒ δ▓äφè╝∞¥ä φü┤릭φò┤ ∞ú╝∞ï¡∞ï£∞ÿñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>Para executar a cria├º├úo de DVD, clique no bot├úo Criar no di├ílogo Configura├º├╡es de grava├º├úo.</phrase><phrase lang='pt-PT'>Para executar a cria├º├úo de DVD clique no bot├úo Criar no di├ílogo de configura├º├úo de escrita.</phrase><phrase lang='nl'>Klik op de toets Cre├½ren in het Schrijfinstallatie dialoogvenster om de DVD cre├½ren uit te voeren.</phrase><phrase lang='sv'>Skapa en DVD genom att klicka p├Ñ knappen Skapa i dialogrutan f├╢r skrivinst├ñllningar.</phrase><phrase lang='fi'>Kun haluat suorittaa DVD:n luonnin, napsauta Luo-painiketta Kirjoitusasetukset-valintaikkunassa.</phrase><phrase lang='da'>Klik p├Ñ knappen Opret i dialogen til skriveops├ªtning for at k├╕re DVD-oprettelsen.</phrase><phrase lang='No'>For ├Ñ kj├╕re DVD-opprettingen, m├Ñ du klikke p├Ñ Opprett-knappen i dialogboksen for skrivekonfigurasjon.</phrase></item><item key='STR_TOOLTIP_CHANGE_PLAYTIME'><!--πâäπâ╝πâ½πâüπââπâù/πâùπâ¼πâ╝πâñ∩╝ŵÖéΘûôσêçπéèµ¢┐πüê--><phrase lang='ja'>πé»πâ¬πââπé»πüÖπéïπü¿τ╖ÅσåìτöƒµÖéΘûôπü¿µ«ïπéèµÖéΘûôπü«Φí¿τñ║πüîσêçπéèµ¢┐πéÅπéèπü╛πüÖπÇé</phrase><phrase lang='en'>Click to switch the display of Total playback time and Remaining playback time.</phrase><phrase lang='fr'>Cliquez pour faire passer l'affichage ├á Temps de lecture total et Temps de lecture restant.</phrase><phrase lang='de'>Zum Umschalten der Anzeige von Gesamtwiedergabezeit bzw. verbleibender Wiedergabezeit anklicken.</phrase><phrase lang='es'>Pulse para cambiar la indicaci├│n de tiempo de reproducci├│n Total y tiempo de reproducci├│n Remanente.</phrase><phrase lang='it'>Cliccare per commutare la vista della Durata riproduzione totale e del Durata riproduzione residua.</phrase><phrase lang='zh_CN'>σìòσç╗Σ╗ÑσêçµìóµÇ╗µÆ¡µö╛µù╢Θù┤σÆîσë⌐Σ╜ֵơµö╛µù╢Θù┤τÜäµÿ╛τñ║πÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>Φ½ïµîëΣ╕ÇΣ╕ïΣ╗ÑσêçµÅ¢σà¿Θ⿵ơµö╛µÖéΘûôΦêçσë⌐ΘñÿµÆ¡µö╛µÖéΘûôτÜäΘí»τñ║τò½Θ¥óπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>φü┤릭φò┤∞䣠∞┤¥ ∞₧¼∞⥠∞ï£Ω░äΩ│╝ δé¿∞¥Ç ∞₧¼∞⥠∞ï£Ω░ä ∞é¼∞¥┤∞ùÉ∞䣠φæ£∞ï£δÑ╝ δ│ÇφÖÿφò⌐δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>Clique para alternar a exibi├º├úo do tempo de reprodu├º├úo Total e o tempo de reprodu├º├úo Restante.</phrase><phrase lang='pt-PT'>Clique para trocar a visualiza├º├úo do tempo total de reprodu├º├úo e o tempo restante.</phrase><phrase lang='nl'>Klik om de weergave van Totale weergavetijd en Resterende weergavetijd te wisselen.</phrase><phrase lang='sv'>Klicka f├╢r att v├ñxla visningen av total uppspelningstid och ├Ñterst├Ñende uppspelningstid.</phrase><phrase lang='fi'>Vaihda Kokonaistoistoajan ja J├ñljell├ñ olevan toistoajan n├ñytt├╢ napsauttamalla.</phrase><phrase lang='da'>Klik for at skifte visningen af Total afspilningstid og Tilbagev├ªrende afspilningstid.</phrase><phrase lang='No'>Klikk for ├Ñ veksle mellom visningen av Samlet avspillingstid og Gjenv├ªrende avspillingstid.</phrase></item><item key='STR_MSG_ASK_MARK_READ'><!--πâíπââπé╗πâ╝πé╕∩╝ÅΦ¬¡πü┐Φ╛╝πü┐µ╕êπü┐πü«πâòπéíπéñπâ½πéÆΦ¬¡πü┐Φ╛╝πéÇπüïπü⌐πüåπüïπü«τó║Φ¬ì--><phrase lang='ja'>Θü╕µè₧πüùπüªπüäπéïπâòπéíπéñπâ½πü½Φ¬¡πü┐Φ╛╝πü┐µ╕êπü┐πü«πâòπéíπéñπâ½πüîσɽπü╛πéîπüªπüäπü╛πüÖπÇé┬ÑnΦ¬¡πü┐Φ╛╝πü┐µ╕êπü┐πü«πâòπéíπéñπâ½πü»πé╣πé¡πââπâùπüùπü╛πüÖπüï∩╝ƒ</phrase><phrase lang='en'>Some of the selected files has already been imported.\nDo you want to skip the imported file(s)?</phrase><phrase lang='fr'>Certains des fichiers s├⌐lectionn├⌐s ont d├⌐j├á ├⌐t├⌐ import├⌐s.\nVoulez-vous sauter le(s) fichier(s) import├⌐(s)?</phrase><phrase lang='de'>Einige der ausgew├ñhlten Dateien wurden bereits importiert.\nM├╢chten Sie die importierte(n) Datei(en) ├╝berspringen?</phrase><phrase lang='es'>Algunos de los archivos seleccionados ya fueron importados. \n┬┐Desea saltear los archivos importados?</phrase><phrase lang='it'>Alcuni dei file selezionati sono gi├á stati importati.\nSi desidera saltare i file importati?</phrase><phrase lang='zh_CN'>µƒÉΣ║¢µëÇΘÇëµûçΣ╗╢σ╖▓σ»╝σàÑπÇé\nµÿ»σÉªΦªüΦ╖│Φ┐çσ»╝σàÑτÜäµûçΣ╗╢∩╝ƒ</phrase><phrase lang='zh_TW'>σ╖▓τ╢ôσî»σàѵƒÉΣ║¢Θü╕µôçτÜ䵬öµíêπÇé\nµé¿µâ│ΦªüτòÑΘüÄσî»σàÑτÜ䵬öµíêσùÄ∩╝ƒ</phrase><phrase lang='Korean'>∞äáφâ¥φò£ φîî∞¥╝∞¥ÿ ∞¥╝δ╢Çδèö ∞¥┤δ»╕ Ω░Ç∞á╕∞ÿñΩ╕░ δÉÿ∞ùê∞è╡δïêδïñ. \nφîî∞¥╝ Ω░Ç∞á╕∞ÿñΩ╕░δÑ╝ Ω▒┤δäêδ¢░Ω▓á∞è╡δïêΩ╣î?</phrase><phrase lang='Brazil'>Alguns dos arquivos selecionados j├í foram importados.\nDeseja ignorar os arquivos importados?</phrase><phrase lang='pt-PT'>Alguns dos ficheiros seleccionados j├í foram importados.\nPretende saltar a importa├º├úo de ficheiro(s)?</phrase><phrase lang='nl'>Enkele geselecteerde bestanden zijn al ge├»mporteerd.\nWilt u het (de) ge├»mporteerde bestand(en) overslaan?</phrase><phrase lang='sv'>En del av de markerade filerna har redan importerats.\nVill du hoppa ├╢ver de importerade filerna?</phrase><phrase lang='fi'>Osa valituista tiedostoista on jo tuotu.\nHaluatko ohittaa tuodut tiedostot?</phrase><phrase lang='da'>Nogle af de valgte filer er allerede blevet importeret.\n├ÿnsker du at springe over de importerede filer?</phrase><phrase lang='No'>Noen av de valgte filene har allerede blitt importert.\nVil du hoppe over de(n) importerte filen(e)?</phrase></item><item key='STR_LIB_SELECFILECOUNT'><!--πâåπé¡πé╣πâê--><phrase lang='ja'>Θü╕µè₧µò░∩╝Ü</phrase><phrase lang='en'>Number of the selected:</phrase><phrase lang='fr'>Num├⌐ro de s├⌐lection:</phrase><phrase lang='de'>Anzahl ausgew├ñhlt:</phrase><phrase lang='es'>N├║mero de seleccionado:</phrase><phrase lang='it'>Numero del selezionato:</phrase><phrase lang='zh_CN'>µëÇΘÇëτÜäµûçΣ╗╢µò░∩╝Ü</phrase><phrase lang='zh_TW'>Θü╕µôçτÜäµò╕ΘçÅ∩╝Ü</phrase><phrase lang='Korean'>∞äáφâ¥φò£ ∞êÿ:</phrase><phrase lang='Brazil'>N├║mero dos selecionados:</phrase><phrase lang='pt-PT'>N├║mero do seleccionado:</phrase><phrase lang='nl'>Aantal van de geselecteerde:</phrase><phrase lang='sv'>Antal markerade:</phrase><phrase lang='fi'>Valittujen m├ñ├ñr├ñ:</phrase><phrase lang='da'>Antal valgte:</phrase><phrase lang='No'>Antall av de valgte:</phrase></item><item key='STR_PROG_INFO_READ'><!--πâçπâÉπéñπé╣Θü╕µè₧µÖéπü½πâçπâÉπéñπé╣πüïπéëµâàσá▒πéÆσÅûσ╛ùπüÖπéïΘÜ¢πü½Φí¿τñ║πüÖπéïπâùπâ¡πé░πâ¼πé╣πâíπââπé╗πâ╝πé╕--><phrase lang='ja'>πéñπâ│πâòπé⌐πâíπâ╝πé╖πâºπâ│Φ¬¡πü┐Φ╛╝πü┐Σ╕¡...</phrase><phrase lang='en'>Reading information...</phrase><phrase lang='fr'>Lecture des informations...</phrase><phrase lang='de'>Informationen werden gelesen...</phrase><phrase lang='es'>Leyendo informaci├│n...</phrase><phrase lang='it'>Lettura delle informazioni...</phrase><phrase lang='zh_CN'>µâàµèÑΦ»╗σÅûΣ╕¡...</phrase><phrase lang='zh_TW'>µ¡úσ£¿Φ«ÇσÅûΦ│çΦ¿è...</phrase><phrase lang='Korean'>∞áòδ│┤ ∞¥╜Ω╕░∞ñæ...</phrase><phrase lang='Brazil'>Lendo informa├º├╡es...</phrase><phrase lang='pt-PT'>A ler informa├º├úo...</phrase><phrase lang='nl'>Informatie lezen...</phrase><phrase lang='sv'>L├ñser information...</phrase><phrase lang='fi'>Luetaan tietoja...</phrase><phrase lang='da'>L├ªser information...</phrase><phrase lang='No'>Leser informasjon...</phrase></item><!--τÆ░σóâΦ¿¡σ«Ü--><item key='STR_GUI_PREF_WORK_FOLDER'><!--Θ¥₧πé│πâ│πâêπâ¡πâ╝πâ½--><phrase lang='ja'>Σ╜£µÑ¡σá┤µëÇ:</phrase><phrase lang='en'>Workspace:</phrase><phrase lang='fr'>Espace de travail:</phrase><phrase lang='de'>Arbeitsbereich:</phrase><phrase lang='es'>Espacio de trabajo :</phrase><phrase lang='it'>Spazio di lavoro :</phrase><phrase lang='zh_CN'>σ╖ÑΣ╜£σî║ ∩╝Ü</phrase><phrase lang='zh_TW'>σ╖ÑΣ╜£τ⌐║Θûô∩╝Ü</phrase><phrase lang='Korean'>∞₧æ∞ùà Ω│╡Ω░ä:</phrase><phrase lang='Brazil'>Espa├ºo de trabalho:</phrase><phrase lang='pt-PT'>Espa├ºo de trabalho :</phrase><phrase lang='nl'>Werkgebied :</phrase><phrase lang='sv'>Arbetsyta:</phrase><phrase lang='fi'>Ty├╢tila:</phrase><phrase lang='da'>Arbejdsomr├Ñde :</phrase><phrase lang='No'>Arbeidsomr├Ñde :</phrase></item><!--τ╡ÉσÉêµâàσá▒--><item key='STR_GUI_COMBINE_MAKE_INFO_FILESIZE'><!--Θ¥₧πé│πâ│πâêπâ¡πâ╝πâ½--><phrase lang='ja'>Σ║êµâ│σ«╣ΘçÅ∩╝Ü</phrase><phrase lang='en'>Estimated capacity :</phrase><phrase lang='fr'>Capacit├⌐ estim├⌐e :</phrase><phrase lang='de'>Gesch├ñtzte Kapazit├ñt :</phrase><phrase lang='es'>Capacidad estimada :</phrase><phrase lang='it'>Capacit├á stimata :</phrase><phrase lang='zh_CN'>ΘóäΦ«íσ«╣ΘçÅ:</phrase><phrase lang='zh_TW'>Σ╝░Φ¿êσ«╣ΘçÅ∩╝Ü</phrase><phrase lang='Korean'>Ω│ä∞é░δÉ£ ∞Ü⌐δƒë:</phrase><phrase lang='Brazil'>Capacidade estimada:</phrase><phrase lang='pt-PT'>Capacidade estimada :</phrase><phrase lang='nl'>Geschatte capaciteit :</phrase><phrase lang='sv'>Uppskattad kapacitet:</phrase><phrase lang='fi'>Arvioitu kapasiteetti:</phrase><phrase lang='da'>Estimeret kapacitet :</phrase><phrase lang='No'>Beregnet kapasitet :</phrase></item><!--πé│πâ│πâêπâ¡πâ╝πâ½Θâ¿--><item key='STR_BUTTON_ADD_DISC'><!--πé│πâ│πâêπâ¡πâ╝πâ½--><phrase lang='ja'>DiscΣ╜£µêÉπâ¬πé╣πâê</phrase><phrase lang='en'>Disc List</phrase><phrase lang='fr'>Liste de Disque</phrase><phrase lang='de'>Disc-Liste</phrase><phrase lang='es'>Lista de Disco</phrase><phrase lang='it'>Lista Disco</phrase><phrase lang='zh_CN'>σàëτ¢ÿσêùΦí¿</phrase><phrase lang='zh_TW'>σàëτóƒµ╕àσû«</phrase><phrase lang='Korean'>δöö∞èñφü¼ δª¼∞èñφè╕</phrase><phrase lang='Brazil'>Lista de disco</phrase><phrase lang='pt-PT'>Lista de disco</phrase><phrase lang='nl'>Disklijst</phrase><phrase lang='sv'>Skivlista</phrase><phrase lang='fi'>Levyluettelo</phrase><phrase lang='da'>Diskliste</phrase><phrase lang='No'>Plateliste</phrase></item><item key='STR_TOOLTIP_DISCLIST'><!--πâüπââπâùπâÿπâ½πâù--><phrase lang='ja'>DiscΣ╜£µêÉπâ¬πé╣πâêπ鯵û░ΦªÅΣ╜£µêÉπüùπü╛πüÖπÇé</phrase><phrase lang='en'>Create a new Disc List.</phrase><phrase lang='fr'>Cr├⌐er une nouvelle Liste de Disque.</phrase><phrase lang='de'>Neue Disc-Liste erstellen.</phrase><phrase lang='es'>Crear nueva lista de Disco.</phrase><phrase lang='it'>Crea nuova Lista Disco.</phrase><phrase lang='zh_CN'>σê¢σ╗║µû░σàëτ¢ÿσêùΦí¿πÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>σ╗║τ½ïµû░τÜäσàëτóƒµ╕àσû«πÇé</phrase><phrase lang='Korean'>∞âêδí£∞Ü┤ δöö∞èñφü¼ δª¼∞èñφè╕δÑ╝ ∞₧æ∞ä▒φò⌐δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>Criar uma nova lista de disco.</phrase><phrase lang='pt-PT'>Criar nova lista de disco.</phrase><phrase lang='nl'>Maak een nieuwe disklijst.</phrase><phrase lang='sv'>Skapa en ny skivlista.</phrase><phrase lang='fi'>Luo uusi levyluettelo.</phrase><phrase lang='da'>Opret en ny diskliste.</phrase><phrase lang='No'>Opprett en ny plateliste.</phrase></item><!--πâíπâïπâÑπâ╝--><item key='STR_MENU_FILE_NEW_DVDVRLIST'><!--πé│πâ│πâêπâ¡πâ╝πâ½--><phrase lang='ja'>µû░ΦªÅDVD-VRΣ╜£µêÉπâ¬πé╣πâê...</phrase><phrase lang='en'>New DVD-VR List...</phrase><phrase lang='fr'>Nouvelle Liste de DVD-VR...</phrase><phrase lang='de'>Neue DVD-VR-Liste... </phrase><phrase lang='es'>Nueva lista de DVD-VR...</phrase><phrase lang='it'>Nuova Lista DVD-VR...</phrase><phrase lang='zh_CN'>µû░σ╗║DVD-VRσêùΦí¿...</phrase><phrase lang='zh_TW'>µû░τÜäDVD-VRµ╕àσû«...</phrase><phrase lang='Korean'>New DVD-VR List...</phrase><phrase lang='Brazil'>New DVD-VR List...</phrase><phrase lang='pt-PT'>New DVD-VR List...</phrase><phrase lang='nl'>New DVD-VR List...</phrase><phrase lang='sv'>New DVD-VR List...</phrase><phrase lang='fi'>New DVD-VR List...</phrase><phrase lang='da'>New DVD-VR List...</phrase><phrase lang='No'>New DVD-VR List...</phrase></item><item key='STR_MENU_FILE_NEW_BLULAYLIST'><!--πé│πâ│πâêπâ¡πâ╝πâ½--><phrase lang='ja'>µû░ΦªÅBlu-rayΣ╜£µêÉπâ¬πé╣πâê...</phrase><phrase lang='en'>New Blu-ray List...</phrase><phrase lang='fr'>Nouvelle Liste de Blu-ray...</phrase><phrase lang='de'>Neue Blu-ray-Liste... </phrase><phrase lang='es'>Nueva lista de Blu-ray...</phrase><phrase lang='it'>Nuova Lista Blu-ray...</phrase><phrase lang='zh_CN'>µû░σ╗║Blu-rayσêùΦí¿...</phrase><phrase lang='zh_TW'>µû░Blu-rayµ╕àσû«...</phrase><phrase lang='Korean'>∞âêδí£∞Ü┤ Blu-ray δª¼∞èñφè╕ΓǪ</phrase><phrase lang='Brazil'>Nova lista de Blu-ray...</phrase><phrase lang='pt-PT'>Nova lista de Blu-ray...</phrase><phrase lang='nl'>Nieuwe Blu-ray-lijst...</phrase><phrase lang='sv'>Ny Blu-ray-lista...</phrase><phrase lang='fi'>Uusi Blu-ray-luettelo...</phrase><phrase lang='da'>Ny Blu-ray-liste...</phrase><phrase lang='No'>Ny Blu-ray-liste...</phrase></item><item key='STR_MENU_EDIT_MOVIECONVERT'><!--πé│πâ│πâêπâ¡πâ╝πâ½--><phrase lang='ja'>σïòτö╗σñëµÅ¢...</phrase><phrase lang='en'>Movie conversion...</phrase><phrase lang='fr'>Conversion de vid├⌐o...</phrase><phrase lang='de'>Filmkonvertierung...</phrase><phrase lang='es'>Conversi├│n de pel├¡cula...</phrase><phrase lang='it'>Conversione di film...</phrase><phrase lang='zh_CN'>τö╡σ╜▒Φ╜¼µìó...</phrase><phrase lang='zh_TW'>σ╜▒τëçΦ╜ëµÅ¢...</phrase><phrase lang='Korean'>Movie conversion...</phrase><phrase lang='Brazil'>Movie conversion...</phrase><phrase lang='pt-PT'>Movie conversion...</phrase><phrase lang='nl'>Movie conversion...</phrase><phrase lang='sv'>Movie conversion...</phrase><phrase lang='fi'>Movie conversion...</phrase><phrase lang='da'>Movie conversion...</phrase><phrase lang='No'>Movie conversion...</phrase></item><item key='STR_UTILITY_MENU_DVDVRLIST_DELETE'><!--πé│πâ│πâêπâ¡πâ╝πâ½--><phrase lang='ja'>DVD-VRΣ╜£µêÉπâ¬πé╣πâêπéÆσëèΘÖñ</phrase><phrase lang='en'>Delete DVD-VR List</phrase><phrase lang='fr'>Effacer une Liste de DVD-VR</phrase><phrase lang='de'>DVD-VR-Liste l├╢schen </phrase><phrase lang='es'>Eliminar Lista de DVD-VR</phrase><phrase lang='it'>Elimina Lista DVD-VR</phrase><phrase lang='zh_CN'>σêáΘÖñDVD-VRσêùΦí¿</phrase><phrase lang='zh_TW'>σê¬ΘÖñDVD-VRµ╕àσû«</phrase><phrase lang='Korean'>Delete DVD-VR List</phrase><phrase lang='Brazil'>Delete DVD-VR List</phrase><phrase lang='pt-PT'>Delete DVD-VR List</phrase><phrase lang='nl'>Delete DVD-VR List</phrase><phrase lang='sv'>Delete DVD-VR List</phrase><phrase lang='fi'>Delete DVD-VR List</phrase><phrase lang='da'>Delete DVD-VR List</phrase><phrase lang='No'>Delete DVD-VR List</phrase></item><item key='STR_UTILITY_MENU_BLULAYLIST_DELETE'><!--πé│πâ│πâêπâ¡πâ╝πâ½--><phrase lang='ja'>Blu-rayΣ╜£µêÉπâ¬πé╣πâêπéÆσëèΘÖñ</phrase><phrase lang='en'>Delete Blu-ray List</phrase><phrase lang='fr'>Effacer une Liste de Blu-ray</phrase><phrase lang='de'>Blu-ray-Liste l├╢schen </phrase><phrase lang='es'>Eliminar Lista de Blu-ray</phrase><phrase lang='it'>Elimina Lista Blu-ray</phrase><phrase lang='zh_CN'>σêáΘÖñBlu-rayσêùΦí¿</phrase><phrase lang='zh_TW'>σê¬ΘÖñ Blu-ray µ╕àσû«</phrase><phrase lang='Korean'>Blu-ray δª¼∞èñφè╕ ∞é¡∞á£</phrase><phrase lang='Brazil'>Excluir lista de Blu-ray</phrase><phrase lang='pt-PT'>Apagar lista de Blu-ray</phrase><phrase lang='nl'>Blu-ray-lijst wissen</phrase><phrase lang='sv'>Ta bort Blu-ray-lista</phrase><phrase lang='fi'>Poista Blu-ray-luettelo</phrase><phrase lang='da'>Slet Blu-ray-liste</phrase><phrase lang='No'>Slett Blu-ray-liste</phrase></item><item key='STR_UTILITY_MENU_DVDVRLIST_RENAME'><!--πé│πâ│πâêπâ¡πâ╝πâ½--><phrase lang='ja'>DVD-VRΣ╜£µêÉπâ¬πé╣πâêσÉìπéÆσñëµ¢┤</phrase><phrase lang='en'>Change DVD-VR List name</phrase><phrase lang='fr'>Changer le nom d'une Liste de DVD-VR</phrase><phrase lang='de'>Name einer DVD-VR-Liste ├ñndern</phrase><phrase lang='es'>Cambiar nombre de Lista de DVD-VR</phrase><phrase lang='it'>Cambia nome Lista DVD-VR</phrase><phrase lang='zh_CN'>µ¢┤µö╣DVD-VRσêùΦí¿σÉìτº░</phrase><phrase lang='zh_TW'>Φ«èµ¢┤DVD-VRµ╕àσû«σÉìτ¿▒</phrase><phrase lang='Korean'>Change DVD-VR List name</phrase><phrase lang='Brazil'>Change DVD-VR List name</phrase><phrase lang='pt-PT'>Change DVD-VR List name</phrase><phrase lang='nl'>Change DVD-VR List name</phrase><phrase lang='sv'>Change DVD-VR List name</phrase><phrase lang='fi'>Change DVD-VR List name</phrase><phrase lang='da'>Change DVD-VR List name</phrase><phrase lang='No'>Change DVD-VR List name</phrase></item><item key='STR_UTILITY_MENU_BLULAYLIST_RENAME'><!--πé│πâ│πâêπâ¡πâ╝πâ½--><phrase lang='ja'>Blu-rayΣ╜£µêÉπâ¬πé╣πâêσÉìπéÆσñëµ¢┤</phrase><phrase lang='en'>Change Blu-ray List name</phrase><phrase lang='fr'>Changer le nom d'une Liste de Blu-ray</phrase><phrase lang='de'>Name einer Blu-ray-Liste ├ñndern</phrase><phrase lang='es'>Cambiar nombre de Lista de Blu-ray</phrase><phrase lang='it'>Cambia nome Lista Blu-ray</phrase><phrase lang='zh_CN'>µ¢┤µö╣Blu-rayσêùΦí¿σÉìτº░</phrase><phrase lang='zh_TW'>Φ«èµ¢┤ Blu-ray µ╕àσû«σÉìτ¿▒</phrase><phrase lang='Korean'>Blu-ray δª¼∞èñφè╕δ¬à δ│ÇΩ▓╜</phrase><phrase lang='Brazil'>Alterar nome da lista de Blu-ray</phrase><phrase lang='pt-PT'>Mudar o nome da lista de Blu-ray</phrase><phrase lang='nl'>Blu-ray-lijstnaam wijzigen</phrase><phrase lang='sv'>├ändra namn p├Ñ Blu-ray-lista</phrase><phrase lang='fi'>Vaihda Blu-ray-luettelon nimi</phrase><phrase lang='da'>Skift navn p├Ñ Blu-ray-liste</phrase><phrase lang='No'>Endre navn p├Ñ Blu-ray-liste</phrase></item><item key='STR_MENU_FILE_EDIT_DVDVRLSIT'><!--πé│πâ│πâêπâ¡πâ╝πâ½--><phrase lang='ja'>DVD-VRΣ╜£µêÉπâ¬πé╣πâêπéÆτ╖¿Θ¢å...</phrase><phrase lang='en'>Edit DVD-VR List...</phrase><phrase lang='fr'>Modifier une Liste de DVD-VR... </phrase><phrase lang='de'>DVD-VR-Liste bearbeiten... </phrase><phrase lang='es'>Editar Lista de DVD-VR... </phrase><phrase lang='it'>Modifica Lista DVD-VR... </phrase><phrase lang='zh_CN'>τ╝ûΦ╛æDVD-VRσêùΦí¿...</phrase><phrase lang='zh_TW'>τ╖¿Φ╝»DVD-VRµ╕àσû«...</phrase><phrase lang='Korean'>Edit DVD-VR List...</phrase><phrase lang='Brazil'>Edit DVD-VR List...</phrase><phrase lang='pt-PT'>Edit DVD-VR List...</phrase><phrase lang='nl'>Edit DVD-VR List...</phrase><phrase lang='sv'>Edit DVD-VR List...</phrase><phrase lang='fi'>Edit DVD-VR List...</phrase><phrase lang='da'>Edit DVD-VR List...</phrase><phrase lang='No'>Edit DVD-VR List...</phrase></item><item key='STR_MENU_FILE_EDIT_BLULAYLSIT'><!--Θ¥₧πé│πâ│πâêπâ¡πâ╝πâ½--><phrase lang='ja'>Blu-rayΣ╜£µêÉπâ¬πé╣πâêπéÆτ╖¿Θ¢å...</phrase><phrase lang='en'>Edit Blu-ray List...</phrase><phrase lang='fr'>Modifier une Liste de Blu-ray... </phrase><phrase lang='de'>Blu-ray-Liste bearbeiten... </phrase><phrase lang='es'>Editar Lista de Blu-ray... </phrase><phrase lang='it'>Modifica Lista Blu-ray... </phrase><phrase lang='zh_CN'>τ╝ûΦ╛æBlu-rayσêùΦí¿...</phrase><phrase lang='zh_TW'>τ╖¿Φ╝» Blu-ray µ╕àσû«...</phrase><phrase lang='Korean'>Blu-ray δª¼∞èñφè╕ φÄ╕∞ºæ...</phrase><phrase lang='Brazil'>Editar lista de Blu-ray...</phrase><phrase lang='pt-PT'>Editar lista de Blu-ray...</phrase><phrase lang='nl'>Blu-ray-lijst bewerken...</phrase><phrase lang='sv'>Redigera Blu-ray-lista...</phrase><phrase lang='fi'>Muokkaa Blu-ray-luetteloa...</phrase><phrase lang='da'>Rediger Blu-ray-liste...</phrase><phrase lang='No'>Rediger Blu-ray-liste...</phrase></item><!--πé╜πâ╝πé╣πâ¬πé╣πâê--><item key='STR_CREATE_DVDVR_LIST'><!--πé│πâ│πâêπâ¡πâ╝πâ½--><phrase lang='ja'>DVD-VRΣ╜£µêÉπâ¬πé╣πâê</phrase><phrase lang='en'>DVD-VR List</phrase><phrase lang='fr'>Liste de DVD-VR</phrase><phrase lang='de'>DVD-VR-Liste</phrase><phrase lang='es'>Lista de DVD-VR</phrase><phrase lang='it'>Lista DVD-VR</phrase><phrase lang='zh_CN'>DVD-VRσêùΦí¿</phrase><phrase lang='zh_TW'>DVD-VRµ╕àσû«</phrase><phrase lang='Korean'>DVD-VR List</phrase><phrase lang='Brazil'>DVD-VR List</phrase><phrase lang='pt-PT'>DVD-VR List</phrase><phrase lang='nl'>DVD-VR List</phrase><phrase lang='sv'>DVD-VR List</phrase><phrase lang='fi'>DVD-VR List</phrase><phrase lang='da'>DVD-VR List</phrase><phrase lang='No'>DVD-VR List</phrase></item><item key='STR_CREATE_BLULAY_LIST'><!--πé│πâ│πâêπâ¡πâ╝πâ½--><phrase lang='ja'>Blu-rayΣ╜£µêÉπâ¬πé╣πâê</phrase><phrase lang='en'>Blu-ray List</phrase><phrase lang='fr'>Liste de Blu-ray</phrase><phrase lang='de'>Blu-ray-Liste</phrase><phrase lang='es'>Lista de Blu-ray</phrase><phrase lang='it'>Lista Blu-ray</phrase><phrase lang='zh_CN'>Blu-rayσêùΦí¿</phrase><phrase lang='zh_TW'>Blu-ray µ╕àσû«</phrase><phrase lang='Korean'>Blu-ray δª¼∞èñφè╕</phrase><phrase lang='Brazil'>Lista de Blu-ray</phrase><phrase lang='pt-PT'>Lista de Blu-ray</phrase><phrase lang='nl'>Blu-ray-lijst</phrase><phrase lang='sv'>Blu-ray-lista</phrase><phrase lang='fi'>Blu-ray-luettelo</phrase><phrase lang='da'>Blu-ray-liste</phrase><phrase lang='No'>Blu-ray-liste</phrase></item><!--πâùπâ¼πâôπâÑπâ╝--><item key='STR_MENE_VIEW_PLAY_QUALITY'><!--πé│πâ│πâêπâ¡πâ╝πâ½--><phrase lang='ja'>H.264σåìτöƒτö╗Φ│¬</phrase><phrase lang='en'>H.264 Picture quality</phrase><phrase lang='fr'>Qualit├⌐ d'image H.264</phrase><phrase lang='de'>H.264 Bildqualit├ñt</phrase><phrase lang='es'>Calidad de imagen H.264</phrase><phrase lang='it'>Qualit├á immagine H.264</phrase><phrase lang='zh_CN'>H.264σ¢╛σâÅΦ┤¿ΘçÅ</phrase><phrase lang='zh_TW'>H.264σ╜▒σâÅσôüΦ│¬</phrase><phrase lang='Korean'>H.264 φÖö∞âü φÖö∞ºê</phrase><phrase lang='Brazil'>Qualidade de imagem H.264</phrase><phrase lang='pt-PT'>Qualidade de imagem H.264</phrase><phrase lang='nl'>H.264 Beeldkwaliteit</phrase><phrase lang='sv'>H.264 Bildkvalitet</phrase><phrase lang='fi'>H.264-kuvalaatu</phrase><phrase lang='da'>H.264-billedkvalitet</phrase><phrase lang='No'>H.264-bildekvalitet</phrase></item><item key='STR_MENE_VIEW_PLAY_QUALITY_SPEED'><!--πé│πâ│πâêπâ¡πâ╝πâ½--><phrase lang='ja'>σïòπüìσä¬σàê</phrase><phrase lang='en'>Priority in movement</phrase><phrase lang='fr'>Priorit├⌐ au mouvement</phrase><phrase lang='de'>Vorrang auf Bewegung</phrase><phrase lang='es'>Prioridad en movimiento</phrase><phrase lang='it'>Priorit├á di movimento</phrase><phrase lang='zh_CN'>σ迵ÇüΣ╝ÿσàêτ║º</phrase><phrase lang='zh_TW'>τº╗σïòσä¬σàêτ¡ëτ┤Ü</phrase><phrase lang='Korean'>∞¢Ç∞ºü∞₧ä ∞Ü░∞äá</phrase><phrase lang='Brazil'>Prioridade de movimento</phrase><phrase lang='pt-PT'>Prioridade em movimento</phrase><phrase lang='nl'>Prioriteit in beweging</phrase><phrase lang='sv'>Prioritet i r├╢relse</phrase><phrase lang='fi'>Liikkeen ensisijaisuus</phrase><phrase lang='da'>Prioritet i bev├ªgelse</phrase><phrase lang='No'>Bevegelse prioriteres</phrase></item><item key='STR_MENE_VIEW_PLAY_QUALITY_QUALITY'><!--πé│πâ│πâêπâ¡πâ╝πâ½--><phrase lang='ja'>τö╗Φ│¬σä¬σàê</phrase><phrase lang='en'>Priority in picture quality</phrase><phrase lang='fr'>Priorit├⌐ ├á la qualit├⌐ d'image</phrase><phrase lang='de'>Vorrang auf Bildqualit├ñt</phrase><phrase lang='es'>Prioridad en calidad de imagen</phrase><phrase lang='it'>Priorit├á di qualit├á immagine</phrase><phrase lang='zh_CN'>σ¢╛σâÅΦ┤¿ΘçÅΣ╝ÿσàêτ║º</phrase><phrase lang='zh_TW'>σ╜▒σâÅσôüΦ│¬σä¬σàêτ¡ëτ┤Ü</phrase><phrase lang='Korean'>φÖö∞âü φÖö∞ºê ∞Ü░∞äá</phrase><phrase lang='Brazil'>Prioridade da qualidade de imagem</phrase><phrase lang='pt-PT'>Prioridade em qualidade de imagem</phrase><phrase lang='nl'>Prioriteit in beeldkwaliteit</phrase><phrase lang='sv'>Prioritet i bildkvalitet</phrase><phrase lang='fi'>Kuvalaadun ensisijaisuus</phrase><phrase lang='da'>Prioritet i billedkvalitet</phrase><phrase lang='No'>Bildekvalitet prioriteres</phrase></item><!--πé¿πâ⌐πâ╝--><item key='STR_MSG_ERROR_FAILE_MOVIECONVERT'><!--πâíπââπé╗πâ╝πé╕--><phrase lang='ja'>σïòτö╗πü«σñëµÅ¢πü½σñ▒µòùπüùπü╛πüùπüƒπÇé</phrase><phrase lang='en'>Failed converting movie.</phrase><phrase lang='fr'>├ëchec de la conversion de vid├⌐o.</phrase><phrase lang='de'>Filmkonvertierung misslungen.</phrase><phrase lang='es'>Error de conversi├│n de pel├¡cula.</phrase><phrase lang='it'>Non ├¿ stato possibile convertire il film.</phrase><phrase lang='zh_CN'>τö╡σ╜▒Φ╜¼µìóσñ▒Φ┤ÑπÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>σ╜▒τëçΦ╜ëµÅ¢σñ▒µòùπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>δÅÖ∞ÿü∞âü δ│ÇφÖÿ∞ùÉ ∞ïñφî¿φûê∞è╡δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>Falha ao converter o filme.</phrase><phrase lang='pt-PT'>A convers├úo de filme falhou.</phrase><phrase lang='nl'>Film converteren mislukt.</phrase><phrase lang='sv'>Det gick inte att konvertera filmen.</phrase><phrase lang='fi'>Videon muuntaminen ep├ñonnistui.</phrase><phrase lang='da'>Det mislykkedes at konvertere film.</phrase><phrase lang='No'>Kunne ikke konvertere film.</phrase></item><item key='STR_MSG_ERROR_FAILE_OVERLENGTH12'><!--πâíπââπé╗πâ╝πé╕--><phrase lang='ja'>12µÖéΘûôπéÆΦ╢àπüêπéïπâçπâ╝πé┐πéÆσçªτÉåπüÖπéïπüôπü¿πüîπüºπüìπü╛πü¢πéôπÇé</phrase><phrase lang='en'>Data longer than 12 hours can't be processed.</phrase><phrase lang='fr'>Impossible de traiter les donn├⌐es sup├⌐rieures ├á 12 heures.</phrase><phrase lang='de'>Daten von ├╝ber 12 Stunden L├ñnge k├╢nnen nicht verarbeitet werden.</phrase><phrase lang='es'>No puede procesar datos m├ís largos de 12 horas.</phrase><phrase lang='it'>I dati oltre le 12 ore non possono essere elaborati.</phrase><phrase lang='zh_CN'>µùáµ│òσ»╣Θò┐σ║ªσñºΣ║Ä12σ░ŵù╢τÜäµò░µì«Φ┐¢ΦíîσñäτÉåπÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>τäíµ│òΦÖòτÉåΦ╢àΘüÄ12σÇïσ░ŵÖéΘò╖σ║ªτÜäΦ│çµûÖπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>12 ∞ï£Ω░ä ∞¥┤∞âü∞¥ÿ δì░∞¥┤φä░δèö ∞▓ÿ리φòá ∞êÿ ∞ùå∞è╡δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>Dados mais longos do que 12 horas n├úo podem ser processados.</phrase><phrase lang='pt-PT'>Dados com dura├º├úo superior a 12 horas n├úo podem ser processados.</phrase><phrase lang='nl'>Gegevens langer dan 12 uur kunnen niet worden verwerkt.</phrase><phrase lang='sv'>Det g├Ñr inte att bearbeta data som ├ñr l├ñngre ├ñn 12 timmar.</phrase><phrase lang='fi'>Yli 12 tuntia pitk├ñ├ñ dataa ei voi k├ñsitell├ñ.</phrase><phrase lang='da'>Data over 12 timer kan ikke behandles.</phrase><phrase lang='No'>Data som er lengre enn 12 timer kan ikke behandles.</phrase></item><item key='STR_MSG_ERROR_FAILE_OVERLENGTH24'><!--πâíπââπé╗πâ╝πé╕--><phrase lang='ja'>24µÖéΘûôπéÆΦ╢àπüêπéïπâçπâ╝πé┐πéÆσçªτÉåπüÖπéïπüôπü¿πüîπüºπüìπü╛πü¢πéôπÇé</phrase><phrase lang='en'>Data longer than 24 hours can't be processed.</phrase><phrase lang='fr'>Impossible de traiter les donn├⌐es sup├⌐rieures ├á 24 heures.</phrase><phrase lang='de'>Daten von ├╝ber 24 Stunden L├ñnge k├╢nnen nicht verarbeitet werden.</phrase><phrase lang='es'>No puede procesar datos m├ís largos de 24 horas.</phrase><phrase lang='it'>I dati oltre le 24 ore non possono essere elaborati.</phrase><phrase lang='zh_CN'>µùáµ│òσ»╣Θò┐σ║ªσñºΣ║Ä24σ░ŵù╢τÜäµò░µì«Φ┐¢ΦíîσñäτÉåπÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>τäíµ│òΦÖòτÉåΦ╢àΘüÄ24σ░ŵÖéΘò╖σ║ªτÜäΦ│çµûÖπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>24 ∞ï£Ω░ä ∞¥┤∞âü∞¥ÿ δì░∞¥┤φä░δèö ∞▓ÿ리φòá ∞êÿ ∞ùå∞è╡δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>Dados mais longos do que 24 horas n├úo podem ser processados.</phrase><phrase lang='pt-PT'>Dados com dura├º├úo superior a 24 horas n├úo podem ser processados.</phrase><phrase lang='nl'>Gegevens langer dan 24 uur kunnen niet worden verwerkt.</phrase><phrase lang='sv'>Det g├Ñr inte att bearbeta data som ├ñr l├ñngre ├ñn 24 timmar.</phrase><phrase lang='fi'>Yli 24 tuntia pitk├ñ├ñ dataa ei voi k├ñsitell├ñ.</phrase><phrase lang='da'>Data over 24 timer kan ikke behandles.</phrase><phrase lang='No'>Data som er lengre enn 24 timer kan ikke behandles.</phrase></item><item key='STR_MSG_ERROR_FAILE_SHORTLENGTH'><!--πâíπââπé╗πâ╝πé╕--><phrase lang='ja'>πâçπâ╝πé┐πüîτƒ¡πüÖπüÄπü╛πüÖπÇé</phrase><phrase lang='en'>Data is too short.</phrase><phrase lang='fr'>Les donn├⌐es sont trop courtes.</phrase><phrase lang='de'>Daten sind zu kurz.</phrase><phrase lang='es'>Datos demasiado cortos.</phrase><phrase lang='it'>I dati sono troppo brevi.</phrase><phrase lang='zh_CN'>µò░µì«σñ¬τƒ¡πÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>Φ│çµûÖσñ¬τƒ¡πÇé</phrase><phrase lang='Korean'>δì░∞¥┤φä░Ω░Ç δäêδ¼┤ ∞ºº∞è╡δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>Os dados s├úo muito curtos.</phrase><phrase lang='pt-PT'>Dados demasiado curtos.</phrase><phrase lang='nl'>Gegevens zijn te kort.</phrase><phrase lang='sv'>Data ├ñr f├╢r kort.</phrase><phrase lang='fi'>Data on liian lyhyt.</phrase><phrase lang='da'>Data er for kort.</phrase><phrase lang='No'>Data er for kort.</phrase></item><!--πâùπâ¡πé░πâ¼πé╣--><item key='STR_PROGRESS_CREATE_CONTENTS'><!--πâíπââπé╗πâ╝πé╕--><phrase lang='ja'>πé│πâ│πâåπâ│πâäπü«τ╖¿µêÉΣ╕¡...</phrase><phrase lang='en'>Organizing contents...</phrase><phrase lang='fr'>Organisation du contenu...</phrase><phrase lang='de'>Inhalte werden organisiert...</phrase><phrase lang='es'>Organizando ├¡ndice...</phrase><phrase lang='it'>Organizzazione contenuti in corso...</phrase><phrase lang='zh_CN'>µ¡úσ£¿τ╗äτ╝ûσåàσ«╣...</phrase><phrase lang='zh_TW'>µ¡úσ£¿µò┤τÉåσàºσ«╣...</phrase><phrase lang='Korean'>δé┤∞Ü⌐∞¥ä Ω╡¼∞ä▒∞ñæ∞₧àδïêδïñ...</phrase><phrase lang='Brazil'>Organizando conte├║do...</phrase><phrase lang='pt-PT'>A organizar conte├║dos...</phrase><phrase lang='nl'>Inhoud indelen...</phrase><phrase lang='sv'>Inneh├Ñll sorteras...</phrase><phrase lang='fi'>J├ñrjestet├ñ├ñn sis├ñlt├╢├ñ...</phrase><phrase lang='da'>Organiserer indhold...</phrase><phrase lang='No'>Organiserer innhold...</phrase></item><item key='STR_PROGRESS_CREATE_SYSTEM'><!--πâíπââπé╗πâ╝πé╕--><phrase lang='ja'>πé╖πé╣πâåπâáπé╣πâêπâ¬πâ╝πâáΣ╜£µêÉΣ╕¡...</phrase><phrase lang='en'>Creating system stream...</phrase><phrase lang='fr'>Cr├⌐ation du flux syst├¿me...</phrase><phrase lang='de'>System-Stream wird erstellt...</phrase><phrase lang='es'>Creando secuencia del sistema...</phrase><phrase lang='it'>Creazione flusso di sistema in corso...</phrase><phrase lang='zh_CN'>µ¡úσ£¿σê¢σ╗║τ│╗τ╗ƒµ╡ü...</phrase><phrase lang='zh_TW'>µ¡úσ£¿σ╗║τ½ïτ│╗τ╡▒Σ╕▓µ╡ü...</phrase><phrase lang='Korean'>∞ï£∞èñφ࣠∞èñφè╕δª╝ ∞₧æ∞ä▒∞ñæ∞₧àδïêδïñ...</phrase><phrase lang='Brazil'>Criando fluxo do sistema...</phrase><phrase lang='pt-PT'>A criar fluxo de sistema...</phrase><phrase lang='nl'>Systeemstream cre├½ren...</phrase><phrase lang='sv'>Datastr├╢m skapas...</phrase><phrase lang='fi'>Luodaan j├ñrjestelm├ñn virtaa...</phrase><phrase lang='da'>Opretter systemstr├╕m...</phrase><phrase lang='No'>Oppretter systemstr├╕m...</phrase></item><item key='STR_PROGRESS_PROC_AUDIO'><!--πâíπââπé╗πâ╝πé╕--><phrase lang='ja'>Θƒ│σú░πâçπâ╝πé┐σçªτÉåΣ╕¡...</phrase><phrase lang='en'>Processing audio data...</phrase><phrase lang='fr'>Traitement des donn├⌐es audio...</phrase><phrase lang='de'>Audiodaten werden verarbeitet...</phrase><phrase lang='es'>Procesando datos de audio... \n</phrase><phrase lang='it'>Elaborazione dati audio in corso...</phrase><phrase lang='zh_CN'>µ¡úσ£¿σñäτÉåΘƒ│Θóæµò░µì«...</phrase><phrase lang='zh_TW'>µ¡úσ£¿ΦÖòτÉåΦü▓Θƒ│Φ│çµûÖ...</phrase><phrase lang='Korean'>∞ÿñδöö∞ÿñ δì░∞¥┤φä░ ∞▓ÿ리∞ñæ∞₧àδïêδïñ...</phrase><phrase lang='Brazil'>Processando dados de ├íudio...</phrase><phrase lang='pt-PT'>A processar dados de ├íudio...</phrase><phrase lang='nl'>Audiogegevens verwerken...</phrase><phrase lang='sv'>Ljuddata bearbetas...</phrase><phrase lang='fi'>K├ñsitell├ñ├ñn audiodataa...</phrase><phrase lang='da'>Opretter lyddata...</phrase><phrase lang='No'>Behandler lyddata...</phrase></item><item key='STR_PROGRESS_PROC_VIDEO'><!--πâíπââπé╗πâ╝πé╕--><phrase lang='ja'>µÿáσâÅπâçπâ╝πé┐πü«σñëµÅ¢Σ╕¡...</phrase><phrase lang='en'>Converting video data...</phrase><phrase lang='fr'>Conversion des donn├⌐es vid├⌐o...</phrase><phrase lang='de'>Videodaten werden konvertiert...</phrase><phrase lang='es'>Convirtiendo datos de v├¡deo...</phrase><phrase lang='it'>Conversione dati video in corso...</phrase><phrase lang='zh_CN'>ΦºåΘóæµò░µì«Φ╜¼µìóΣ╕¡ \n...</phrase><phrase lang='zh_TW'>µ¡úσ£¿Φ╜ëµÅ¢ΦªûΦ¿èΦ│çµûÖ...</phrase><phrase lang='Korean'>δ╣äδöö∞ÿñ δì░∞¥┤φä░ δ│ÇφÖÿ∞ñæ∞₧àδïêδïñ...</phrase><phrase lang='Brazil'>Convertendo dados de v├¡deo...</phrase><phrase lang='pt-PT'>A converter dados de v├¡deo...</phrase><phrase lang='nl'>Videogegevens verwerken...</phrase><phrase lang='sv'>Videodata konverteras...</phrase><phrase lang='fi'>Muunnetaan videodataa...</phrase><phrase lang='da'>Konverterer videodata...</phrase><phrase lang='No'>Konverterer videodata...</phrase></item><item key='STR_PROGRESS_CONVERT_MOVIE'><!--πâíπââπé╗πâ╝πé╕--><phrase lang='ja'>σïòτö╗σñëµÅ¢Σ╕¡...</phrase><phrase lang='en'>Converting movie...</phrase><phrase lang='fr'>Conversion des vid├⌐o...</phrase><phrase lang='de'>Film wird konvertiert...</phrase><phrase lang='es'>Convirtiendo de pel├¡cula...</phrase><phrase lang='it'>Conversione film in corso...</phrase><phrase lang='zh_CN'>τö╡σ╜▒Φ╜¼µìóΣ╕¡...</phrase><phrase lang='zh_TW'>µ¡úσ£¿Φ╜ëµÅ¢σ╜▒τëç...</phrase><phrase lang='Korean'>δÅÖ∞ÿü∞âü δ│ÇφÖÿ∞ñæ∞₧àδïêδïñ...</phrase><phrase lang='Brazil'>Convertendo filme...</phrase><phrase lang='pt-PT'>A converter filme...</phrase><phrase lang='nl'>Film converteren...</phrase><phrase lang='sv'>Film konverteras...</phrase><phrase lang='fi'>Muunnetaan videota...</phrase><phrase lang='da'>Konverterer film...</phrase><phrase lang='No'>Konverterer film...</phrase></item><item key='STR_PROGRESS_PROC_END'><!--πâíπââπé╗πâ╝πé╕--><phrase lang='ja'>τ╡éΣ║åσçªτÉåΣ╕¡...</phrase><phrase lang='en'>Exiting...</phrase><phrase lang='fr'>Sortie...</phrase><phrase lang='de'>Beenden...</phrase><phrase lang='es'>Saliendo...</phrase><phrase lang='it'>Uscita in corso...</phrase><phrase lang='zh_CN'>µ¡úσ£¿ΘÇÇσç║...</phrase><phrase lang='zh_TW'>µ¡úσ£¿τ╡ɵ¥ƒ...</phrase><phrase lang='Korean'>∞óàδúî∞ñæ∞₧àδïêδïñ...</phrase><phrase lang='Brazil'>Saindo...</phrase><phrase lang='pt-PT'>A sair...</phrase><phrase lang='nl'>Verlaten...</phrase><phrase lang='sv'>Avslutar...</phrase><phrase lang='fi'>Suljetaan...</phrase><phrase lang='da'>Afslutter...</phrase><phrase lang='No'>Avslutter...</phrase></item><item key='STR_TOOLTIP_BURN_DVDVR'><!--πâüπââπâùπâÿπâ½πâù--><phrase lang='ja'>DVD-VRπâçπéúπé╣πé»πéÆΣ╜£µêÉπüùπü╛πüÖπÇé</phrase><phrase lang='en'>Create a DVD-VR disc.</phrase><phrase lang='fr'>Cr├⌐er un disque DVD-VR.</phrase><phrase lang='de'>DVD-VR-Disc erstellen.</phrase><phrase lang='es'>Crear disco DVD-VR.</phrase><phrase lang='it'>Crea un disco DVD-VR. \n</phrase><phrase lang='zh_CN'>σê¢σ╗║DVD-VRσàëτ¢ÿπÇé \n</phrase><phrase lang='zh_TW'>σ╗║τ½ïDVD-VRσàëτóƒπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>Create a DVD-VR disc.</phrase><phrase lang='Brazil'>Create a DVD-VR disc.</phrase><phrase lang='pt-PT'>Create a DVD-VR disc.</phrase><phrase lang='nl'>Create a DVD-VR disc.</phrase><phrase lang='sv'>Create a DVD-VR disc.</phrase><phrase lang='fi'>Create a DVD-VR disc.</phrase><phrase lang='da'>Create a DVD-VR disc.</phrase><phrase lang='No'>Create a DVD-VR disc.</phrase></item><item key='STR_TOOLTIP_BURN_BD'><!--πâüπââπâùπâÿπâ½πâù--><phrase lang='ja'>BDπé¬πâ╝πé╡πâ¬πâ│πé░πéÆΦíîπüäπü╛πüÖπÇé</phrase><phrase lang='en'>Perform BD authoring.</phrase><phrase lang='fr'>Effectuer la cr├⌐ation de BD.</phrase><phrase lang='de'>BD-Authoring durchf├╝hren.</phrase><phrase lang='es'>Efectuar la Creaci├│n de BD.</phrase><phrase lang='it'>Esegui Authoring BD.</phrase><phrase lang='zh_CN'>Φ┐¢ΦíîBDτ╝ûµÄÆπÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>σƒ╖ΦíîBDτ╖¿Φ╝»πÇé</phrase><phrase lang='Korean'>Perform BD authoring.</phrase><phrase lang='Brazil'>Perform BD authoring.</phrase><phrase lang='pt-PT'>Perform BD authoring.</phrase><phrase lang='nl'>Perform BD authoring.</phrase><phrase lang='sv'>Perform BD authoring.</phrase><phrase lang='fi'>Perform BD authoring.</phrase><phrase lang='da'>Perform BD authoring.</phrase><phrase lang='No'>Perform BD authoring.</phrase></item><!--Θáàτ¢«--><item key='STR_MSG_ERROR_FILE_NOT_FOUND_MOVIE_FORMAT_TSVIDEONUM'><!--Θ¥₧πé│πâ│πâêπâ¡πâ╝πâ½--><phrase lang='ja'>πâôπâçπé¬πé╣πâêπâ¬πâ╝πâáµò░</phrase><phrase lang='en'>Number of video streams</phrase><phrase lang='fr'>Nombre de flux vid├⌐o </phrase><phrase lang='de'>Anzahl der Video-Streams</phrase><phrase lang='es'>N├║mero de flujos de V├¡deo</phrase><phrase lang='it'>\nNumero del flusso di Video \n</phrase><phrase lang='zh_CN'>ΦºåΘóæµ╡üµò░</phrase><phrase lang='zh_TW'>ΦªûΦ¿èΣ╕▓µ╡üµò╕ΘçÅ</phrase><phrase lang='Korean'>δ╣äδöö∞ÿñ ∞èñφè╕δª╝ ∞êÿ</phrase><phrase lang='Brazil'>Quantidade de fluxos de v├¡deo</phrase><phrase lang='pt-PT'>N├║mero de fluxos de v├¡deo</phrase><phrase lang='nl'>Aantal videostreams</phrase><phrase lang='sv'>Antal videostr├╢mmar</phrase><phrase lang='fi'>Videovirtojen m├ñ├ñr├ñ</phrase><phrase lang='da'>Antal videostr├╕mme</phrase><phrase lang='No'>Antall videostr├╕mmer</phrase></item><item key='STR_MSG_ERROR_FILE_NOT_FOUND_MOVIE_FORMAT_PROFILE'><!--Θ¥₧πé│πâ│πâêπâ¡πâ╝πâ½--><phrase lang='ja'>πâùπâ¡πâòπéíπéñπâ½</phrase><phrase lang='en'>Profile \n</phrase><phrase lang='fr'>Profil </phrase><phrase lang='de'>Profil</phrase><phrase lang='es'>Perfil </phrase><phrase lang='it'>Profilo</phrase><phrase lang='zh_CN'>Θàìτ╜«µûçΣ╗╢ \n</phrase><phrase lang='zh_TW'>Θàìτ╜«</phrase><phrase lang='Korean'>φöäδí£φîî∞¥╝</phrase><phrase lang='Brazil'>Perfil</phrase><phrase lang='pt-PT'>Perfil</phrase><phrase lang='nl'>Profiel</phrase><phrase lang='sv'>Profil</phrase><phrase lang='fi'>Profiili</phrase><phrase lang='da'>Profil</phrase><phrase lang='No'>Profil</phrase></item><item key='STR_MSG_ERROR_FILE_NOT_FOUND_MOVIE_FORMAT_LEVEL'><!--Θ¥₧πé│πâ│πâêπâ¡πâ╝πâ½--><phrase lang='ja'>πâ¼πâÖπâ½</phrase><phrase lang='en'>Level</phrase><phrase lang='fr'>Niveau</phrase><phrase lang='de'>Ebene \n</phrase><phrase lang='es'>Nivel \n</phrase><phrase lang='it'>Livello</phrase><phrase lang='zh_CN'>τ║ºσê½ </phrase><phrase lang='zh_TW'>τ¡ëτ┤Ü</phrase><phrase lang='Korean'>δáêδ▓¿</phrase><phrase lang='Brazil'>N├¡vel</phrase><phrase lang='pt-PT'>N├¡vel</phrase><phrase lang='nl'>Niveau</phrase><phrase lang='sv'>Niv├Ñ</phrase><phrase lang='fi'>Taso</phrase><phrase lang='da'>Niveau</phrase><phrase lang='No'>Niv├Ñ</phrase></item><item key='STR_MSG_ERROR_FILE_NOT_FOUND_MOVIE_FORMAT_CPBSIZE'><!--Θ¥₧πé│πâ│πâêπâ¡πâ╝πâ½--><phrase lang='ja'>CPBπé╡πéñπé║</phrase><phrase lang='en'>CPB size</phrase><phrase lang='fr'>Taille de CPB</phrase><phrase lang='de'>CPB-Gr├╢├ƒe</phrase><phrase lang='es'>Tama├▒o CPB</phrase><phrase lang='it'>Dimensione \nCPB</phrase><phrase lang='zh_CN'>CPBσñºσ░Å</phrase><phrase lang='zh_TW'>CPBσñºσ░Å</phrase><phrase lang='Korean'>CPB φü¼Ω╕░</phrase><phrase lang='Brazil'>Tamanho de CPB</phrase><phrase lang='pt-PT'>Tamanho CPB</phrase><phrase lang='nl'>CPB-grootte</phrase><phrase lang='sv'>CPB-storlek</phrase><phrase lang='fi'>CPB-tila</phrase><phrase lang='da'>CPB-st├╕rrelse</phrase><phrase lang='No'>CPB-st├╕rrelse</phrase></item><item key='STR_MSG_ERROR_FILE_NOT_FOUND_MOVIE_FORMAT_BITRATE_MODE'><!--Θ¥₧πé│πâ│πâêπâ¡πâ╝πâ½--><phrase lang='ja'>πâôπââπâêπâ¼πâ╝πâêπâóπâ╝πâë</phrase><phrase lang='en'>Bitrate mode</phrase><phrase lang='fr'>Mode de d├⌐bit binaire\n</phrase><phrase lang='de'>Bitraten-Modus </phrase><phrase lang='es'>Modo de velocidad de bits \n</phrase><phrase lang='it'>Modalit├á bitrate</phrase><phrase lang='zh_CN'>µ»öτë╣τÄ絿íσ╝Å </phrase><phrase lang='zh_TW'>Σ╜ìσàâΘǃτÄ絿íσ╝Å</phrase><phrase lang='Korean'>δ╣äφè╕δáê∞¥┤φè╕ δ¬¿δô£</phrase><phrase lang='Brazil'>Modo de taxa de bits</phrase><phrase lang='pt-PT'>Modo de velocidade de bits</phrase><phrase lang='nl'>Bitrate-stand</phrase><phrase lang='sv'>Bithastighetsl├ñge</phrase><phrase lang='fi'>Bittinopeustila</phrase><phrase lang='da'>Bitrate-tilstand</phrase><phrase lang='No'>Bitratemodus</phrase></item><item key='STR_MSG_ERROR_FAILED_WRITING'><!--πâíπââπé╗πâ╝πé╕--><phrase lang='ja'>µ¢╕πüìΦ╛╝πü┐πü½σñ▒µòùπüùπü╛πüùπüƒπÇé</phrase><phrase lang='en'>Failed writing.</phrase><phrase lang='fr'>├ëchec de copie.</phrase><phrase lang='de'>Schreiben fehlgeschlagen.</phrase><phrase lang='es'>Error de escritura.</phrase><phrase lang='it'>Scrittura non riuscita.</phrase><phrase lang='zh_CN'>σ»½σàÑσñ▒µòùπÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>σåÖσàÑσñ▒Φ┤ÑπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>∞ô░∞ºÇ δ¬╗φûê∞è╡δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>Falha na grava├º├úo.</phrase><phrase lang='pt-PT'>A grava├º├úo falhou.</phrase><phrase lang='nl'>Schrijven mislukt.</phrase><phrase lang='sv'>Skrivningen misslyckades.</phrase><phrase lang='fi'>Kirjoitus ep├ñonnistui.</phrase><phrase lang='da'>Kunne ikke skrive.</phrase><phrase lang='No'>Feil under skriving.</phrase></item><!--πâ⌐πéªπâ│πâüπâúπâ╝τö╗Θ¥ó--><item key='STR_TITLE_LAUNCHER'><!--Θ¥₧πé│πâ│πâêπâ¡πâ╝πâ½--><phrase lang='ja'>ImageMixer 3 πâ⌐πâ│πâüπâúπâ╝</phrase><phrase lang='en'>ImageMixer 3 Launcher</phrase><phrase lang='fr'>Lanceur dΓÇÖImageMixer 3</phrase><phrase lang='de'>ImageMixer 3 Launcher</phrase><phrase lang='es'>ImageMixer 3 Launcher</phrase><phrase lang='it'>ImageMixer 3 Launcher</phrase><phrase lang='zh_CN'>ImageMixer 3 σÉ»σè¿τ¿ïσ║Å</phrase><phrase lang='zh_TW'>ImageMixer 3 Launcher</phrase><phrase lang='Korean'>ImageMixer 3 ∞ï£∞₧æ Ω┤Ç리∞₧É</phrase><phrase lang='Brazil'>Iniciador do ImageMixer 3</phrase><phrase lang='pt-PT'>ImageMixer 3 Launcher</phrase><phrase lang='nl'>ImageMixer 3 Launcher┬á</phrase><phrase lang='sv'>Starta ImageMixer 3</phrase><phrase lang='fi'>ImageMixer 3 -ohjelman k├ñynnistys</phrase><phrase lang='da'>Start ImageMixer 3</phrase><phrase lang='No'>ImageMixer 3 Oppstartsveiviser</phrase></item><item key='STR_BUTTON_LAUNCH_DISC_AUTHOR'><!--πé│πâ│πâêπâ¡πâ╝πâ½--><phrase lang='ja'>πâçπéúπé╣πé»πü«Σ╜£µêÉ</phrase><phrase lang='en'>Create Disc</phrase><phrase lang='fr'>Cr├⌐er le disque</phrase><phrase lang='de'>Disc erstellen</phrase><phrase lang='es'>Crear disco</phrase><phrase lang='it'>Crea disco</phrase><phrase lang='zh_CN'>σê¢σ╗║σàëτ¢ÿ</phrase><phrase lang='zh_TW'>σ╗║τ½ïσàëτóƒ</phrase><phrase lang='Korean'>δöö∞èñφü¼ δºîδôñΩ╕░</phrase><phrase lang='Brazil'>Criar disco</phrase><phrase lang='pt-PT'>Criar disco</phrase><phrase lang='nl'>Disc aanmaken</phrase><phrase lang='sv'>Skapa skiva</phrase><phrase lang='fi'>Luo levy</phrase><phrase lang='da'>Opret disk</phrase><phrase lang='No'>Lag disk</phrase></item><item key='STR_BUTTON_LAUNCH_BACKUP'><!--πé│πâ│πâêπâ¡πâ╝πâ½--><phrase lang='ja'>πâæπé╜πé│πâ│πü½Σ┐¥σ¡ÿ</phrase><phrase lang='en'>Save Files to PC</phrase><phrase lang='fr'>Transf├⌐rer sur lΓÇÖordinateur</phrase><phrase lang='de'>Dateien auf Computer speichern</phrase><phrase lang='es'>Guardar archivos en PC</phrase><phrase lang='it'>Salva i file sul PC</phrase><phrase lang='zh_CN'>Σ┐¥σ¡ÿµûçΣ╗╢Φç│ PC</phrase><phrase lang='zh_TW'>σ░絬öµíêσä▓σ¡ÿσê░σÇïΣ║║Θ¢╗Φàª</phrase><phrase lang='Korean'>PC∞ùÉ φîî∞¥╝ ∞áÇ∞₧Ñ</phrase><phrase lang='Brazil'>Salvar arquivos no PC</phrase><phrase lang='pt-PT'>Grava ficheiros no computador</phrase><phrase lang='nl'>Bestanden opslaan op PC</phrase><phrase lang='sv'>Spara filer till PC</phrase><phrase lang='fi'>Tallenna tiedostot tietokoneeseen</phrase><phrase lang='da'>Gem filer p├Ñ pc</phrase><phrase lang='No'>Lagre filer til PC</phrase></item><item key='STR_BUTTON_LAUNCH_CAMERA_WRITE'><!--πé│πâ│πâêπâ¡πâ╝πâ½--><phrase lang='ja'>πâôπâçπé¬πé½πâíπâ⌐πü½µ¢╕πüìµê╗πüù</phrase><phrase lang='en'>Write Back to Camcorder</phrase><phrase lang='fr'>R├⌐inscrire sur le cam├⌐scope</phrase><phrase lang='de'>Auf Camcorder zur├╝ckschreiben</phrase><phrase lang='es'>Escribir en videoc├ímara</phrase><phrase lang='it'>Riscrivi su videocamera (Write Back)</phrase><phrase lang='zh_CN'>σ¢₧σåÖσê░µæäσâŵ£║</phrase><phrase lang='zh_TW'>σ»½σ¢₧µö¥Θîäσ╜▒µ⌐ƒ</phrase><phrase lang='Korean'>∞║á∞╜öδìö∞ùÉ δïñ∞∞ô░Ω╕░</phrase><phrase lang='Brazil'>Voltar a gravar na filmadora</phrase><phrase lang='pt-PT'>Gravar de volta na c├ómara de v├¡deo</phrase><phrase lang='nl'>Terugschrijven naar Camcorder</phrase><phrase lang='sv'>Skriv tillbaka till videokamera</phrase><phrase lang='fi'>Takaisinkirjoitus videokameraan</phrase><phrase lang='da'>Skriv tilbage til camcorder</phrase><phrase lang='No'>Skriv tilbake til videokamera</phrase></item><item key='STR_BUTTON_LAUNCH_BROWSE'><!--πé│πâ│πâêπâ¡πâ╝πâ½--><phrase lang='ja'>πâûπâ⌐πéªπé╕πâ│πé░∩╝åπé¬πâ╝πé╡πâ¬πâ│πé░</phrase><phrase lang='en'>Browsing & Authoring</phrase><phrase lang='fr'>Navigation et cr├⌐ation</phrase><phrase lang='de'>Suche und Erstellung</phrase><phrase lang='es'>Navegaci├│n y creaci├│n</phrase><phrase lang='it'>Navigazione e Creazione</phrase><phrase lang='zh_CN'>µ╡ÅΦºêΣ╕Äσàëτ¢ÿσê╢Σ╜£</phrase><phrase lang='zh_TW'>τÇÅΦª╜Φêçτ╖¿Φ╝»</phrase><phrase lang='Korean'>Ω▓Ç∞âë δ░Å ∞á£∞₧æ</phrase><phrase lang='Brazil'>Navega├º├úo & Autoria</phrase><phrase lang='pt-PT'>Navega├º├úo e Cria├º├úo</phrase><phrase lang='nl'>Browsing & Authoring</phrase><phrase lang='sv'>Bl├ñddra och inneh├Ñllsproduktion</phrase><phrase lang='fi'>Selaaminen ja sis├ñll├╢n tuottaminen</phrase><phrase lang='da'>Gennemsyn & forfatter</phrase><phrase lang='No'>Bla gjennom og godkjenn</phrase></item><item key='STR_BUTTON_LAUNCH_EXIT'><!--πé│πâ│πâêπâ¡πâ╝πâ½--><phrase lang='ja'>τ╡éΣ║åπüÖπéï</phrase><phrase lang='en'>Exit</phrase><phrase lang='fr'>Quitter</phrase><phrase lang='de'>Beenden</phrase><phrase lang='es'>Salir</phrase><phrase lang='it'>Esci</phrase><phrase lang='zh_CN'>ΘÇÇσç║</phrase><phrase lang='zh_TW'>τ╡ɵ¥ƒ</phrase><phrase lang='Korean'>δü¥δé┤Ω╕░</phrase><phrase lang='Brazil'>Sair</phrase><phrase lang='pt-PT'>Sair</phrase><phrase lang='nl'>Afsluiten</phrase><phrase lang='sv'>Avsluta</phrase><phrase lang='fi'>Lopeta</phrase><phrase lang='da'>Afslut</phrase><phrase lang='No'>Avslutt</phrase></item><!--πâ⌐πéªπâ│πâüπâúπâ╝τö╗Θ¥óπüºπü«Φ¬¼µÿÄ--><item key='STR_MSG_LAUNCH_DISC_AUTHOR'><!--πâíπââπé╗πâ╝πé╕--><phrase lang='ja'>πâôπâçπé¬πé½πâíπâ⌐πü«µÿáσâÅπéÆΣ╜┐πüúπüªπâçπéúπé╣πé»πéÆΣ╜£µêÉπüùπü╛πüÖπÇé</phrase><phrase lang='en'>Create discs using videos in the camcorder.</phrase><phrase lang='fr'>Cr├⌐er des disques en utilisant les vid├⌐os dans le cam├⌐scope.</phrase><phrase lang='de'>Discs mit Videos von Camcorder erstellen.</phrase><phrase lang='es'>Crear discos con v├¡deos de la videoc├ímara.</phrase><phrase lang='it'>Crea dischi mediante video nella videocamera.</phrase><phrase lang='zh_CN'>Σ╜┐τö¿µæäσâŵ£║Σ╕¡τÜäΦºåΘóæσê¢σ╗║σàëτ¢ÿπÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>Σ╜┐τö¿µö¥Θîäσ╜▒µ⌐ƒΣ╕¡τÜäσ╜▒τëçσ╗║τ½ïσàëτóƒπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>∞║á∞╜öδìö∞¥ÿ δ╣äδöö∞ÿñδÑ╝ ∞é¼∞Ü⌐φòÿ∞ù¼ δöö∞èñφü¼δÑ╝ δºîδô¡δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>Criar discos usando v├¡deos na filmadora.</phrase><phrase lang='pt-PT'>Criar discos utilizando videos na c├ómara de v├¡deo.</phrase><phrase lang='nl'>Discs aanmaken met video's in de camcorder.</phrase><phrase lang='sv'>Skapa skivor med videoklipp i videokameran.</phrase><phrase lang='fi'>Luo videokamerassa olevista videoista levyj├ñ.</phrase><phrase lang='da'>Opret disks ved brug af videoer i camcorder.</phrase><phrase lang='No'>Lag disker med videoer fra videokameraet.</phrase></item><item key='STR_MSG_LAUNCH_BACKUP'><!--πâíπââπé╗πâ╝πé╕--><phrase lang='ja'>πâôπâçπé¬πé½πâíπâ⌐πü«µÿáσâÅπéÆπâæπé╜πé│πâ│πü½Σ┐¥σ¡ÿπüùπü╛πüÖπÇé</phrase><phrase lang='en'>Save videos in the camcorder to your computer.</phrase><phrase lang='fr'>Enregistrer sur votre ordinateur les vid├⌐os dans le cam├⌐scope.</phrase><phrase lang='de'>Videos von Camcorder auf Computer speichern.</phrase><phrase lang='es'>Guardar v├¡deos de la c├ímara en el ordenador.</phrase><phrase lang='it'>Salva video nella videocamera del computer.</phrase><phrase lang='zh_CN'>σ░嵿äσâŵ£║Σ╕¡τÜäΦºåΘóæΣ┐¥σ¡ÿσê░µé¿τÜäΦ«íτ«ùµ£║πÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>σ░çµö¥Θîäσ╜▒µ⌐ƒΣ╕¡τÜäσ╜▒τëçσä▓σ¡ÿσê░µé¿τÜäΘ¢╗ΦàªΣ╕¡πÇé</phrase><phrase lang='Korean'>∞║á∞╜öδìö∞¥ÿ δ╣äδöö∞ÿñδÑ╝ ∞╗┤φô¿φä░∞ùÉ ∞áÇ∞₧Ñφò⌐δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>Salvar v├¡deos da filmadora para o computador.</phrase><phrase lang='pt-PT'>Gravar v├¡deos da c├ómara de v├¡deo para o computador.</phrase><phrase lang='nl'>Video's in de camcorder opslaan op uw computer.</phrase><phrase lang='sv'>Spara videoklipp i videokameran till datorn.</phrase><phrase lang='fi'>Tallenna videokamerassa olevia videoita tietokoneeseen.</phrase><phrase lang='da'>Gem videoer i camcorder p├Ñ din computer.</phrase><phrase lang='No'>Lagre videoer fra videokameraet p├Ñ datamaskinen.</phrase></item><item key='STR_MSG_LAUNCH_CAMERA_WRITE'><!--πâíπââπé╗πâ╝πé╕--><phrase lang='ja'>πâ⌐πéñπâûπâ⌐πâ¬πü½τÖ╗Θî▓πüòπéîπüªπüäπéïµÿáσâÅπéÆπé½πâíπâ⌐πü½µ¢╕πüìµê╗πüùπü╛πüÖπÇé</phrase><phrase lang='en'>Write back videos in the Library to the camcorder.</phrase><phrase lang='fr'>Copier sur le cam├⌐scope les vid├⌐os dans la biblioth├¿que.</phrase><phrase lang='de'>Videos von der Bibliothek auf den Camcorder zur├╝ckschreiben.</phrase><phrase lang='es'>Escribir v├¡deos de la Biblioteca en la videoc├ímara.</phrase><phrase lang='it'>Riscrivi i video nella Libreria sulla videocamera.</phrase><phrase lang='zh_CN'>σ░åΓÇ£σ¬ÆΣ╜ôσ║ôΓÇ¥Σ╕¡τÜäΦºåΘóæσ¢₧σåÖσê░µæäσâŵ£║πÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>σ░çΦ│çµûÖσ║½Σ╕¡τÜäσ╜▒τëçσ»½σ¢₧µö¥Θîäσ╜▒µ⌐ƒΣ╕¡πÇé</phrase><phrase lang='Korean'>δ¥╝∞¥┤δ╕î러리∞¥ÿ δ╣äδöö∞ÿñδÑ╝ ∞║á∞╜öδìö∞ùÉ δïñ∞∞öüδïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>Voltar a gravar v├¡deos da Biblioteca para filmadora.</phrase><phrase lang='pt-PT'>Gravar de volta na c├ómara de v├¡deo os v├¡deos da biblioteca.</phrase><phrase lang='nl'>Video's in de Bibliotheek terugschrijven naar de camcorder.</phrase><phrase lang='sv'>Skriv tillbaka videoklipp i biblioteket till videokameran.</phrase><phrase lang='fi'>Kirjoita Library-kansion videoita takaisin videokameraan.</phrase><phrase lang='da'>Skriv videoer i bibliotek tilbage til camcorder.</phrase><phrase lang='No'>Skriv tilbake videoer fra biblioteket til videokameraet.</phrase></item><item key='STR_MSG_LAUNCH_BROWSE'><!--πâíπââπé╗πâ╝πé╕--><phrase lang='ja'>πâôπâçπé¬πé½πâíπâ⌐πü«µÿáσâÅπâ⌐πéñπâûπâ⌐πâ¬πü½τÖ╗Θî▓πüùπüªπÇüσåìτöƒπüùπüƒπéèπÇüτ╖¿Θ¢åπéäπâçπéúπé╣πé»πü«Σ╜£µêÉπéÆΦíîπüåπüôπü¿πüîπüºπüìπü╛πüÖπÇé</phrase><phrase lang='en'>Add videos in the camcorder to the Library then playback, or edit and create discs.</phrase><phrase lang='fr'>Ajouter ├á la biblioth├¿que les vid├⌐os dans le cam├⌐scope, puis lire, ou ├⌐diter et cr├⌐er des disques.</phrase><phrase lang='de'>Videos von Camcorder zur Bibliothek hinzuf├╝gen, anschlie├ƒend wiedergeben oder bearbeiten und Discs erstellen.</phrase><phrase lang='es'>A├▒adir v├¡deos de la videoc├ímara en la Biblioteca y luego reproducir o editar y crear discos.</phrase><phrase lang='it'>Aggiungi video nella libreria della videocamera, quindi riproduci o modifica e crea dischi.</phrase><phrase lang='zh_CN'>σ░嵿äσâŵ£║Σ╕¡τÜäΦºåΘóæµ╖╗σèáσê░ΓÇ£σ¬ÆΣ╜ôσ║ôΓÇ¥∩╝îτä╢σÉĵơµö╛µêûΦÇàτ╝ûΦ╛æσ╣╢σê¢σ╗║σàëτ¢ÿπÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>σ░çµö¥Θîäσ╜▒µ⌐ƒΣ╕¡τÜäσ╜▒τëçµû░σó₧σê░Φ│çµûÖσ║½Σ╕¡∩╝îτä╢σ╛îµÆ¡µö╛µêûτ╖¿Φ╝»σÅèσ╗║τ½ïσàëτóƒπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>∞║á∞╜öδìö∞¥ÿ δ╣äδöö∞ÿñδÑ╝ δ¥╝∞¥┤δ╕î러리∞ùÉ ∞╢öΩ░Çφò£ δïñ∞¥î δöö∞èñφü¼δÑ╝ ∞₧¼∞⥠δÿÉδèö φÄ╕∞ºæ δ░Å ∞₧æ∞ä▒φò⌐δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>Adicionar v├¡deos na filmadora ├á Biblioteca e em seguida reproduzir, ou editar e criar discos.</phrase><phrase lang='pt-PT'>Adicionar v├¡deos da c├ómara de v├¡deo para a biblioteca para depois os reproduzir, editar ou criar discos.</phrase><phrase lang='nl'>Video's in de camcorder toevoegen aan de Bibliotheek en vervolgens afspelen of discs bewerken en aanmaken.</phrase><phrase lang='sv'>L├ñgg till videoklipp i videokameran till biblioteket. Du kan d├ñrefter spela upp, redigera och skapa skivor.</phrase><phrase lang='fi'>Kun olet lis├ñnnyt videoita videokamerasta Library-kansioon, voit toistaa niit├ñ tai luoda niist├ñ levyj├ñ ja muokata niit├ñ.</phrase><phrase lang='da'>Tilf├╕j videoer i camcorder til bibliotek, og afspil, rediger eller opret disks bagefter.</phrase><phrase lang='No'>Legg til videoer fra videokameraet i biblioteket og spill av, eller rediger og lag disker.</phrase></item><item key='STR_MSGLAUNCH_BROWSE'><!--πâíπââπé╗πâ╝πé╕--><phrase lang='ja'>ImageMixer 3πéÆτ╡éΣ║åπüùπü╛πüÖπÇé</phrase><phrase lang='en'>Exit ImageMixer 3.</phrase><phrase lang='fr'>Quitter ImageMixer 3.</phrase><phrase lang='de'>ImageMixer 3 beenden.</phrase><phrase lang='es'>Salir de ImageMixer 3.</phrase><phrase lang='it'>Esci da ImageMixer 3.</phrase><phrase lang='zh_CN'>ΘÇÇσç║ ImageMixer 3πÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>τ╡ɵ¥ƒImageMixer 3πÇé</phrase><phrase lang='Korean'>ImageMixer 3∞¥ä δü¥δâàδïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>Sair do ImageMixer 3.</phrase><phrase lang='pt-PT'>Sair do ImageMixer 3.</phrase><phrase lang='nl'>ImageMixer 3 afsluiten</phrase><phrase lang='sv'>Avsluta ImageMixer 3.</phrase><phrase lang='fi'>Lopeta┬áImageMixer 3 -ohjelma.</phrase><phrase lang='da'>Afslut ImageMixer 3.</phrase><phrase lang='No'>Avslutt ImageMixer 3.</phrase></item><!--πâçπéúπé╣πé»πü«τ¿«Θí₧πéÆΘü╕µè₧--><item key='STR_BUTTON_DISC_KIND_TITEL'><!--Θ¥₧πé│πâ│πâêπâ¡πâ╝πâ½--><phrase lang='ja'>πâçπéúπé╣πé»πü«τ¿«Θí₧πéÆΘü╕µè₧</phrase><phrase lang='en'>Select Disc Type</phrase><phrase lang='fr'>S├⌐lectionner le type de disque</phrase><phrase lang='de'>Disc-Art w├ñhlen</phrase><phrase lang='es'>Seleccionar tipo de disco</phrase><phrase lang='it'>Selezionare il tipo di disco</phrase><phrase lang='zh_CN'>ΘÇëµï⌐σàëτ¢ÿτ▒╗σ₧ï</phrase><phrase lang='zh_TW'>Θü╕µôçσàëτóƒΘí₧σ₧ï</phrase><phrase lang='Korean'>δöö∞èñφü¼ ∞óàδÑÿ ∞äáφâ¥</phrase><phrase lang='Brazil'>Selecionar tipo de disco</phrase><phrase lang='pt-PT'>Seleccionar o tipo de disco</phrase><phrase lang='nl'>Disctype selecteren</phrase><phrase lang='sv'>V├ñlj skivtyp</phrase><phrase lang='fi'>Valitse levytyyppi</phrase><phrase lang='da'>V├ªlg disktype</phrase><phrase lang='No'>Velg disktype</phrase></item><item key='STR_MSG_DISC_KIND'><!--πâíπââπé╗πâ╝πé╕--><phrase lang='ja'>Σ╜£µêÉπüÖπéïπâçπéúπé╣πé»πü«τ¿«Θí₧πéÆΘü╕µè₧πüùπüªπüÅπüáπüòπüäπÇé</phrase><phrase lang='en'>Select disc type to create.</phrase><phrase lang='fr'>S├⌐lectionner le type de disque ├á cr├⌐er.</phrase><phrase lang='de'>Zu erstellende Disc-Art w├ñhlen.</phrase><phrase lang='es'>Seleccionar tipo de disco a crear.</phrase><phrase lang='it'>Selezionare il tipo di disco da creare.</phrase><phrase lang='zh_CN'>ΘÇëµï⌐Φªüσê¢σ╗║τÜäσàëτ¢ÿτ▒╗σ₧ïπÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>Θü╕µôçΦªüσ╗║τ½ïτÜäσàëτóƒΘí₧σ₧ïπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>δºîδôñ δöö∞èñφü¼ ∞óàδÑÿδÑ╝ ∞äáφâ¥φò⌐δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>Selecionar tipo de disco para criar</phrase><phrase lang='pt-PT'>Seleccionar tipo de disco para criar.</phrase><phrase lang='nl'>Selecteer het type disc om aan te maken.</phrase><phrase lang='sv'>V├ñlj den skivtyp du vill skapa.</phrase><phrase lang='fi'>Valitse luotava levytyyppi.</phrase><phrase lang='da'>V├ªlg disktype, som skal oprettes.</phrase><phrase lang='No'>Velg disktype for ├Ñ lage.</phrase></item><item key='STR_RAIO_DISC_KIND_AVCHD'><!--πé│πâ│πâêπâ¡πâ╝πâ½--><phrase lang='ja'>AVCHD</phrase><phrase lang='en'>AVCHD</phrase><phrase lang='fr'>AVCHD</phrase><phrase lang='de'>AVCHD</phrase><phrase lang='es'>AVCHD</phrase><phrase lang='it'>AVCHD</phrase><phrase lang='zh_CN'>AVCHD</phrase><phrase lang='zh_TW'>AVCHD</phrase><phrase lang='Korean'>AVCHD</phrase><phrase lang='Brazil'>AVCHD</phrase><phrase lang='pt-PT'>AVCHD</phrase><phrase lang='nl'>AVCHD</phrase><phrase lang='sv'>AVCHD</phrase><phrase lang='fi'>AVCHD</phrase><phrase lang='da'>AVCHD</phrase><phrase lang='No'>AVCHD</phrase></item><item key='STR_RAIO_DISC_KIND_DVD'><!--πé│πâ│πâêπâ¡πâ╝πâ½--><phrase lang='ja'>DVD-Video</phrase><phrase lang='en'>DVD-Video</phrase><phrase lang='fr'>DVD vid├⌐o</phrase><phrase lang='de'>DVD-Video</phrase><phrase lang='es'>DVD-Video</phrase><phrase lang='it'>DVD-Video</phrase><phrase lang='zh_CN'>DVD-Video</phrase><phrase lang='zh_TW'>DVD-Video</phrase><phrase lang='Korean'>DVD-Video</phrase><phrase lang='Brazil'>DVD-Video</phrase><phrase lang='pt-PT'>DVD-Video</phrase><phrase lang='nl'>DVD-Video</phrase><phrase lang='sv'>DVD-Video</phrase><phrase lang='fi'>DVD-Video</phrase><phrase lang='da'>Dvd-video</phrase><phrase lang='No'>DVD-Video</phrase></item><!--πâçπéúπé╣πé»Σ╜£µêÉπâóπâ╝πâëπü«πé│πâ│πâêπâ¡πâ╝πâ½πü«πâäπâ╝πâ½πâüπââπâù--><item key='STR_TOOLTIP_DISC_MODE_SELECT_ALL'><!--πâäπâ╝πâ½πâüπââπâù--><phrase lang='ja'>πüÖπü╣πüªπü«πâòπéíπéñπâ½πéÆΘü╕µè₧πüùπü╛πüÖπÇé</phrase><phrase lang='en'>Selects all files.</phrase><phrase lang='fr'>S├⌐lectionne tous les fichiers.</phrase><phrase lang='de'>W├ñhlt alle Dateien aus.</phrase><phrase lang='es'>Selecciona todos los archivos.</phrase><phrase lang='it'>Consente di selezionare tutti i file.</phrase><phrase lang='zh_CN'>ΘÇëµï⌐µëǵ£ëµûçΣ╗╢πÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>Θü╕σÅûµëǵ£ëµ¬öµíêπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>φîî∞¥╝∞¥ä δ¬¿δæÉ ∞äáφâ¥φò⌐δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>Seleciona todos os arquivos.</phrase><phrase lang='pt-PT'>Selecciona todos os ficheiros.</phrase><phrase lang='nl'>Selecteert alle bestanden.</phrase><phrase lang='sv'>Alla filer markeras.</phrase><phrase lang='fi'>Valitsee kaikki tiedostot.</phrase><phrase lang='da'>Marker alle filer.</phrase><phrase lang='No'>Velger alle filer.</phrase></item><item key='STR_TOOLTIP_DISC_MODE_UN_SELECT'><!--πâäπâ╝πâ½πâüπââπâù--><phrase lang='ja'>Θü╕µè₧πéÆΦºúΘÖñπüùπü╛πüÖπÇé</phrase><phrase lang='en'>Cancels selection.</phrase><phrase lang='fr'>Annule la s├⌐lection.</phrase><phrase lang='de'>Auswahl wird abgebrochen.</phrase><phrase lang='es'>Cancela la selecci├│n.</phrase><phrase lang='it'>Consente di annullare la selezione.</phrase><phrase lang='zh_CN'>σÅûµ╢êΘÇëµï⌐πÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>σÅûµ╢êΘü╕σÅûπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>∞äáφâ¥∞¥ä φò┤∞á£φò⌐δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>Cancela a sele├º├úo.</phrase><phrase lang='pt-PT'>Cancela selec├º├úo.</phrase><phrase lang='nl'>Annuleert het selecteren.</phrase><phrase lang='sv'>Markeringen avbryts.</phrase><phrase lang='fi'>Peruuttaa valinnan.</phrase><phrase lang='da'>Annullerer markering.</phrase><phrase lang='No'>Avbryter valg.</phrase></item><item key='STR_TOOLTIP_DISC_MODE_SELECT_DIFF'><!--πâäπâ╝πâ½πâüπââπâù--><phrase lang='ja'>πâçπéúπé╣πé»Σ╜£µêÉπü½Σ╜┐πüúπüƒπüôπü¿πüîπü¬πüäπâòπéíπéñπâ½πéÆΘü╕µè₧πüùπü╛πüÖπÇé</phrase><phrase lang='en'>Selects files which have not been written on a disc.</phrase><phrase lang='fr'>S├⌐lectionne les fichiers qui nΓÇÖont pas ├⌐t├⌐ ├⌐crits sur le disque</phrase><phrase lang='de'>W├ñhlt Dateien aus, die nicht auf eine Disc geschrieben wurden.</phrase><phrase lang='es'>Selecciona los archivos que no se han escrito en un disco.</phrase><phrase lang='it'>Consente di selezionare file che non sono stati scritti su un disco.</phrase><phrase lang='zh_CN'>ΘÇëµï⌐σ░ܵ£¬σåÖσàÑσàëτ¢ÿτÜäµûçΣ╗╢πÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>Θü╕σÅûσ░ܵ£¬σ»½σê░σàëτóƒΣ╕èτÜ䵬öµíêπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>δöö∞èñφü¼∞ùÉ ∞ô░∞ºÇ ∞òè∞¥Ç φîî∞¥╝∞¥ä ∞äáφâ¥φò⌐δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>Seleciona arquivos que n├úo foram gravados em um disco.</phrase><phrase lang='pt-PT'>Selecciona ficheiros que n├úo foram escritos no disco.</phrase><phrase lang='nl'>Selecteert bestanden die niet op een disc zijn geschreven.</phrase><phrase lang='sv'>Filer som inte skrivits p├Ñ en skiva markeras.</phrase><phrase lang='fi'>Valitsee tiedostot, joita ei ole tallennettu levylle.</phrase><phrase lang='da'>Markerer filer, som ikke er skrevet til en disk.</phrase><phrase lang='No'>Velger filer som ikke har blitt skrevet til disk.</phrase></item><item key='STR_TOOLTIP_DISC_MODE_BURN'><!--πâäπâ╝πâ½πâüπââπâù--><phrase lang='ja'>Θü╕µè₧πüùπüªπüäπéïπâòπéíπéñπâ½πéÆπâçπéúπé╣πé»πü½µ¢╕πüìΦ╛╝πü┐πü╛πüÖπÇé</phrase><phrase lang='en'>Writes selected file(s) to a disc.</phrase><phrase lang='fr'>├ëcrit les fichiers s├⌐lectionn├⌐s sur un disque.</phrase><phrase lang='de'>Schreibt die ausgew├ñhlte(n) Datei(en) auf eine Disc.</phrase><phrase lang='es'>Escribe los archivos seleccionados en un disco.</phrase><phrase lang='it'>Consente di scrivere file selezionati su un disco.</phrase><phrase lang='zh_CN'>σ░åΘÇëΣ╕¡τÜäµûçΣ╗╢σåÖσàÑσàëτ¢ÿπÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>σ░çΘü╕σÅûτÜ䵬öµíêσ»½σê░σàëτóƒΣ╕èπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>∞äáφâ¥φò£ φîî∞¥╝∞¥ä δöö∞èñφü¼∞ùÉ ∞öüδïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>Grava o(s) arquivo(s) selecionado(s) em um disco.</phrase><phrase lang='pt-PT'>Grava os ficheiros seleccionados num disco.</phrase><phrase lang='nl'>Schrijft geselecteerd(e) bestand(en) naar een disc.</phrase><phrase lang='sv'>Markerade filer skrivs p├Ñ en skiva.</phrase><phrase lang='fi'>Valitut tiedostot tallennetaan levylle.</phrase><phrase lang='da'>Skriver markeret/-de fil(er) til en disk.</phrase><phrase lang='No'>Skriver valgt(e) fil(er) til disk.</phrase></item><!--πâçπéúπé╣πé»Σ╜£µêÉπâóπâ╝πâëπü«πé¼πéñπâëπâíπââπé╗πâ╝πé╕--><item key='STR_MSG_DISC_MODE_GUIDE1'><!--πâíπââπé╗πâ╝πé╕--><phrase lang='ja'>πâçπéúπé╣πé»Σ╜£µêÉπü½Σ╜┐πüåπâòπéíπéñπâ½πéÆΘü╕µè₧πüùπüª[µ¢╕πüìΦ╛╝πü┐]πâ£πé┐πâ│πéÆπé»πâ¬πââπé»πüùπüªπüÅπüáπüòπüäπÇé\nΘü╕µè₧πâ£πé┐πâ│πüºπüÖπü╣πüªπü«πâòπéíπéñπâ½πéÆΘü╕µè₧πÇüπü╛πüƒπü»πâçπéúπé╣πé»Σ╜£µêÉπüùπüªπüäπü¬πüäπâòπéíπéñπâ½πüáπüæπéÆΘü╕µè₧πüÖπéïπüôπü¿πüîπüºπüìπü╛πüÖπÇé</phrase><phrase lang='en'>Select files to create disc, then click [Write] button.\nBy clicking select buttons, you can select all files or files which have not been written on a disc. </phrase><phrase lang='fr'>S├⌐lectionnez les fichiers pour cr├⌐er le disque, puis cliquez sur la touche [├ëcrire].\nEn cliquant sur les boutons s├⌐lectionn├⌐s, vous pouvez s├⌐lectionner tous les fichiers ou les fichiers qui nΓÇÖont pas ├⌐t├⌐ ├⌐crits sur un disque. </phrase><phrase lang='de'>Dateien zur Erstellung einer Disc w├ñhlen, anschlie├ƒend auf die Schaltfl├ñche [Schreiben] klicken.\nDurch Anklicken der Auswahl-Schaltfl├ñchen k├╢nnen alle Dateien oder Dateien, die nicht auf eine Disc geschrieben wurden, ausgew├ñhlt werden. </phrase><phrase lang='es'>Seleccione archivos para crear un disco y haga clic en el bot├│n [Escribir].\nAl hacer clic en los botones de selecci├│n, se pueden seleccionar todos los archivos o los archivos que no se hayan escrito en un disco. </phrase><phrase lang='it'>Selezionare i file per creare il disco, quindi fare clic sul pulsante [Scrivi].\nFacendo clic sui pulsanti di selezione, ├¿ possibile selezionare tutti i file o i file che non sono stati scritti su disco. </phrase><phrase lang='zh_CN'>ΘÇëµï⌐τö¿µ¥Ñσê¢σ╗║σàëτ¢ÿτÜäµûçΣ╗╢∩╝îτä╢σÉÄσìòσç╗ [σåÖσàÑ] µîëΘÆ«πÇé\nΘÇÜΦ┐çσìòσç╗ΘÇëµï⌐µîëΘÆ«∩╝îµé¿σÅ»Σ╗ÑΘÇëµï⌐µëǵ£ëτÜäµûçΣ╗╢µêûΦÇàσ░ܵ£¬σåÖσàÑσàëτ¢ÿτÜäµûçΣ╗╢πÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>Φ½ïΘü╕σÅûµ¬öµíêΣ╛åσ╗║τ½ïσàëτóƒ∩╝îτä╢σ╛îµîëΣ╕ÇΣ╕ï[σ»½σàÑ]µîëΘêòπÇé\nΦùëτö▒µîëΣ╕ÇΣ╕ïΘü╕σÅûµîëΘêò∩╝îµé¿Σ╛┐σÅ»Σ╗ÑΘü╕σÅûµëǵ£ëµ¬öµíêµêûσ░ܵ£¬σ»½σê░σàëτóƒΣ╕èτÜ䵬öµíêπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>δöö∞èñφü¼δÑ╝ δºîδôñ φîî∞¥╝∞¥ä ∞äáφâ¥φò£ δïñ∞¥î [∞ô░Ω╕░] δ▓äφè╝∞¥ä φü┤릭φò⌐δïêδïñ.\n∞äáφ⥠δ▓äφè╝∞¥ä φü┤릭φòÿ∞ù¼ δ¬¿δôá φîî∞¥╝ δÿÉδèö δöö∞èñφü¼∞ùÉ ∞ô░∞ºÇ ∞òè∞¥Ç φîî∞¥╝∞¥ä ∞äáφâ¥φòá ∞êÿ ∞₧ê∞è╡δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>Selecione os arquivos para criar o disco, e em seguida clique no bot├úo [Gravar].\nAo clicar os bot├╡es de sele├º├úo, ├⌐ poss├¡vel selecionar todos os arquivos ou arquivos que n├úo foram gravados em um disco. </phrase><phrase lang='pt-PT'>Seleccione ficheiros para criar o disco, depois clique no bot├úo [Escrever].\nClicando nos bot├╡es de selec├º├úo, pode seleccionar todos os ficheiros ou aqueles que n├úo foram gravados num disco.</phrase><phrase lang='nl'>Selecteer bestanden om een disc aan te maken en klik vervolgens op de knop [Schrijven]. \nDoor op de selectieknoppen te klikken, kunt u bestanden selecteren die niet op een disc zijn geschreven.</phrase><phrase lang='sv'>Markera filer f├╢r att skapa en skiva och klicka d├ñrefter p├Ñ [Skriv].\nMed hj├ñlp av markeringsknapparna kan du markera alla filer eller filer som inte skrivits p├Ñ en skiva. </phrase><phrase lang='fi'>Valitse luotavan levyn tiedostot ja napsauta [Kirjoita].\nValintapainikkeiden avulla voit valita kaikki tiedostot tai ne tiedostot, joita ei ole tallennettu levylle.</phrase><phrase lang='da'>Marker filer for at oprette disk, og klik derefter p├Ñ [Skriv]-knappen.\nDu kan markere alle filer eller filer, som ikke er skrevet til en disk, ved at klikke p├Ñ markeringsknapperne. </phrase><phrase lang='No'>Velg filer for ├Ñ lage disk, klikk deretter p├Ñ [Skriv].\nKlikk p├Ñ ├╕nsket knapp for ├Ñ velge alle filer eller filer som ikke har blitt skrevet til disk.</phrase></item><item key='STR_MSG_DISC_MODE_GUIDE2'><!--πâíπââπé╗πâ╝πé╕--><phrase lang='ja'>πâôπâçπé¬πé½πâíπâ⌐πüîµÄÑτ╢Üπüòπéîπüªπüäπü╛πü¢πéôπÇé\nπâôπâçπé¬πé½πâíπâ⌐π鯵ÄÑτ╢ÜπüùπüªπüÅπüáπüòπüäπÇé</phrase><phrase lang='en'>Camcorder is not connected.\nConnect camcorder.</phrase><phrase lang='fr'>Le cam├⌐scope nΓÇÖest pas connect├⌐.\nConnecter le cam├⌐scope.</phrase><phrase lang='de'>Camcorder nicht angeschlossen.\nCamcorder anschlie├ƒen.</phrase><phrase lang='es'>La videoc├ímara no est├í conectada.\nConecte la videoc├ímara.</phrase><phrase lang='it'>La videocamera non ├¿ collegata.\nCollegare la videocamera.</phrase><phrase lang='zh_CN'>µæäσâŵ£║µ£¬Φ┐₧µÄÑπÇé\nΦ»╖Φ┐₧µÄѵæäσâŵ£║πÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>σ░ܵ£¬ΘÇúµÄѵö¥Θîäσ╜▒µ⌐ƒπÇé\nΦ½ïΘÇúµÄѵö¥Θîäσ╜▒µ⌐ƒπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>∞║á∞╜öδìöΩ░Ç ∞ù░Ω▓░δÉÿ∞û┤ ∞₧ê∞ºÇ ∞òè∞è╡δïêδïñ.\n∞║á∞╜öδìöδÑ╝ ∞ù░Ω▓░φòÿ∞ï¡∞ï£∞ÿñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>A filmadora n├úo est├í conectada.\nConecte a filmadora.</phrase><phrase lang='pt-PT'>C├ómara de v├¡deo n├úo conectada.\nConecte a c├ómara de v├¡deo.</phrase><phrase lang='nl'>Camcorder is niet aangesloten. Sluit de camcorder aan.</phrase><phrase lang='sv'>Videokameran ├ñr inte ansluten.\nAnslut videokameran.</phrase><phrase lang='fi'>Videokameraa ei ole kytketty.\nKytke videokamera.</phrase><phrase lang='da'>Camcorder er ikke tilsluttet.\nTilslut camcorder.</phrase><phrase lang='No'>Videokamera er ikke tilkoblet.\nKoble til videokamera.</phrase></item><item key='STR_MSG_DISC_MODE_GUIDE3'><!--πâíπââπé╗πâ╝πé╕--><phrase lang='ja'>πâôπâçπé¬πé½πâíπâ⌐σåàπü½πâòπéíπéñπâ½πüîπüéπéèπü╛πü¢πéôπÇé\nπâôπâçπé¬πé½πâíπâ⌐σåàπü½πâòπéíπéñπâ½πüîπüéπéïπüôπü¿πéÆτó║Φ¬ìπüùπüªπüïπéëπÇüσåìσ║ªπâôπâçπé¬πé½πâíπâ⌐π鯵ÄÑτ╢ÜπüùπüªπüÅπüáπüòπüäπÇé</phrase><phrase lang='en'>No files in the camcorder.\nCheck if files are in the camcorder, then re-connect.</phrase><phrase lang='fr'>Aucuns fichiers dans le cam├⌐scope.\nV├⌐rifier si les fichiers sont dans le cam├⌐scope, puis reconnecter.</phrase><phrase lang='de'>Keine Dateien im Camcorder.\nPr├╝fen, ob sich Dateien im Camcorder befinden, danach erneut anschlie├ƒen.</phrase><phrase lang='es'>No hay archivos en la videoc├ímara.\nCompruebe si hay archivos en la videoc├ímara y vu├⌐lvala a conectar.</phrase><phrase lang='it'>Non sono presenti file nella videocamera.\nControllare che i file siano presenti nella videocamera, quindi effettuare di nuovo il collegamento.</phrase><phrase lang='zh_CN'>µæäσâŵ£║Σ╕¡µ▓íµ£ëµûçΣ╗╢πÇé\nΦ»╖µúǵƒÑµæäσâŵ£║Σ╕¡µÿ»σɪµ£ëµûçΣ╗╢∩╝îτä╢σÉÄΘçìµû░Φ┐₧µÄѵæäσâŵ£║πÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>µö¥σ╜▒µ⌐ƒΣ╕¡µ▓Ƶ£ëµ¬öµíêπÇé\nΦ½ïµ¬óµƒÑµö¥σ╜▒µ⌐ƒΣ╕¡µÿ»σɪµ£ëµ¬öµíê∩╝îτä╢σ╛îΘçìµû░ΘÇúµÄÑπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>∞║á∞╜öδìö∞ùÉ φîî∞¥╝∞¥┤ ∞ùå∞è╡δïêδïñ.\nφîî∞¥╝∞¥┤ ∞║á∞╜öδìö∞ùÉ ∞₧êδèö∞ºÇ φÖò∞¥╕φò£ δïñ∞¥î δïñ∞∞ù░Ω▓░φòÿ∞ï¡∞ï£∞ÿñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>N├úo existem arquivos na filmadora.\nVerifique se os arquivos est├úo na filmadora, e em seguida conecte novamente.</phrase><phrase lang='pt-PT'>N├úo existem ficheiros na c├ómara de v├¡deo.\nVerifique se existem ficheiros na c├ómara de v├¡deo, depois reconecte.</phrase><phrase lang='nl'>Geen bestanden in de camcorder. Controleer of de camcorder bestanden bevat en sluit hem opnieuw aan.</phrase><phrase lang='sv'>Inga filer i videokameran.\nKontrollera om det finns filer i videokameran och anslut igen.</phrase><phrase lang='fi'>Videokamerassa ei ole tiedostoja.\nTarkista videokameran tiedostot ja kytke kamera sitten uudelleen.</phrase><phrase lang='da'>Ingen filer i camcorder.\nKontroller, om filerne er i camcorderΓÇÖen, og tilslut derefter igen.</phrase><phrase lang='No'>Ingen filer i videokameraet.\nKontroller om filene er i videokameraet, og koble til p├Ñ nytt.</phrase></item><!--πâÉπââπé»πéóπââπâùπâóπâ╝πâëπü«πé│πâ│πâêπâ¡πâ╝πâ½σÉì--><item key='STR_BUTTON_BACKUP_MODE_START'><!--πé│πâ│πâêπâ¡πâ╝πâ½--><phrase lang='ja'>Σ┐¥σ¡ÿ</phrase><phrase lang='en'>Save</phrase><phrase lang='fr'>Enregistrer</phrase><phrase lang='de'>Speichern</phrase><phrase lang='es'>Guardar</phrase><phrase lang='it'>Salva</phrase><phrase lang='zh_CN'>Σ┐¥σ¡ÿ</phrase><phrase lang='zh_TW'>σä▓σ¡ÿ</phrase><phrase lang='Korean'>∞áÇ∞₧Ñ </phrase><phrase lang='Brazil'>Salvar</phrase><phrase lang='pt-PT'>Guardar</phrase><phrase lang='nl'>Opslaan</phrase><phrase lang='sv'>Spara</phrase><phrase lang='fi'>Tallenna</phrase><phrase lang='da'>Gem</phrase><phrase lang='No'>Lagre</phrase></item><!--πâÉπââπé»πéóπââπâùπâóπâ╝πâëπü«πé│πâ│πâêπâ¡πâ╝πâ½πü«πâäπâ╝πâ½πâüπââπâù--><item key='STR_TOOLTIP_BACKUP_MODE_SELECT_DIFF'><!--πé│πâ│πâêπâ¡πâ╝πâ½--><phrase lang='ja'>πâæπé╜πé│πâ│πü½Σ┐¥σ¡ÿπüùπüªπüäπü¬πüäπâòπéíπéñπâ½πéÆΘü╕µè₧πüùπü╛πüÖπÇé</phrase><phrase lang='en'>Select files which have not been saved to computer.</phrase><phrase lang='fr'>S├⌐lectionner les fichiers qui nΓÇÖont pas ├⌐t├⌐ enregistr├⌐s sur lΓÇÖordinateur.</phrase><phrase lang='de'>Dateien ausw├ñhlen, die nicht auf dem Computer gespeichert wurden.</phrase><phrase lang='es'>Seleccionar los archivos que no se han escrito en el ordenador.</phrase><phrase lang='it'>Selezionare i file che non sono stati salvati sul computer.</phrase><phrase lang='zh_CN'>ΘÇëµï⌐σ░ܵ£¬Σ┐¥σ¡ÿσê░Φ«íτ«ùµ£║τÜäµûçΣ╗╢πÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>Θü╕σÅûσ░ܵ£¬σä▓σ¡ÿσê░Θ¢╗ΦàªΣ╕¡τÜ䵬öµíêπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>∞╗┤φô¿φä░∞ùÉ ∞áÇ∞₧Ñφòÿ∞ºÇ ∞òè∞¥Ç φîî∞¥╝∞¥ä ∞äáφâ¥φò⌐δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>Seleciona arquivos que n├úo foram salvos no computador.</phrase><phrase lang='pt-PT'>Seleccionar os ficheiros que n├úo foram gravados no computador.</phrase><phrase lang='nl'>Selecteer bestanden die niet zijn opgeslagen op de computer.</phrase><phrase lang='sv'>Markera filer som inte har sparats i datorn.</phrase><phrase lang='fi'>Valitse tiedostot, joita ei ole tallennettu tietokoneeseen.</phrase><phrase lang='da'>Markerer filer, som ikke er gemt p├Ñ computer.</phrase><phrase lang='No'>Velg filer som ikke har blitt lagret p├Ñ datamaskinen.</phrase></item><item key='STR_TOOLTIP_BACKUP_MODE_SELECT_ALL'><!--πé│πâ│πâêπâ¡πâ╝πâ½--><phrase lang='ja'>πüÖπü╣πüªπü«πâòπéíπéñπâ½πéÆΘü╕µè₧πüùπü╛πüÖπÇé</phrase><phrase lang='en'>Select all files.</phrase><phrase lang='fr'>S├⌐lectionner tous les fichiers.</phrase><phrase lang='de'>Alle Dateien ausw├ñhlen.</phrase><phrase lang='es'>Seleccionar todos los archivos.</phrase><phrase lang='it'>Selezionare tutti i file.</phrase><phrase lang='zh_CN'>ΘÇëµï⌐µëǵ£ëµûçΣ╗╢πÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>Θü╕σÅûµëǵ£ëµ¬öµíêπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>φîî∞¥╝∞¥ä δ¬¿δæÉ ∞äáφâ¥φò⌐δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>Seleciona todos os arquivos.</phrase><phrase lang='pt-PT'>Seleccionar todos os ficheiros.</phrase><phrase lang='nl'>Selecteer alle bestanden.</phrase><phrase lang='sv'>Markera alla filer.</phrase><phrase lang='fi'>Valitse kaikki tiedostot.</phrase><phrase lang='da'>V├ªlg alle filer.</phrase><phrase lang='No'>Velg alle filer.</phrase></item><item key='STR_TOOLTIP_BACKUP_MODE_START'><!--πé│πâ│πâêπâ¡πâ╝πâ½--><phrase lang='ja'>Θü╕µè₧πüùπüªπüäπéïπâòπéíπéñπâ½πéÆπâæπé╜πé│πâ│πü½Σ┐¥σ¡ÿπüùπü╛πüÖπÇé</phrase><phrase lang='en'>Save selected files to computer.</phrase><phrase lang='fr'>Enregistrer sur lΓÇÖordinateur les fichiers s├⌐lectionn├⌐s.</phrase><phrase lang='de'>Ausgew├ñhlte Dateien auf Computer speichern.</phrase><phrase lang='es'>Guardar los archivos seleccionados en el ordenador.</phrase><phrase lang='it'>Salvare i file selezionati su computer.</phrase><phrase lang='zh_CN'>σ░åΘÇëΣ╕¡τÜäµûçΣ╗╢Σ┐¥σ¡ÿΦç│Φ«íτ«ùµ£║πÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>σ░çΘü╕σÅûτÜ䵬öµíêσä▓σ¡ÿσê░Θ¢╗ΦàªΣ╕¡πÇé</phrase><phrase lang='Korean'>∞äáφâ¥φò£ φîî∞¥╝∞¥ä ∞╗┤φô¿φä░∞ùÉ ∞áÇ∞₧Ñφò⌐δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>Salva os arquivos selecionados no computador.</phrase><phrase lang='pt-PT'>Gravar os ficheiros seleccionados no computador.</phrase><phrase lang='nl'>Sla geselecteerde bestanden op op de computer.</phrase><phrase lang='sv'>Spara markerade filer till datorn.</phrase><phrase lang='fi'>Tallenna valitut tiedostot tietokoneeseen.</phrase><phrase lang='da'>Gem markerede filer p├Ñ pc.</phrase><phrase lang='No'>Lagre valgte filer p├Ñ datamaskinen.</phrase></item><!--πâÉπââπé»πéóπââπâùπâóπâ╝πâëπü«πé¼πéñπâëπâíπââπé╗πâ╝πé╕--><item key='STR_MSG_BACKUP_MODE_GUIDE1'><!--πâíπââπé╗πâ╝πé╕--><phrase lang='ja'>πâæπé╜πé│πâ│πü½Σ┐¥σ¡ÿπüÖπéïπâòπéíπéñπâ½πéÆΘü╕µè₧πüùπüª[Σ┐¥σ¡ÿ]πâ£πé┐πâ│πéÆπé»πâ¬πââπé»πüùπüªπüÅπüáπüòπüäπÇé\nΘü╕µè₧πâ£πé┐πâ│πüºπüÖπü╣πüªπü«πâòπéíπéñπâ½πéÆΘü╕µè₧πÇüπü╛πüƒπü»πâæπé╜πé│πâ│πü½Σ┐¥σ¡ÿπüùπüªπüäπü¬πüäπâòπéíπéñπâ½πüáπüæπéÆΘü╕µè₧πüÖπéïπüôπü¿πüîπüºπüìπü╛πüÖπÇé</phrase><phrase lang='en'>Select files to save to computer, then click [Save] button.\nBy clicking select buttons, you can select all files or files which have not been saved to computer.</phrase><phrase lang='fr'>S├⌐lectionner les fichiers ├á enregistrer sur lΓÇÖordinateur, puis cliquez sur la touche [Enregistrer].\nEn cliquant sur les boutons s├⌐lectionn├⌐s, vous pouvez s├⌐lectionner tous les fichiers ou les fichiers qui nΓÇÖont pas ├⌐t├⌐ enregistr├⌐s sur lΓÇÖordinateur.</phrase><phrase lang='de'>Dateien zum Speichern auf dem Computer w├ñhlen, anschlie├ƒend auf die Schaltfl├ñche [Speichern] klicken.\nDurch Anklicken der Auswahl-Schaltfl├ñchen k├╢nnen alle Dateien oder Dateien,die nicht auf dem Computer gespeichert wurden, ausgew├ñhlt werden. </phrase><phrase lang='es'>Seleccione los archivos que desee guardar en el ordenador y haga clic en el bot├│n [Guardar].\nAl hacer clic en los botones de selecci├│n, se pueden seleccionar todos los archivos o los archivos que no se han escrito en el ordenador.</phrase><phrase lang='it'>Selezionare i file da salvare sul computer, quindi fare clic sul pulsante [Salva].\nFacendo clic sui pulsanti di selezione, ├¿ possibile selezionare tutti i file o i file che non sono stati salvati sul computer.</phrase><phrase lang='zh_CN'>ΘÇëµï⌐ΦªüΣ┐¥σ¡ÿσê░Φ«íτ«ùµ£║Σ╕èτÜäµûçΣ╗╢∩╝îτä╢σÉÄσìòσç╗ [Σ┐¥σ¡ÿ] µîëΘÆ«πÇé\nΘÇÜΦ┐çσìòσç╗ΘÇëµï⌐µîëΘÆ«∩╝îµé¿σÅ»Σ╗ÑΘÇëµï⌐µëǵ£ëτÜäµûçΣ╗╢µêûσ░ܵ£¬Σ┐¥σ¡ÿσê░Φ«íτ«ùµ£║τÜäµûçΣ╗╢πÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>Φ½ïΘü╕σÅûµ¬öµíêΣ╛åσä▓σ¡ÿσê░Θ¢╗ΦàªΣ╕¡∩╝îτä╢σ╛îµîëΣ╕ÇΣ╕ï[σä▓σ¡ÿ]µîëΘêòπÇé\nΦùëτö▒µîëΣ╕ÇΣ╕ïΘü╕σÅûµîëΘêò∩╝îµé¿Σ╛┐σÅ»Σ╗ÑΘü╕σÅûµëǵ£ëµ¬öµíêµêûσ░ܵ£¬σä▓σ¡ÿσê░Θ¢╗ΦàªΣ╕¡τÜ䵬öµíêπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>∞╗┤φô¿φä░∞ùÉ ∞áÇ∞₧Ñφòá φîî∞¥╝∞¥ä ∞äáφâ¥φò£ δïñ∞¥î [∞áÇ∞₧Ñ] δ▓äφè╝∞¥ä φü┤릭φò⌐δïêδïñ.\n∞äáφ⥠δ▓äφè╝∞¥ä φü┤릭φòÿ∞ù¼ δ¬¿δôá φîî∞¥╝ δÿÉδèö ∞╗┤φô¿φä░∞ùÉ ∞áÇ∞₧Ñφòÿ∞ºÇ ∞òè∞¥Ç φîî∞¥╝∞¥ä ∞äáφâ¥φòá ∞êÿ ∞₧ê∞è╡δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>Selecione os arquivos a salvar no computador, e em seguida clique no bot├úo [Salvar].\nAo clicar os bot├╡es de sele├º├úo, ├⌐ poss├¡vel selecionar todos os arquivos ou arquivos que n├úo foram salvos no computador.</phrase><phrase lang='pt-PT'>Seleccione os ficheiros para gravar no computador, depois clique no bot├úo [Gravar].\nClicando nos bot├╡es de selec├º├úo, pode seleccionar todos os ficheiros ou osπÇÇπÇÇficheiros que n├úo foram gravados no computador.</phrase><phrase lang='nl'>Selecteer de bestanden die uw wilt opslaan en klik vervolgens op de knop [Opslaan]. \nDoor op de selectieknoppen te klikken, kunt u bestanden selecteren die niet zijn opgeslagen op de computer.</phrase><phrase lang='sv'>Markera filer som ska sparas till datorn och klicka d├ñrefter p├Ñ [Spara].\nMed hj├ñlp av markeringsknapparna kan du markera alla filer eller filer som inte har sparats i datorn.</phrase><phrase lang='fi'>Valitse tietokoneeseen tallennettavat tiedostot ja napsauta sitten [Tallenna]-painiketta.\nValintapainikkeiden avulla voit valita kaikki tiedostot tai tiedostot, joita ei ole tallennettu tietokoneeseen.</phrase><phrase lang='da'>Marker filer, som skal gemmes p├Ñ computer, og klik derefter p├Ñ [Gem]-knappen.\nDu kan markere alle filer eller filer, som ikke er gemt p├Ñ computer, ved at klikke p├Ñ markeringsknapperne. </phrase><phrase lang='No'>Velg filer som skal lagres p├Ñ datamaskinen, klikk deretter p├Ñ [Lagre].\nKlikk p├Ñ ├╕nsket knapp for ├Ñ velge alle filer eller filer som ikke har blitt lagret p├Ñ datamaskinen.</phrase></item><!--πâÉπââπé»πéóπââπâùπâóπâ╝πâëπü«πé¼πéñπâëπâíπââπé╗πâ╝πé╕--><item key='STR_TITLE_BACKUP_MODE_BACKUP_DLG'><!--Θ¥₧πé│πâ│πâêπâ¡πâ╝πâ½--><phrase lang='ja'>πâæπé╜πé│πâ│πü½Σ┐¥σ¡ÿ</phrase><phrase lang='en'>Save Files to PC</phrase><phrase lang='fr'>Tallenna tiedostot tietokoneelle</phrase><phrase lang='de'>Dateien auf PC speichern</phrase><phrase lang='es'>Guardar archivos en PC</phrase><phrase lang='it'>Salva i file sul PC</phrase><phrase lang='zh_CN'>Σ┐¥σ¡ÿµûçΣ╗╢Φç│ PC</phrase><phrase lang='zh_TW'>σ░絬öµíêσä▓σ¡ÿσê░σÇïΣ║║Θ¢╗Φàª</phrase><phrase lang='Korean'>PC∞ùÉ φîî∞¥╝ ∞áÇ∞₧Ñ</phrase><phrase lang='Brazil'>Salvar arquivos no PC</phrase><phrase lang='pt-PT'>Gravar ficheiros no computador</phrase><phrase lang='nl'>Bestanden opslaan op PC</phrase><phrase lang='sv'>Spara filer till PC</phrase><phrase lang='fi'>Tallenna tiedostot tietokoneelle</phrase><phrase lang='da'>Gem filer p├Ñ pc</phrase><phrase lang='No'>Lagre filer p├Ñ PC</phrase></item><item key='STR_BUTTON_BACKUP_MODE_BACKUP_DLG'><!--πé│πâ│πâêπâ¡πâ╝πâ½--><phrase lang='ja'>σ«ƒΦíî</phrase><phrase lang='en'>Execute</phrase><phrase lang='fr'>Ex├⌐cuter</phrase><phrase lang='de'>Ausf├╝hren</phrase><phrase lang='es'>Ejecutar</phrase><phrase lang='it'>Esegui</phrase><phrase lang='zh_CN'>µëºΦíî</phrase><phrase lang='zh_TW'>σƒ╖Φíî</phrase><phrase lang='Korean'>∞ïñφûë</phrase><phrase lang='Brazil'>Executar </phrase><phrase lang='pt-PT'>Executar</phrase><phrase lang='nl'>Uitvoeren</phrase><phrase lang='sv'>K├╢ra </phrase><phrase lang='fi'>Suorita</phrase><phrase lang='da'>Udf├╕r</phrase><phrase lang='No'>Utf├╕r</phrase></item><item key='STR_CAPTION_BACKUP_MODE_BACKUP_DLG_TTL'><!--Θ¥₧πé│πâ│πâêπâ¡πâ╝πâ½--><phrase lang='ja'>τ⌐║πüìσ«╣ΘçÅ∩╝Ü</phrase><phrase lang='en'>Free space:</phrase><phrase lang='fr'>Espace libre┬á:</phrase><phrase lang='de'>Gesamtkapazit├ñt:</phrase><phrase lang='es'>Espacio libre:</phrase><phrase lang='it'>Spazio libero:</phrase><phrase lang='zh_CN'>σÅ»τö¿τ⌐║Θù┤∩╝Ü</phrase><phrase lang='zh_TW'>σÅ»τö¿τ⌐║Θûô∩╝Ü</phrase><phrase lang='Korean'>∞₧É∞£áΩ│╡Ω░ä:</phrase><phrase lang='Brazil'>Espa├ºo Livre:</phrase><phrase lang='pt-PT'>Espa├ºo Livre:</phrase><phrase lang='nl'>Totale capaciteit:</phrase><phrase lang='sv'>Total kapacitet:</phrase><phrase lang='fi'>Kokonaiskapasiteetti:</phrase><phrase lang='da'>Total kapacitet:</phrase><phrase lang='No'>Total kapasitet:</phrase></item><item key='STR_CAPTION_BACKUP_MODE_BACKUP_DLG_CAPA'><!--Θ¥₧πé│πâ│πâêπâ¡πâ╝πâ½--><phrase lang='ja'>σ┐àΦªüσ«╣ΘçÅ∩╝Ü</phrase><phrase lang='en'>Necessary capacity:</phrase><phrase lang='fr'>Capacit├⌐ n├⌐cessaire┬á:</phrase><phrase lang='de'>Ben├╢tigte Kapazit├ñt:</phrase><phrase lang='es'>Capacidad necesaria:</phrase><phrase lang='it'>Capacit├á necessaria:</phrase><phrase lang='zh_CN'>σ┐àΘ£Çσ«╣ΘçÅ∩╝Ü</phrase><phrase lang='zh_TW'>µëÇΘ£Çσ«╣ΘçÅ∩╝Ü</phrase><phrase lang='Korean'>φòä∞Üöφò£ ∞Ü⌐δƒë:</phrase><phrase lang='Brazil'>Capacidade necess├íria:</phrase><phrase lang='pt-PT'>Capacidade necess├íria:</phrase><phrase lang='nl'>Nodige capaciteit:</phrase><phrase lang='sv'>Erforderlig kapacitet:</phrase><phrase lang='fi'>Tarvittava kapasiteetti:</phrase><phrase lang='da'>N├╕dvendig kapacitet:</phrase><phrase lang='No'>N├╕dvendig kapasitet:</phrase></item><item key='STR_CAPTION_BACKUP_MODE_BACKUP_DLG_SCENE'><!--Θ¥₧πé│πâ│πâêπâ¡πâ╝πâ½--><phrase lang='ja'>πé╖πâ╝πâ│µò░∩╝Ü</phrase><phrase lang='en'>Number of scenes:</phrase><phrase lang='fr'>Nombre de sc├¿nes┬á:</phrase><phrase lang='de'>Anzahl der Szenen:</phrase><phrase lang='es'>N├║mero de escenas:</phrase><phrase lang='it'>Numero di scene:</phrase><phrase lang='zh_CN'>σ£║µÖ»µò░τ¢«∩╝Ü</phrase><phrase lang='zh_TW'>σá┤µÖ»µò╕ΘçÅ∩╝Ü</phrase><phrase lang='Korean'>∞₧Ñδ⌐┤ ∞êÿ:</phrase><phrase lang='Brazil'>N├║mero de cenas:</phrase><phrase lang='pt-PT'>N├║mero de cenas:</phrase><phrase lang='nl'>Aantal sc├¿nes:</phrase><phrase lang='sv'>Antal scener:</phrase><phrase lang='fi'>Kohtauksien lukum├ñ├ñr├ñ:</phrase><phrase lang='da'>Antal scener:</phrase><phrase lang='No'>Antall scener:</phrase></item><!--πâÉπââπé»πéóπââπâùµÖéπü«πâíπââπé╗πâ╝πé╕--><item key='STR_MSG_BACKUP_END'><!--πâíπââπé╗πâ╝πé╕--><phrase lang='ja'>πâòπéíπéñπâ½πü«Σ┐¥σ¡ÿπüîτ╡éΣ║åπüùπü╛πüùπüƒπÇé</phrase><phrase lang='en'>Finished file saving.</phrase><phrase lang='fr'>Enregistrement du fichier termin├⌐.</phrase><phrase lang='de'>Speichern der Datei(en) abgeschlossen</phrase><phrase lang='es'>Se han terminado de guardar los archivos.</phrase><phrase lang='it'>Salvataggio file terminato.</phrase><phrase lang='zh_CN'>µûçΣ╗╢Σ┐¥σ¡ÿσ╖▓σ«îµêÉπÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>µ¬öµíêσä▓σ¡ÿσ«îµêÉπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>φîî∞¥╝ ∞áÇ∞₧Ñ∞¥ä δºê∞│ñ∞è╡δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>O arquivo foi salvo.</phrase><phrase lang='pt-PT'>Grava├º├úo de ficheiro finalizada.</phrase><phrase lang='nl'>Bestand opgeslagen.</phrase><phrase lang='sv'>Filen har nu sparats.</phrase><phrase lang='fi'>Tiedostot on tallennettu.</phrase><phrase lang='da'>Gemning af fil gennemf├╕rt.</phrase><phrase lang='No'>Filen er lagret.</phrase></item><item key='STR_MSG_PROGRES_BACKUP'><!--πâíπââπé╗πâ╝πé╕--><phrase lang='ja'>πâòπéíπéñπâ½πéÆΣ┐¥σ¡ÿΣ╕¡...</phrase><phrase lang='en'>Saving file...</phrase><phrase lang='fr'>Enregistrement du fichier...</phrase><phrase lang='de'>Datei wird gespeichert...</phrase><phrase lang='es'>Guardando archivo...</phrase><phrase lang='it'>Salvataggio file in corso...</phrase><phrase lang='zh_CN'>µ¡úσ£¿Σ┐¥σ¡ÿµûçΣ╗╢... </phrase><phrase lang='zh_TW'>µ¡úσ£¿σä▓σ¡ÿµ¬öµíê...</phrase><phrase lang='Korean'>φîî∞¥╝∞¥ä ∞áÇ∞₧Ñφòÿδèö ∞ñæ...</phrase><phrase lang='Brazil'>Salvando arquivo...</phrase><phrase lang='pt-PT'>A gravar ficheiro...</phrase><phrase lang='nl'>Bestand wordt opgeslagen...</phrase><phrase lang='sv'>Filen sparas...</phrase><phrase lang='fi'>Tallennetaan tiedostoa...</phrase><phrase lang='da'>Gemmer fil ...</phrase><phrase lang='No'>Lagrer fil...</phrase></item><!--µ¢╕πüìµê╗πüùπâóπâ╝πâëπü«πé│πâ│πâêπâ¡πâ╝πâ½σÉì--><item key='STR_BUTTON_WRITE_MODE_START'><!--πé│πâ│πâêπâ¡πâ╝πâ½--><phrase lang='ja'>µ¢╕πüìµê╗πüù</phrase><phrase lang='en'>Write Back</phrase><phrase lang='fr'>Recopier</phrase><phrase lang='de'>Zur├╝ckschreiben</phrase><phrase lang='es'>Escribir</phrase><phrase lang='it'>Riscrivi</phrase><phrase lang='zh_CN'>σ¢₧σåÖ</phrase><phrase lang='zh_TW'>σ»½σ¢₧</phrase><phrase lang='Korean'>δïñ∞∞ô░Ω╕░</phrase><phrase lang='Brazil'>Voltar a gravar</phrase><phrase lang='pt-PT'>Gravar de volta</phrase><phrase lang='nl'>Terugschrijven</phrase><phrase lang='sv'>Skriv tillbaka</phrase><phrase lang='fi'>Takaisinkirjoitus </phrase><phrase lang='da'>Skriv tilbage</phrase><phrase lang='No'>Skriv tilbake</phrase></item><!--µ¢╕πüìµê╗πüùπâóπâ╝πâëπü«πé│πâ│πâêπâ¡πâ╝πâ½πü«πâäπâ╝πâ½πâüπââπâù--><item key='STR_TOOLTIP_WRITE_MODE_START'><!--πâäπâ╝πâ½πâüπââπâù--><phrase lang='ja'>Θü╕µè₧πüùπüªπüäπéïπâòπéíπéñπâ½πéÆπâôπâçπé¬πé½πâíπâ⌐πü½µ¢╕πüìµê╗πüùπü╛πüÖπÇé</phrase><phrase lang='en'>Write back selected files to the camcorder.</phrase><phrase lang='fr'>Recopier sur le cam├⌐scope les fichiers s├⌐lectionn├⌐s.</phrase><phrase lang='de'>Ausgew├ñhlte Dateien auf Camcorder zur├╝ckschreiben.</phrase><phrase lang='es'>Escribir los archivos seleccionados en la videoc├ímara.</phrase><phrase lang='it'>Riscrivere i file selezionati sulla videocamera.</phrase><phrase lang='zh_CN'>σ░åΘÇëΣ╕¡τÜäµûçΣ╗╢σ¢₧σåÖσê░µæäσâŵ£║πÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>σ░çΘü╕σÅûτÜ䵬öµíêσ»½σ¢₧µö¥Θîäσ╜▒µ⌐ƒπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>∞äáφâ¥φò£ φîî∞¥╝∞¥ä ∞║á∞╜öδìö∞ùÉ δïñ∞∞öüδïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>Voltar a gravar os arquivos selecionados para a filmadora.</phrase><phrase lang='pt-PT'>Gravar de volta na c├ómara de v├¡deo os ficheiros seleccionados.</phrase><phrase lang='nl'>Geselecteerde bestanden terugschrijven naar de camcorder.</phrase><phrase lang='sv'>Skriv tillbaka markerade filer till videokameran.</phrase><phrase lang='fi'>Kirjoita valitut tiedostot takaisin videokameraan.</phrase><phrase lang='da'>Skriv markerede filer tilbage til camcorder.</phrase><phrase lang='No'>Skriv tilbake valgte filer til videokameraet.</phrase></item><!--µ¢╕πüìµê╗πüùπâóπâ╝πâëπü«πé¼πéñπâëπâíπââπé╗πâ╝πé╕--><item key='STR_MSG_WRITE_MODE_GUIDE1'><!--πâíπââπé╗πâ╝πé╕--><phrase lang='ja'>πâôπâçπé¬πé½πâíπâ⌐πü½µ¢╕πüìµê╗πüÖπâòπéíπéñπâ½πéÆΘü╕µè₧πüùπüªπÇü[µ¢╕πüìµê╗πüù]πâ£πé┐πâ│πéÆπé»πâ¬πââπé»πüùπüªπüÅπüáπüòπüäπÇé</phrase><phrase lang='en'>Select file(s) to write to the camcorder, then click the [Write Back] button.</phrase><phrase lang='fr'>S├⌐lectionner les fichiers ├á copier sur le cam├⌐scope, puis cliquez sur la touche [Recopier].</phrase><phrase lang='de'>Auf den Camcorder zur├╝ckzuschreibende Datei(en) w├ñhlen, anschlie├ƒend auf die Schaltfl├ñche [Zur├╝ckschreiben] klicken.</phrase><phrase lang='es'>Seleccione los archivos que desee escribir en la videoc├ímara y haga clic en el bot├│n [Escribir].</phrase><phrase lang='it'>Selezionare i file da scrivere sulla videocamera, quindi fare clic sul pulsante [Riscrivi].</phrase><phrase lang='zh_CN'>ΘÇëµï⌐ΦªüσåÖσàÑσê░µæäσâŵ£║τÜäµûçΣ╗╢∩╝îτä╢σÉÄσìòσç╗ [σ¢₧σåÖ] µîëΘÆ«πÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>Φ½ïΘü╕σÅûµ¬öµíêΣ╛åσ»½σàѵö¥Θîäσ╜▒µ⌐ƒ∩╝îτä╢σ╛îµîëΣ╕ÇΣ╕ï[σ»½σ¢₧]µîëΘêòπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>∞║á∞╜öδìö∞ùÉ ∞ô╕ φîî∞¥╝∞¥ä ∞äáφâ¥φò£ δïñ∞¥î [δïñ∞∞ô░Ω╕░] δ▓äφè╝∞¥ä φü┤릭φò⌐δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>Selecionar o(s) arquivo(s) para gravar na filmadora, e em seguida clique no bot├úo [Voltar a Gravar].</phrase><phrase lang='pt-PT'>Seleccionar ficheiro(s) para graver na c├ómara de v├¡deo, depois clique no bot├úo [Write Back].</phrase><phrase lang='nl'>Selecteer bestand(en) om terug te schrijven naar de camcorder en klik vervolgens op de knop [Terugschrijven].</phrase><phrase lang='sv'>Markera fil/filer som ska skrivas tillbaka till videokameran och klicka d├ñrefter p├Ñ [Skriv tillbaka].</phrase><phrase lang='fi'>Valitse takaisin videokameraan kirjoitettavat tiedostot ja napsauta sitten [Takaisinkirjoitus]-painiketta.</phrase><phrase lang='da'>Marker fil(er), som skal skrives til camcorder, og klik derefter p├Ñ [Skriv tilbage]-knappen.</phrase><phrase lang='No'>Velg fil(er) som skal skrives til videokameraet, klikk deretter p├Ñ [Skriv tilbake].</phrase></item><!--µ¢╕πüìµê╗πüùπü«τó║Φ¬ìπâÇπéñπéóπâ¡πé░--><item key='STR_TITLE_WRITE_MODE_WRITE_DLG'><!--Θ¥₧πé│πâ│πâêπâ¡πâ╝πâ½--><phrase lang='ja'>πâôπâçπé¬πé½πâíπâ⌐πü½µ¢╕πüìµê╗πüù</phrase><phrase lang='en'>Write Back to Camcorder</phrase><phrase lang='fr'>R├⌐inscrire sur le cam├⌐scope</phrase><phrase lang='de'>Auf Camcorder zur├╝ckschreiben</phrase><phrase lang='es'>Escribir en videoc├ímara</phrase><phrase lang='it'>Riscrivi su videocamera</phrase><phrase lang='zh_CN'>σ¢₧σåÖσê░µæäσâŵ£║</phrase><phrase lang='zh_TW'>σ»½σ¢₧µö¥Θîäσ╜▒µ⌐ƒ</phrase><phrase lang='Korean'>∞║á∞╜öδìö∞ùÉ δïñ∞∞ô░Ω╕░</phrase><phrase lang='Brazil'>Voltar a gravar na filmadora.</phrase><phrase lang='pt-PT'>Gravar de volta para a c├ómara de v├¡deo</phrase><phrase lang='nl'>Terugschrijven naar Camcorder.</phrase><phrase lang='sv'>Skriv tillbaka till videokamera</phrase><phrase lang='fi'>Takaisinkirjoitus videokameraan</phrase><phrase lang='da'>Skriv tilbage til camcorder</phrase><phrase lang='No'>Skriv tilbake til videokamera</phrase></item><item key='STR_MSG_WRITE_MODE_WRITE_DLG_SOURCE'><!--Θ¥₧πé│πâ│πâêπâ¡πâ╝πâ½--><phrase lang='ja'>πé╜πâ╝πé╣πü«πé╖πâ╝πâ│µò░∩╝Ü</phrase><phrase lang='en'>Number of scenes in the source:</phrase><phrase lang='fr'>Nombre de sc├¿nes dans la source┬á:</phrase><phrase lang='de'>Anzahl der Szenen in der Quelle:</phrase><phrase lang='es'>N├║mero de escenas en el origen:</phrase><phrase lang='it'>Numero di scene alla sorgente:</phrase><phrase lang='zh_CN'>µ║ÉΣ╜ìτ╜«τÜäσ£║µÖ»µò░τ¢«∩╝Ü</phrase><phrase lang='zh_TW'>Σ╛åµ║ÉΣ╕¡τÜäσá┤µÖ»µò╕ΘçÅ∩╝Ü</phrase><phrase lang='Korean'>∞åî∞èñ∞¥ÿ ∞₧Ñδ⌐┤ ∞êÿ:</phrase><phrase lang='Brazil'>N├║mero de cenas na fonte:</phrase><phrase lang='pt-PT'>N├║mero de cenas na origem:</phrase><phrase lang='nl'>Aantal sc├¿nes in bron:</phrase><phrase lang='sv'>Antal scener i k├ñllan:</phrase><phrase lang='fi'>L├ñhdetiedoston kohtausten lukum├ñ├ñr├ñ:</phrase><phrase lang='da'>Antal scener i kilde:</phrase><phrase lang='No'>Antall scener i kilden:</phrase></item><item key='STR_MSG_WRITE_MODE_WRITE_DLG_DEST'><!--Θ¥₧πé│πâ│πâêπâ¡πâ╝πâ½--><phrase lang='ja'>µ¢╕πüìµê╗πüùσàê∩╝Ü</phrase><phrase lang='en'>Destination to write back to:</phrase><phrase lang='fr'>Destination de copie┬á:</phrase><phrase lang='de'>Zieladresse f├╝r Zur├╝ckschreiben:</phrase><phrase lang='es'>Destino de escritura:</phrase><phrase lang='it'>Destinazione su cui effettuare la riscrittura:</phrase><phrase lang='zh_CN'>σ¢₧σåÖσê░τ¢«µáçΣ╜ìτ╜«∩╝Ü</phrase><phrase lang='zh_TW'>σ»½σ¢₧τ¢«τÜäσ£░∩╝Ü</phrase><phrase lang='Korean'>δïñ∞∞ô╕ δîÇ∞âü:</phrase><phrase lang='Brazil'>Destino onde voltar a gravar:</phrase><phrase lang='pt-PT'>Destino para a grava├º├úo de volta:</phrase><phrase lang='nl'>Bestemming voor terugschrijven:</phrase><phrase lang='sv'>M├Ñl att skriva tillbaka till:</phrase><phrase lang='fi'>Takaisinkirjoituksen kohde:</phrase><phrase lang='da'>Destination, der skal skrives tilbage til:</phrase><phrase lang='No'>M├Ñlkatalog som skal skrives tilbake til:</phrase></item><item key='STR_MSG_WRITE_MODE_WRITE_DLG_CAUTION'><!--πâíπââπé╗πâ╝πé╕--><phrase lang='ja'>µ¢╕πüìµê╗πüùΣ╕¡πü»πé¡πâúπâ│πé╗πâ½πüºπüìπü╛πü¢πéôπÇé\nτ¢«σ«ëπü¿πüùπüªπÇü2Gπü«µ¢╕πüìµê╗πüùπü½τ┤ä%sσêåπüïπüïπéèπü╛πüÖπÇé\n\nµ¢╕πüìµê╗πüùΣ╕¡πü½πâôπâçπé¬πé½πâíπâ⌐πü¿πâæπé╜πé│πâ│πü¿πü«µÄÑτ╢Üπüîσêçµû¡πüòπéîπüƒσá┤σÉêπÇüπâôπâçπé¬πé½πâíπâ⌐πü½Φ¿ÿΘî▓πüòπéîπüªπüäπéïπâçπâ╝πé┐πüîτá┤µÉìπüÖπéïµüÉπéîπüîπüéπéèπü╛πüÖπÇé\n[πâæπé╜πé│πâ│πü½Σ┐¥σ¡ÿ]πüºσà¿πüªπü«πâçπâ╝πé┐πéÆπâæπé╜πé│πâ│πü½πé│πâöπâ╝πüÖπéïπüôπü¿πéÆπüèπüÖπüÖπéüπüùπü╛πüÖπÇé\n\nµ¢╕πüìµê╗πüùπéÆΘûïσºïπüùπüªπéêπéìπüùπüäπüºπüÖπüï∩╝ƒ</phrase><phrase lang='en'>While writing back, you cannot cancel the task.\nWriting back 2GB of data will take approx. %s min., depending on operating conditions.\n\nIf connection between camcorder and computer is disconnected, then data stored in camcorder may become corrupted.\nIt is recommended to copy all data in advance using [Save Files to PC] function.\n\nDo you wish to continue?</phrase><phrase lang='fr'>Lors de la r├⌐inscription, il nΓÇÖest pas possible dΓÇÖannuler la t├óche.\nLa r├⌐inscription de 2 Go de donn├⌐es prendra environ %s min., selon les conditions de fonctionnement.\n\nSi la connexion entre le cam├⌐scope et lΓÇÖordinateur est interrompue, les donn├⌐es emmagasin├⌐es dans le cam├⌐scope pourraient ├¬tre corrompues.\nIl est recommand├⌐ de copier toutes les donn├⌐es ├á lΓÇÖavance ├á lΓÇÖaide de la fonction [Transf├⌐rer sur lΓÇÖordinateur].\n\nSouhaitez-vous continuer┬á?</phrase><phrase lang='de'>Sie k├╢nnen den Vorgang w├ñhrend des Zur├╝ckschreibens nicht abbrechen.\nDas Zur├╝ckschreiben von 2 GB Daten dauert, je nach den Betriebsbedingungen, etwa %s Min.\n\nWird die Verbindung zwischen Camcorder und Computer unterbrochen, k├╢nnen die im Camcorder gespeicherten Dateien besch├ñdigt werden\nEs wird empfohlen, alle Daten zuvor mit der Funktion [Dateien auf PC speichern] zu speichern.\n\nM├╢chten Sie fortfahren?</phrase><phrase lang='es'>Durante la escritura, no se puede cancelar la tarea.\nEscribir 2┬áGB de datos llevar├í aproximadamente %s min., en funci├│n de las condiciones operativas.\n\nSi se interrumpe la conexi├│n entre la videoc├ímara y el PC, los datos almacenados en la videoc├ímara podr├¡an da├▒arse.\nSe recomienda copiar todos los datos previamente mediante la funci├│n [Guardar archivos en PC].\n\n┬┐Desea continuar?</phrase><phrase lang='it'>Durante la riscrittura, non ├¿ possibile annullare lΓÇÖoperazione.\nLa riscrittura di 2GB di data richiede circa %s min., in funzione delle condizioni operative.\n\nSe il collegamento tra la videocamera e il computer viene rimosso, i dati memorizzati sulla videocamera potrebbero danneggiarsi.\nSi consiglia di copiare tutti i dati in anticipo mediante la funzione [Salva i file sul PC].\n\nContinuare?</phrase><phrase lang='zh_CN'>σ£¿σ¢₧σåÖµò░µì«µ£ƒΘù┤∩╝îµé¿µùáµ│òσÅûµ╢êΦ»ÑΣ╗╗σèíπÇé\nσ¢₧σåÖ 2GB τÜäµò░µì«σñºτ║ªΘ£ÇΦªü %s σêåΘÆƒ∩╝îσà╖Σ╜ôΦºåσ╖ÑΣ╜£τÄ»σóâΦÇîσ«ÜπÇé\n\nσªéµ₧£µæäσâŵ£║Σ╕ÄΦ«íτ«ùµ£║Σ╕¡µû¡Φ┐₧µÄÑ∩╝îΣ┐¥σ¡ÿσ£¿µæäσâŵ£║Σ╕¡τÜäµò░µì«σ░åσÅ»Φâ╜Σ╝ܵìƒσ¥ÅπÇé\nσ╗║Φ««µé¿Σ║ïσàêΣ╜┐τö¿ [Σ┐¥σ¡ÿµûçΣ╗╢Φç│ PC] σèƒΦâ╜σñìσê╢µëǵ£ëτÜäµò░µì«πÇé\n\nµé¿µÿ»σÉªΦªüτ╗ºτ╗¡∩╝ƒ</phrase><phrase lang='zh_TW'>µé¿τäíµ│òσ£¿σ»½σ¢₧µÖéσÅûµ╢굡ñΣ╜£µÑ¡πÇé\nΦªûΘüïΣ╜£µâàµ│üΣ╕ìσÉî∩╝îσ»½σ¢₧2GBτÜäΦ│çµûÖτ┤äΘ£ÇΦè▒Φ▓╗%sσêåΘÉÿπÇé\n\nΦïѵö¥σ╜▒µ⌐ƒΦêçΘ¢╗ΦàªΣ╣ïΘûôτÜäΘÇúµÄÑσ╖▓τ╢ôΣ╕¡µû╖∩╝îσä▓σ¡ÿσ£¿µö¥σ╜▒µ⌐ƒΣ╕¡τÜäΦ│çµûÖΣ╛┐σÅ»Φâ╜µ£âµÉìµ»ÇπÇé\nσ╗║Φ¡░σàêΣ╜┐τö¿[σ░絬öµíêσä▓σ¡ÿΦç│PC]σèƒΦâ╜Σ╛åσéÖΣ╗╜µëǵ£ëµ¬öµíêπÇé\n\nµé¿Φªüτ╣╝τ║îσùÄ∩╝ƒ</phrase><phrase lang='Korean'>δïñ∞∞ô░Ω╕░ ∞₧æ∞ùà δÅÖ∞òê∞ùÉδèö ∞₧æ∞ùà∞¥ä ∞╖¿∞åîφòá ∞êÿ ∞ùå∞è╡δïêδïñ. \n2GBφü¼Ω╕░∞¥ÿ δì░∞¥┤φä░δÑ╝ δïñ∞∞ô░Ω╕░ φòá Ω▓╜∞Ü░ ∞₧æδÅÖ φÖÿΩ▓╜∞ùÉ δö░δ¥╝∞䣠δîÇδ₧╡ %sδ╢ä ∞áòδÅäΩ░Ç ∞åî∞ÜöδÉ⌐δïêδïñ. \n\n∞║á∞╜öδìö∞ÖÇ ∞╗┤φô¿φä░ ∞é¼∞¥┤∞¥ÿ ∞ù░Ω▓░∞¥┤ φò┤∞á£δÉÿδ⌐┤ ∞║á∞╜öδìö∞ùÉ ∞áÇ∞₧ÑδÉ£ δì░∞¥┤φä░Ω░Ç ∞åÉ∞âüδÉá ∞êÿδÅä ∞₧ê∞è╡δïêδïñ.\n[PC∞ùÉ φîî∞¥╝ ∞áÇ∞₧Ñ]Ω╕░δèÑ∞¥ä ∞é¼∞Ü⌐φòÿ∞ù¼ δ»╕리 δ¬¿δôá δì░∞¥┤φä░δÑ╝ δ│╡∞é¼φòÿδèö Ω▓â∞¥┤ ∞óï∞è╡δïêδïñ. \n\nΩ│ä∞åì φòÿ∞ï£Ω▓á∞è╡δïêΩ╣î?\n</phrase><phrase lang='Brazil'>N├úo ├⌐ poss├¡vel cancelar a tarefa ao voltar a gravar.\nVoltar a gravar 2GB de dados vai demorar aproximadamente %s minutos, dependendo das condi├º├╡es operacionais.\n\nSe a conex├úo entre a filmadora e o computador for interrompida, os dados armazenados na filmadora podem ficar danificados.\n├ë recomend├ível copiar todos os dados antes de usar a fun├º├úo [Salvar arquivos no PC].\n\nDeseja continuar?</phrase><phrase lang='pt-PT'>Aquando da grava├º├úo de volta, pode cancelar a tarefa.\nGravar 2GB de dados demora aproximadamente %s minutos, dependendo das condi├º├╡es de opera├º├úo.\n\nSe a conex├úo entre a c├ómara de v├¡deo e o computador ├⌐ desligada, ent├úo os dados guardados na c├ómara de v├¡deo podem ficar corrompidos.\n├ë recomendado que copie todos os dados antes utilizando a fun├º├úo [Gravar ficheiros para o computador].\n\nDeseja continuar?</phrase><phrase lang='nl'>Bij het terugschrijven kunt u de taak niet annuleren. 2 GB aan gegevens terugschrijven duurt ong. %s min., afhankelijk van de werkingsomstandigheden.\n\nIndien de aansluiting tussen camcorder en computer losgekoppeld is, dan kunt u de gegevens opgeslagen in de camcorder verliezen. \nEr wordt aanbevolen alle gegevens vooraf te kopi├½ren met de functie [Bestanden Opslaan op PC]. \n\nWilt u doorgaan?</phrase><phrase lang='sv'>N├ñr tillbakaskrivning satts ig├Ñng f├Ñr denna process inte avbrytas.\nAtt skriva tillbaka 2 GB data tar cirka %s min., beroende p├Ñ driftsf├╢rh├Ñllanden.\n\nOm anslutningen mellan videokameran och datorn bryts, kan data i videokameran skadas.\nVi rekommenderar att du kopierar alla data i f├╢rv├ñg med hj├ñlp av funktionen [Spara filer till PC].\n\nVill du forts├ñtta?</phrase><phrase lang='fi'>Takaisinkirjoitusta ei voi keskeytt├ñ├ñ.\n2 Gigatavun takaisinkirjoitus kest├ñ├ñ noin %s minuuttia olosuhteista riippuen.\n\nJos videokameran ja tietokoneen yhteys katkeaa, videokamerassa olevat tiedostot voivat vahingoittua.\nOn suositeltavaa kopioida tiedostot etuk├ñteen [Tallenna tiedostot tietokoneelle] -toiminnon avulla.\n\nHaluatko jatkaa?</phrase><phrase lang='da'>Under tilbageskrivning kan du ikke annullere opgaven.\nTilbageskrivning af 2 GB data vil tage ca. %s min. afh├ªngigt af driftsbetingelserne.\n\nHvis forbindelsen mellem camcorder og computer afbrydes, kan data, der gemmes i camcorderΓÇÖen, blive ├╕delagt.\nDet anbefales at kopiere alle data p├Ñ forh├Ñnd ved hj├ªlp af funktionen [Gem filer til pc].\n\nVil du forts├ªtte?</phrase><phrase lang='No'>N├Ñr du skriver tilbake, kan du ikke avbryte oppgaven.\nTilbakeskriving av 2 GB data vil ta ca. %s min., avhengig av operativforhold.\n\nDersom tilkoblingen til videokameraet og datamaskin er koblet fra, kan data som er lagret i videokameraet ├╕delegges.\nDet anbefales ├Ñ kopiere alle data p├Ñ forh├Ñnd, ved ├Ñ bruke [Lagre filer til PC] funksjonen.\n\n├ÿnsker du ├Ñ fortsette?</phrase></item><!--πé¿πâ⌐πâ╝πâíπââπé╗πâ╝πé╕--><item key='STR_ERROR_MSG_NO_CARD'><!--πâíπââπé╗πâ╝πé╕--><phrase lang='ja'>πâôπâçπé¬πé½πâíπâ⌐πü½πâíπâóπâ¬πé½πâ╝πâëπüîσàÑπüúπüªπüäπü╛πü¢πéôπÇé\nπâíπâóπâ¬πé½πâ╝πâëπéÆσàÑπéîπüªπüïπéëσåìσ║ªπé½πâíπâ⌐π鯵ÄÑτ╢ÜπüùπüªπüÅπüáπüòπüäπÇé</phrase><phrase lang='en'>No memory card in the camcorder.\nInsert memory card, then re-connect.</phrase><phrase lang='fr'>Aucune carte m├⌐moire dans le cam├⌐scope.\nIns├⌐rer une carte m├⌐moire, puis reconnecter.</phrase><phrase lang='de'>Keine Speicherkarte im Camcorder.\nSpeicherkarte einsetzen, danach erneut anschlie├ƒen.</phrase><phrase lang='es'>No hay ninguna tarjeta de memoria en la videoc├ímara.\nInserte la tarjeta de memoria y vuelva a realizar la conexi├│n.</phrase><phrase lang='it'>Nessuna scheda di memoria presente nella videocamera.\nInserire la scheda di memoria, quindi effettuare di nuovo il collegamento.</phrase><phrase lang='zh_CN'>µæäσâŵ£║Σ╕¡µ▓íµ£ëσ¡ÿσé¿σìíπÇé\nΦ»╖µÅÆσàÑσ¡ÿσé¿σìí∩╝îτä╢σÉÄΘçìµû░Φ┐₧µÄÑπÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>µö¥Θîäσ╜▒µ⌐ƒΣ╕¡µ▓Ƶ£ëΦ¿ÿµå╢σìíπÇé\nΦ½ïµÅÆσàÑΦ¿ÿµå╢σìí∩╝îτä╢σ╛îΘçìµû░ΘÇúµÄÑπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>∞║á∞╜öδìö∞ùÉ δ⌐ö모리 ∞╣┤δô£Ω░Ç ∞ùå∞è╡δïêδïñ.\nδ⌐ö모리 ∞╣┤δô£δÑ╝ ∞é╜∞₧àφò£ δïñ∞¥î δïñ∞∞ù░Ω▓░φòÿ∞ï¡∞ï£∞ÿñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>N├úo existe cart├úo de mem├│ria na filmadora.\nInsira o cart├úo de mem├│ria, e em seguida conecte novamente.</phrase><phrase lang='pt-PT'>N├úo existe cart├úo de mem├│ria na c├ómara de v├¡deo.\nInsira cart├úo de mem├│ria, depois reconecte.</phrase><phrase lang='nl'>Geen geheugenkaart in de camcorder. Steek een geheugenkaart in en sluit opnieuw aan.</phrase><phrase lang='sv'>Inget minneskort i videokameran.\nS├ñtt i ett minneskort och anslut igen.</phrase><phrase lang='fi'>Videokamerassa ei ole muistikorttia.\nAseta kameraan muistikortti ja kytke videokamera sitten uudelleen.</phrase><phrase lang='da'>Intet hukommelseskort i camcorder.\nIs├ªt hukommelseskort, og tilslut derefter igen.</phrase><phrase lang='No'>Ingen minnekort i videokameraet.\nSett inn minnekort, og koble til p├Ñ nytt.</phrase></item><item key='STR_ERROR_MSG_DISCONNECT_CAMERA'><!--πâíπââπé╗πâ╝πé╕--><phrase lang='ja'>πâôπâçπé¬πé½πâíπâ⌐πü¿πü«µÄÑτ╢Üπüîσêçµû¡πüòπéîπü╛πüùπüƒπÇé\nΘ¢╗µ║ÉπÇüπé▒πâ╝πâûπâ½πü«µÄÑτ╢Üτó║Φ¬ìπüùπüªπüïπéëσåìσ║ªµÄÑτ╢ÜπüùπüªπüÅπüáπüòπüäπÇé</phrase><phrase lang='en'>Camcorder has been disconnected.\nCheck power supply and cable connection, then re-connect.</phrase><phrase lang='fr'>Le cam├⌐scope a ├⌐t├⌐ d├⌐connect├⌐.\n V├⌐rifier lΓÇÖalimentation et la connexion du c├óble, puis reconnecter.</phrase><phrase lang='de'>Die Verbindung des Camcorders wurde getrennt.\nSpannungsversorgung und Kabelverbindung pr├╝fen und erneut anschlie├ƒen.</phrase><phrase lang='es'>La videoc├ímara se ha desconectado.\nCompruebe la fuente de alimentaci├│n y la conexi├│n de los cables, y vuelva a realizar la conexi├│n.</phrase><phrase lang='it'>La videocamera ├¿ stata scollegata.\nControllare lΓÇÖalimentazione e la connessione dei cavi, quindi effettuare di nuovo il collegamento.</phrase><phrase lang='zh_CN'>µæäσâŵ£║σ╖▓µû¡σ╝ÇΦ┐₧µÄÑπÇé\nΦ»╖µúǵƒÑτö╡µ║ÉΣ╕Äτö╡τ╝åΦ┐₧τ║┐∩╝îτä╢σÉÄΘçìµû░Φ┐₧µÄÑπÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>µö¥Θîäσ╜▒µ⌐ƒσ╖▓τ╢ôΣ╕¡µû╖ΘÇúµÄÑπÇé\nΦ½ïµ¬óµƒÑΘ¢╗µ║ÉΣ╛¢µçëΦêçΘ¢╗µ║Éτ╖ÜτÜäΘÇúµÄÑτïǵ│ü∩╝îτä╢σ╛îΘçìµû░ΘÇúµÄÑπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>∞║á∞╜öδìö ∞ù░Ω▓░∞¥┤ δüè∞û┤∞íî∞è╡δïêδïñ.\n∞áä∞¢É Ω│╡Ω╕ë ∞₧Ñ∞╣ÿ δ░Å ∞╝Ç∞¥┤δ╕ö ∞ù░Ω▓░∞¥ä φÖò∞¥╕φò£ δïñ∞¥î δïñ∞∞ù░Ω▓░φòÿ∞ï¡∞ï£∞ÿñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>A filmadora foi desconectada.\nVerifique a fonte de alimenta├º├úo e a conex├úo do cabo, e em seguida conecte novamente.</phrase><phrase lang='pt-PT'>A c├ómara de v├¡deo foi desconectada.\nVerifique a fonte de alimenta├º├úo e o cabo de liga├º├úo, depois volte a conect├í-la.</phrase><phrase lang='nl'>De camcorder is losgekoppeld. Controleer voeding en aansluiting.</phrase><phrase lang='sv'>Videokameran har varit fr├Ñnkopplad.\nKontrollera str├╢mf├╢rs├╢rjning och kabelanslutning. Anslut d├ñrefter igen.</phrase><phrase lang='fi'>Videokameran yhteys on katkennut.\nTarkista virtal├ñhde sek├ñ kaapelien kytkenn├ñt ja kytke kamera sitten uudelleen.</phrase><phrase lang='da'>Forbindelsen til camcorder er blevet afbrudt.\nKontroller str├╕mforsyningen og kabelforbindelsen, og tilslut derefter igen.</phrase><phrase lang='No'>Videokameraet er koblet fra.\nKontroller str├╕mtilf├╕rselen og kabeltilkoblingen, og koble til p├Ñ nytt.</phrase></item><item key='STR_ERROR_MSG_CAMERA_READ'><!--πâíπââπé╗πâ╝πé╕--><phrase lang='ja'>πâôπâçπé¬πé½πâíπâ⌐πüïπéëπâòπéíπéñπâ½πéÆΦ¬¡πü┐Φ╛╝πü┐Σ╕¡πü½πé¿πâ⌐πâ╝πüîτÖ║τöƒπüùπü╛πüùπüƒπÇé\nσçªτÉåπéÆΣ╕¡µ¡óπüùπü╛πüÖπÇé</phrase><phrase lang='en'>Error has occurred during reading files from the camcorder.\nThis operation is canceled.</phrase><phrase lang='fr'>Une erreur sΓÇÖest produite durant la lecture des fichiers depuis le cam├⌐scope.\nCette op├⌐ration est annul├⌐e.</phrase><phrase lang='de'>Beim Lesen der Dateien vom Camcorder ist ein Fehler aufgetreten.\nDieser Vorgang wird abgebrochen.</phrase><phrase lang='es'>Se ha producido un error al leer los archivos de la videoc├ímara.\nEsta operaci├│n se ha cancelado.</phrase><phrase lang='it'>Si ├¿ verificato un errore durante la lettura dei file della videocamera.\nLΓÇÖoperazione ├¿ stata annullata.</phrase><phrase lang='zh_CN'>σ£¿Σ╗ĵæäσâŵ£║Σ╕¡Φ»╗σÅûµûçΣ╗╢τÜäΦ┐çτ¿ïΣ╕¡σç║τÄ░ΘöÖΦ»»πÇé\nΦ»ÑµôìΣ╜£σ╖▓Φó½σÅûµ╢êπÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>σ╛₧µö¥Θîäσ╜▒µ⌐ƒΦ«ÇσÅûµ¬öµíêµÖéτÖ╝τöƒΘî»Φ¬ñπÇé\nµ¡ñΣ╜£µÑ¡σ╖▓τ╢ôΦó½σÅûµ╢êπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>∞║á∞╜öδìö∞ùÉ∞䣠φîî∞¥╝∞¥ä ∞¥╜δèö ∞ñæ∞ùÉ ∞ÿñδÑÿΩ░Ç δ░£∞â¥φûê∞è╡δïêδïñ.\nφò┤δï╣ ∞₧æ∞ùà∞¥┤ ∞╖¿∞åîδÉÿ∞ùê∞è╡δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>Ocorreu um erro durante a leitura dos arquivos da filmadora.\nEsta opera├º├úo foi cancelada.</phrase><phrase lang='pt-PT'>Ocorreu um erro durante a leitura de ficheiros da c├ómara de v├¡deo.\nEsta opera├º├úo foi cancelada.</phrase><phrase lang='nl'>Er is een fout opgetreden tijdens het lezen van bestanden in de camcorder. Deze bewerking is geannuleerd.</phrase><phrase lang='sv'>Ett fel intr├ñffade n├ñr filer l├ñstes fr├Ñn videokameran.\nDenna ├Ñtg├ñrd avbryts.</phrase><phrase lang='fi'>Videokameran tiedostojen lukemisessa on ilmennyt virhe.\nToiminto peruutetaan.</phrase><phrase lang='da'>Der er opst├Ñet en fejl under l├ªsning af filer fra camcorder.\nDenne handling er annulleret.</phrase><phrase lang='No'>Det har oppst├Ñtt en feil ved lesing av filer fra videokameraet.\nOperasjonen er avbrutt.</phrase></item><item key='STR_ERROR_MSG_BACKUP_DISCONNECT_CAMERA'><!--πâíπââπé╗πâ╝πé╕--><phrase lang='ja'>πâôπâçπé¬πé½πâíπâ⌐πü¿πü«µÄÑτ╢Üπüîσêçµû¡πüòπéîπü╛πüùπüƒπÇé\nπâòπéíπéñπâ½πü«Σ┐¥σ¡ÿπéÆΣ╕¡µ¡óπüùπü╛πüÖπÇé</phrase><phrase lang='en'>Camcorder has been disconnected.\nFile saving is canceled.</phrase><phrase lang='fr'>Le cam├⌐scope a ├⌐t├⌐ d├⌐connect├⌐.\nLΓÇÖenregistrement du fichier est annul├⌐.</phrase><phrase lang='de'>Die Verbindung des Camcorders wurde getrennt.\nDas Speichern der Dateien wird abgebrochen.</phrase><phrase lang='es'>La videoc├ímara se ha desconectado.\nSe ha cancelado el guardado de archivos.</phrase><phrase lang='it'>La videocamera ├¿ stata scollegata.\nIl salvataggio dei file ├¿ stato annullato.</phrase><phrase lang='zh_CN'>µæäσâŵ£║σ╖▓µû¡σ╝ÇΦ┐₧µÄÑπÇé\nµûçΣ╗╢Σ┐¥σ¡ÿµôìΣ╜£σ╖▓Φó½σÅûµ╢êπÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>µö¥Θîäσ╜▒µ⌐ƒσ╖▓τ╢ôΣ╕¡µû╖ΘÇúµÄÑπÇé\nµ¬öµíêσä▓σ¡ÿΣ╜£µÑ¡σ╖▓τ╢ôΦó½σÅûµ╢êπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>∞║á∞╜öδìö ∞ù░Ω▓░∞¥┤ δüè∞û┤∞íî∞è╡δïêδïñ.\nφîî∞¥╝ ∞áÇ∞₧Ñ∞¥┤ ∞╖¿∞åîδÉÿ∞ùê∞è╡δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>A filmadora foi desconectada.\nO arquivo n├úo foi salvo.</phrase><phrase lang='pt-PT'>A c├ómara de v├¡deo foi desconectada.\nA grava├º├úo de ficheiros foi cancelada.</phrase><phrase lang='nl'>De camcorder is losgekoppeld. Het opslaan van bestanden is geannuleerd.</phrase><phrase lang='sv'>Videokameran har varit fr├Ñnkopplad.\nFilsparandet avbryts.</phrase><phrase lang='fi'>Videokameran yhteys on katkennut.\nTiedostojen tallentaminen peruutetaan.</phrase><phrase lang='da'>Forbindelsen til camcorder blev afbrudt.\nGemning af fil(er) er annulleret.</phrase><phrase lang='No'>Videokameraet er koblet fra.\Lagring av filer er avbrutt.</phrase></item><item key='STR_ERROR_MSG_BACKUP_CAMERA_READ'><!--πâíπââπé╗πâ╝πé╕--><phrase lang='ja'>πâôπâçπé¬πé½πâíπâ⌐πüïπéëπâòπéíπéñπâ½πéÆΦ¬¡πü┐Φ╛╝πü┐Σ╕¡πü½πé¿πâ⌐πâ╝πüîτÖ║τöƒπüùπü╛πüùπüƒπÇé\nπâòπéíπéñπâ½πü«Σ┐¥σ¡ÿπéÆΣ╕¡µ¡óπüùπü╛πüÖπÇé</phrase><phrase lang='en'>Error has occurred during reading files from the camcorder.\nFile saving is canceled.</phrase><phrase lang='fr'>Une erreur sΓÇÖest produite durant la lecture des fichiers depuis le cam├⌐scope.\nLΓÇÖenregistrement du fichier est annul├⌐.</phrase><phrase lang='de'>Beim Lesen der Dateien vom Camcorder ist ein Fehler aufgetreten.\nDas Speichern der Dateien wird abgebrochen.</phrase><phrase lang='es'>Se ha producido un error al leer los archivos de la videoc├ímara.\nSe ha cancelado el guardado de archivos.</phrase><phrase lang='it'>Si ├¿ verificato un errore durante la lettura dei file della videocamera.\nIl salvataggio dei file ├¿ stato annullato.</phrase><phrase lang='zh_CN'>σ£¿Σ╗ĵæäσâŵ£║Σ╕¡Φ»╗σÅûµûçΣ╗╢τÜäΦ┐çτ¿ïΣ╕¡σç║τÄ░ΘöÖΦ»»πÇé\nµûçΣ╗╢Σ┐¥σ¡ÿµôìΣ╜£σ╖▓Φó½σÅûµ╢êπÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>σ╛₧µö¥Θîäσ╜▒µ⌐ƒΦ«ÇσÅûµ¬öµíêµÖéτÖ╝τöƒΘî»Φ¬ñπÇé\nµ¬öµíêσä▓σ¡ÿΣ╜£µÑ¡σ╖▓τ╢ôΦó½σÅûµ╢êπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>∞║á∞╜öδìö∞ùÉ∞䣠φîî∞¥╝∞¥ä ∞¥╜δèö ∞ñæ∞ùÉ ∞ÿñδÑÿΩ░Ç δ░£∞â¥φûê∞è╡δïêδïñ.\nφîî∞¥╝ ∞áÇ∞₧Ñ∞¥┤ ∞╖¿∞åîδÉÿ∞ùê∞è╡δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>Ocorreu um erro durante a leitura dos arquivos da filmadora.\nO arquivo n├úo foi salvo.</phrase><phrase lang='pt-PT'>Ocorreu um erro durante a leitura de ficheiros da c├ómara de v├¡deo.\nA grava├º├úo de ficheiros foi cancelada.</phrase><phrase lang='nl'>Er is een fout opgetreden tijdens het lezen van bestanden in de camcorder. Het opslaan van bestanden is geannuleerd.</phrase><phrase lang='sv'>Ett fel intr├ñffade n├ñr filer l├ñstes fr├Ñn videokameran.\nFilsparandet avbryts.</phrase><phrase lang='fi'>Videokameran tiedostojen lukemisessa on ilmennyt virhe.\nTiedostojen tallentaminen peruutetaan.</phrase><phrase lang='da'>Der er opst├Ñet en fejl under l├ªsning af filer fra camcorder.\nGemning af fil(er) er annulleret.</phrase><phrase lang='No'>Det har oppst├Ñtt en feil ved lesing av filer fra videokameraet.\nLagring av filer er avbrutt.</phrase></item><item key='STR_ERROR_MSG_BACKUP_SAVE'><!--πâíπââπé╗πâ╝πé╕--><phrase lang='ja'>πâòπéíπéñπâ½πü«µ¢╕πüìΦ╛╝πü┐Σ╕¡πü½πé¿πâ⌐πâ╝πüîτÖ║τöƒπüùπü╛πüùπüƒπÇé\nπâòπéíπéñπâ½πü«Σ┐¥σ¡ÿπéÆΣ╕¡µ¡óπüùπü╛πüÖπÇé</phrase><phrase lang='en'>Error has occurred during writing files to the camcorder.\nFile saving is canceled.</phrase><phrase lang='fr'>Une erreur sΓÇÖest produite durant la copie des fichiers au cam├⌐scope.\nLΓÇÖenregistrement du fichier est annul├⌐.</phrase><phrase lang='de'>Beim Schreiben der Dateien auf den Camcorder ist ein Fehler aufgetreten.\nDas Speichern der Dateien wird abgebrochen.</phrase><phrase lang='es'>Se ha producido un error al escribir los archivos en la videoc├ímara.\nSe ha cancelado el guardado de archivos.</phrase><phrase lang='it'>Si ├¿ verificato un errore durante la scrittura dei file sulla videocamera.\nIl salvataggio dei file ├¿ stato annullato.</phrase><phrase lang='zh_CN'>σ£¿σ░åµûçΣ╗╢σåÖσàѵæäσâŵ£║τÜäΦ┐çτ¿ïΣ╕¡σç║τÄ░ΘöÖΦ»»πÇé\nµûçΣ╗╢Σ┐¥σ¡ÿµôìΣ╜£σ╖▓Φó½σÅûµ╢êπÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>σ»½σàѵ¬öµíêΦç│µö¥Θîäσ╜▒µ⌐ƒµÖéτÖ╝τöƒΘî»Φ¬ñπÇé\nµ¬öµíêσä▓σ¡ÿΣ╜£µÑ¡σ╖▓τ╢ôΦó½σÅûµ╢êπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>∞║á∞╜öδìö∞ùÉ φîî∞¥╝∞¥ä ∞ô░δèö ∞ñæ∞ùÉ ∞ÿñδÑÿΩ░Ç δ░£∞â¥φûê∞è╡δïêδïñ.\nφîî∞¥╝ ∞áÇ∞₧Ñ∞¥┤ ∞╖¿∞åîδÉÿ∞ùê∞è╡δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>Ocorreu um erro ao gravar os arquivos na filmadora.\nO arquivo n├úo foi salvo.</phrase><phrase lang='pt-PT'>Ocorreu um erro durante a escrita de ficheiros na c├ómara de v├¡deo.\nA grava├º├úo de ficheiros foi cancelada.</phrase><phrase lang='nl'>Er is een fout opgetreden tijdens het schrijven van bestanden naar de camcorder. Het opslaan van bestanden is geannuleerd.</phrase><phrase lang='sv'>Ett fel intr├ñffade n├ñr filer skrevs i videokameran.\nFilsparandet avbryts.</phrase><phrase lang='fi'>Videokameran tiedostojen kirjoittamisessa on ilmennyt virhe.\nTiedostojen tallentaminen peruutetaan.</phrase><phrase lang='da'>Der er opst├Ñet en fejl under skrivning af filer til camcorder.\nGemning af fil(er) er annulleret.</phrase><phrase lang='No'>Det har oppst├Ñtt en feil ved skriving av filer til videokameraet.\nLagring av filer er avbrutt.</phrase></item><item key='STR_ERROR_MSG_BACKUP_CAPA_ERR'><!--πâíπââπé╗πâ╝πé╕--><phrase lang='ja'>πâæπé╜πé│πâ│πü«Σ┐¥σ¡ÿσàêπü«σ«╣ΘçÅπüîΣ╕ìΦ╢│πüùπüªπüäπü╛πüÖπÇé\nπâòπéíπéñπâ½πü«Σ┐¥σ¡ÿπéÆΣ╕¡µ¡óπüùπü╛πüÖπÇé</phrase><phrase lang='en'>Insufficient destination capacity.\nFile saving is canceled. </phrase><phrase lang='fr'>Capacit├⌐ de destination insuffisante.\nLΓÇÖenregistrement du fichier est annul├⌐. </phrase><phrase lang='de'>Unzureichende Speicherkapazit├ñt der Zieladresse.\Das Speichern der Dateien wird abgebrochen. </phrase><phrase lang='es'>Capacidad de destino insuficiente.\nSe ha cancelado el guardado de archivos. </phrase><phrase lang='it'>Capacit├á di destinazione insufficiente.\nIl salvataggio dei file ├¿ stato annullato. </phrase><phrase lang='zh_CN'>τ¢«µáçΣ╜ìτ╜«µ▓íµ£ëΦ╢│σñƒτÜäσ¡ÿσé¿σ«╣ΘçÅπÇé\nµûçΣ╗╢Σ┐¥σ¡ÿµôìΣ╜£σ╖▓Φó½σÅûµ╢êπÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>τ¢«τÜäσ£░σ«╣ΘçÅΣ╕ìΦ╢│πÇé\nµ¬öµíêσä▓σ¡ÿΣ╜£µÑ¡σ╖▓τ╢ôΦó½σÅûµ╢êπÇé </phrase><phrase lang='Korean'>δîÇ∞âü∞ùÉ ∞Ü⌐δƒë∞¥┤ δ╢Ç∞í▒φò⌐δïêδïñ.\nφîî∞¥╝ ∞áÇ∞₧Ñ∞¥┤ ∞╖¿∞åîδÉÿ∞ùê∞è╡δïêδïñ. </phrase><phrase lang='Brazil'>Capacidade de destino insuficiente.\nO arquivo n├úo foi salvo. </phrase><phrase lang='pt-PT'>Capacidade de destino insuficiente.\nA grava├º├úo de ficheiros foi cancelada.</phrase><phrase lang='nl'>Bestemming met onvoldoende capaciteit. Het opslaan van bestanden is geannuleerd.</phrase><phrase lang='sv'>Otillr├ñcklig m├Ñlkapacitet.\nFilsparandet avbryts. </phrase><phrase lang='fi'>Tallennuskohteen kapasiteetti ei riit├ñ.\nTiedostojen tallentaminen peruutetaan.</phrase><phrase lang='da'>Destination har utilstr├ªkkelig kapacitet.\nGemning af fil(er) er annulleret. </phrase><phrase lang='No'>Ikke nok kapasitet i m├Ñlkatalog.\nLagring av filer er avbrutt.</phrase></item><item key='STR_ERROR_MSG_BACKUP_PRE_CAPA'><!--πâíπââπé╗πâ╝πé╕--><phrase lang='ja'>πâæπé╜πé│πâ│πü«Σ┐¥σ¡ÿσàêπü«σ«╣ΘçÅπüîΣ╕ìΦ╢│πüùπüªπüäπü╛πüÖπÇé\nτÆ░σóâΦ¿¡σ«Üπüºµîçσ«Üπüùπüªπüäπéïπâ⌐πéñπâûπâ⌐πâ¬πü«Σ┐¥σ¡ÿσàêπü«σ«╣ΘçÅπéÆτó║Φ¬ìπüùπüªπüÅπüáπüòπüäπÇé</phrase><phrase lang='en'>Insufficient destination capacity.\nCheck the Library destination capacity specified in the preference settings.</phrase><phrase lang='fr'>Capacit├⌐ de destination insuffisante.\nV├⌐rifier la capacit├⌐ de destination de la biblioth├¿que sp├⌐cifi├⌐e dans les r├⌐glages de pr├⌐f├⌐rence. </phrase><phrase lang='de'>Unzureichende Speicherkapazit├ñt der Zieladresse.\nSpeicherkapazit├ñt der Bibliothek, die in den Benutzereinstellungen festgelegt wurde, pr├╝fen.</phrase><phrase lang='es'>Capacidad de destino insuficiente.\nCompruebe la capacidad de destino de la Biblioteca especificada en la configuraci├│n de preferencias.</phrase><phrase lang='it'>Capacit├á di destinazione insufficiente.\nControllare la capacit├á della destinazione Library specificata nelle impostazioni di preferenza.</phrase><phrase lang='zh_CN'>τ¢«µáçΣ╜ìτ╜«µ▓íµ£ëΦ╢│σñƒτÜäσ¡ÿσé¿σ«╣ΘçÅπÇé\nΦ»╖µúǵƒÑσ£¿ΘªûΘÇëΘí╣Φ«╛τ╜«Σ╕¡µîçσ«ÜτÜäΓÇ£σ¬ÆΣ╜ôσ║ôΓÇ¥τ¢«µáçΣ╜ìτ╜«τ⌐║Θù┤σ«╣ΘçÅπÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>τ¢«τÜäσ£░σ«╣ΘçÅΣ╕ìΦ╢│πÇé\nΦ½ïµ¬óµƒÑσüÅσÑ╜Φ¿¡σ«ÜΣ╕¡µîçσ«ÜτÜäΦ│çµûÖσ║½τ¢«τÜäσ£░σ«╣ΘçÅπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>δîÇ∞âü∞ùÉ ∞Ü⌐δƒë∞¥┤ δ╢Ç∞í▒φò⌐δïêδïñ.\nδîÇ∞âü∞Ü⌐δƒë∞¥ä φÖò∞¥╕φòÿ∞ù¼ φÖÿΩ▓╜∞äñ∞áò∞ùÉ∞䣠δ│ÇΩ▓╜φòÿ∞ï¡∞ï£∞ÿñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>Capacidade de destino insuficiente.\nVerifique a capacidade de destino da Biblioteca especificada nas configura├º├╡es de prefer├¬ncia.</phrase><phrase lang='pt-PT'>Capacidade de destino insuficiente.\nVerifique a capacidade de destino da Biblioteca especificada nas configura├º├╡es de prefer├¬ncia.</phrase><phrase lang='nl'>Bestemming met onvoldoende capaciteit. Wijzig de bestemming of verminder het aantal bestanden dat moet worden opgeslagen.</phrase><phrase lang='sv'>Otillr├ñcklig m├Ñlkapacitet.\nByt m├Ñl eller minska antalet filer som ska sparas.</phrase><phrase lang='fi'>Tallennuskohteen kapasiteetti ei riit├ñ.\nTarkista asetuksissa m├ñ├ñritetty Library-kansion kapasiteetti.</phrase><phrase lang='da'>Destination har utilstr├ªkkelig kapacitet.\n├åndr destination, eller reducer antal filer, der skal gemmes.</phrase><phrase lang='No'>Ikke nok kapasitet i m├Ñlkatalog.\nEndre m├Ñlkatalog eller reduser antall filer som skal lagres.</phrase></item><item key='STR_ERROR_MSG_WORK_CAPA_ERR'><!--πâíπââπé╗πâ╝πé╕--><phrase lang='ja'>Σ╜£µÑ¡σá┤µëÇπü«σ«╣ΘçÅπüîΣ╕ìΦ╢│πüùπüªπüäπü╛πüÖπÇé\nτÆ░σóâΦ¿¡σ«Üπüºµîçσ«ÜπüùπüªπüäπéïΣ╜£µÑ¡σá┤µëÇπü«σ«╣ΘçÅπéÆτó║Φ¬ìπüùπüªπüÅπüáπüòπüäπÇé</phrase><phrase lang='en'>Insufficient workspace capacity.\nCheck the workspace capacity specified in the preference settings.</phrase><phrase lang='fr'>Capacit├⌐ de lΓÇÖespace de travail insuffisante.\nV├⌐rifier la capacit├⌐ de lΓÇÖespace de travail sp├⌐cifi├⌐e dans les r├⌐glages de pr├⌐f├⌐rence.</phrase><phrase lang='de'>Unzureichende Speicherkapazit├ñt des Arbeitsbereichs.\nSpeicherkapazit├ñt des Arbeitsbereichs unter Einstellungsmen├╝ pr├╝fen.</phrase><phrase lang='es'>Capacidad de espacio de trabajo insuficiente.\nCompruebe la capacidad de espacio de trabajo especificada en la configuraci├│n de preferencias.</phrase><phrase lang='it'>Capacit├á di spazio di lavoro insufficiente.\nControllare la capacit├á dello spazio di lavoro specificata nelle impostazioni di preferenza.</phrase><phrase lang='zh_CN'>σ╖ÑΣ╜£τ⌐║Θù┤µ▓íµ£ëΦ╢│σñƒτÜäσ«╣ΘçÅπÇé\nΦ»╖µúǵƒÑσ£¿ΘªûΘÇëΘí╣Φ«╛τ╜«Σ╕¡µîçσ«ÜτÜäσ╖ÑΣ╜£τ⌐║Θù┤σ«╣ΘçÅπÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>σ╖ÑΣ╜£τ⌐║Θûôσ«╣ΘçÅΣ╕ìΦ╢│πÇé\nΦ½ïµ¬óµƒÑσüÅσÑ╜Φ¿¡σ«ÜΣ╕¡µîçσ«ÜτÜäσ╖ÑΣ╜£τ⌐║Θûôσ«╣ΘçÅπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>∞₧æ∞ùà ∞ÿü∞ù¡ ∞Ü⌐δƒë∞¥┤ δ╢Ç∞í▒φò⌐δïêδïñ.\nΩ╕░δ│╕ ∞äñ∞áò∞ùÉ ∞ºÇ∞áòδÉ£ ∞₧æ∞ùà ∞ÿü∞ù¡ ∞Ü⌐δƒë∞¥ä φÖò∞¥╕φòÿ∞ï¡∞ï£∞ÿñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>Capacidade da ├írea de trabalho insuficiente.\nVerifique a capacidade da ├írea de trabalho especificada nas configura├º├╡es de prefer├¬ncia.</phrase><phrase lang='pt-PT'>Capacidade insuficiente do espa├ºo de trabalho.\nVerifique a capacidade do espa├ºo de trabalho especificada nas defini├º├╡es.</phrase><phrase lang='nl'>Onvoldoende werkcapaciteit. Controleer de werkcapaciteit bij de voorkeurinstellingen.</phrase><phrase lang='sv'>Otillr├ñcklig arbetsytekapacitet.\nKontrollera arbetsytans kapacitet som anges i inst├ñllningarna.</phrase><phrase lang='fi'>Ty├╢tilan kapasiteetti ei riit├ñ.\nTarkista asetuksissa m├ñ├ñritetty ty├╢tilan kapasiteetti.</phrase><phrase lang='da'>Utilstr├ªkkelig arbejdsomr├Ñdekapacitet.\n\nKontroller arbejdsomr├Ñdekapacitet angivet i indstillingerne.\n</phrase><phrase lang='No'>Ikke nok kapasitet i arbeidsomr├Ñde.\nKontroller kapasitet i arbeidsomr├Ñdet som er angitt i innstillingene.┬á</phrase></item><item key='STR_ERROR_MSG_WRITE_NO_CARD'><!--πâíπââπé╗πâ╝πé╕--><phrase lang='ja'>πâôπâçπé¬πé½πâíπâ⌐πü½πâíπâóπâ¬πé½πâ╝πâëπüîσàÑπüúπüªπüäπü╛πü¢πéôπÇé\nπâíπâóπâ¬πé½πâ╝πâëπéÆσàÑπéîπüªπüÅπüáπüòπüäπÇé</phrase><phrase lang='en'>No memory card in the camcorder.\nInsert memory card.</phrase><phrase lang='fr'>Aucune carte m├⌐moire dans le cam├⌐scope.\nIns├⌐rer une carte m├⌐moire.</phrase><phrase lang='de'>Keine Speicherkarte im Camcorder.\nSpeicherkarte einsetzen.</phrase><phrase lang='es'>No hay ninguna tarjeta de memoria en la videoc├ímara.\nInserte la tarjeta de memoria.</phrase><phrase lang='it'>Nessuna scheda di memoria presente nella videocamera.\nInserire la scheda di memoria.</phrase><phrase lang='zh_CN'>µæäσâŵ£║Σ╕¡µ▓íµ£ëσ¡ÿσé¿σìíπÇé\nΦ»╖µÅÆσàÑσ¡ÿσé¿σìíπÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>µö¥Θîäσ╜▒µ⌐ƒΣ╕¡µ▓Ƶ£ëΦ¿ÿµå╢σìíπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>∞║á∞╜öδìö∞ùÉ δ⌐ö모리 ∞╣┤δô£Ω░Ç ∞ùå∞è╡δïêδïñ.\nδ⌐ö모리 ∞╣┤δô£δÑ╝ ∞é╜∞₧àφòÿ∞ï¡∞ï£∞ÿñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>N├úo existe cart├úo de mem├│ria na filmadora.\nInsira o cart├úo de mem├│ria.</phrase><phrase lang='pt-PT'>N├úo existe cart├úo de mem├│ria na c├ómara de v├¡deo.\nInsira cart├úo de mem├│ria.</phrase><phrase lang='nl'>Geen geheugenkaart in de camcorder. Steek een geheugenkaart in.</phrase><phrase lang='sv'>Inget minneskort i videokameran.\nS├ñtt i ett minneskort.</phrase><phrase lang='fi'>Videokamerassa ei ole muistikorttia.\nAseta videokameraan muistikortti.</phrase><phrase lang='da'>Intet hukommelseskort i camcorder.\nIs├ªt hukommelseskort.</phrase><phrase lang='No'>Ingen minnekort i videokameraet.\nSett inn minnekort.</phrase></item><!--µ¢╕πüìµê╗πüùµÖéπü«πâíπââπé╗πâ╝πé╕--><item key='STR_MSG_CAMRAWRITE_END'><!--πâíπââπé╗πâ╝πé╕--><phrase lang='ja'>πâôπâçπé¬πé½πâíπâ⌐πü╕πü«µ¢╕πüìµê╗πüùπüîτ╡éΣ║åπüùπü╛πüùπüƒπÇé</phrase><phrase lang='en'>Finished writing back to camcorder.</phrase><phrase lang='fr'>Copie au cam├⌐scope termin├⌐e.</phrase><phrase lang='de'>Zur├╝ckschreiben auf Camcorder abgeschlossen.</phrase><phrase lang='es'>Se ha terminado de escribir en la videoc├ímara.</phrase><phrase lang='it'>Riscrittura sulla videocamera terminata.</phrase><phrase lang='zh_CN'>σ¢₧σåÖΦç│µæäσâŵ£║σ╖▓σ«îµêÉπÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>σ»½σ¢₧σê░µö¥Θîäσ╜▒µ⌐ƒΣ╕¡τÜäΣ╜£µÑ¡σ╖▓τ╢ôσ«îµêÉπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>∞║á∞╜öδìö∞ùÉ δïñ∞∞ô░Ω╕░δÑ╝ δºê∞│ñ∞è╡δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>Conclu├¡do voltar a gravar na filmadora.</phrase><phrase lang='pt-PT'>Grava├º├úo de volta na c├ómara de v├¡deo finalizada.</phrase><phrase lang='nl'>Terugschrijven naar camcorder voltooid.</phrase><phrase lang='sv'>Tillbakaskrivningen till videokameran ├ñr klar.</phrase><phrase lang='fi'>Videokameran takaisinkirjoitus on valmis.</phrase><phrase lang='da'>Tilbageskrivning til camcorder gennemf├╕rt.</phrase><phrase lang='No'>Ferdig ├Ñ skrive tilbake til videokamera.</phrase></item><item key='STR_MSG_PROGRES__CAMERAWRITE'><!--πâíπââπé╗πâ╝πé╕--><phrase lang='ja'>πâôπâçπé¬πé½πâíπâ⌐πü╕µ¢╕πüìµê╗πüùΣ╕¡...</phrase><phrase lang='en'>Writing back to camcorder...</phrase><phrase lang='fr'>Copie au cam├⌐scope...</phrase><phrase lang='de'>Daten werden auf Camcorder zur├╝ckgeschrieben...</phrase><phrase lang='es'>Escribiendo en la videoc├ímara...</phrase><phrase lang='it'>Riscrittura sulla videocamera in corso...</phrase><phrase lang='zh_CN'>µ¡úσ£¿σ¢₧σåÖΦç│µæäσâŵ£║...</phrase><phrase lang='zh_TW'>µ¡úσ£¿σ»½σ¢₧σê░µö¥Θîäσ╜▒µ⌐ƒΣ╕¡...</phrase><phrase lang='Korean'>∞║á∞╜öδìö∞ùÉ δïñ∞∞ô░δèö ∞ñæ...</phrase><phrase lang='Brazil'>Voltando a gravar na filmadora...</phrase><phrase lang='pt-PT'>A gravar de volta para a c├ómara de v├¡deo...</phrase><phrase lang='nl'>Terugschrijven naar camcorder...</phrase><phrase lang='sv'>Skriver tillbaka till videokamera...</phrase><phrase lang='fi'>Takaisinkirjoitus videokameraan k├ñynniss├ñ...</phrase><phrase lang='da'>Skriver tilbage til camcorder ...</phrase><phrase lang='No'>Skriver tilbake til videokamera...</phrase></item><!--πâüπâúπâùπé┐πâ╝Φ¿¡σ«ÜµÖéπü«πâíπââπé╗πâ╝πé╕--><item key='STR_ERROR_MSG_CHAPTER_MAX'><!--πâíπââπé╗πâ╝πé╕--><phrase lang='ja'>Φ¿¡σ«Üπüºπüìπéïπâüπâúπâùπé┐πâ╝µò░πü»µ£Çσñº99σÇïπüºπüÖπÇé</phrase><phrase lang='en'>Maximum settable number of chapters is 99.</phrase><phrase lang='fr'>Le nombre maximum de chapitres est 99.</phrase><phrase lang='de'>Es k├╢nnen maximal 99 Kapitel eingestellt werden.</phrase><phrase lang='es'>El n├║mero m├íximo ajustable de cap├¡tulos es 99.</phrase><phrase lang='it'>Il numero massimo di capitoli che ├¿ possibile impostare ├¿ 99.</phrase><phrase lang='zh_CN'>µ£ÇσñºσÅ»Φ«╛τ╜«τ½áΦèéµò░Σ╕║ 99πÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>σÅ»Φ¿¡σ«ÜτÜäτ½áτ»Çµò╕Θçŵ£ÇσñÜτé║99πÇé</phrase><phrase lang='Korean'>∞äñ∞áò Ω░ÇδèÑφò£ ∞╡£δîÇ ∞₧Ñ(chapter) ∞êÿδèö 99∞₧àδïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>O n├║mero m├íximo de cap├¡tulos configur├íveis ├⌐ 99.</phrase><phrase lang='pt-PT'>O n├║mero m├íximo de cap├¡tulos ├⌐ 99.</phrase><phrase lang='nl'>Er zijn maximum 99 hoofdstukken instelbaar.</phrase><phrase lang='sv'>Du kan definiera upp till 99 kapitel.</phrase><phrase lang='fi'>Jaksoja voidaan asettaa enint├ñ├ñn 99.┬á</phrase><phrase lang='da'>Det h├╕jst mulige antal afsnit er 99.</phrase><phrase lang='No'>Maksimum antall kapitler som kan angis er 99.</phrase></item><item key='STR_ERROR_MSG_CHAPTER_MIN_TIME'><!--πâíπââπé╗πâ╝πé╕--><phrase lang='ja'>πâüπâúπâùπé┐πâ╝πü¿πâüπâúπâùπé┐πâ╝πü«Θûôπü»∩╝ôτºÆΣ╗ÑΣ╕èπü«µÖéΘûôπéÆπüéπüæπüªΦ¿¡σ«ÜπüùπüªπüÅπüáπüòπüäπÇé</phrase><phrase lang='en'>Intervals between chapters shall be 3 seconds or more.</phrase><phrase lang='fr'>Les intervalles entre les chapitres doivent ├¬tre de 3 secondes ou plus.</phrase><phrase lang='de'>Die Intervalle zwischen den Kapiteln m├╝ssen mindestens 3 Sekunden betragen.</phrase><phrase lang='es'>Los intervalos entre cap├¡tulos deben ser de 3 segundos o m├ís.</phrase><phrase lang='it'>Gli intervalli tra i capitoli saranno di 3 secondi o pi├╣.</phrase><phrase lang='zh_CN'>τ½áΦèéΣ╣ïΘù┤τÜäµù╢Θù┤Θù┤ΘÜöσ║öΣ╕║ 3 τºÆµêûµ¢┤Θò┐µù╢Θù┤πÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>τ½áτ»ÇΣ╣ïΘûôτÜäΘûôΘÜöσ┐àΘáêτé║3τºÆΘÉÿΣ╗ÑΣ╕èπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>∞₧Ñ ∞é¼∞¥┤∞¥ÿ Ω░äΩ▓⌐∞¥Ç 3∞┤ê ∞¥┤∞âü∞₧àδïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>Os intervalos entre cap├¡tulos devem ser de 3 segundos ou mais.</phrase><phrase lang='pt-PT'>O intervalo entre cap├¡tulos deve ser de 3 ou mais segundos.</phrase><phrase lang='nl'>Tussen hoofdstukken moet er minstens 3 seconden zijn.</phrase><phrase lang='sv'>Intervall mellan kapitel ska vara 3 sekunder eller mer.</phrase><phrase lang='fi'>Jaksojen v├ñlit kest├ñv├ñt v├ñhint├ñ├ñn 3 sekuntia.</phrase><phrase lang='da'>Intervaller mellem afsnit skal v├ªre p├Ñ 3 sekunder eller mere.</phrase><phrase lang='No'>Intervaller mellom kapitler m├Ñ v├ªre 3 sekunder eller mer.</phrase></item><!--πé¿πé»πé╣πâ¥πâ╝πâêπâÇπéñπéóπâ¡πé░--><item key='STR_TITLE_EXPORT_DLOD'><!--Θ¥₧πé│πâ│πâêπâ¡πâ╝πâ½--><phrase lang='ja'>πâòπéíπéñπâ½πü«µ¢╕πüìσç║πüù</phrase><phrase lang='en'>Export</phrase><phrase lang='fr'>Exporter</phrase><phrase lang='de'>Exportieren</phrase><phrase lang='es'>Exportar</phrase><phrase lang='it'>Esporta</phrase><phrase lang='zh_CN'>σ»╝σç║ </phrase><phrase lang='zh_TW'>σî»σç║</phrase><phrase lang='Korean'>δé┤δ│┤δé┤Ω╕░</phrase><phrase lang='Brazil'>Exportar</phrase><phrase lang='pt-PT'>Exportar</phrase><phrase lang='nl'>Exporteren</phrase><phrase lang='sv'>Exportera</phrase><phrase lang='fi'>Vienti</phrase><phrase lang='da'>Eksport├⌐r</phrase><phrase lang='No'>Eksport</phrase></item><item key='STR_CAPTION_EXPORT_TYPE'><!--πé│πâ│πâêπâ¡πâ╝πâ½--><phrase lang='ja'>µ¢╕πüìσç║πüÖσ╜óσ╝Å</phrase><phrase lang='en'>Export format</phrase><phrase lang='fr'>Format d'exportation</phrase><phrase lang='de'>Exportformat</phrase><phrase lang='es'>Formato de exportaci├│n</phrase><phrase lang='it'>Formato di esportazione</phrase><phrase lang='zh_CN'>σ»╝σç║µá╝σ╝Å</phrase><phrase lang='zh_TW'>σî»σç║µá╝σ╝Å</phrase><phrase lang='Korean'>δé┤δ│┤δé┤Ω╕░ φÿò∞ï¥</phrase><phrase lang='Brazil'>Exportar no formato</phrase><phrase lang='pt-PT'>Formato de exporta├º├úo</phrase><phrase lang='nl'>Formaat exporteren</phrase><phrase lang='sv'>Exportformat</phrase><phrase lang='fi'>Vientimuoto</phrase><phrase lang='da'>Eksportformat</phrase><phrase lang='No'>Eksportformat</phrase></item><item key='STR_RADIO_EXPORT_TYPE_YOUTUBE'><!--πé│πâ│πâêπâ¡πâ╝πâ½--><phrase lang='ja'>σïòτö╗σà▒µ£ëπé╡πéñπâêτö¿</phrase><phrase lang='en'>For video sharing website</phrase><phrase lang='fr'>Pour site de partage de vid├⌐os</phrase><phrase lang='de'>F├╝r Website zur Videonutzung</phrase><phrase lang='es'>Para un sitio para compartir pel├¡culas</phrase><phrase lang='it'>Per sito Web di condivisione filmati</phrase><phrase lang='zh_CN'>τö¿Σ║ÄΦºåΘóæσà▒Σ║½τ╜æτ½Ö</phrase><phrase lang='zh_TW'>ΦªûΦ¿èσà▒Σ║½τ╢▓τ½Ö</phrase><phrase lang='Korean'>δÅÖ∞ÿü∞âü Ω│╡∞£á ∞¢╣ ∞é¼∞¥┤φè╕∞Ü⌐</phrase><phrase lang='Brazil'>Para o site de compartilhamento de v├¡deo</phrase><phrase lang='pt-PT'>Para site de partilha de v├¡deos</phrase><phrase lang='nl'>Voor video sharing website</phrase><phrase lang='sv'>F├╢r videodelningssajt</phrase><phrase lang='fi'>Videoiden jakamissivustoon</phrase><phrase lang='da'>Til vidodelings-website</phrase><phrase lang='No'>For nettsted for videodeling</phrase></item><item key='STR_RADIO_EXPORT_TYPE_IPOD'><!--πé│πâ│πâêπâ¡πâ╝πâ½--><phrase lang='ja'>iTunes ∩╝êiPodτö¿∩╝ë</phrase><phrase lang='en'>iTunes (For iPod)</phrase><phrase lang='fr'>iTunes (Pour iPod)</phrase><phrase lang='de'>iTunes (F├╝r iPod)</phrase><phrase lang='es'>iTunes (Para iPod)</phrase><phrase lang='it'>iTunes (Per iPod)</phrase><phrase lang='zh_CN'>iTunes (τö¿Σ║Ä iPod)</phrase><phrase lang='zh_TW'>iTunes (Θü⌐τö¿µû╝iPod)</phrase><phrase lang='Korean'>iTunes (iPod∞Ü⌐)</phrase><phrase lang='Brazil'>iTunes (Para iPod)</phrase><phrase lang='pt-PT'>iTunes (Para iPod)</phrase><phrase lang='nl'>iTunes (Voor iPod)</phrase><phrase lang='sv'>iTunes (F├╢r iPod)</phrase><phrase lang='fi'>iTunes (iPod-soittimeen)</phrase><phrase lang='da'>iTunes (Til iPod)</phrase><phrase lang='No'>iTunes (Til iPod)</phrase></item><item key='STR_RADIO_EXPORT_TYPE_YOUTUBE_DEVID'><!--πé│πâ│πâêπâ¡πâ╝πâ½--><phrase lang='ja'>10σêåµ»Äπü½πâòπéíπéñπâ½πéÆσêåσë▓πüÖπéï</phrase><phrase lang='en'>Divide files every 10-minute.</phrase><phrase lang='fr'>Diviser les fichiers chaque 10 minutes.</phrase><phrase lang='de'>Dateien alle 10 Minuten teilen.</phrase><phrase lang='es'>Dividir archivos cada 10 minutos.</phrase><phrase lang='it'>Dividi i file ogni 10minuti.</phrase><phrase lang='zh_CN'>σ░åµûçΣ╗╢σêåσë▓µêÉ 10 σêåΘÆƒτÜäσ░Åτë絫╡πÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>µ»ÅσìüσêåΘÉÿσêåσë▓µ¬öµíêΣ╕ǵ¼íπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>10δ╢äδºêδïñ φîî∞¥╝∞¥ä δéÿδêòδïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>Dividir arquivos a cada 10 minutos.</phrase><phrase lang='pt-PT'>Dividir ficheiros a cada 10 minutos.</phrase><phrase lang='nl'>Splits bestanden om de 10 minuten.</phrase><phrase lang='sv'>Dela upp filer var 10:e minut.</phrase><phrase lang='fi'>Jaa tiedostot 10-minuuttisiin osiin.</phrase><phrase lang='da'>Del filer for hvert 10. minut.</phrase><phrase lang='No'>Del filer hvert 10. minutt.</phrase></item><item key='STR_CAPTION_EXPORT_KIND'><!--πé│πâ│πâêπâ¡πâ╝πâ½--><phrase lang='ja'>µ¢╕πüìσç║πüÖτ¿«Θí₧</phrase><phrase lang='en'>Export type</phrase><phrase lang='fr'>Type dΓÇÖexportation</phrase><phrase lang='de'>Exporttyp</phrase><phrase lang='es'>Tipo de exportaci├│n</phrase><phrase lang='it'>Esporta tipo</phrase><phrase lang='zh_CN'>σ»╝σç║τ▒╗σ₧ï</phrase><phrase lang='zh_TW'>σî»σç║Θí₧σ₧ï</phrase><phrase lang='Korean'>δé┤δ│┤δé┤Ω╕░ ∞£áφÿò</phrase><phrase lang='Brazil'>Exportar no tipo</phrase><phrase lang='pt-PT'>Tipo de exporta├º├úo</phrase><phrase lang='nl'>Exporttype</phrase><phrase lang='sv'>Exporttyp</phrase><phrase lang='fi'>Vientimuoto</phrase><phrase lang='da'>Eksporttype</phrase><phrase lang='No'>Eksporttype</phrase></item><item key='STR_RADIO_EXPORT_TYPE_PC'><!--πé│πâ│πâêπâ¡πâ╝πâ½--><phrase lang='ja'>πâæπé╜πé│πâ│τö¿</phrase><phrase lang='en'>For computer</phrase><phrase lang='fr'>Pour ordinateur</phrase><phrase lang='de'>F├╝r Computer</phrase><phrase lang='es'>Para el ordenador</phrase><phrase lang='it'>Per computer</phrase><phrase lang='zh_CN'>τö¿Σ║ÄΦ«íτ«ùµ£║</phrase><phrase lang='zh_TW'>Θü⌐τö¿µû╝Θ¢╗Φàª</phrase><phrase lang='Korean'>∞╗┤φô¿φä░∞Ü⌐</phrase><phrase lang='Brazil'>Para o computador</phrase><phrase lang='pt-PT'>Para computador</phrase><phrase lang='nl'>Voor computer</phrase><phrase lang='sv'>F├╢r dator</phrase><phrase lang='fi'>Tietokoneeseen</phrase><phrase lang='da'>Til computer</phrase><phrase lang='No'>Til datamaskin</phrase></item><item key='STR_BUTTON_EXPORT_SAVE'><!--πé│πâ│πâêπâ¡πâ╝πâ½--><phrase lang='ja'>µ¢╕πüìσç║πüù</phrase><phrase lang='en'>Export</phrase><phrase lang='fr'>Exporter</phrase><phrase lang='de'>Exportieren</phrase><phrase lang='es'>Exportar</phrase><phrase lang='it'>Esporta</phrase><phrase lang='zh_CN'>σ»╝σç║</phrase><phrase lang='zh_TW'>σî»σç║</phrase><phrase lang='Korean'>δé┤δ│┤δé┤Ω╕░</phrase><phrase lang='Brazil'>Exportar</phrase><phrase lang='pt-PT'>Exportar</phrase><phrase lang='nl'>Exporteren</phrase><phrase lang='sv'>Export</phrase><phrase lang='fi'>Vie</phrase><phrase lang='da'>Eksport</phrase><phrase lang='No'>Eksport</phrase></item><item key='STR_CAPTIN_EXPORT_FILE_TYPE'><!--Θ¥₧πé│πâ│πâêπâ¡πâ╝πâ½--><phrase lang='ja'>πâòπéíπéñπâ½πü«τ¿«Θí₧:</phrase><phrase lang='en'>File type:</phrase><phrase lang='fr'>Type de fichier:</phrase><phrase lang='de'>Dateityp:</phrase><phrase lang='es'>Tipo de archivo:</phrase><phrase lang='it'>Tipo file:</phrase><phrase lang='zh_CN'>µûçΣ╗╢τ▒╗σ₧ï∩╝Ü</phrase><phrase lang='zh_TW'>µ¬öµíêΘí₧σ₧ï:</phrase><phrase lang='Korean'>φîî∞¥╝ φÿò∞ï¥:</phrase><phrase lang='Brazil'>Tipo de arquivo:</phrase><phrase lang='pt-PT'>Tipo de ficheiro:</phrase><phrase lang='nl'>Bestandstype:</phrase><phrase lang='sv'>Filtyp:</phrase><phrase lang='fi'>Tiedostotyyppi:</phrase><phrase lang='da'>Filtype:</phrase><phrase lang='No'>Filtype:</phrase></item><item key='STR_FILE_TYPE_H264'><!--Θ¥₧πé│πâ│πâêπâ¡πâ╝πâ½--><phrase lang='ja'>H.264</phrase><phrase lang='en'>H.264</phrase><phrase lang='fr'>H.264</phrase><phrase lang='de'>H.264</phrase><phrase lang='es'>H.264</phrase><phrase lang='it'>H.264</phrase><phrase lang='zh_CN'>H.264</phrase><phrase lang='zh_TW'>H.264</phrase><phrase lang='Korean'>H.264</phrase><phrase lang='Brazil'>H.264</phrase><phrase lang='pt-PT'>H.264</phrase><phrase lang='nl'>H.264</phrase><phrase lang='sv'>H.264</phrase><phrase lang='fi'>H.264</phrase><phrase lang='da'>H.264</phrase><phrase lang='No'>H.264</phrase></item><item key='STR_FILE_TYPE_QT'><!--Θ¥₧πé│πâ│πâêπâ¡πâ╝πâ½--><phrase lang='ja'>MOV</phrase><phrase lang='en'>MOV</phrase><phrase lang='fr'>MOV</phrase><phrase lang='de'>MOV</phrase><phrase lang='es'>MOV</phrase><phrase lang='it'>MOV</phrase><phrase lang='zh_CN'>MOV</phrase><phrase lang='zh_TW'>MOV</phrase><phrase lang='Korean'>MOV</phrase><phrase lang='Brazil'>MOV</phrase><phrase lang='pt-PT'>MOV</phrase><phrase lang='nl'>MOV</phrase><phrase lang='sv'>MOV</phrase><phrase lang='fi'>MOV</phrase><phrase lang='da'>MOV</phrase><phrase lang='No'>MOV</phrase></item><!--πé¬πâ╝πé╡πâ¬πâ│πé░--><item key='STR_MSG_AUTHORING_END'><!--πâíπââπé╗πâ╝πé╕--><phrase lang='ja'>πâçπéúπé╣πé»πü«Σ╜£µêÉπüîτ╡éΣ║åπüùπü╛πüùπüƒπÇé</phrase><phrase lang='en'>Finished disc creation.</phrase><phrase lang='fr'>Cr├⌐ation du disque termin├⌐e.</phrase><phrase lang='de'>Disc-Erstellung abgeschlossen.</phrase><phrase lang='es'>Terminada la creaci├│n del disco.</phrase><phrase lang='it'>Creazione disco terminata.</phrase><phrase lang='zh_CN'>σ╖▓σ«îµêÉσàëτ¢ÿσê¢σ╗║πÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>σàëτóƒσ╗║τ½ïσ«îµêÉπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>δöö∞èñφü¼ δºîδôñΩ╕░δÑ╝ δºê∞│ñ∞è╡δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>Conclu├¡da cria├º├úo do disco.</phrase><phrase lang='pt-PT'>Cria├º├úo de disco finalizada.</phrase><phrase lang='nl'>Disc aangemaakt.</phrase><phrase lang='sv'>Slutta att skapa disk.</phrase><phrase lang='fi'>Levy on luotu.┬á</phrase><phrase lang='da'>Diskoprettelse gennemf├╕rt.</phrase><phrase lang='No'>Disk fullf├╕rt.┬á</phrase></item><!--πâëπâ⌐πéñπâûΘü╕µè₧µÖé--><item key='STR_BUTTON_INPUT_PLAYER'><!--πé│πâ│πâêπâ¡πâ╝πâ½--><phrase lang='ja'>πâçπéúπé╣πé»σåìτöƒ</phrase><phrase lang='en'>Playback disc</phrase><phrase lang='fr'>Lecture du disque</phrase><phrase lang='de'>Disc-Wiedergabe</phrase><phrase lang='es'>Reproducir disco</phrase><phrase lang='it'>Riproduci disco</phrase><phrase lang='zh_CN'>µÆ¡µö╛σàëτ¢ÿ</phrase><phrase lang='zh_TW'>µÆ¡µö╛σàëτóƒ</phrase><phrase lang='Korean'>δöö∞èñφü¼ ∞₧¼∞â¥</phrase><phrase lang='Brazil'>Reproduzir disco.</phrase><phrase lang='pt-PT'>Reprodu├º├úo de disco</phrase><phrase lang='nl'>Disc afspelen</phrase><phrase lang='sv'>Spela upp skiva</phrase><phrase lang='fi'>Toista levy</phrase><phrase lang='da'>Afspil disk</phrase><phrase lang='No'>Spill av disk</phrase></item><item key='STR_TOOLTIP_INPUT_PLAYER'><!--πâäπâ╝πâ½πâüπââπâù--><phrase lang='ja'>πâùπâ¼πâ╝πâñπâ╝πéÆΦ╡╖σïòπüùπüªπâçπéúπé╣πé»πéÆσåìτöƒπüùπü╛πüÖπÇé</phrase><phrase lang='en'>Start player and playback disc.</phrase><phrase lang='fr'>Lancer le lecteur et la lecture du disque.</phrase><phrase lang='de'>Player und Disc-Wiedergabe starten.</phrase><phrase lang='es'>Iniciar el reproductor y reproducir el disco.</phrase><phrase lang='it'>Avvia lettore e riproduci disco.</phrase><phrase lang='zh_CN'>σÉ»σ迵ơµö╛σÖ¿σ╣╢µÆ¡µö╛σàëτ¢ÿπÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>σòƒσïòµÆ¡µö╛σÖ¿Σ╕ªµÆ¡µö╛σàëτóƒπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>φöîδáê∞¥┤∞û┤δÑ╝ ∞ï£∞₧æφò£ δïñ∞¥î δöö∞èñφü¼δÑ╝ ∞₧¼∞â¥φò⌐δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>Iniciar o leitor e reproduzir disco.</phrase><phrase lang='pt-PT'>Iniciar o player e reproduzir o disco.</phrase><phrase lang='nl'>Speler starten en disc afspelen.</phrase><phrase lang='sv'>Starta spelaren och spela upp skiva.</phrase><phrase lang='fi'>K├ñynnist├ñ soitin ja toista levy.</phrase><phrase lang='da'>Start afspiller, og afspil disk.</phrase><phrase lang='No'>Start spiller og spill av disk.</phrase></item><!--πé¿πâ⌐πâ╝πâíπââπé╗πâ╝πé╕--><item key='STR_MSG_ERROR_SAVE_LIMIT'><!--πâíπââπé╗πâ╝πé╕--><phrase lang='ja'>µîçσ«ÜπüùπüƒΣ┐¥σ¡ÿσá┤µëÇπü½πü»πÇüΣ┐¥σ¡ÿπüÖπéïπüôπü¿πüîπüºπüìπü╛πü¢πéôπÇé</phrase><phrase lang='en'>You cannot save to this destination.</phrase><phrase lang='fr'>Impossible dΓÇÖenregistrer dans cette destination.</phrase><phrase lang='de'>Kein Speichern unter dieser Zieladresse m├╢glich.</phrase><phrase lang='es'>No se puede guardar en este destino.</phrase><phrase lang='it'>Impossibile salvare in questa destinazione.</phrase><phrase lang='zh_CN'>µé¿µùáµ│òΣ┐¥σ¡ÿΦç│Φ»Ñτ¢«µáçΣ╜ìτ╜«πÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>µé¿τäíµ│òσä▓σ¡ÿΦç│µ¡ñτ¢«τÜäσ£░Σ╕¡πÇé</phrase><phrase lang='Korean'>∞¥┤ δîÇ∞âü∞ùÉ ∞áÇ∞₧Ñφòá ∞êÿ ∞ùå∞è╡δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>N├úo ├⌐ poss├¡vel salvar neste destino.</phrase><phrase lang='pt-PT'>N├úo pode gravar para este destino.</phrase><phrase lang='nl'>U kunt hier niet opslaan.</phrase><phrase lang='sv'>Du kan inte spara till detta m├Ñl.</phrase><phrase lang='fi'>T├ñh├ñn kohteeseen ei voi tallentaa.</phrase><phrase lang='da'>Du kan ikke gemme til denne destination.</phrase><phrase lang='No'>Du kan ikke lagre til denne m├Ñlkatalogen.</phrase></item><item key='STR_MSG_STATUS_RECORDABLE_NOT_CANCEL'><!--πâíπââπé╗πâ╝πé╕--><phrase lang='ja'>µ¢╕πüìΦ╛╝πü┐Σ╕¡πü»πé¡πâúπâ│πé╗πâ½πüºπüìπü╛πü¢πéôπÇé</phrase><phrase lang='en'>You cannot cancel during writing.</phrase><phrase lang='fr'>Impossible dΓÇÖannuler durant lΓÇÖ├⌐criture.</phrase><phrase lang='de'>Vorgang kann beim Schreiben nicht abgebrochen werden.</phrase><phrase lang='es'>No se puede cancelar durante la escritura.</phrase><phrase lang='it'>Impossibile annullare durante la scrittura.</phrase><phrase lang='zh_CN'>σ£¿σåÖσàÑΦ┐çτ¿ïΣ╕¡µé¿µùáµ│òσÅûµ╢êµôìΣ╜£πÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>µé¿τäíµ│òσ£¿σ»½σàѵÖéσÅûµ╢êπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>∞ô░δèö δÅÖ∞òê ∞╖¿∞åîφòá ∞êÿ ∞ùå∞è╡δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>N├úo ├⌐ poss├¡vel cancelar durante a grava├º├úo.</phrase><phrase lang='pt-PT'>N├úo pode cancelar durante a escrita.</phrase><phrase lang='nl'>U kunt niet annuleren tijdens het schrijven.</phrase><phrase lang='sv'>Du kan inte avbryta under skrivprocessen.</phrase><phrase lang='fi'>Kirjoittamista ei voi keskeytt├ñ├ñ.</phrase><phrase lang='da'>Du kan ikke annullere under skrivning.</phrase><phrase lang='No'>Du kan ikke avbryte under skriving.</phrase></item><item key='STR_MSG_STATUS_RW_RECORDABLE_NOT_CANCEL'><!--πâíπââπé╗πâ╝πé╕--><phrase lang='ja'>µ╢êσÄ╗Σ╕¡πÇüµ¢╕πüìΦ╛╝πü┐Σ╕¡πü»πé¡πâúπâ│πé╗πâ½πüºπüìπü╛πü¢πéôπÇé</phrase><phrase lang='en'>You cannot cancel during erasing or writing.</phrase><phrase lang='fr'>Impossible dΓÇÖannuler durant lΓÇÖeffacement ou lΓÇÖ├⌐criture.</phrase><phrase lang='de'>Vorgang kann beim L├╢schen oder Schreiben nicht abgebrochen werden.</phrase><phrase lang='es'>No se puede cancelar durante el borrado o la escritura.</phrase><phrase lang='it'>Impossibile annullare durante la cancellazione o la scrittura.</phrase><phrase lang='zh_CN'>σ£¿µôªΘÖñµêûσåÖσàÑΦ┐çτ¿ïΣ╕¡µé¿µùáµ│òσÅûµ╢êµôìΣ╜£πÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>µé¿τäíµ│òσ£¿µè╣ΘÖñµêûσ»½σàѵÖéσÅûµ╢êπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>∞ºÇ∞Ü░Ω▒░δéÿ ∞ô░δèö δÅÖ∞òê ∞╖¿∞åîφòá ∞êÿ ∞ùå∞è╡δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>N├úo ├⌐ poss├¡vel cancelar enquanto estiver a apagar ou gravar.</phrase><phrase lang='pt-PT'>N├úo pode cancelar durante a elimina├º├úo ou escrita.</phrase><phrase lang='nl'>U kunt niet annuleren tijdens het wissen of schrijven.</phrase><phrase lang='sv'>Du kan inte avbryta under raderings- eller skrivprocessen.</phrase><phrase lang='fi'>Kirjoittamista tai poistamista ei voi keskeytt├ñ├ñ.</phrase><phrase lang='da'>Du kan ikke annullere under sletning eller skrivning.</phrase><phrase lang='No'>Du kan ikke avbryte under sletting eller skriving.</phrase></item><item key='STR_MENU_FILE_NEW_AVDHDLIST'><!--πé│πâ│πâêπâ¡πâ╝πâ½--><phrase lang='ja'>µû░ΦªÅAVCHDΣ╜£µêÉπâ¬πé╣πâê</phrase><phrase lang='en'>New AVCHD List</phrase><phrase lang='fr'>Nouvelle Liste de AVCHD</phrase><phrase lang='de'>Neue AVCHD-Liste</phrase><phrase lang='es'>Nueva Lista AVCHD</phrase><phrase lang='it'>Nuova Lista AVCHD</phrase><phrase lang='zh_CN'>µû░σ╗║AVCHDσêùΦí¿</phrase><phrase lang='zh_TW'>µû░AVCHDµ╕àσû«</phrase><phrase lang='Korean'>∞âêδí£∞Ü┤ AVCHD δª¼∞èñφè╕..</phrase><phrase lang='Brazil'>Nova lista de AVCHD</phrase><phrase lang='pt-PT'>Nova lista de AVCHD</phrase><phrase lang='nl'>Nieuwe AVCHD-lijst</phrase><phrase lang='sv'>Ny AVCHD-lista</phrase><phrase lang='fi'>Uusi AVCHD-luettelo</phrase><phrase lang='da'>Ny AVCHD-liste</phrase><phrase lang='No'>Ny AVCHD-liste</phrase></item><item key='STR_MENU_FILE_NEW_EXPORT'><!--πé│πâ│πâêπâ¡πâ╝πâ½--><phrase lang='ja'>πâòπéíπéñπâ½πü«µ¢╕πüìσç║πüù...</phrase><phrase lang='en'>Export...</phrase><phrase lang='fr'>Exporter...</phrase><phrase lang='de'>Exportieren...</phrase><phrase lang='es'>Exportar...</phrase><phrase lang='it'>Esporta...</phrase><phrase lang='zh_CN'>σ»╝σç║...</phrase><phrase lang='zh_TW'>σî»σç║...</phrase><phrase lang='Korean'>δé┤δ│┤δé┤Ω╕░...</phrase><phrase lang='Brazil'>Exportar...</phrase><phrase lang='pt-PT'>Exportar...</phrase><phrase lang='nl'>Exporteren...</phrase><phrase lang='sv'>Exportera...</phrase><phrase lang='fi'>Vienti...</phrase><phrase lang='da'>Eksport├⌐r...</phrase><phrase lang='No'>Eksport...</phrase></item><item key='STR_UTILITY_MENU_ADD_AVCHDLIST'><!--πé│πâ│πâêπâ¡πâ╝πâ½--><phrase lang='ja'>µû░ΦªÅAVCHDΣ╜£µêÉπâ¬πé╣πâê...</phrase><phrase lang='en'>New AVCHD List...</phrase><phrase lang='fr'>Nouvelle Liste de AVCHD...</phrase><phrase lang='de'>Neue AVCHD-Liste...</phrase><phrase lang='es'>Nueva Lista AVCHD...</phrase><phrase lang='it'>Nuova Lista AVCHD...</phrase><phrase lang='zh_CN'>µû░σ╗║AVCHDσêùΦí¿...</phrase><phrase lang='zh_TW'>µû░AVCHDµ╕àσû«...</phrase><phrase lang='Korean'>∞âêδí£∞Ü┤ AVCHD δª¼∞èñφè╕..</phrase><phrase lang='Brazil'>Nova lista de AVCHD...</phrase><phrase lang='pt-PT'>Nova lista de AVCHD...</phrase><phrase lang='nl'>Nieuwe AVCHD-lijst...</phrase><phrase lang='sv'>Ny AVCHD-lista...</phrase><phrase lang='fi'>Uusi AVCHD-luettelo...</phrase><phrase lang='da'>Ny AVCHD-liste...</phrase><phrase lang='No'>Ny AVCHD-liste...</phrase></item><item key='STR_UTILITY_MENU_AVCHDLIST_DELETE'><!--πé│πâ│πâêπâ¡πâ╝πâ½--><phrase lang='ja'>AVCHDΣ╜£µêÉπâ¬πé╣πâêπéÆσëèΘÖñ</phrase><phrase lang='en'>Delete AVCHD List</phrase><phrase lang='fr'>Effacer une Liste de AVCHD</phrase><phrase lang='de'>AVCHD-Liste l├╢schen</phrase><phrase lang='es'>Eliminar la Lista de AVCHD</phrase><phrase lang='it'>Elimina Lista AVCHD</phrase><phrase lang='zh_CN'>σêáΘÖñAVCHDσêùΦí¿</phrase><phrase lang='zh_TW'>σê¬ΘÖñAVCHDµ╕àσû«</phrase><phrase lang='Korean'>AVCHD δª¼∞èñφè╕ ∞é¡∞á£</phrase><phrase lang='Brazil'>Excluir lista de AVCHD</phrase><phrase lang='pt-PT'>Apagar lista de AVCHD</phrase><phrase lang='nl'>AVCHD-lijst wissen</phrase><phrase lang='sv'>Ta bort AVCHD-lista</phrase><phrase lang='fi'>Poista AVCHD-luettelo</phrase><phrase lang='da'>Slet AVCHD-liste</phrase><phrase lang='No'>Slett AVCHD-liste</phrase></item><item key='STR_UTILITY_MENU_AVCHDLIST_RENAME'><!--πé│πâ│πâêπâ¡πâ╝πâ½--><phrase lang='ja'>AVCHDΣ╜£µêÉπâ¬πé╣πâêσÉìπéÆσñëµ¢┤</phrase><phrase lang='en'>Change AVCHD List name</phrase><phrase lang='fr'>Changer le nom d'une Liste de AVCHD</phrase><phrase lang='de'>Name einer AVCHD-Liste ├ñndern</phrase><phrase lang='es'>Cambiar el nombre de la Lista de AVCHD</phrase><phrase lang='it'>Modifica nome Lista AVCHD</phrase><phrase lang='zh_CN'>µ¢┤µö╣AVCHDσêùΦí¿σÉìτº░</phrase><phrase lang='zh_TW'>Φ«èµ¢┤AVCHDµ╕àσû«σÉìτ¿▒</phrase><phrase lang='Korean'>AVCHD δª¼∞èñφè╕δ¬à δ│ÇΩ▓╜</phrase><phrase lang='Brazil'>Alterar nome da lista de AVCHD</phrase><phrase lang='pt-PT'>Mudar o nome da lista de AVCHD</phrase><phrase lang='nl'>AVCHD-lijstnaam wijzigen</phrase><phrase lang='sv'>├ändra namn p├Ñ AVCHD-lista</phrase><phrase lang='fi'>Vaihda AVCHD-luettelon nimi</phrase><phrase lang='da'>Skift navn p├Ñ AVCHD-liste</phrase><phrase lang='No'>Endre navn p├Ñ AVCHD-liste</phrase></item><item key='STR_UTILITY_MENU_AVCHDLIST_EDIT'><!--πé│πâ│πâêπâ¡πâ╝πâ½--><phrase lang='ja'>AVCHDΣ╜£µêÉπâ¬πé╣πâêπéÆτ╖¿Θ¢å...</phrase><phrase lang='en'>Edit AVCHD List...</phrase><phrase lang='fr'>Modifier une Liste de AVCHD...</phrase><phrase lang='de'>AVCHD-Liste bearbeiten...</phrase><phrase lang='es'>Editar Lista de AVCHD...</phrase><phrase lang='it'>Modifica Lista AVCHD...</phrase><phrase lang='zh_CN'>τ╝ûΦ╛æAVCHDσêùΦí¿...</phrase><phrase lang='zh_TW'>τ╖¿Φ╝»AVCHDµ╕àσû«...</phrase><phrase lang='Korean'>AVCHD δª¼∞èñφè╕ φÄ╕∞ºæ...</phrase><phrase lang='Brazil'>Editar lista de AVCHD...</phrase><phrase lang='pt-PT'>Editar lista de AVCHD...</phrase><phrase lang='nl'>AVCHD-lijst bewerken...</phrase><phrase lang='sv'>Redigera AVCHD-lista...</phrase><phrase lang='fi'>Muokkaa AVCHD-luetteloa...</phrase><phrase lang='da'>Rediger AVCHD-liste...</phrase><phrase lang='No'>Rediger AVCHD-liste...</phrase></item><item key='STR_TEXT_INPUT_LISTNAME'><!--πâíπââπé╗πâ╝πé╕--><phrase lang='ja'>πâ¬πé╣πâêπü«σÉìσëìπéÆσàÑσè¢πüùπüªπüÅπüáπüòπüäπÇé</phrase><phrase lang='en'>Enter List name.</phrase><phrase lang='fr'>Entrer le nom de la liste.</phrase><phrase lang='de'>Name der Liste eingeben.</phrase><phrase lang='es'>Introducir el nombre de la Lista.</phrase><phrase lang='it'>Immetti nome elenco.</phrase><phrase lang='zh_CN'>Φ╛ôσàÑσêùΦí¿σÉìτº░πÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>Φ╝╕σàѵ╕àσû«σÉìτ¿▒πÇé</phrase><phrase lang='Korean'>리∞èñφè╕δ¬à∞¥ä ∞₧àδáÑφò⌐δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>Inserir nome da Lista.</phrase><phrase lang='pt-PT'>Introduzir o nome da lista.</phrase><phrase lang='nl'>Lijstnaam invoeren.</phrase><phrase lang='sv'>Ange listnamn.</phrase><phrase lang='fi'>Kirjoita luettelon nimi.</phrase><phrase lang='da'>Indtast listenavn.</phrase><phrase lang='No'>Skriv inn listenavn.</phrase></item><item key='STR_CREATE_AVCHD_LIST'><!--πé│πâ│πâêπâ¡πâ╝πâ½--><phrase lang='ja'>AVCHDΣ╜£µêÉπâ¬πé╣πâê</phrase><phrase lang='en'>AVCHD List</phrase><phrase lang='fr'>Liste de AVCHD</phrase><phrase lang='de'>AVCHD-Liste</phrase><phrase lang='es'>Lista de AVCHD</phrase><phrase lang='it'>Lista AVCHD</phrase><phrase lang='zh_CN'>AVCHDσêùΦí¿</phrase><phrase lang='zh_TW'>AVCHDµ╕àσû«</phrase><phrase lang='Korean'>AVCHD δª¼∞èñφè╕</phrase><phrase lang='Brazil'>Lista de AVCHD</phrase><phrase lang='pt-PT'>Lista de AVCHD</phrase><phrase lang='nl'>AVCHD-lijst</phrase><phrase lang='sv'>AVCHD-lista</phrase><phrase lang='fi'>AVCHD-luettelo</phrase><phrase lang='da'>AVCHD-liste</phrase><phrase lang='No'>AVCHD-liste</phrase></item><item key='STR_MENU_EDIT_CHAPTER_EXPORT'><!--πé│πâ│πâêπâ¡πâ╝πâ½--><phrase lang='ja'>πâüπâúπâùπé┐πâ╝πü«Φ¿¡σ«Ü</phrase><phrase lang='en'>Set Chapters</phrase><phrase lang='fr'>R├⌐gler les chapitres</phrase><phrase lang='de'>Kapitel festlegen</phrase><phrase lang='es'>Establecer cap├¡tulos</phrase><phrase lang='it'>Imposta capitoli</phrase><phrase lang='zh_CN'>Φ«╛σ«Üτ½áΦèé</phrase><phrase lang='zh_TW'>Φ¿¡σ«Üτ½áτ»Ç</phrase><phrase lang='Korean'>∞₧Ñ ∞äñ∞áò</phrase><phrase lang='Brazil'>Definir Cap├¡tulos</phrase><phrase lang='pt-PT'>Definir cap├¡tulos</phrase><phrase lang='nl'>Hoofdstukken instellen</phrase><phrase lang='sv'>Ange kapitel</phrase><phrase lang='fi'>Aseta kappaleet</phrase><phrase lang='da'>Inddel i kapitler</phrase><phrase lang='No'>Angi kapitler</phrase></item><item key='STR_MSG_ERROR_REMOVABLE_FILE_NOT_APPENDED'><!--πâíπââπé╗πâ╝πé╕--><phrase lang='ja'>πâ¬πâáπâ╝πâÉπâûπâ½πâçπéúπé╣πé»σåàπü«πâòπéíπéñπâ½πéÆΦ┐╜σèáπüÖπéïπüôπü¿πü»πüºπüìπü╛πü¢πéôπÇé</phrase><phrase lang='en'>Can't add files in a removable disk.</phrase><phrase lang='fr'>Impossible dΓÇÖajouter des fichiers sur un disque amovible.</phrase><phrase lang='de'>Dateien k├╢nnen dem austauschbaren Datentr├ñger nicht hinzugef├╝gt werden.</phrase><phrase lang='es'>No se pueden a├▒adir archivos en un disco extra├¡ble.</phrase><phrase lang='it'>Impossibile aggiungere i file in un disco removibile.</phrase><phrase lang='zh_CN'>µùáµ│òσ░åµûçΣ╗╢µ╖╗σèáσê░σÅ»τº╗σè¿τúüτ¢ÿΣ╕èπÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>τäíµ│òµû░σó₧µ¬öµíêΦç│σÅ»σì╕ΘÖñσ╝ÅτúüτóƒπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>∞¥┤δÅÖ∞怒δöö∞èñφü¼∞ùÉ φîî∞¥╝∞¥ä ∞╢öΩ░Çφòá ∞êÿ ∞ùå∞è╡δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>N├úo ├⌐ poss├¡vel adicionar arquivos em um disco remov├¡vel.</phrase><phrase lang='pt-PT'>N├úo ├⌐ poss├¡vel adicionar ficheiros num disco remov├¡vel.</phrase><phrase lang='nl'>Bestanden kunnen niet worden toegevoegd op een verwisselbare disc.</phrase><phrase lang='sv'>Kan ej l├ñgga till filer p├Ñ en flyttbar disk.</phrase><phrase lang='fi'>Siirrett├ñv├ñn levyn tiedostoja ei voi lis├ñt├ñ.</phrase><phrase lang='da'>Kan ikke tilf├╕je filer p├Ñ flytbar disk.</phrase><phrase lang='No'>Kan ikke tilf├╕re filer til en uttakbar disk.</phrase></item><item key='STR_ERROR_MSG_WRITE_CARD_LOCKED'><!--πâíπââπé╗πâ╝πé╕--><phrase lang='ja'>πâíπâóπâ¬πé½πâ╝πâëπüîπâ¡πââπé»πüòπéîπüªπüäπü╛πüÖπÇé\nπâôπâçπé¬πé½πâíπâ⌐πéÆσêçµû¡πüùπüªπüïπéëπâ¡πââπé»πéÆΦºúΘÖñπüùπüªπüÅπüáπüòπüäπÇé</phrase><phrase lang='en'>Memory card is protected.\nDisconnect the camcorder and remove the protection.</phrase><phrase lang='fr'>La carte m├⌐moire est prot├⌐g├⌐e en ├⌐criture.\nD├⌐connecter le cam├⌐scope et retirer la protection.</phrase><phrase lang='de'>Speicherkarte ist gesch├╝tzt.\nCamcorder entfernen und Schutz deaktivieren.</phrase><phrase lang='es'>La tarjeta de memoria est├í protegida.\nDesconecte la videoc├ímara y quite la protecci├│n.</phrase><phrase lang='it'>La scheda di memoria ├¿ protetta.\nScollegare la videocamera e rimuovere la protezione.</phrase><phrase lang='zh_CN'>σ¡ÿσé¿σìíσñäΣ║ÄσÅùΣ┐¥µèñτè╢µÇüπÇé\nµû¡σ╝ǵæäσâŵ£║τÜäΦ┐₧τ║┐∩╝îτä╢σÉÄσÅûµ╢êΣ┐¥µèñπÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>Φ¿ÿµå╢σìíτé║Σ┐¥Φ¡╖τïǵàïπÇé\nΣ╕¡µû╖µö¥Θîäσ╜▒µ⌐ƒΣ╕ªσÅûµ╢êΣ┐¥Φ¡╖πÇé</phrase><phrase lang='Korean'>δ⌐ö모리 ∞╣┤δô£δÑ╝ δ│┤φÿ╕φò⌐δïêδïñ.\n∞║á∞╜öδìö ∞ù░Ω▓░∞¥ä δüèΩ│á δ│┤φÿ╕δÑ╝ ∞á£Ω▒░φò⌐δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>O cart├úo de mem├│ria est├í protegido.\nDesconecte a filmadora e remova a prote├º├úo.</phrase><phrase lang='pt-PT'>O cart├úo de mem├│ria est├í protegido.\nDesconecte a c├ómara de v├¡deo e anule a protec├º├úo.</phrase><phrase lang='nl'>Geheugenkaart is beveiligd.\nKoppel de camcorder los en verwijder de beveiliging.</phrase><phrase lang='sv'>Minneskortet skyddat.\nKoppla loss videokameran och avl├ñgsna skyddet.</phrase><phrase lang='fi'>Muistikortti on suojattu.\nIrrota videokamera ja poista suojaus.</phrase><phrase lang='da'>Hukommelseskort er beskyttet.\nAfbryd forbindelse til camcorder og fjern beskyttelse.</phrase><phrase lang='No'>Minnekort er beskyttet.\nKoble fra videokameraet og fjern beskyttelsen.</phrase></item><!--πâæπé╜πé│πâ│πü½Σ┐¥σ¡ÿπâÇπéñπéóπâ¡πé░--><item key='STR_TITLE_MSG_BACKUP_MODE_BACKUP_DLG'><!--πâíπââπé╗πâ╝πé╕--><phrase lang='ja'>Θü╕µè₧πüùπüƒπâòπéíπéñπâ½πéÆπâæπé╜πé│πâ│πü½Σ┐¥σ¡ÿπüùπü╛πüÖπÇé\nΣ┐¥σ¡ÿπéÆΘûïσºïπüùπüªπééπéêπéìπüùπüäπüºπüÖπüï∩╝ƒ</phrase><phrase lang='en'>Save selected files to computer.\nStart saving?</phrase><phrase lang='fr'>Enregistrer les fichiers s├⌐lectionn├⌐s sur lΓÇÖordinateur.\nCommencer lΓÇÖenregistrement?</phrase><phrase lang='de'>Gew├ñhlte Dateien auf Computer speichern.\nSpeichervorgang starten?</phrase><phrase lang='es'>Guardar los archivos seleccionados en el ordenador.\n┬┐Empezar a guardar?</phrase><phrase lang='it'>Salva i file selezionati nel computer.\nAvvia salvataggio?</phrase><phrase lang='zh_CN'>σ░åΘÇëσ«ÜτÜäµûçΣ╗╢Σ┐¥σ¡ÿΦç│Φ«íτ«ùµ£║πÇé\nµÿ»σɪσ╝ÇσºïΣ┐¥σ¡ÿ∩╝ƒ</phrase><phrase lang='zh_TW'>σä▓σ¡ÿΘü╕σÅûτÜ䵬öµíêΦç│Θ¢╗ΦàªΣ╕¡πÇé\nΘûïσºïσä▓σ¡ÿ∩╝ƒ</phrase><phrase lang='Korean'>∞äáφâ¥φò£ φîî∞¥╝∞¥ä ∞╗┤φô¿φä░∞ùÉ ∞áÇ∞₧Ñφò⌐δïêδïñ.\n∞áÇ∞₧Ñ∞¥ä ∞ï£∞₧æφòÿ∞ï£Ω▓á∞è╡δïêΩ╣î?</phrase><phrase lang='Brazil'>Salve os arquivos selecionados no computador.\nIniciar salvar?</phrase><phrase lang='pt-PT'>Gravar ficheiros seleccionados no computador.\nPretende come├ºar a gravar?</phrase><phrase lang='nl'>Geselecteerde bestanden opslaan op de computer.\nOpslaan?</phrase><phrase lang='sv'>Spara valda filer till datorn.\nB├╢rrja spara?</phrase><phrase lang='fi'>Tallenna valitut tiedostot tietokoneeseen.\nAloitetaanko tallennus?</phrase><phrase lang='da'>Gem markerede filer til computer.\nGem nu?</phrase><phrase lang='No'>Lagre valgte filer til datamaskinen.\nStarte lagring?</phrase></item><!--µ▒Äτö¿πâëπâ⌐πéñπâûπâíπâçπéúπéóµî┐σàѵÖéπü«πé¿πâ⌐πâ╝πâíπââπé╗πâ╝πé╕--><item key='STR_INPUTERROR_UNSUPPORTMEDA2'><!--πâíπââπé╗πâ╝πé╕--><phrase lang='ja'>σ»╛σ┐£πüùπüªπüäπü¬πüäπâçπéúπé╣πé»πüºπüÖπÇé\nπâçπéúπé╣πé»σåàπü«πâòπéíπéñπâ½πéÆπâ⌐πéñπâûπâ⌐πâ¬πü½Φ┐╜σèáπüÖπéïσá┤σÉêπü»πÇüΣ╕ǵùªHDDσåàπü½πé│πâöπâ╝πéÆσÅûπüúπüªπüïπéëπâ⌐πéñπâûπâ⌐πâ¬πü½Φ┐╜σèáπüùπüªπüÅπüáπüòπüäπÇé</phrase><phrase lang='en'>Unsupported disc format.\nCopy files on the disc to the computer's hard disk first, then add to the Library.</phrase><phrase lang='fr'>Format de disque non pris en charge.\nCopier premi├¿rement les fichiers du disque sur le disque dur de lΓÇÖordinateur, puis les ajouter ├á la biblioth├¿que.</phrase><phrase lang='de'>Unbekanntes Disc-Format.\nDateien auf der Disc erst auf die Festplatte des Computers und dann in die Bibliothek kopieren.</phrase><phrase lang='es'>Formato de disco no compatible.\nCopie primero los archivos del disco en el disco duro del ordenador y luego a├▒├ídalos a la Biblioteca.</phrase><phrase lang='it'>Formato disco non supportato.\nCopia i file nel disco sul disco rigido del computer, quindi aggiungi alla Libreria.</phrase><phrase lang='zh_CN'>Σ╕ìµö»µîüΦ»Ñσàëτ¢ÿµá╝σ╝ÅπÇé\nΦ»╖σàêσ░åσàëτ¢ÿΣ╕èτÜäµûçΣ╗╢σñìσê╢σê░Φ«íτ«ùµ£║τÜäτí¼τ¢ÿΣ╕è∩╝îτä╢σÉÄσåìµ╖╗σèáσê░ΓÇ£σ¬ÆΣ╜ôσ║ôΓÇ¥Σ╕¡πÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>µ£¬µö»µÅ┤τÜäσàëτóƒµá╝σ╝ÅπÇé\nσàêΦñçΦú╜σàëτóƒΣ╕èτÜ䵬öµíêΦç│Θ¢╗Φàªτí¼τóƒ∩╝îτä╢σ╛îµû░σó₧Φç│Φ│çµûÖσ║½πÇé</phrase><phrase lang='Korean'>∞ºÇ∞¢ÉδÉÿ∞ºÇ ∞òèδèö δöö∞èñφü¼ φÿò∞ï¥∞₧àδïêδïñ.\nδöö∞èñφü¼∞¥ÿ φîî∞¥╝∞¥ä ∞╗┤φô¿φä░∞¥ÿ φòÿδô£ δöö∞èñφü¼∞ùÉ δ│╡∞é¼φò£ δïñ∞¥î δ¥╝∞¥┤δ╕î러리∞ùÉ ∞╢öΩ░Çφòÿ∞ï¡∞ï£∞ÿñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>Formato de disco n├úo suportado.\nPrimeiro copie os arquivos do disco para o disco r├¡gido do computador, e depois adicione na Biblioteca.</phrase><phrase lang='pt-PT'>Formato de disco n├úo suportado.\nCopie primeiro os ficheiros do disco para o disco r├¡gido do computador e depois adicione-os ├á biblioteca.</phrase><phrase lang='nl'>Ongeschikt disc-formaat.\nKopieer bestanden eerst naar de harde schijf van de computer en voeg ze vervolgens toe aan de Bibliotheek.</phrase><phrase lang='sv'>Ogiltigt skivformat.\nKopiera filerna p├Ñ skivan till datorns h├Ñrddisk f├╢rst, l├ñgg sedan till i biblioteket.</phrase><phrase lang='fi'>Levyn muotoa ei tueta.\nKopioi levyll├ñ olevat tiedostot ensin tietokoneen kiintolevylle ja lis├ñ├ñ ne sitten Library-kansioon.</phrase><phrase lang='da'>Diskformat ikke underst├╕ttet.\nKopier filer p├Ñ disk til computers harddisk f├╕rst, og tilf├╕j derefter til bibliotek.</phrase><phrase lang='No'>Diskformat har ikke brukerst├╕tte.\nKopier filer p├Ñ disken til datamaskinens harddisk f├╕rst, og legg dem deretter til biblioteket.</phrase></item><item key='STR_INPUTERROR_UNKNOWNFORMAT2'><!--πâíπââπé╗πâ╝πé╕--><phrase lang='ja'>Φ¿ÿΘî▓σ╜óσ╝ÅπüîΣ╕ìµÿÄπü¬πâçπéúπé╣πé»πü«πüƒπéüπÇüΦ¬¡πü┐Φ╛╝πü┐πüºπüìπü╛πü¢πéôπÇé\nπâçπéúπé╣πé»σåàπü«πâòπéíπéñπâ½πéÆπâ⌐πéñπâûπâ⌐πâ¬πü½Φ┐╜σèáπüÖπéïσá┤σÉêπü»πÇüΣ╕ǵùªHDDσåàπü½πé│πâöπâ╝πéÆσÅûπüúπüªπüïπéëπâ⌐πéñπâûπâ⌐πâ¬πü½Φ┐╜σèáπüùπüªπüÅπüáπüòπüäπÇé</phrase><phrase lang='en'>Unknown recording format.\nCopy files on the disc to the computer's hard disk first, then add to the Library.</phrase><phrase lang='fr'>Format dΓÇÖenregistrement inconnu.\nCopier premi├¿rement les fichiers du disque sur le disque dur de lΓÇÖordinateur, puis les ajouter ├á la biblioth├¿que.</phrase><phrase lang='de'>Unbekanntes Aufnahmeformat.\nDateien auf der Disc erst auf die Festplatte des Computers und dann in die Bibliothek kopieren.</phrase><phrase lang='es'>Formato de grabaci├│n desconocido.\nCopie primero los archivos del disco en el disco duro del ordenador y luego a├▒├ídalos a la Biblioteca.</phrase><phrase lang='it'>Formato di registrazione sconosciuto.\nCopia i file sul disco nel disco fisso del computer, quindi aggiungi alla Libreria.</phrase><phrase lang='zh_CN'>µ£¬τƒÑτÜäσ╜òσê╢µá╝σ╝ÅπÇé\nΦ»╖σàêσ░åσàëτ¢ÿΣ╕èτÜäµûçΣ╗╢σñìσê╢σê░Φ«íτ«ùµ£║τÜäτí¼τ¢ÿΣ╕è∩╝îτä╢σÉÄσåìµ╖╗σèáσê░ΓÇ£σ¬ÆΣ╜ôσ║ôΓÇ¥Σ╕¡πÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>µ£¬τƒÑτÜäΘîäΦú╜µá╝σ╝ÅπÇé\nσàêΦñçΦú╜σàëτóƒΣ╕èτÜ䵬öµíêΦç│Θ¢╗Φàªτí¼τóƒ∩╝îτä╢σ╛îµû░σó₧Φç│Φ│çµûÖσ║½πÇé</phrase><phrase lang='Korean'>δà╣∞¥î φÿò∞ï¥∞¥ä ∞òî ∞êÿ ∞ùå∞è╡δïêδïñ.\nδöö∞èñφü¼∞¥ÿ φîî∞¥╝∞¥ä ∞╗┤φô¿φä░∞¥ÿ φòÿδô£ δöö∞èñφü¼∞ùÉ δ│╡∞é¼φò£ δïñ∞¥î δ¥╝∞¥┤δ╕î러리∞ùÉ ∞╢öΩ░Çφòÿ∞ï¡∞ï£∞ÿñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>Formato de grava├º├úo desconhecido.\nPrimeiro copie os arquivos do disco para o disco r├¡gido do computador, e depois adicione na Biblioteca.</phrase><phrase lang='pt-PT'>Formato de grava├º├úo desconhecido.\nCopie primeiro os ficheiros do disco para o disco r├¡gido do computador e depois adicione-os ├á biblioteca.</phrase><phrase lang='nl'>Onbekend opnameformaat.\nKopieer bestanden eerst naar de harde schijf van de computer en voeg ze vervolgens toe aan de Bibliotheek.</phrase><phrase lang='sv'>Ok├ñnt inspelningsformat.\nKopiera filerna p├Ñ skivan till datorns h├Ñrddisk f├╢rst, l├ñgg sedan till i biblioteket.</phrase><phrase lang='fi'>Tuntematon tallennusmuoto.\nKopioi levyll├ñ olevat tiedostot ensin tietokoneen kiintolevylle ja lis├ñ├ñ ne sitten Library-kansioon.</phrase><phrase lang='da'>Ukendt optagelsesformat.\nKopier filer p├Ñ disk til computers harddisk f├╕rst, og tilf├╕j derefter til bibliotek.</phrase><phrase lang='No'>Ukjent opptaksformat.\nKopier filer p├Ñ disken til datamaskinens harddisk f├╕rst, og legg dem deretter til biblioteket.</phrase></item><!--πâòπéíπéñπâ½µ¢╕πüìσç║πüùπü«πâíπââπé╗πâ╝πé╕--><item key='STR_PROGRESS_EXPORT_MAIN'><!--πâíπââπé╗πâ╝πé╕--><phrase lang='ja'>πâòπéíπéñπâ½π鯵¢╕πüìσç║πüùΣ╕¡...</phrase><phrase lang='en'>Exporting...</phrase><phrase lang='fr'>En cours d'exportation...</phrase><phrase lang='de'>Dateien werden exportiert...</phrase><phrase lang='es'>Exportando...</phrase><phrase lang='it'>Esportazione in corso...</phrase><phrase lang='zh_CN'>µ¡úσ£¿σ»╝σç║...</phrase><phrase lang='zh_TW'>σî»σç║...</phrase><phrase lang='Korean'>δé┤δ│┤δé┤δèö ∞ñæ...</phrase><phrase lang='Brazil'>Exportando...</phrase><phrase lang='pt-PT'>A exportar...</phrase><phrase lang='nl'>Exporteren...</phrase><phrase lang='sv'>Exporterar...</phrase><phrase lang='fi'>Vied├ñ├ñn...</phrase><phrase lang='da'>Eksporterer ...</phrase><phrase lang='No'>Eksporterer...</phrase></item><item key='STR_MSG_EXPORT_END'><!--πâíπââπé╗πâ╝πé╕--><phrase lang='ja'>πâòπéíπéñπâ½πü«µ¢╕πüìσç║πüùπüîτ╡éΣ║åπüùπü╛πüùπüƒπÇé</phrase><phrase lang='en'>Finished exporting.</phrase><phrase lang='fr'>Exportation termin├⌐e.</phrase><phrase lang='de'>Exportvorgang abgeschlossen.</phrase><phrase lang='es'>Se ha terminado de exportar.</phrase><phrase lang='it'>Esportazione completata.</phrase><phrase lang='zh_CN'>σ╖▓σ«îµêÉσ»╝σç║πÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>σ«îµêÉσî»σç║πÇé</phrase><phrase lang='Korean'>δé┤δ│┤δé┤Ω╕░δÑ╝ δºê∞│ñ∞è╡δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>Exportar conclu├¡do.</phrase><phrase lang='pt-PT'>Exporta├º├úo finalizada.</phrase><phrase lang='nl'>Exporteren voltooid.</phrase><phrase lang='sv'>Export slutf├╢rd.</phrase><phrase lang='fi'>Vienti on valmis.</phrase><phrase lang='da'>Eksport gennemf├╕rt.</phrase><phrase lang='No'>Ferdig ├Ñ eksportere.</phrase></item><item key='STR_ERROR_MSG_EXPORT_PRE_CAPA'><!--πâíπââπé╗πâ╝πé╕--><phrase lang='ja'>πâæπé╜πé│πâ│πü«Σ┐¥σ¡ÿσàêπü«σ«╣ΘçÅπüîΣ╕ìΦ╢│πüùπüªπüäπü╛πüÖπÇé\nπâòπéíπéñπâ½πü«Σ┐¥σ¡ÿσàêπü«σ«╣ΘçÅπéÆτó║Φ¬ìπüùπüªπüÅπüáπüòπüäπÇé</phrase><phrase lang='en'>Insufficient destination capacity.\nCheck theπÇÇcapacity in the destination. </phrase><phrase lang='fr'>Capacit├⌐ de destination insuffisante.\n</phrase><phrase lang='de'>Unzureichende Kapazit├ñt des Speicherorts.\nSpeicherkapazit├ñt pr├╝fen.</phrase><phrase lang='es'>Capacidad insuficiente en el destino.\nCompruebe la capacidad del destino.</phrase><phrase lang='it'>Capacit├á di destinazione insufficiente.\nControllare la capacit├á nella destinazione.</phrase><phrase lang='zh_CN'>τ¢«µáçΣ╜ìτ╜«µ▓íµ£ëΦ╢│σñƒτÜäσ«╣ΘçÅπÇé\nΦ»╖µúǵƒÑτ¢«µáçΣ╜ìτ╜«τÜäσ«╣ΘçÅπÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>τ¢«τÜäσ£░τ⌐║ΘûôΣ╕ìΦ╢│πÇé\nµ¬óµƒÑτ¢«τÜäσ£░τÜäσÅ»τö¿τ⌐║ΘûôπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>δîÇ∞âü∞ùÉ ∞Ü⌐δƒë∞¥┤ δ╢Ç∞í▒φò⌐δïêδïñ.\nδîÇ∞âü∞¥ÿ ∞Ü⌐δƒë∞¥ä φÖò∞¥╕φòÿ∞ï¡∞ï£∞ÿñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>N├úo existe capacidade de destino suficiente.\nVerifique a capacidade no destino.</phrase><phrase lang='pt-PT'>Capacidade de destino insuficiente.\nVerifique a capacidade do destino.</phrase><phrase lang='nl'>Onvoldoende geheugenruimte beschikbaar.\nControleer de beschikbare geheugenruimte.</phrase><phrase lang='sv'>M├Ñlet har f├╢r liten minneskapacitet.\nKontrollera m├Ñlets minneskapacitet.</phrase><phrase lang='fi'>Tallennuskohteen kapasiteetti ei riit├ñ.\nTarkasta tallennuskohteen kapasiteetti.</phrase><phrase lang='da'>Destination har utilstr├ªkkelig kapacitet.\nKontroller destinationens kapacitet.</phrase><phrase lang='No'>Ikke nok kapasitet i m├Ñlkatalog.\nSjekk kapasiteten i m├Ñlkatalogen.</phrase></item><item key='STR_ERROR_MSG_EXPORT_CAPA_ERR'><!--πâíπââπé╗πâ╝πé╕--><phrase lang='ja'>πâæπé╜πé│πâ│πü«Σ┐¥σ¡ÿσàêπü«σ«╣ΘçÅπüîΣ╕ìΦ╢│πüùπüªπüäπü╛πüÖπÇé\nσçªτÉåπéÆΣ╕¡µ¡óπüùπü╛πüÖπÇé</phrase><phrase lang='en'>Insufficient destination capacity.\nThis operation is canceled. </phrase><phrase lang='fr'>Capacit├⌐ de destination insuffisante.\n</phrase><phrase lang='de'>Unzureichende Kapazit├ñt des Speicherorts.\nDer Vorgang wurde abgebrochen.</phrase><phrase lang='es'>Capacidad insuficiente en el destino.\nEsta operaci├│n se ha cancelado.</phrase><phrase lang='it'>Capacit├á di destinazione insufficiente.\nL'operazione ├¿ annullata.</phrase><phrase lang='zh_CN'>τ¢«µáçΣ╜ìτ╜«µ▓íµ£ëΦ╢│σñƒτÜäσ«╣ΘçÅπÇé\nσ╖▓σÅûµ╢êΦ»ÑµôìΣ╜£πÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>τ¢«τÜäσ£░τ⌐║ΘûôΣ╕ìΦ╢│πÇé\nσ╖▓σÅûµ╢êσïòΣ╜£πÇé</phrase><phrase lang='Korean'>δîÇ∞âü∞ùÉ ∞Ü⌐δƒë∞¥┤ δ╢Ç∞í▒φò⌐δïêδïñ.\nφò┤δï╣ ∞₧æ∞ùà∞¥┤ ∞╖¿∞åîδÉÿ∞ùê∞è╡δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>N├úo existe capacidade de destino suficiente.\nEsta opera├º├úo foi cancelada.</phrase><phrase lang='pt-PT'>Capacidade de destino insuficiente.\nEsta opera├º├úo foi cancelada.</phrase><phrase lang='nl'>Onvoldoende geheugenruimte beschikbaar.\nDeze bewerking wordt geannuleerd.</phrase><phrase lang='sv'>M├Ñlet har f├╢r liten minneskapacitet.\nDen h├ñr ├Ñtg├ñrden avbryts.</phrase><phrase lang='fi'>Tallennuskohteen kapasiteetti ei riit├ñ.\nToiminto peruutetaan.</phrase><phrase lang='da'>Destination har utilstr├ªkkelig kapacitet.\nDenne handling er annulleret.</phrase><phrase lang='No'>Ikke nok kapasitet i m├Ñlkatalog.\nDenne operasjonen er kansellert.</phrase></item><item key='STR_ERROR_MSG_EXPORT_WORK_CAPA_ERR'><!--πâíπââπé╗πâ╝πé╕--><phrase lang='ja'>Σ╜£µÑ¡σá┤µëÇπü«σ«╣ΘçÅπüîΣ╕ìΦ╢│πüùπüªπüäπü╛πüÖπÇé\nσçªτÉåπéÆΣ╕¡µ¡óπüùπü╛πüÖπÇé</phrase><phrase lang='en'>Insufficient workspace capacity.\nThis operation is canceled. </phrase><phrase lang='fr'>Capacit├⌐ de lΓÇÖespace de travail insuffisante.\n</phrase><phrase lang='de'>Unzureichende Kapazit├ñt des Arbeitsbereichs.\nDer Vorgang wurde abgebrochen.</phrase><phrase lang='es'>Capacidad insuficiente en el espacio de trabajo.\nEsta operaci├│n se ha cancelado.</phrase><phrase lang='it'>Capacit├á di spazio di lavoro insufficiente.\nL'operazione ├¿ annullata.</phrase><phrase lang='zh_CN'>σ╖ÑΣ╜£τ⌐║Θù┤µ▓íµ£ëΦ╢│σñƒτÜäσ«╣ΘçÅπÇé\nσ╖▓σÅûµ╢êΦ»ÑµôìΣ╜£πÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>τ¢«τÜäσ£░σÅ»τö¿τ⌐║ΘûôΣ╕ìΦ╢│πÇé\nσ╖▓σÅûµ╢êσïòΣ╜£πÇé</phrase><phrase lang='Korean'>∞₧æ∞ùà ∞ÿü∞ù¡ ∞Ü⌐δƒë∞¥┤ δ╢Ç∞í▒φò⌐δïêδïñ.\nφò┤δï╣ ∞₧æ∞ùà∞¥┤ ∞╖¿∞åîδÉÿ∞ùê∞è╡δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>N├úo existe capacidade suficiente na ├írea de trabalho.\nEsta opera├º├úo foi cancelada.</phrase><phrase lang='pt-PT'>Capacidade insuficiente do espa├ºo de trabalho.\nEsta opera├º├úo foi cancelada.</phrase><phrase lang='nl'>Onvoldoende werkruimte beschikbaar.\nDeze bewerking wordt geannuleerd.</phrase><phrase lang='sv'>Otillr├ñcklig arbetsytekapacitet.\nDen h├ñr ├Ñtg├ñrden avbryts.</phrase><phrase lang='fi'>Ty├╢tilan kapasiteetti ei riit├ñ.\nToiminto peruutetaan.</phrase><phrase lang='da'>Utilstr├ªkkelig arbejdsomr├Ñdekapacitet.\nDenne handling er annulleret.</phrase><phrase lang='No'>Ikke nok kapasitet i arbeidsomr├Ñde.\nDenne operasjonen er kansellert.</phrase></item><item key='STR_ERROR_MSG_EXPORT_SAVE_ERR'><!--πâíπââπé╗πâ╝πé╕--><phrase lang='ja'>µ¢╕πüìσç║πüùΣ╕¡πü½πé¿πâ⌐πâ╝πüîτÖ║τöƒπüùπü╛πüùπüƒπÇé\nσçªτÉåπéÆΣ╕¡µ¡óπüùπü╛πüÖπÇé</phrase><phrase lang='en'>Error has occurred during exporting.\nThis operation is canceled.</phrase><phrase lang='fr'>Error has occurred during writing files to the camcorder.\nFile saving is canceled.</phrase><phrase lang='de'>Beim Exportieren ist ein Fehler aufgetreten.\nDer Vorgang wurde abgebrochen.</phrase><phrase lang='es'>Se ha producido un error durante la exportaci├│n.\nEsta operaci├│n se ha cancelado.</phrase><phrase lang='it'>Si ├¿ verificato un errore durante l'esportazione.\nL'operazione ├¿ annullata.</phrase><phrase lang='zh_CN'>σ£¿σ»╝σç║τÜäΦ┐çτ¿ïΣ╕¡σç║τÄ░ΘöÖΦ»»πÇé\nσ╖▓σÅûµ╢êΦ»ÑµôìΣ╜£πÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>σî»σç║µ£ƒΘûôτÖ╝τöƒΘî»Φ¬ñπÇé\nσ╖▓σÅûµ╢êσïòΣ╜£πÇé</phrase><phrase lang='Korean'>δé┤δ│┤δé┤δèö δÅÖ∞òê ∞ÿñδÑÿΩ░Ç δ░£∞â¥φûê∞è╡δïêδïñ.\nφò┤δï╣ ∞₧æ∞ùà∞¥┤ ∞╖¿∞åîδÉÿ∞ùê∞è╡δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>Um erro ocorreu aor exportar.\nEsta opera├º├úo foi cancelada.</phrase><phrase lang='pt-PT'>Ocorreu um erro durante a exporta├º├úo.\nEsta opera├º├úo foi cancelada.</phrase><phrase lang='nl'>Er heeft zich een fout voorgedaan tijdens het exporteren.\nDeze bewerking wordt geannuleerd.</phrase><phrase lang='sv'>Ett fel uppstod under exporten.\nDen h├ñr ├Ñtg├ñrden avbryts.</phrase><phrase lang='fi'>Tietojen vienniss├ñ on ilmennyt virhe.\nToiminto peruutetaan.</phrase><phrase lang='da'>Der er opst├Ñet en fejl under eksport.\nDenne handling er annulleret.</phrase><phrase lang='No'>Det har oppst├Ñtt en feil ved eksport.\nDenne operasjonen er kansellert.</phrase></item><item key='STR_MSG_EXPORT_UNINSTALL_QT'><!--πâíπââπé╗πâ╝πé╕--><phrase lang='ja'>QuickTimeπüîπâæπé╜πé│πâ│πü½πéñπâ│πé╣πâêπâ╝πâ½πüòπéîπüªπüäπü¬πüäπüƒπéüπÇüπüôπü«µ⌐ƒΦâ╜πü»Σ╜┐τö¿πüºπüìπü╛πü¢πéôπÇé\nΣ╜┐τö¿πüÖπéïπüƒπéüπü½πü»πÇüQuickTime 7.1Σ╗ÑΣ╕èπüîσ┐àΦªüπüºπüÖπÇé</phrase><phrase lang='en'>QuickTime needs to be installed on computer to use this function.\nQuickTime 7.1 or later version is required.</phrase><phrase lang='fr'>QuickTime doit ├¬tre install├⌐ sur lΓÇÖordinateur pour utiliser cette fonction.\nQuickTime 7.1 ou plus est requis.</phrase><phrase lang='de'>Um diese Funktion nutzen zu k├╢nnen, muss QuickTime auf Ihrem Computer installiert sein.\nEs wird QuickTime 7.1 oder h├╢her ben├╢tigt.</phrase><phrase lang='es'>QuickTime debe estar instalado en el ordenador para poder utilizar esta funci├│n.\nSe necesita QuickTime, versi├│n 7.1 o posterior.</phrase><phrase lang='it'>├ê necessario che QuickTime sia installato nel computer per utilizzare questa funzionalit├á.\n├ê necessario QuickTime 7.1 o una versione pi├╣ recente.</phrase><phrase lang='zh_CN'>µé¿Θ£ÇΦªüσ£¿Φ«íτ«ùµ£║Σ╕èσ«ëΦúà QuickTime µëìΦâ╜Σ╜┐τö¿µ¡ñΘí╣σèƒΦâ╜πÇé\nΘ£ÇΦªüσ«ëΦúà QuickTime 7.1 µêûµ¢┤µû░τëêµ£¼πÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>µé¿Θ£ÇΦªüσ£¿Θ¢╗ΦàªΣ╕èσ«ëΦú¥ QuickTime µëìΦâ╜Σ╜┐τö¿µ¡ñσèƒΦâ╜πÇé\nΘ£Ç QuickTime 7.1 Σ╗ÑΣ╕èτÜäτëêµ£¼πÇé</phrase><phrase lang='Korean'>∞¥┤ Ω╕░δèÑ∞¥ä ∞é¼∞Ü⌐φòÿδáñδ⌐┤ ∞╗┤φô¿φä░∞ùÉ QuickTime∞¥ä ∞äñ∞╣ÿφò┤∞ò╝ φò⌐δïêδïñ.\nQuickTime 7.1 ∞¥┤∞âü∞¥ÿ δ▓ä∞áä∞¥┤ φòä∞Üöφò⌐δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>├ë necess├írio instalar o QuickTime no computador para usar esta fun├º├úo.\nQuickTime 7.1 ou vers├úo posterior ├⌐ requerido.</phrase><phrase lang='pt-PT'>O QuickTime tem de estar instalado no computador para utilizar esta fun├º├úo.\n├ë necess├íria a vers├úo QuickTime 7.1 ou posterior.</phrase><phrase lang='nl'>Om deze functie te gebruiken moet QuickTime zijn ge├»nstalleerd op de computer.\nQuickTime 7.1 of hoger is vereist.</phrase><phrase lang='sv'>QuickTime m├Ñste vara installerat p├Ñ datorn f├╢r att anv├ñnda funktionen.\nQuickTime 7.1 eller senare kr├ñvs.</phrase><phrase lang='fi'>Tietokoneeseen t├ñytyy asentaa QuickTime, jotta toimintoa voi k├ñytt├ñ├ñ.\nTarvittava QuickTime-versio on 7.1 tai uudempi.</phrase><phrase lang='da'>QuickTime skal installeres p├Ñ computer for at denne funktion kan bruges.\nQuickTime 7.1 eller nyere version er p├Ñkr├ªvet.</phrase><phrase lang='No'>QuickTime m├Ñ installeres p├Ñ datamaskinen f├╕r du kan bruke denne funksjonen.\nQuickTime 7.1 eller nyere versjon er p├Ñkrevd.</phrase></item><!--µ¢╕πüìµê╗πüùπÇüπâæπé╜πé│πâ│πü½Σ┐¥σ¡ÿ--><item key='STR_GUI_TEXT_SCENE'><!--Θ¥₧πé│πâ│πâêπâ¡πâ╝πâ½--><phrase lang='ja'>[πé╖πâ╝πâ│]</phrase><phrase lang='en'>[Scene]</phrase><phrase lang='fr'>[Sc├¿ne]</phrase><phrase lang='de'>[Szene]</phrase><phrase lang='es'>[Escena]</phrase><phrase lang='it'>[Scena]</phrase><phrase lang='zh_CN'>[σ£║µÖ»]</phrase><phrase lang='zh_TW'>[σá┤µÖ»]</phrase><phrase lang='Korean'>[∞₧Ñδ⌐┤]</phrase><phrase lang='Brazil'>[Cena]</phrase><phrase lang='pt-PT'>[Cena]</phrase><phrase lang='nl'>[Sc├¿ne]</phrase><phrase lang='sv'>[Scen]</phrase><phrase lang='fi'>[Kohtaus]</phrase><phrase lang='da'>[Scene]</phrase><phrase lang='No'>[Scene]</phrase></item><!--πé¼πéñπâëπâíπââπé╗πâ╝πé╕--><item key='STR_MSG_DISC_MODE_GUIDE4'><!--πâíπââπé╗πâ╝πé╕--><phrase lang='ja'>πâôπâçπé¬πé½πâíπâ⌐πüîΘü╕µè₧πüòπéîπüªπüäπü╛πü¢πéôπÇé\nπâôπâçπé¬πé½πâíπâ⌐πéÆΘü╕µè₧πüùπüªπüÅπüáπüòπüäπÇé</phrase><phrase lang='en'>Camcorder is not selected.\nSelect the camcorder.</phrase><phrase lang='fr'>Le cam├⌐scope nΓÇÖest pas s├⌐lectionn├⌐.\nS├⌐lectionner le cam├⌐scope.</phrase><phrase lang='de'>Camcorder ist nicht gew├ñhlt.\nCamcorder w├ñhlen.</phrase><phrase lang='es'>No se ha seleccionado la videoc├ímara.\nSeleccione la videoc├ímara.</phrase><phrase lang='it'>La videocamera non ├¿ selezionata.\nSelezionare la videocamera.</phrase><phrase lang='zh_CN'>µ£¬ΘÇëµï⌐µæäσâŵ£║πÇé\nΦ»╖ΘÇëµï⌐µæäσâŵ£║πÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>σ░ܵ£¬Θü╕σÅûµö¥Θîäσ╜▒µ⌐ƒπÇé\nΦ½ïΘü╕σÅûµö¥Θîäσ╜▒µ⌐ƒπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>∞║á∞╜öδìöδÑ╝ ∞äáφâ¥φòÿ∞ºÇ ∞òè∞òÿ∞è╡δïêδïñ.\n∞║á∞╜öδìöδÑ╝ ∞äáφâ¥φòÿ∞ï¡∞ï£∞ÿñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>A filmadora n├úo foi selecionada.\nSelecione a filmadora.</phrase><phrase lang='pt-PT'>A c├ómara de v├¡deo n├úo est├í seleccionada.\nSeleccione a c├ómara de v├¡deo.</phrase><phrase lang='nl'>Camcorder is niet geselecteerd.\nSelecteer de camcorder.</phrase><phrase lang='sv'>Ingen videokamera ├ñr vald.\nV├ñlj videokamera.</phrase><phrase lang='fi'>Videokameraa ei ole valittu.\nValitse videokamera.</phrase><phrase lang='da'>Camcorder er ikke valgt.\nV├ªlg camcorder.</phrase><phrase lang='No'>Videokamera er ikke valgt.\nVelg videokamera.</phrase></item><!--πâùπâ¡πé░πâ¼πé╣--><item key='STR_PROGRESS_DCON_FILE'><!--πâíπââπé╗πâ╝πé╕--><phrase lang='ja'>σïòτö╗τ╡ÉσÉêΣ╕¡...</phrase><phrase lang='en'>Combining movie files...</phrase><phrase lang='fr'>Combinaison de fichiers de vid├⌐os...</phrase><phrase lang='de'>Filmdateien kombinieren...</phrase><phrase lang='es'>Combinar archivos de filmes...</phrase><phrase lang='it'>Combinazione di file filmato...</phrase><phrase lang='zh_CN'>µ¡úσ£¿τ╗äσÉêτö╡σ╜▒µûçΣ╗╢...</phrase><phrase lang='zh_TW'>µ¡úσ£¿τ╡ÉσÉêσ╜▒τë絬öµíê...</phrase><phrase lang='Korean'>δÅÖ∞ÿü∞âü φîî∞¥╝ ∞í░φò⌐∞ñæ...</phrase><phrase lang='Brazil'>Combinando arquivos de filme...</phrase><phrase lang='pt-PT'>A combinar filme...</phrase><phrase lang='nl'>Filmbestanden combineren...</phrase><phrase lang='sv'>Filmfiler kombineras...</phrase><phrase lang='fi'>Yhdistet├ñ├ñn videotiedostoja...</phrase><phrase lang='da'>Kombinerer filmfiler...</phrase><phrase lang='No'>Kombinerer filmfiler...</phrase></item><item key='STR_PROGRESS_COMB_FILE'><!--πâíπââπé╗πâ╝πé╕--><phrase lang='ja'>σïòτö╗σêåσë▓Σ╕¡...</phrase><phrase lang='en'>Dividing movie files...</phrase><phrase lang='fr'>Division des fichiers vid├⌐o...</phrase><phrase lang='de'>Filmdateien werden unterteilt...</phrase><phrase lang='es'>Dividiendo archivos de filme...</phrase><phrase lang='it'>Divisione file riprese in corso...</phrase><phrase lang='zh_CN'>µ¡úσ£¿σêåσë▓τö╡σ╜▒µûçΣ╗╢...</phrase><phrase lang='zh_TW'>µ¡úσ£¿σêåσë▓σ╜▒τë絬öµíê...</phrase><phrase lang='Korean'>δÅÖ∞ÿü∞âü φîî∞¥╝∞¥ä δéÿδêäδèö ∞ñæ...</phrase><phrase lang='Brazil'>Dividindo arquivos de filme...</phrase><phrase lang='pt-PT'>A dividir filmes...</phrase><phrase lang='nl'>Filmbestanden splitsen...</phrase><phrase lang='sv'>Delar upp filmfiler...</phrase><phrase lang='fi'>Jaetaan videotiedostoja...</phrase><phrase lang='da'>Opdeler filmfiler ...</phrase><phrase lang='No'>Deler filmfiler...</phrase></item><item key='STR_ERROR_VIDEOEDIT_FILE_CHECK'><!--πâíπââπé╗πâ╝πé╕--><phrase lang='ja'>σïòτö╗τ╖¿Θ¢åπü»H.264πâòπéíπéñπâ½πü¿πü¥πü«Σ╗ûπü«σ╜óσ╝Åπü¿πü«µ╖╖σ£¿πü»πüºπüìπü╛πü¢πéôπÇé</phrase><phrase lang='en'>Can't edit H.264 files and other format files together.</phrase><phrase lang='fr'>Impossible dΓÇÖ├⌐diter des fichiers H.264 et des fichiers dΓÇÖautre format ensemble.</phrase><phrase lang='de'>H.264-Dateien und Dateien eines anderen Formats k├╢nnen nicht zusammen bearbeitet werden.</phrase><phrase lang='es'>No se pueden editar juntos archivos H.264 y archivos de otro formato.</phrase><phrase lang='it'>Impossibile modificare i file H.264 e altri file di formato insieme.</phrase><phrase lang='zh_CN'>H.264 µûçΣ╗╢Σ╕ìΦâ╜Σ╕Äσà╢Σ╗ûµá╝σ╝ÅτÜäµûçΣ╗╢µö╛σ£¿Σ╕ÇΦ╡╖Φ┐¢Φíîτ╝ûΦ╛æπÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>τäíµ│òσÉîµÖéτ╖¿Φ╝» H.264 µ¬öµíêσÆîσà╢Σ╗ûµá╝σ╝ÅτÜ䵬öµíêπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>H.264 φîî∞¥╝ δ░Å Ω╕░φâÇ φÿò∞怒φîî∞¥╝∞¥ä φò¿Ω╗ÿ φÄ╕∞ºæφòá ∞êÿ ∞ùå∞è╡δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>N├úo ├⌐ poss├¡vel editar arquivos H.264 e arquivos de outro formato ao mesmo tempo.</phrase><phrase lang='pt-PT'>N├úo ├⌐ poss├¡vel editar em conjunto ficheiros H.264 e ficheiros de outros formatos.</phrase><phrase lang='nl'>H.264 bestanden en andere bestanden kunnen niet samen worden bewerkt</phrase><phrase lang='sv'>H.264-filer och andra filformat kan inte redigeras tillsammans.</phrase><phrase lang='fi'>H.264-tiedostoja ei voi muokata yht├ñ aikaa muuntyyppisten tiedostojen kanssa.</phrase><phrase lang='da'>Kan ikke redigere H.264-filer og filer i andre formater sammen.</phrase><phrase lang='No'>Kan ikke redigere H.264-filer og andre filformater sammen.</phrase></item><!--πâùπâ¡πé░πâ¼πé╣--><item key='STR_POPMENU_TYPE_SCENE'><!--πé│πâ│πâêπâ¡πâ╝πâ½--><phrase lang='ja'>πé╖πâ╝πâ│</phrase><phrase lang='en'>Scene</phrase><phrase lang='fr'>Sc├¿ne</phrase><phrase lang='de'>Szene</phrase><phrase lang='es'>Escena</phrase><phrase lang='it'>Scena</phrase><phrase lang='zh_CN'>σ£║µÖ»</phrase><phrase lang='zh_TW'>σá┤µÖ»</phrase><phrase lang='Korean'>∞₧Ñδ⌐┤</phrase><phrase lang='Brazil'>Cena</phrase><phrase lang='pt-PT'>Cena</phrase><phrase lang='nl'>Sc├¿ne</phrase><phrase lang='sv'>Scen</phrase><phrase lang='fi'>Kohtaus</phrase><phrase lang='da'>Scene</phrase><phrase lang='No'>Scene</phrase></item><!--µ¢╕πüìµê╗πüùπâíπââπé╗πâ╝πé╕--><item key='STR_ERROR_MSG_CAMERAWRITE'><!--πâíπââπé╗πâ╝πé╕--><phrase lang='ja'>πâôπâçπé¬πé½πâíπâ⌐πü╕πü«µ¢╕πüìµê╗πüùΣ╕¡πü½πé¿πâ⌐πâ╝πüîτÖ║τöƒπüùπü╛πüùπüƒπÇé</phrase><phrase lang='en'>Error has occurred during writing back to the camcorder.</phrase><phrase lang='fr'>Une erreur est survenue durant la copie au cam├⌐scope.</phrase><phrase lang='de'>Beim Zur├╝ckschreiben auf den Camcorder ist ein Fehler aufgetreten.</phrase><phrase lang='es'>Se ha producido un error durante la reescritura en la c├ímara de v├¡deo.</phrase><phrase lang='it'>Si ├¿ verificato un errore durante la riscrittura sulla videocamera.</phrase><phrase lang='zh_CN'>σåÖσ¢₧µæäσâŵ£║µù╢σÅæτöƒΘöÖΦ»»πÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>σ¢₧σ»½σê░µö¥σ╜▒µ⌐ƒµÖéτÖ╝τöƒΘî»Φ¬ñπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>∞║á∞╜öδìö∞ùÉ δïñ∞∞ô░δèö ∞ñæ∞ùÉ ∞ÿñδÑÿΩ░Ç δ░£∞â¥φûê∞è╡δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>Ocorreu um erro ao gravar de volta na filmadora.</phrase><phrase lang='pt-PT'>Ocorreu um erro durante a grava├º├úo de volta para a c├ómara de v├¡deo.</phrase><phrase lang='nl'>Er is een fout opgetreden tijdens het terugschrijven naar de camcorder.</phrase><phrase lang='sv'>Det uppstod ett fel under skrivningen tillbaka till videokameran.</phrase><phrase lang='fi'>Videokameraan kirjoitettaessa on ilmennyt virhe.</phrase><phrase lang='da'>Der opstod en fejl ved tilbageskrivning til camcorderen.</phrase><phrase lang='No'>Det oppstod en feil under tilbakeskriving til videokameraet.</phrase></item><!--πâíπâïπâÑπâ╝--><item key='STR_MENU_EDIT_CHAPTER_EXPORT'><!--πé│πâ│πâêπâ¡πâ╝πâ½--><phrase lang='ja'>πâüπâúπâùπé┐πâ╝πü«Φ¿¡σ«Ü</phrase><phrase lang='en'>Set Chapters</phrase><phrase lang='fr'>R├⌐gler les chapitres</phrase><phrase lang='de'>Kapitel festlegen</phrase><phrase lang='es'>Establecer cap├¡tulos</phrase><phrase lang='it'>Imposta capitoli</phrase><phrase lang='zh_CN'>Φ«╛σ«Üτ½áΦèé</phrase><phrase lang='zh_TW'>Φ¿¡σ«Üτ½áτ»Ç</phrase><phrase lang='Korean'>∞₧Ñ ∞äñ∞áò</phrase><phrase lang='Brazil'>Definir Cap├¡tulos</phrase><phrase lang='pt-PT'>Definir cap├¡tulos</phrase><phrase lang='nl'>Hoofdstukken instellen</phrase><phrase lang='sv'>Ange kapitel</phrase><phrase lang='fi'>Aseta kappaleet</phrase><phrase lang='da'>Inddel i kapitler</phrase><phrase lang='No'>Angi kapitler</phrase></item><!--πâüπâúπâùπé┐πâ╝Φ¿¡σ«ÜUI--><item key='STR_BUTTON_CHAPTER_LSIT_TIME'><!--πé│πâ│πâêπâ¡πâ╝πâ½--><phrase lang='ja'>µÖéΘûô</phrase><phrase lang='en'>Time</phrase><phrase lang='fr'>Temps</phrase><phrase lang='de'>Zeit</phrase><phrase lang='es'>Tiempo</phrase><phrase lang='it'>Durata</phrase><phrase lang='zh_CN'>µù╢Θù┤</phrase><phrase lang='zh_TW'>µÖéΘûô</phrase><phrase lang='Korean'>∞ï£Ω░ä</phrase><phrase lang='Brazil'>Tempo</phrase><phrase lang='pt-PT'>Tempo</phrase><phrase lang='nl'>Weergavetijd</phrase><phrase lang='sv'>Tid</phrase><phrase lang='fi'>Aika</phrase><phrase lang='da'>Tid</phrase><phrase lang='No'>Tid</phrase></item><!--µ¢╕πüìµê╗πüùπâíπââπé╗πâ╝πé╕--><item key='STR_ERROR_MSG_CAMERAWRITE_PRE_CAPA'><!--πâíπââπé╗πâ╝πé╕--><phrase lang='ja'>µ¢╕πüìµê╗πüùσàêπü«σ«╣ΘçÅπüîΣ╕ìΦ╢│πüùπüªπüäπü╛πüÖπÇé\nµ¢╕πüìµê╗πüÖσåàσ«╣πü«σ«╣ΘçÅπéÆτó║Φ¬ìπüùπüªπüÅπüáπüòπüäπÇé</phrase><phrase lang='en'>Insufficient capacity in destination to write back to.\nCheck the content capacity to write back.</phrase><phrase lang='fr'>Capacit├⌐ de destination insuffisante pour la copie.\nVeuillez v├⌐rifier la capacit├⌐ du contenu ├á copier.</phrase><phrase lang='de'>Unzureichende Kapazit├ñt der Zieladresse f├╝r Zur├╝ckschreiben.\nKapazit├ñt f├╝r das Zur├╝ckschreiben pr├╝fen.</phrase><phrase lang='es'>No hay suficiente capacidad en el destino de reescritura seleccionado.\nCompruebe la capacidad de contenido disponible.</phrase><phrase lang='it'>Capacit├á insufficiente nella destinazione su cui effettuare la riscrittura.\nControllare la capacit├á di contenuto per effettuare la riscrittura.</phrase><phrase lang='zh_CN'>σåÖσ¢₧τÜäτ¢«µáçΣ╕¡σ«╣ΘçÅΣ╕ìΦ╢│πÇé\nΦ»╖µúǵƒÑσåÖσ¢₧σåàσ«╣τÜäσ«╣ΘçÅπÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>Φªüσ¢₧σ»½τÜäτ¢«τÜäσ£░τ⌐║ΘûôΣ╕ìΦ╢│πÇé\nΦ½ïµ¬óµƒÑΦªüσ¢₧σ»½τÜäσàºσ«╣σ«╣ΘçÅπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>δïñ∞∞ô╕ δîÇ∞âü∞¥ÿ ∞Ü⌐δƒë∞¥┤ δ╢Ç∞í▒φò⌐δïêδïñ. \nδïñ∞∞ô╕ δé┤∞Ü⌐∞¥ÿ ∞Ü⌐δƒë∞¥ä φÖò∞¥╕φòÿ∞ï¡∞ï£∞ÿñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>Capacidade insuficiente no destino para gravar de volta.\nVerifique a capacidade do conte├║do para gravar de volta.</phrase><phrase lang='pt-PT'>Capacidade insuficiente no destino para a grava├º├úo de volta.\nVerifique a capacidade para voltar a gravar.</phrase><phrase lang='nl'>Onvoldoende capaciteit op bestemming om naar terug te schrijven.\nControleer de capaciteitsruimte voor terugschrijven.</phrase><phrase lang='sv'>M├Ñlet som ska skrivas tillbaka till har otillr├ñcklig kapacitet.\nKontrollera hur mycket kapacitet som kr├ñvs f├╢r inneh├Ñllet som ska skrivas tillbaka.</phrase><phrase lang='fi'>Kohteen kapasiteetti ei riit├ñ takaisinkirjoitukseen.\nTarkista takaisinkirjoitukseen varattu sis├ñlt├╢kapasiteetti.</phrase><phrase lang='da'>Der er ikke tilstr├ªkkelig kapacitet p├Ñ den destination, der skal skrives tilbage til.\nKontroller kapaciteten til tilbageskrivning.</phrase><phrase lang='No'>For lite kapasitet p├Ñ m├Ñlet for tilbakeskriving.\nUnders├╕k innholdskapasiteten for tilbakeskriving.</phrase></item><!--µ¢╕πüìµê╗πüùπâóπâ╝πâë--><item key='STR_CAPTION_WRITE_MODE_WRITE_DEST'><!--Θ¥₧πé│πâ│πâêπâ¡πâ╝πâ½--><phrase lang='ja'>µ¢╕πüìµê╗πüùσàê</phrase><phrase lang='en'>Destination to write back to</phrase><phrase lang='fr'>Destination de copie</phrase><phrase lang='de'>Zieladresse f├╝r Zur├╝ckschreiben</phrase><phrase lang='es'>Destino de escritura</phrase><phrase lang='it'>Destinazione su cui effettuare la riscrittura</phrase><phrase lang='zh_CN'>σ¢₧σåÖσê░τ¢«µáçΣ╜ìτ╜«∩╝Ü</phrase><phrase lang='zh_TW'>σ»½σ¢₧τ¢«τÜäσ£░∩╝Ü</phrase><phrase lang='Korean'>δïñ∞∞ô╕ δîÇ∞âü</phrase><phrase lang='Brazil'>Destino onde voltar a gravar</phrase><phrase lang='pt-PT'>Destino para a grava├º├úo de volta</phrase><phrase lang='nl'>Bestemming voor terugschrijven</phrase><phrase lang='sv'>M├Ñl att skriva tillbaka till</phrase><phrase lang='fi'>Takaisinkirjoituksen kohde</phrase><phrase lang='da'>Destination, der skal skrives tilbage til</phrase><phrase lang='No'>M├Ñlkatalog som skal skrives tilbake til</phrase></item><!--πé¬πâ╝πé╡πâ¬πâ│πé░Φ¿¡σ«Ü--><item key='STR_GUI_DVDSETTING_MEDIA_SIZE_8CMDL'><!--πé│πâ│πâêπâ¡πâ╝πâ½--><phrase lang='ja'>8cm DL</phrase><phrase lang='en'>8cm DL</phrase><phrase lang='fr'>8cm DL</phrase><phrase lang='de'>8cm DL</phrase><phrase lang='es'>8cm DL</phrase><phrase lang='it'>8cm DL</phrase><phrase lang='zh_CN'>8cm DL</phrase><phrase lang='zh_TW'>8cm DL</phrase><phrase lang='Korean'>8cm DL</phrase><phrase lang='Brazil'>8cm DL</phrase><phrase lang='pt-PT'>8cm DL</phrase><phrase lang='nl'>8cm DL</phrase><phrase lang='sv'>8cm DL</phrase><phrase lang='fi'>8cm DL</phrase><phrase lang='da'>8cm DL</phrase><phrase lang='No'>8cm DL</phrase></item><item key='STR_MSG_ERROR_FAILED_WRITING'><!--πâíπââπé╗πâ╝πé╕--><phrase lang='ja'>µ¢╕πüìΦ╛╝πü┐πü½σñ▒µòùπüùπü╛πüùπüƒπÇé</phrase><phrase lang='en'>Failed writing.</phrase><phrase lang='fr'>├ëchec de copie.</phrase><phrase lang='de'>Schreiben fehlgeschlagen.</phrase><phrase lang='es'>Error de escritura.</phrase><phrase lang='it'>Scrittura non riuscita.</phrase><phrase lang='zh_CN'>σåÖσàÑσñ▒Φ┤ÑπÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>σ»½σàÑσñ▒µòùπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>∞ô░∞ºÇ δ¬╗φûê∞è╡δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>Falha na grava├º├úo.</phrase><phrase lang='pt-PT'>A grava├º├úo falhou.</phrase><phrase lang='nl'>Schrijven mislukt.</phrase><phrase lang='sv'>Skrivningen misslyckades.</phrase><phrase lang='fi'>Kirjoitus ep├ñonnistui.</phrase><phrase lang='da'>Kunne ikke skrive.</phrase><phrase lang='No'>Feil under skriving.</phrase></item><item key='STR_COMMON_OTHER_PROCESS'><!--πâíπââπé╗πâ╝πé╕--><phrase lang='ja'>ImageMixer3πüîπüÖπüºπü½Φ╡╖σïòπüùπüªπüäπéïπüƒπéüπÇüΦ╡╖σïòπüÖπéïπüôπü¿πüîπüºπüìπü╛πü¢πéôπÇé</phrase><phrase lang='en'>Cannot start ImageMixer 3 as it is already running.</phrase><phrase lang='fr'>Impossible de d├⌐marrer ImageMixer 3 car il est d├⌐j├á en ex├⌐cution.</phrase><phrase lang='de'>ImageMixer 3 kann nicht gestartet werden, da ImageMixer 3 bereits ausgef├╝hrt wird.</phrase><phrase lang='es'>No se puede iniciar ImageMixer 3 porque ya est├í abierto.</phrase><phrase lang='it'>Impossibile avviare ImageMixer 3 perch├⌐ gi├á in esecuzione.</phrase><phrase lang='zh_CN'>µùáµ│òσÉ»σè¿ImageMixer3∩╝îσ¢áΣ╕║σ«âµ¡úσ£¿Φ┐ÉΦíîπÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>τäíµ│òσòƒσïòImageMixer 3∩╝îσ¢áτé║σ«âµ¡úσ£¿σƒ╖ΦíîπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>ImageMixer 3∞¥ä ∞ï£∞₧æφòá ∞êÿ ∞ùå∞è╡δïêδïñ. ∞¥┤δ»╕ ∞ïñφûë ∞ñæ∞₧àδïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>N├úo ├⌐ poss├¡vel iniciar o ImageMixer 3, pois j├í est├í sendo executado.</phrase><phrase lang='pt-PT'>N├úo ├⌐ poss├¡vel iniciar o ImageMixer 3 uma vez que j├í est├í a ser executado.</phrase><phrase lang='nl'>Kan ImageMixer 3 niet starten omdat het al wordt uitgevoerd.</phrase><phrase lang='sv'>ImageMixer 3 k├╢rs redan och kan d├ñrf├╢r inte startas.</phrase><phrase lang='fi'>ImageMixer 3:n k├ñynnistys ei onnistu, sill├ñ se on jo k├ñynniss├ñ.</phrase><phrase lang='da'>ImageMixer 3 kan ikke startes, fordi programmet allerede k├╕rer.</phrase><phrase lang='No'>Kan ikke starte ImageMixer 3 fordi den allerede kj├╕rer.</phrase></item><item key='STR_COMMON_MUTEX_DRIVE'><!--πâíπââπé╗πâ╝πé╕--><phrase lang='ja'>Σ╗ûπü«πéóπâùπâ¬πé▒πâ╝πé╖πâºπâ│πüºπâçπéúπé╣πé»πâëπâ⌐πéñπâûπéÆΣ╜┐τö¿πüùπüªπüäπéïπüƒπéüImageMixer 3 πéÆτ╡éΣ║åπüùπü╛πüÖπÇé</phrase><phrase lang='en'>End ImageMixer 3 as the disk drive is used by the other application.</phrase><phrase lang='fr'>ImageMixer 3 va ├¬tre quitt├⌐ car le lecteur de disque est utilis├⌐ par une autre application.</phrase><phrase lang='de'>ImageMixer 3 beenden, Laufwerk wird von einer anderen Anwendung benutzt.</phrase><phrase lang='es'>Se finalizar├í ImageMixer 3 ya que la unidad de disco est├í siendo utilizada por otra aplicaci├│n.</phrase><phrase lang='it'>Chiudi ImageMixer 3 perch├⌐ l'unit├á disco ├¿ usata da un'altra applicazione.</phrase><phrase lang='zh_CN'>σ¢áτúüτ¢ÿΘ⌐▒σè¿σÖ¿Φó½σà╢Σ╗ûσ║öτö¿τ¿ïσ║ÅΣ╜┐τö¿∩╝îσ░åτ╗ôµ¥ƒImageMixer 3πÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>σà╢Σ╗ûµçëτö¿τ¿ïσ╝ŵ¡úσ£¿Σ╜┐τö¿σàëτóƒµ⌐ƒ∩╝îτ╡ɵ¥ƒImageMixer 3πÇé</phrase><phrase lang='Korean'>δïñδÑ╕ ∞¥æ∞Ü⌐ φöäδí£Ω╖╕δ₧¿∞¥┤ δöö∞èñφü¼ δô£δ¥╝∞¥┤δ╕îδÑ╝ ∞é¼∞Ü⌐ ∞ñæ∞¥┤δ»Çδí£ ImageMixer 3∞¥ä δü¥δâàδïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>O ImageMixer 3 ser├í finalizado, pois a unidade de disco est├í sendo usada por outro aplicativo.</phrase><phrase lang='pt-PT'>Terminar o ImageMixer 3 j├í que a unidade de disco esta sendo utilizada pela outra aplica├º├úo.</phrase><phrase lang='nl'>Sluit ImageMixer 3 omdat het schijfstation door een andere toepassing wordt gebruikt.</phrase><phrase lang='sv'>Avsluta ImageMixer 3, disken anv├ñnds av ett annat program.</phrase><phrase lang='fi'>Lopeta ImageMixer 3, sill├ñ levyasema on toisen sovelluksen k├ñyt├╢ss├ñ.</phrase><phrase lang='da'>ImageMixer 3 afsluttes, fordi diskdrevet bruges af et andet program.</phrase><phrase lang='No'>Avslutt ImageMixer 3, fordi diskstasjonen brukes av det andre programmet.</phrase></item><item key='IDS_MOVIE_CLIP_SETTING_2'><!--πé│πâ│πâêπâ¡πâ╝πâ½--><phrase lang='ja'>Θƒ│ΘçÅΦ¬┐τ»Ç</phrase><phrase lang='en'>Adjust Volume</phrase><phrase lang='fr'>R├⌐gl. volume</phrase><phrase lang='de'>Lautst.regl.</phrase><phrase lang='es'>Ajustar vol.</phrase><phrase lang='it'>Regol.volume</phrase><phrase lang='zh_CN'>Φ░âµò┤Θƒ│ΘçÅ</phrase><phrase lang='zh_TW'>Φ¬┐µò┤Θƒ│ΘçÅ</phrase><phrase lang='Korean'>δ│╝δÑ¿ ∞í░∞áê</phrase><phrase lang='Brazil'>Ajustar volume</phrase><phrase lang='pt-PT'>Ajustar volume</phrase><phrase lang='nl'>Volume regelen</phrase><phrase lang='sv'>Justera volymen</phrase><phrase lang='fi'>S├ñ├ñd├ñ ├ñ├ñnenvoimakkuutta</phrase><phrase lang='da'>Indstil lydstyrke</phrase><phrase lang='No'>Juster lydstyrken</phrase></item><item key='IDS_BAR_09_2'><!--πé│πâ│πâêπâ¡πâ╝πâ½--><phrase lang='ja'>Θƒ│ΘçÅΦ¬┐τ»Ç</phrase><phrase lang='en'>Adjust Volume</phrase><phrase lang='fr'>R├⌐gl. volume</phrase><phrase lang='de'>Lautst.regl.</phrase><phrase lang='es'>Ajustar vol.</phrase><phrase lang='it'>Regol.volume</phrase><phrase lang='zh_CN'>Φ░âµò┤Θƒ│ΘçÅ</phrase><phrase lang='zh_TW'>Φ¬┐µò┤Θƒ│ΘçÅ</phrase><phrase lang='Korean'>δ│╝δÑ¿ ∞í░∞áê</phrase><phrase lang='Brazil'>Ajustar volume</phrase><phrase lang='pt-PT'>Ajustar volume</phrase><phrase lang='nl'>Volume regelen</phrase><phrase lang='sv'>Justera volymen</phrase><phrase lang='fi'>S├ñ├ñd├ñ ├ñ├ñnenvoimakkuutta</phrase><phrase lang='da'>Indstil lydstyrke</phrase><phrase lang='No'>Juster lydstyrken</phrase></item><item key='IDS_RESULTFILESIZE'><!--πé│πâ│πâêπâ¡πâ╝πâ½--><phrase lang='ja'>τ╖¿Θ¢åσ╛îπé╡πéñπé║</phrase><phrase lang='en'>Edited size</phrase><phrase lang='fr'>Taille ├⌐dit├⌐e</phrase><phrase lang='de'>Bearb. Gr├╢├ƒe</phrase><phrase lang='es'>Tama├▒o editado</phrase><phrase lang='it'>Dimens. modif.</phrase><phrase lang='zh_CN'>σë¬Φ╛æσÉÄσ«╣ΘçÅ</phrase><phrase lang='zh_TW'>τ╖¿Φ╝»σñºσ░Å</phrase><phrase lang='Korean'>φÄ╕∞ºæ φü¼Ω╕░</phrase><phrase lang='Brazil'>Tamanho editado</phrase><phrase lang='pt-PT'>Tamanho editado</phrase><phrase lang='nl'>Bewerkte grootte</phrase><phrase lang='sv'>Redigerad storlek</phrase><phrase lang='fi'>Muokattu koko</phrase><phrase lang='da'>Redigeret st├╕rrelse</phrase><phrase lang='No'>Redigert st├╕rrelse</phrase></item><item key='STR_MSG_AVCHD_NOT_SUPPORT_MOVIE'><!--πâíπââπé╗πâ╝πé╕--><phrase lang='ja'>σïòΣ╜£Σ┐¥Φ¿╝σñûπü«σïòτö╗πüîσ¡ÿσ£¿πüùπü╛πüÖπÇéπüôπéîπéëπü«σïòτö╗πéÆσñëµÅ¢πüùπü╛πüÖπüï∩╝ƒ</phrase><phrase lang='en'>Movies without operation guarantee exist. Convert these movies? </phrase><phrase lang='fr'>Des vid├⌐os sans garantie d'op├⌐ration existent. Voulez-vous convertir ces vid├⌐os ? </phrase><phrase lang='de'>Filme ohne Funktionsgarantie vorhanden. Sollen diese umgewandelt werden?</phrase><phrase lang='es'>Hay pel├¡culas sin garant├¡a de funcionamiento. ┬┐Desea convertirlas?</phrase><phrase lang='it'>Sono presenti filmati senza garanzia di funzionamento. Convertire questi filmati?</phrase><phrase lang='zh_CN'>σ¡ÿσ£¿µùáµôìΣ╜£Σ┐¥Φ»üτÜäΦºåΘóæπÇéΦªüΦ╜¼µìóΦ┐ÖΣ║¢ΦºåΘóæσÉù∩╝ƒ</phrase><phrase lang='zh_TW'>σïòτò½µ▓Ƶ£ëµôìΣ╜£Σ┐¥Φ¡ëπÇéΦªüΦ╜ëµÅ¢σïòτò½σùÄ∩╝ƒ</phrase><phrase lang='Korean'>∞₧æδÅÖ∞¥┤ δ│┤∞₧ÑδÉÿ∞ºÇ ∞òèδèö δÅÖ∞ÿü∞âü∞¥┤ ∞₧ê∞è╡δïêδïñ. δ│ÇφÖÿφòÿ∞ï£Ω▓á∞è╡δïêΩ╣î?</phrase><phrase lang='Brazil'>Existem filmes sem garantia de opera├º├úo. Deseja converter estes filmes?</phrase><phrase lang='pt-PT'>Existem filmes sem garantia de funcionamento.Converter estes filmes?</phrase><phrase lang='nl'>Er zijn films waarvan de werking niet wordt gegarandeerd. Deze films converteren? </phrase><phrase lang='sv'>Det finns filmer som saknar funktionsgaranti. Konvertera dessa filmer?</phrase><phrase lang='fi'>Laitteessa on elokuvia, joiden toimivuutta ei voida taata. Muunnetaanko n├ñm├ñ elokuvat? </phrase><phrase lang='da'>Der findes film, som muligvis ikke kan afspilles. Skal disse film konverteres? </phrase><phrase lang='No'>Det finnes filmer uten driftsgaranti. Konvertere disse filmene?</phrase></item><item key='STR_TOOLTIP_BURN_AVCHD'><!--πâüπââπâùπâÿπâ½πâù--><phrase lang='ja'>AVCHDπâçπéúπé╣πé»πéÆΣ╜£µêÉπüùπü╛πüÖπÇé</phrase><phrase lang='en'>Create AVCHD disc.</phrase><phrase lang='fr'>Cr├⌐er un AVCHDπÇÇdisque.</phrase><phrase lang='de'>AVCHD-Disk erstellen.</phrase><phrase lang='es'>Crear de un disco de AVCHD.</phrase><phrase lang='it'>Crea di un discoπÇÇAVCHD .</phrase><phrase lang='zh_CN'>σê¢σ╗║AVCHDσàëτ¢ÿπÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>σ╗║τ½ïAVCHDσàëτóƒπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>AVCHD┬áδöö∞èñφü¼δÑ╝ ∞₧æ∞ä▒φò⌐δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>Criar um disco de AVCHD.</phrase><phrase lang='pt-PT'>Criar um disco de AVCHD.</phrase><phrase lang='nl'>Cre├½er AVCHD-disk.</phrase><phrase lang='sv'>Skapa AVCHD-skiva .</phrase><phrase lang='fi'>Luo AVCHD-levy.</phrase><phrase lang='da'>Opret AVCHD-disk.</phrase><phrase lang='No'>Lag AVCHD-plate.</phrase></item><item key='STR_ERROR_MSG_CAMERAWRITE_PRE_FILENUM'><!--πâíπââπé╗πâ╝πé╕--><phrase lang='ja'>πâôπâçπé¬πé½πâíπâ⌐πü½µ¢╕πüìµê╗πüùσÅ»Φâ╜πü¬πâòπéíπéñπâ½µò░πéÆΦ╢àπüêπüªπüäπü╛πüÖπÇé\nµ¢╕πüìµê╗πüÖπâòπéíπéñπâ½µò░π鯵╕¢πéëπüùπüªπüÅπüáπüòπüäπÇé</phrase><phrase lang='en'>Exceeded the maximum number of files writable to camcorder.\nReduce the number of programs to write back.</phrase><phrase lang='fr'>Le nombre maximum de fichiers que vous pouvez ├⌐crire sur le cam├⌐scope est d├⌐pass├⌐.\nFermez certains programmes pour effectuer la copie.</phrase><phrase lang='de'>Die Maximalzahl der auf den Camcorder schreibbaren Dateien wurde ├╝berschritten.\nReduzieren Sie die Anzahl der Programme, die zur├╝ckgeschrieben werden.</phrase><phrase lang='es'>Se ha superado el n├║mero m├íximo de archivos que se pueden escribir en la videoc├ímara.\nReduzca el n├║mero de archivos que escribir.</phrase><phrase lang='it'>Superato il numero massimo di file scrivibili sulla telecamera.\nRidurre il numero di programmi da riscrivere.</phrase><phrase lang='zh_CN'>σ╖▓Φ╢àσç║σÅ»σåÖσàѵæäσâŵ£║τÜäµ£ÇσñºµûçΣ╗╢µò░τ¢«πÇé\nΦ»╖σçÅσ░æΦªüσ¢₧σåÖτÜäΦèéτ¢«µò░ΘçÅπÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>σ╖▓Φ╢àΘüÄσÅ»σ»½σàѵö¥Θîäσ╜▒µ⌐ƒτÜäµ£ÇΘ½ÿµ¬öµíêµò╕ΘçÅπÇé\nΦ½ïΘÖìΣ╜Äσ»½σ¢₧τÜ䵬öµíêµò╕ΘçÅπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>∞║á∞╜öδìö∞ùÉ ∞ô╕ ∞êÿ ∞₧êδèö ∞╡£δîÇ φîî∞¥╝ ∞êÿδÑ╝ ∞┤êΩ│╝φûê∞è╡δïêδïñ.\nδïñ∞∞ô╕ φöäδí£Ω╖╕δ₧¿∞¥ÿ ∞êÿδÑ╝ ∞ñä∞¥┤∞ï¡∞ï£∞ÿñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>Excedeu o n├║mero m├íximo de arquivos grav├íveis na filmadora.\nReduza o n├║mero de programas para voltar a gravar.</phrase><phrase lang='pt-PT'>Foi excedido o n├║mero m├íximo de ficheiros que podem ser gravados na c├ómara de v├¡deo.\nReduza o n├║mero de programas para gravar de volta.</phrase><phrase lang='nl'>Maximumaantal bestanden die naar camcorder kunnen worden geschreven is overschreden.\nVerminder het aantal bestanden om terug te schrijven.</phrase><phrase lang='sv'>Maximalt antal filer som kan skrivas i videokameran har ├╢verskridits.\nMinska antal program som ska skrivas tillbaka.</phrase><phrase lang='fi'>Videokameraan kirjoitettavissa olevien tiedostojen enimm├ñism├ñ├ñr├ñ on ylitetty.\nV├ñhenn├ñ takaisinkirjoitettavien ohjelmien m├ñ├ñr├ñ├ñ.</phrase><phrase lang='da'>Det maksimale antal filer, som kan skrives til camcorderen, blev oversteget.\nReducer antallet af programmer, der skal skrives tilbage.</phrase><phrase lang='No'>Overskred st├╕rste antall filer som kan skrives til videokameraet.\nReduser antall programmer for tilbakeskriving.</phrase></item><item key='STR_ERROR_MSG_CAMERAWRITE_NOT_SUPPORTED_SDCARD'><!--πâíπââπé╗πâ╝πé╕--><phrase lang='ja'>πüôπü«πâíπâóπâ¬πé½πâ╝πâëπü½πü»µ¢╕πüìΦ╛╝πéÇπüôπü¿πüîπüºπüìπü╛πü¢πéôπÇé </phrase><phrase lang='en'>Can't write to this memory card.</phrase><phrase lang='fr'>Impossible d'├⌐crire sur cette carte m├⌐moire.</phrase><phrase lang='de'>Auf die Speicherkarte kann nicht geschrieben werden.</phrase><phrase lang='es'>No se puede escribir en esta tarjeta de memoria.</phrase><phrase lang='it'>Impossibile scrivere su questa scheda di memoria.</phrase><phrase lang='zh_CN'>µùáµ│òσåÖσàÑσê░Φ»ÑΦ«░σ┐åσìíπÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>τäíµ│òσ»½σàѵ¡ñΦ¿ÿµå╢σìíπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>∞¥┤ δ⌐ö모리 ∞╣┤δô£∞ùÉ ∞ô╕ ∞êÿ ∞ùå∞è╡δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>N├úo ├⌐ poss├¡vel gravar neste cart├úo de mem├│ria.</phrase><phrase lang='pt-PT'>N├úo ├⌐ poss├¡vel gravar para este cart├úo de mem├│ria.</phrase><phrase lang='nl'>Kan niet naar deze geheugenkaart schrijven.</phrase><phrase lang='sv'>Kan inte skriva i detta minneskort.</phrase><phrase lang='fi'>T├ñlle muistikortille ei voi kirjoittaa.</phrase><phrase lang='da'>Kan ikke skrive til dette hukommelseskort.</phrase><phrase lang='No'>Kan ikke skrive til dette minnekortet.</phrase></item><item key='STR_TOOLTIP_IMXLAUNCHER_BACK'><!--πâüπââπâùπâÿπâ½πâù--><phrase lang='ja'>ImageMixer 3 πâ⌐πâ│πâüπâúπâ╝πü½µê╗πéèπü╛πüÖπÇé</phrase><phrase lang='en'>Go back to ImageMixer 3 Launcher.</phrase><phrase lang='fr'>Revenir au Lanceur dΓÇÖImageMixer 3.</phrase><phrase lang='de'>Zur├╝ck zum ImageMixer 3 Launcher.</phrase><phrase lang='es'>Volver al ImageMixer 3 Launcher.</phrase><phrase lang='it'>Torna al ImageMixer 3 Launcher.</phrase><phrase lang='zh_CN'>σ¢₧σê░ImageMixer 3 LauncherπÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>Φ┐öσ¢₧ImageMixer 3 σÉ»σè¿τ¿ïσ║ÅπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>ImageMixer 3 ∞ï£∞₧æ Ω┤Ç리∞₧Éδí£ δÉÿδÅî∞òäΩ░æδïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>Voltar para o Iniciador do ImageMixer 3.</phrase><phrase lang='pt-PT'>Voltar ao ImageMixer 3 Launcher.</phrase><phrase lang='nl'>Ga terug naar het ImageMixer 3 Launcher.</phrase><phrase lang='sv'>G├Ñ tillbaka till Starta ImageMixer 3.</phrase><phrase lang='fi'>Palaa ImageMixer 3 -ohjelman k├ñynnistys.</phrase><phrase lang='da'>G├Ñ tilbage til Start ImageMixer 3.</phrase><phrase lang='No'>G├Ñ tilbake til ImageMixer 3 Oppstartsveiviser.</phrase></item><!--12/6 Φ┐╜σèá--><item key='STR_ERROR_MSG_CAMERAWRITE_INVALID_DRIVE'><!--πâíπââπé╗πâ╝πé╕--><phrase lang='ja'>µ¢╕πüìµê╗πüùσàêπüîΦ¬ìΦ¡ÿπüºπüìπü╛πü¢πéôπÇé</phrase><phrase lang='en'>Can't recognize the destination to write back to.</phrase><phrase lang='fr'>Impossible de reconna├«tre la destination o├╣ vous souhaitez recopier les fichiers.</phrase><phrase lang='de'>Die Zieladresse f├╝r Zur├╝ckschreiben wird nicht erkannt.</phrase><phrase lang='es'>No se puede reconocer el destino de escritura.</phrase><phrase lang='it'>Impossibile riconoscere la destinazione di riscrittura.</phrase><phrase lang='zh_CN'>µùáµ│òΦ»åσê½Φªüσ¢₧σåÖσê░τÜäτ¢«µáçΣ╜ìτ╜«πÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>τäíµ│òΦ╛¿Φ¡ÿΦªüσ»½σ¢₧τÜäτ¢«µ¿ÖΣ╜ìτ╜«πÇé</phrase><phrase lang='Korean'>δïñ∞∞ô╕ δîÇ∞âü∞¥ä ∞¥╕∞ï¥φòá ∞êÿ ∞ùå∞è╡δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>N├úo ├⌐ poss├¡vel reconhecer o destino para voltar a gravar.</phrase><phrase lang='pt-PT'>O destino para a grava├º├úo de volta n├úo foi reconhecido.</phrase><phrase lang='nl'>Kan bestemming voor terugschrijven niet herkennen.</phrase><phrase lang='sv'>Kan inte identifiera m├Ñlet att skriva tillbaka till.</phrase><phrase lang='fi'>Takaisinkirjoituksen kohdetta ei tunnisteta.</phrase><phrase lang='da'>Kan ikke genkende destinationen, der skal skrive tilbage til.</phrase><phrase lang='No'>Gjenkjenner ikke m├Ñlet for tilbakeskriving.</phrase></item><item key='STR_ERROR_MSG_AVCHD_DIFFERENT_TVSYS'><!--πâíπââπé╗πâ╝πé╕--><phrase lang='ja'>τò░πü¬πéïπâôπâçπ鬵û╣σ╝Åπü«πâòπéíπéñπâ½π鯵╖╖σ£¿πüòπü¢πüªµ¢╕πüìΦ╛╝πéÇπüôπü¿πü»πüºπüìπü╛πü¢πéôπÇé</phrase><phrase lang='en'>Can't write files of different formats together.</phrase><phrase lang='fr'>Impossible d'├⌐crire des fichiers n'ayant pas le m├¬me format.</phrase><phrase lang='de'>Dateien mit unterschiedlichen Formaten k├╢nnen nicht gemeinsam geschrieben werden.</phrase><phrase lang='es'>No se pueden escribir a la vez archivos de distintos formatos.</phrase><phrase lang='it'>Impossibile scrivere insieme file di formati diversi.</phrase><phrase lang='zh_CN'>µùáµ│òΣ╕ÇσÉîσåÖσàÑΣ╕ìσÉîµá╝σ╝ÅτÜäµûçΣ╗╢πÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>τäíµ│òσÉîµÖéσ»½σàÑΣ╕ìσÉîµá╝σ╝ÅτÜ䵬öµíêπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>∞ù¼δƒ¼ φÿò∞ï¥∞¥ÿ φîî∞¥╝∞¥ä φò¿Ω╗ÿ ∞ô╕ ∞êÿ ∞ùå∞è╡δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>N├úo ├⌐ poss├¡vel gravar arquivos de formatos diferentes juntos.</phrase><phrase lang='pt-PT'>N├úo ├⌐ poss├¡vel gravar em conjunto ficheiros de formatos diferentes.</phrase><phrase lang='nl'>Kan geen bestanden van verschillende formaten samen schrijven.</phrase><phrase lang='sv'>Kan inte inte skriva ihop filer i olika format.</phrase><phrase lang='fi'>Eri muodossa olevia tiedostoja ei voi kirjoittaa samaan aikaan.</phrase><phrase lang='da'>Kan ikke skrive filer af forskellige formater sammen.</phrase><phrase lang='No'>Kan ikke skrive filer med forskjellig format sammen.</phrase></item><item key='STR_TOOLTIP_CHAPTER_ADD'><!--πâäπâ╝πâ½πâüπââπâù--><phrase lang='ja'>πâüπâúπâùπé┐πâ╝πéÆΦ¿¡σ«Üπüùπü╛πüÖπÇé</phrase><phrase lang='en'>Adds chapter.</phrase><phrase lang='fr'>Ajoute un chapitre.</phrase><phrase lang='de'>F├╝gt Kapitel hinzu.</phrase><phrase lang='es'>Agrega un cap├¡tulo.</phrase><phrase lang='it'>Aggiunge capitoli.</phrase><phrase lang='zh_CN'>µ╖╗σèáτ½áΦèéπÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>µû░σó₧τ½áτ»ÇπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>∞₧Ñ∞¥ä ∞╢öΩ░Çφò⌐δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>Adiciona cap├¡tulo.</phrase><phrase lang='pt-PT'>Adiciona um cap├¡tulo.</phrase><phrase lang='nl'>Hoofdstuk toevoegen.</phrase><phrase lang='sv'>L├ñgger till kapitel.</phrase><phrase lang='fi'>Lis├ñ├ñ jakson.</phrase><phrase lang='da'>Tilf├╕jer kapitel.</phrase><phrase lang='No'>Legger til kapittel.</phrase></item><item key='STR_TOOLTIP_CHAPTER_DELETE'><!--πâäπâ╝πâ½πâüπââπâù--><phrase lang='ja'>πâüπâúπâùπé┐πâ╝πéÆσëèΘÖñπüùπü╛πüÖπÇé</phrase><phrase lang='en'>Removes chapter.</phrase><phrase lang='fr'>Supprimer un chapitre.</phrase><phrase lang='de'>Entfernt Kapitel.</phrase><phrase lang='es'>Quita un cap├¡tulo.</phrase><phrase lang='it'>Rimuove capitoli.</phrase><phrase lang='zh_CN'>σêáΘÖñτ½áΦèéπÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>τº╗ΘÖñτ½áτ»ÇπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>∞₧Ñ∞¥ä ∞á£Ω▒░φò⌐δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>Remove cap├¡tulo.</phrase><phrase lang='pt-PT'>Remove um cap├¡tulo.</phrase><phrase lang='nl'>Hoofdstuk verwijderen.</phrase><phrase lang='sv'>Tar bort kapitel.</phrase><phrase lang='fi'>Poistaa jakson.</phrase><phrase lang='da'>Fjerner kapitel.</phrase><phrase lang='No'>Fjerner kapittel.</phrase></item><item key='STR_ERROR_EXPORT_OVERSTRING'><!--πâíπââπé╗πâ╝πé╕--><phrase lang='ja'>µîçσ«ÜπüòπéîπüƒΣ┐¥σ¡ÿσàêπü»πâæπé╣πüîΘò╖πüÖπüÄπéïπüƒπéüΣ┐¥σ¡ÿπüÖπéïπüôπü¿πüîπüºπüìπü╛πü¢πéôπÇé</phrase><phrase lang='en'>Specified destination path is too long and the file cannot be saved.</phrase><phrase lang='fr'>Le chemin d'acc├¿s est trop long┬á; le fichier ne peut pas ├¬tre enregistr├⌐.</phrase><phrase lang='de'>Der festgelegte Zielpfad ist zu lang und die Datei kann nicht gespeichert werden.</phrase><phrase lang='es'>La ruta de destino especificada es demasiado larga y el archivo no se puede guardar.</phrase><phrase lang='it'>Il percorso di destinazione specificato ├¿ troppo lungo e il file non pu├▓ essere salvato.</phrase><phrase lang='zh_CN'>µîçσ«ÜτÜäτ¢«µáçΣ╜ìτ╜«Φ╖»σ╛äσñ¬Θò┐∩╝îµùáµ│òΣ┐¥σ¡ÿµûçΣ╗╢πÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>µîçσ«ÜτÜäτ¢«µ¿ÖΦ╖»σ╛æσñ¬Θò╖Σ╕öτäíµ│òσä▓σ¡ÿµ¬öµíêπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>∞ºÇ∞áòδÉ£ δîÇ∞âü Ω▓╜δí£Ω░Ç δäêδ¼┤ Ω╕╕∞û┤ φîî∞¥╝∞¥ä ∞áÇ∞₧Ñφòá ∞êÿ ∞ùå∞è╡δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>O caminho de destino especificado ├⌐ muito extenso e o arquivo n├úo pode ser salvo.</phrase><phrase lang='pt-PT'>O caminho do destino especificado ├⌐ demasiado longo e n├úo ├⌐ poss├¡vel gravar o ficheiro.</phrase><phrase lang='nl'>Opgegeven bestemmingspad is te lang en bestand kan niet worden opgeslagen.</phrase><phrase lang='sv'>Angiven m├Ñls├╢kv├ñg ├ñr f├╢r l├Ñng och filen kan inte sparas.</phrase><phrase lang='fi'>M├ñ├ñritetty kohdepolku on liian pitk├ñ, eik├ñ tiedostoa voi tallentaa.</phrase><phrase lang='da'>Den angivne destinationsfil er for lang, og filen kan ikke gemmes.</phrase><phrase lang='No'>Angitt m├Ñlbane er for lang. Filen kan ikke lagres.</phrase></item><!--1/10Φ┐╜σèá--><item key='STR_TOOLTIP_PREVIEW_PLAYTIME'><!--πâäπâ╝πâ½πâüπââπâù--><phrase lang='ja'>σåìτöƒτ╡îΘüĵÖéΘûô</phrase><phrase lang='en'>Elapsed time</phrase><phrase lang='fr'>Temps ├⌐coul├⌐</phrase><phrase lang='de'>Verstrichene Zeit</phrase><phrase lang='es'>Tiempo transcurrido</phrase><phrase lang='it'>Tempo trascorso</phrase><phrase lang='zh_CN'>Φ┐ÉΦíîµù╢Θù┤</phrase><phrase lang='zh_TW'>σ╖▓τ╢ôΘüĵÖéΘûô</phrase><phrase lang='Korean'>Ω▓╜Ω│╝δÉ£ ∞ï£Ω░ä</phrase><phrase lang='Brazil'>Tempo decorrido</phrase><phrase lang='pt-PT'>Tempo decorrido</phrase><phrase lang='nl'>Verstreken tijd</phrase><phrase lang='sv'>F├╢rfluten tid</phrase><phrase lang='fi'>Kulunut aika</phrase><phrase lang='da'>Forl├╕bet tid</phrase><phrase lang='No'>Medg├Ñtt tid</phrase></item><item key='STR_TOOLTIP_PREVIEW_LASTPLAYTIME'><!--πâäπâ╝πâ½πâüπââπâù--><phrase lang='ja'>µ«ïπéèµÖéΘûô</phrase><phrase lang='en'>Time remaining</phrase><phrase lang='fr'>Temps restant</phrase><phrase lang='de'>Verbleibende Zeit</phrase><phrase lang='es'>Tiempo restante</phrase><phrase lang='it'>Tempo restante</phrase><phrase lang='zh_CN'>σë⌐Σ╜Öµù╢Θù┤</phrase><phrase lang='zh_TW'>σë⌐ΘñÿµÖéΘûô</phrase><phrase lang='Korean'>δé¿∞¥Ç ∞ï£Ω░ä</phrase><phrase lang='Brazil'>Tempo restante</phrase><phrase lang='pt-PT'>Tempo restante</phrase><phrase lang='nl'>Resterende tijd</phrase><phrase lang='sv'>├àterst├Ñende tid</phrase><phrase lang='fi'>J├ñljell├ñ oleva aika</phrase><phrase lang='da'>Resterende tid</phrase><phrase lang='No'>Gjenv├ªrende tid</phrase></item><item key='STR_TOOLTIP_PREVIEW_ALLPLAYTIME'><!--πâäπâ╝πâ½πâüπââπâù--><phrase lang='ja'>σà¿Σ╜ôµÖéΘûô</phrase><phrase lang='en'>Total time</phrase><phrase lang='fr'>Temps total</phrase><phrase lang='de'>Gesamtzeit</phrase><phrase lang='es'>Tiempo total</phrase><phrase lang='it'>Tempo totale</phrase><phrase lang='zh_CN'>µÇ╗µù╢Θù┤</phrase><phrase lang='zh_TW'>τ╕╜σà▒µÖéΘûô</phrase><phrase lang='Korean'>∞┤¥ ∞ï£Ω░ä</phrase><phrase lang='Brazil'>Tempo total</phrase><phrase lang='pt-PT'>Tempo total</phrase><phrase lang='nl'>Totale tijd</phrase><phrase lang='sv'>Total tid</phrase><phrase lang='fi'>Kokonaisaika</phrase><phrase lang='da'>Samlet tid</phrase><phrase lang='No'>Totaltid</phrase></item><item key='STR_ERROR_EXPORT_PATH_NOTHING'><!--πâíπââπé╗πâ╝πé╕--><phrase lang='ja'>πâòπéíπéñπâ½πü«Σ┐¥σ¡ÿσàêπüîΦªïπüñπüïπéèπü╛πü¢πéôπÇéπâòπéíπéñπâ½πü«Σ┐¥σ¡ÿσàêπéÆΦ¿¡σ«Üπüùτ¢┤πüùπüªπüÅπüáπüòπüäπÇé</phrase><phrase lang='en'>Can't find destination. Reset the destination.</phrase><phrase lang='fr'>Impossible de trouver la destination. R├⌐tablir la destination.</phrase><phrase lang='de'>Ziel nicht lesbar. Bitte zur├╝cksetzen.</phrase><phrase lang='es'>No se puede encontrar el destino. Restabl├⌐zcalo.</phrase><phrase lang='it'>Impossibile trovare la destinazione. Reimpostare la destinazione.</phrase><phrase lang='zh_CN'>µùáµ│òµë╛σê░τ¢«µáçΣ╜ìτ╜«πÇéΦ»╖ΘçìΦ«╛τ¢«µáçΣ╜ìτ╜«πÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>µë╛Σ╕ìσê░τ¢«τÜäσ£░πÇéΦ½ïΘçìΦ¿¡τ¢«τÜäσ£░πÇé</phrase><phrase lang='Korean'>∞êÿ∞ïá∞ºÇδÑ╝ ∞░╛∞¥ä ∞êÿ ∞ùå∞è╡δïêδïñ. ∞êÿ∞ïá∞ºÇδÑ╝ ∞┤êΩ╕░φÖöφòÿ∞ï¡∞ï£∞ÿñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>N├úo ├⌐ poss├¡vel encontrar o destino.Redefina o destino.</phrase><phrase lang='pt-PT'>N├úo ├⌐ poss├¡vel encontrar o destino. Defina novamente o destino.</phrase><phrase lang='nl'>Kan doel niet vinden. Doel opnieuw instellen.</phrase><phrase lang='sv'>Det g├Ñr inte att hitta m├Ñlet. ├àterst├ñll m├Ñlet.</phrase><phrase lang='fi'>Kohdetta ei l├╢ydy. Nollaa kohde.</phrase><phrase lang='da'>Kan ikke finde destination. Nulstil destinationen.</phrase><phrase lang='No'>Finner ikke m├Ñlet. Tilbakestill m├Ñlet.</phrase></item><item key='STR_ERROR_EXPORT_NODISK'><!--πâíπââπé╗πâ╝πé╕--><phrase lang='ja'>πâòπéíπéñπâ½πü«Σ┐¥σ¡ÿσàêπü«σ«╣ΘçÅπüîΣ╕ìΦ╢│πüùπüªπüäπü╛πüÖπÇé\nσçªτÉåπéÆΣ╕¡µ¡óπüùπü╛πüÖπÇé</phrase><phrase lang='en'>Insufficient destination capacity.\nThis operation is canceled. </phrase><phrase lang='fr'>Capacit├⌐ de destination insuffisante.\nOp├⌐ration annul├⌐e.</phrase><phrase lang='de'>Unzureichende Kapazit├ñt des Speicherorts.\nDer Vorgang wurde abgebrochen.</phrase><phrase lang='es'>Capacidad insuficiente en el destino.\nEsta operaci├│n se ha cancelado.</phrase><phrase lang='it'>Capacit├á di destinazione insufficiente.\nL'operazione ├¿ annullata.</phrase><phrase lang='zh_CN'>τ¢«µáçΣ╜ìτ╜«µ▓íµ£ëΦ╢│σñƒτÜäσ«╣ΘçÅπÇé\nσ╖▓σÅûµ╢êΦ»ÑµôìΣ╜£πÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>τ¢«τÜäσ£░σ«╣ΘçÅΣ╕ìΦ╢│πÇé\nσ╖▓σÅûµ╢êµôìΣ╜£πÇé</phrase><phrase lang='Korean'>δîÇ∞âü∞ùÉ ∞Ü⌐δƒë∞¥┤ δ╢Ç∞í▒φò⌐δïêδïñ.\nφò┤δï╣ ∞₧æ∞ùà∞¥┤ ∞╖¿∞åîδÉÿ∞ùê∞è╡δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>Capacidade de destino insuficiente.\nEsta opera├º├úo foi cancelada.</phrase><phrase lang='pt-PT'>Capacidade de destino insuficiente.\nEsta opera├º├úo foi cancelada.</phrase><phrase lang='nl'>Onvoldoende geheugenruimte beschikbaar.\nDeze bewerking wordt geannuleerd.</phrase><phrase lang='sv'>M├Ñlet har f├╢r liten minneskapacitet.\nDen h├ñr ├Ñtg├ñrden avbryts.</phrase><phrase lang='fi'>Tallennuskohteen kapasiteetti ei riit├ñ.\nToiminto peruutetaan.</phrase><phrase lang='da'>Destination har utilstr├ªkkelig kapacitet.\nDenne handling er annulleret.</phrase><phrase lang='No'>Ikke nok kapasitet i m├Ñlkatalog.\nDenne operasjonen er avbrutt.</phrase></item><item key='STR_DLGTITLE_SMARTALBUM'><!--Θ¥₧πé│πâ│πâêπâ¡πâ╝πâ½--><phrase lang='ja'>πé╣πâ₧πâ╝πâêπéóπâ½πâÉπâáΦ¿¡σ«Ü</phrase><phrase lang='en'>Smart Album Setting</phrase><phrase lang='fr'>Param├¿tre d'album intelligent</phrase><phrase lang='de'>Einstellung intelligentes Album</phrase><phrase lang='es'>Configuraci├│n de ├ülbum inteligente</phrase><phrase lang='it'>Impostazione Smart Album</phrase><phrase lang='zh_CN'>µÖ║Φâ╜τ¢╕σåîΦ«╛τ╜«</phrase><phrase lang='zh_TW'>µÖ║µàºσ₧ïτ¢╕τ░┐Φ¿¡σ«Ü</phrase><phrase lang='Korean'>∞èñδºêφè╕ ∞ò¿δ▓ö ∞äñ∞áò</phrase><phrase lang='Brazil'>Configura├º├úo de ├ílbum inteligente</phrase><phrase lang='pt-PT'>Defini├º├úo de ├ílbum inteligente</phrase><phrase lang='nl'>Instelling Smart Album</phrase><phrase lang='sv'>Inst├ñllning f├╢r smart album</phrase><phrase lang='fi'>├älykk├ñ├ñn albumin asetus</phrase><phrase lang='da'>Indstilling for Smart album</phrase><phrase lang='No'>Innstillinger for Smart Album</phrase></item><item key='STR_DLGTITLE_ALBUMNAME'><!--Θ¥₧πé│πâ│πâêπâ¡πâ╝πâ½--><phrase lang='ja'>πâ¬πé╣πâêσÉìπü«Φ¿¡σ«Ü</phrase><phrase lang='en'>List Name</phrase><phrase lang='fr'>Nom de liste</phrase><phrase lang='de'>Listenname</phrase><phrase lang='es'>Nombre de lista</phrase><phrase lang='it'>Nome elenco</phrase><phrase lang='zh_CN'>σêùΦí¿σÉìτº░</phrase><phrase lang='zh_TW'>µ╕àσû«σÉìτ¿▒</phrase><phrase lang='Korean'>리∞èñφè╕δ¬à</phrase><phrase lang='Brazil'>Nome da lista</phrase><phrase lang='pt-PT'>Nome da lista</phrase><phrase lang='nl'>Lijstnaam</phrase><phrase lang='sv'>Listnamn</phrase><phrase lang='fi'>Luettelonimi</phrase><phrase lang='da'>Listenavn</phrase><phrase lang='No'>Listenavn</phrase></item><item key='STR_DLGTITLE_WRITEING'><!--Θ¥₧πé│πâ│πâêπâ¡πâ╝πâ½--><phrase lang='ja'>µ¢╕πüìΦ╛╝πü┐Φ¿¡σ«Ü</phrase><phrase lang='en'>Write Setup</phrase><phrase lang='fr'>Configuration d'├⌐criture</phrase><phrase lang='de'>Schreibkonfiguration</phrase><phrase lang='es'>Configuraci├│n de Escritura</phrase><phrase lang='it'>Configurazione di scrittura</phrase><phrase lang='zh_CN'>σåÖσàÑΦ«╛τ╜«</phrase><phrase lang='zh_TW'>σ»½σàÑΦ¿¡σ«Ü</phrase><phrase lang='Korean'>∞ô░Ω╕░ ∞äñ∞áò</phrase><phrase lang='Brazil'>Configura├º├╡es de grava├º├úo</phrase><phrase lang='pt-PT'>Configura├º├úo de escrita</phrase><phrase lang='nl'>Schrijfinstallatie</phrase><phrase lang='sv'>Skrivinst├ñllningar</phrase><phrase lang='fi'>Kirjoitusasetukset</phrase><phrase lang='da'>Skriveops├ªtning</phrase><phrase lang='No'>Skriveoppsett</phrase></item><item key='STR_DLGTITLE_AUTHRING'><!--Θ¥₧πé│πâ│πâêπâ¡πâ╝πâ½--><phrase lang='ja'>πé¬πâ╝πé╡πâ¬πâ│πé░Φ¿¡σ«Ü</phrase><phrase lang='en'>Authoring Setup</phrase><phrase lang='fr'>Configuration de cr├⌐ation</phrase><phrase lang='de'>Konfiguration Erstellung</phrase><phrase lang='es'>Configuraci├│n de autor├¡a</phrase><phrase lang='it'>Configurazione Authoring</phrase><phrase lang='zh_CN'>τ╝ûµÄÆΦ«╛τ╜«</phrase><phrase lang='zh_TW'>Φú╜Σ╜£Φ¿¡σ«Ü</phrase><phrase lang='Korean'>∞á£∞₧æ ∞äñ∞áò</phrase><phrase lang='Brazil'>Configura├º├╡es de cria├º├úo</phrase><phrase lang='pt-PT'>Configura├º├úo de cria├º├úo</phrase><phrase lang='nl'>Authoring-installatie</phrase><phrase lang='sv'>Inst├ñllningar f├╢r inneh├Ñllsproduktion</phrase><phrase lang='fi'>Luontiasetukset</phrase><phrase lang='da'>Authoreringsops├ªtning</phrase><phrase lang='No'>Produksjonsoppsett</phrase></item><item key='STR_ERROR_SMARTALBUM_NONSETTING'><!--πâíπââπé╗πâ╝πé╕--><phrase lang='ja'>πé╣πâ₧πâ╝πâêπéóπâ½πâÉπâáπéÆΣ╜£µêÉπüÖπéïπüƒπéüπü«µ¥íΣ╗╢πéÆΦ¿¡σ«ÜπüùπüªπüÅπüáπüòπüäπÇé</phrase><phrase lang='en'>Set a rule to create a Smart Album.</phrase><phrase lang='fr'>D├⌐finir une r├¿gle pour cr├⌐er un album intelligent.</phrase><phrase lang='de'>Legen Sie eine Regel zur Erstellung eines intelligenten Albums fest.</phrase><phrase lang='es'>Establecer una regla para crear un ├ílbum inteligente.</phrase><phrase lang='it'>Impostare una regola per creare uno Smart Album.</phrase><phrase lang='zh_CN'>Φ«╛τ╜«Σ╕ÇΣ╕¬σê¢σ╗║µÖ║Φâ╜τ¢╕σåîτÜäΦºäσêÖπÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>Φ¿¡σ«Üσ╗║τ½ïµÖ║µàºσ₧ïτ¢╕τ░┐τÜäΦªÅσëçπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>∞èñδºêφè╕ ∞ò¿δ▓ö∞¥ä δºîδôñ Ω╖£∞╣Ö∞¥ä ∞äñ∞áòφò⌐δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>Defina uma regra para criar um ├ülbum inteligente.</phrase><phrase lang='pt-PT'>Defina uma regra para criar um ├ílbum inteligente.</phrase><phrase lang='nl'>Regel instellen om Smart Album aan te maken.</phrase><phrase lang='sv'>Ange en regel f├╢r att skapa ett smart album.</phrase><phrase lang='fi'>M├ñ├ñrit├ñ ├ñlykk├ñ├ñn albumin luonnissa k├ñytett├ñv├ñ s├ñ├ñnt├╢.</phrase><phrase lang='da'>S├ªt en regel for at oprette et Smart album.</phrase><phrase lang='No'>Angi regel for opprettelse av Smart Album.</phrase></item><item key='STR_ERROR_TEMP_CAPA_ERR'><!--πâíπââπé╗πâ╝πé╕--><phrase lang='ja'>µîçσ«ÜπüùπüƒΣ╜£µÑ¡σá┤µëÇπü«σ«╣ΘçÅπüîΣ╕ìΦ╢│πüùπüªπüäπü╛πüÖπÇé</phrase><phrase lang='en'>Insufficient workspace capacity.</phrase><phrase lang='fr'>Capacit├⌐ de lΓÇÖespace de travail insuffisante.</phrase><phrase lang='de'>Unzureichende Speicherkapazit├ñt des Arbeitsbereichs.</phrase><phrase lang='es'>Capacidad de espacio de trabajo insuficiente.</phrase><phrase lang='it'>Capacit├á di spazio di lavoro insufficiente.</phrase><phrase lang='zh_CN'>σ╖ÑΣ╜£τ⌐║Θù┤µ▓íµ£ëΦ╢│σñƒτÜäσ«╣ΘçÅπÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>σ╖ÑΣ╜£τ⌐║Θûôσ«╣ΘçÅΣ╕ìΦ╢│πÇé</phrase><phrase lang='Korean'>∞₧æ∞ùà ∞ÿü∞ù¡ ∞Ü⌐δƒë∞¥┤ δ╢Ç∞í▒φò⌐δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>Capacidade insuficiente de espa├ºo do trabalho.</phrase><phrase lang='pt-PT'>Capacidade insuficiente de espa├ºo de trabalho.</phrase><phrase lang='nl'>Onvoldoende werkcapaciteit.</phrase><phrase lang='sv'>Otillr├ñcklig arbetsytekapacitet.</phrase><phrase lang='fi'>Ty├╢tilan kapasiteetti ei riit├ñ.</phrase><phrase lang='da'>Utilstr├ªkkelig arbejdsomr├Ñdekapacitet.</phrase><phrase lang='No'>Ikke nok kapasitet i arbeidsomr├Ñdet.</phrase></item><item key='STR_ERROR_TEMP_LIMIT'><!--πâíπââπé╗πâ╝πé╕--><phrase lang='ja'>µîçσ«ÜπüùπüƒΣ╜£µÑ¡σá┤µëÇπü»µîçσ«ÜπüÖπéïπüôπü¿πüîπüºπüìπü╛πü¢πéôπÇé</phrase><phrase lang='en'>You cannot specify this destination as workspace.</phrase><phrase lang='fr'>Vous ne pouvez pas d├⌐finir cette destination comme espace de travail.</phrase><phrase lang='de'>Sie k├╢nnen dieses Ziel nicht als Arbeitsbereich festlegen.</phrase><phrase lang='es'>No se puede especificar este destino como espacio de trabajo.</phrase><phrase lang='it'>Impossibile indicare questa destinazione come spazio di lavoro.</phrase><phrase lang='zh_CN'>Φ»Ñτ¢«µáçΣ╜ìτ╜«Σ╕ìΦâ╜µîçσ«ÜΣ╕║σ╖ÑΣ╜£τ⌐║Θù┤πÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>µé¿τäíµ│òµîçσ«Üµ¡ñτ¢«τÜäσ£░Σ╜£τé║σ╖ÑΣ╜£τ⌐║ΘûôπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>∞¥┤ δîÇ∞âü∞¥ä ∞₧æ∞ùà ∞ÿü∞ù¡∞£╝δí£ ∞ºÇ∞áòφòá ∞êÿ ∞ùå∞è╡δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>N├úo ├⌐ poss├¡vel especificar este destino como espa├ºo do trabalho.</phrase><phrase lang='pt-PT'>N├úo pode especificar este destino como espa├ºo de trabalho.</phrase><phrase lang='nl'>Dit doel kan niet worden opgegeven als werkruimte.</phrase><phrase lang='sv'>Du kan inte ange detta m├Ñl som arbetsyta.</phrase><phrase lang='fi'>T├ñt├ñ kohdetta ei voi valita ty├╢tilaksi.</phrase><phrase lang='da'>Du kan ikke specificere denne destination som arbejdsomr├Ñde.</phrase><phrase lang='No'>Du kan ikke angi dette m├Ñlet som arbeidsomr├Ñde. </phrase></item><item key='POPUP_CLIPTRIM'><!--Θ¥₧πé│πâ│πâêπâ¡πâ╝πâ½--><phrase lang='ja'>Φñçµò░πâêπâ¬πâƒπâ│πé░</phrase><phrase lang='en'>Trim multiple ranges</phrase><phrase lang='fr'>Couper plusieurs sc├¿nes</phrase><phrase lang='de'>Mehrere Bereiche zuschneiden</phrase><phrase lang='es'>Recortar varias escalas</phrase><phrase lang='it'>Rifinisci range multipli</phrase><phrase lang='zh_CN'>Σ┐«σë¬σñÜΣ╕¬Φîâσ¢┤</phrase><phrase lang='zh_TW'>Σ┐«σë¬σñÜΘçìτ»äσ£ì</phrase><phrase lang='Korean'>∞ù¼δƒ¼ δ▓ö∞£ä ∞₧ÿδ¥╝δé┤Ω╕░</phrase><phrase lang='Brazil'>Aparar intervalos m├║ltiplos</phrase><phrase lang='pt-PT'>Recortar v├írias ├íreas </phrase><phrase lang='nl'>Meervoudig bereik bijsnijden</phrase><phrase lang='sv'>Trimma flera intervall</phrase><phrase lang='fi'>Leikkaa useita alueita</phrase><phrase lang='da'>Besk├ªr flere omr├Ñder</phrase><phrase lang='No'>Beskj├ªre flere omr├Ñder</phrase></item><item key='STR_ENC_COMPLETE'><!--πâíπââπé╗πâ╝πé╕--><phrase lang='ja'>πâòπéíπéñπâ½πü«Σ┐¥σ¡ÿπüîτ╡éΣ║åπüùπü╛πüùπüƒπÇé</phrase><phrase lang='en'>Finished file saving.</phrase><phrase lang='fr'>Enregistrement du fichier termin├⌐.</phrase><phrase lang='de'>Speichern der Datei(en) abgeschlossen.</phrase><phrase lang='es'>Se ha terminado de guardar el archivo.</phrase><phrase lang='it'>Salvataggio file terminato.</phrase><phrase lang='zh_CN'>µûçΣ╗╢Σ┐¥σ¡ÿσ╖▓σ«îµêÉπÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>µ¬öµíêσä▓σ¡ÿσ«îµêÉπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>φîî∞¥╝ ∞áÇ∞₧Ñ∞¥ä δºê∞│ñ∞è╡δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>Grava├º├úo de arquivo finalizada.</phrase><phrase lang='pt-PT'>Grava├º├úo de ficheiro finalizada.</phrase><phrase lang='nl'>Bestand opgeslagen.</phrase><phrase lang='sv'>Filen har nu sparats.</phrase><phrase lang='fi'>Tiedostot on tallennettu.</phrase><phrase lang='da'>Gemning af fil gennemf├╕rt.</phrase><phrase lang='No'>Filen er lagret.</phrase></item><item key='STR_ENCORDING'><!--πâíπââπé╗πâ╝πé╕--><phrase lang='ja'>πâòπéíπéñπâ½πéÆΣ┐¥σ¡ÿΣ╕¡...</phrase><phrase lang='en'>Saving file...</phrase><phrase lang='fr'>Enregistrement du fichier...</phrase><phrase lang='de'>Datei wird gespeichert...</phrase><phrase lang='es'>Guardando archivo...</phrase><phrase lang='it'>Salvataggio file in corso...</phrase><phrase lang='zh_CN'>µ¡úσ£¿Σ┐¥σ¡ÿµûçΣ╗╢...</phrase><phrase lang='zh_TW'>µ¡úσ£¿σä▓σ¡ÿµ¬öµíê...</phrase><phrase lang='Korean'>φîî∞¥╝∞¥ä ∞áÇ∞₧Ñφòÿδèö ∞ñæ...</phrase><phrase lang='Brazil'>Salvando arquivo...</phrase><phrase lang='pt-PT'>A gravar ficheiro...</phrase><phrase lang='nl'>Bestand wordt opgeslagen...</phrase><phrase lang='sv'>Filen sparas...</phrase><phrase lang='fi'>Tallennetaan tiedostoa...</phrase><phrase lang='da'>Gemmer fil...</phrase><phrase lang='No'>Lagrer fil...</phrase></item><item key='STR_WORKPATH_ERROR'><!--πâíπââπé╗πâ╝πé╕--><phrase lang='ja'>τäíσè╣πü¬πâæπé╣µîçσ«ÜπüºπüÖπÇé\nσêÑπü«πâòπé⌐πâ½πâÇπ鯵îçσ«ÜπüùπüªπüÅπüáπüòπüäπÇé</phrase><phrase lang='en'>Invalid destination.\nRespecify a different folder.</phrase><phrase lang='fr'>Destination non valide.\nS├⌐lectionnez un dossier diff├⌐rent.</phrase><phrase lang='de'>Ung├╝ltiges Ziel.\nBitte geben Sie einen anderen Ordner an.</phrase><phrase lang='es'>Destino no v├ílido.\nEspecifique una carpeta distinta.</phrase><phrase lang='it'>Destinazione non valida.\nIndicare di nuovo una cartella differente.</phrase><phrase lang='zh_CN'>µùáµòêτ¢«µáçΣ╜ìτ╜«πÇé\nΦ»╖Θçìµû░µîçσ«ÜΣ╕ÇΣ╕¬Σ╕ìσÉîτÜäµûçΣ╗╢σñ╣πÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>τäíµòêτÜäτ¢«τÜäσ£░πÇé\nΦ½ïΘçìµû░µîçσ«ÜΣ╕ìσÉîτÜäΦ│çµûÖσñ╛πÇé</phrase><phrase lang='Korean'>δîÇ∞âü∞¥┤ ∞₧ÿδ¬╗δÉÿ∞ùê∞è╡δïêδïñ.\nδïñδÑ╕ φÅ┤δìöδÑ╝ δïñ∞∞ºÇ∞áòφòÿ∞ï¡∞ï£∞ÿñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>Destino inv├ílido.\nEspecifique uma pasta diferente.</phrase><phrase lang='pt-PT'>Destino inv├ílido.\nEspecifique uma pasta diferente.</phrase><phrase lang='nl'>Ongeldig doel.\nGeef andere map op.</phrase><phrase lang='sv'>Ogiltigt m├Ñl.\nAnge en annan mapp.</phrase><phrase lang='fi'>Kohde ei kelpaa.\nValitse toinen kansio.</phrase><phrase lang='da'>Ugyldig destination.\nSpecificer en anden mappe.</phrase><phrase lang='No'>Ugyldig m├Ñl.\nAngi en annen mappe.</phrase></item><!--3rdver--><item key='STR_RAIO_DISC_KIND_BLULAY'><!--πé│πâ│πâêπâ¡πâ╝πâ½--><phrase lang='ja'>Blu-ray</phrase><phrase lang='en'>Blu-ray</phrase><phrase lang='fr'>Blu-ray</phrase><phrase lang='de'>Blu-ray</phrase><phrase lang='es'>Blu-ray</phrase><phrase lang='it'>Blu-ray</phrase><phrase lang='zh_CN'>Blu-ray</phrase><phrase lang='zh_TW'>Blu-ray</phrase><phrase lang='Korean'>Blu-ray</phrase><phrase lang='Brazil'>Blu-ray</phrase><phrase lang='pt-PT'>Blu-ray</phrase><phrase lang='nl'>Blu-ray</phrase><phrase lang='sv'>Blu-ray</phrase><phrase lang='fi'>Blu-ray</phrase><phrase lang='da'>Blu-ray</phrase><phrase lang='No'>Blu-ray</phrase></item><item key='STR_MENU_FILE_NEW_BLULAYLIST'><!--πé│πâ│πâêπâ¡πâ╝πâ½--><phrase lang='ja'>µû░ΦªÅBlu-rayΣ╜£µêÉπâ¬πé╣πâê</phrase><phrase lang='en'>New Blu-ray List</phrase><phrase lang='fr'>Nouvelle Liste de Blu-ray</phrase><phrase lang='de'>Neue Blu-ray-Liste</phrase><phrase lang='es'>Nueva Lista Blu-ray</phrase><phrase lang='it'>Nuova Lista Blu-ray</phrase><phrase lang='zh_CN'>µû░σ╗║Blu-rayσêùΦí¿</phrase><phrase lang='zh_TW'>µû░Blu-rayµ╕àσû«</phrase><phrase lang='Korean'>∞âêδí£∞Ü┤ Blu-ray δª¼∞èñφè╕</phrase><phrase lang='Brazil'>Nova lista de Blu-ray</phrase><phrase lang='pt-PT'>Nova lista de Blu-ray</phrase><phrase lang='nl'>Nieuwe Blu-ray-lijst</phrase><phrase lang='sv'>Ny Blu-ray-lista</phrase><phrase lang='fi'>Uusi Blu-ray-luettelo</phrase><phrase lang='da'>Ny Blu-ray-liste</phrase><phrase lang='No'>Ny Blu-ray-liste</phrase></item><item key='STR_UTILITY_MENU_ADD_BLULAYLIST'><!--πé│πâ│πâêπâ¡πâ╝πâ½--><phrase lang='ja'>µû░ΦªÅBlu-rayΣ╜£µêÉπâ¬πé╣πâê...</phrase><phrase lang='en'>New Blu-ray List...</phrase><phrase lang='fr'>Nouvelle Liste de Blu-ray...</phrase><phrase lang='de'>Neue Blu-ray-Liste...</phrase><phrase lang='es'>Nueva Lista Blu-ray...</phrase><phrase lang='it'>Nuova Lista Blu-ray...</phrase><phrase lang='zh_CN'>µû░σ╗║Blu-rayσêùΦí¿...</phrase><phrase lang='zh_TW'>µû░Blu-rayµ╕àσû«...</phrase><phrase lang='Korean'>∞âêδí£∞Ü┤ Blu-ray δª¼∞èñφè╕ΓǪ</phrase><phrase lang='Brazil'>Nova lista de Blu-ray...</phrase><phrase lang='pt-PT'>Nova lista de Blu-ray...</phrase><phrase lang='nl'>Nieuwe Blu-ray-lijst...</phrase><phrase lang='sv'>Ny Blu-ray-lista...</phrase><phrase lang='fi'>Uusi Blu-ray-luettelo...</phrase><phrase lang='da'>Ny Blu-ray-liste...</phrase><phrase lang='No'>Ny Blu-ray-liste...</phrase></item><item key='STR_UTILITY_MENU_BLULAYLIST_DELETE'><!--πé│πâ│πâêπâ¡πâ╝πâ½--><phrase lang='ja'>Blu-rayΣ╜£µêÉπâ¬πé╣πâêπéÆσëèΘÖñ</phrase><phrase lang='en'>Delete Blu-ray List</phrase><phrase lang='fr'>Effacer une Liste de Blu-ray</phrase><phrase lang='de'>Blu-ray-Liste l├╢schen</phrase><phrase lang='es'>Eliminar la Lista de Blu-ray</phrase><phrase lang='it'>Elimina Lista Blu-ray</phrase><phrase lang='zh_CN'>σêáΘÖñBlu-rayσêùΦí¿</phrase><phrase lang='zh_TW'>σê¬ΘÖñBlu-rayµ╕àσû«</phrase><phrase lang='Korean'>Blu-ray δª¼∞èñφè╕ ∞é¡∞á£</phrase><phrase lang='Brazil'>Excluir lista de Blu-ray</phrase><phrase lang='pt-PT'>Apagar lista de Blu-ray</phrase><phrase lang='nl'>Blu-ray-lijst wissen</phrase><phrase lang='sv'>Ta bort Blu-ray-lista</phrase><phrase lang='fi'>Poista Blu-ray-luettelo</phrase><phrase lang='da'>Slet Blu-ray-liste</phrase><phrase lang='No'>Slett Blu-ray-liste</phrase></item><item key='STR_UTILITY_MENU_BLULAYLIST_RENAME'><!--πé│πâ│πâêπâ¡πâ╝πâ½--><phrase lang='ja'>Blu-rayΣ╜£µêÉπâ¬πé╣πâêσÉìπéÆσñëµ¢┤</phrase><phrase lang='en'>Change Blu-ray List name</phrase><phrase lang='fr'>Changer le nom d'une Liste de Blu-ray</phrase><phrase lang='de'>Name einer Blu-ray-Liste ├ñndern</phrase><phrase lang='es'>Cambiar el nombre de la Lista de Blu-ray</phrase><phrase lang='it'>Modifica nome Lista Blu-ray</phrase><phrase lang='zh_CN'>µ¢┤µö╣Blu-rayσêùΦí¿σÉìτº░</phrase><phrase lang='zh_TW'>Φ«èµ¢┤Blu-rayµ╕àσû«σÉìτ¿▒</phrase><phrase lang='Korean'>Blu-ray δª¼∞èñφè╕δ¬à δ│ÇΩ▓╜</phrase><phrase lang='Brazil'>Alterar nome da lista de Blu-ray</phrase><phrase lang='pt-PT'>Mudar o nome da lista de Blu-ray</phrase><phrase lang='nl'>Blu-ray-lijstnaam wijzigen</phrase><phrase lang='sv'>├ändra namn p├Ñ Blu-ray-lista</phrase><phrase lang='fi'>Vaihda Blu-ray-luettelon nimi</phrase><phrase lang='da'>Skift navn p├Ñ Blu-ray-liste</phrase><phrase lang='No'>Endre navn p├Ñ Blu-ray-liste</phrase></item><item key='STR_UTILITY_MENU_BLULAYLIST_EDIT'><!--πé│πâ│πâêπâ¡πâ╝πâ½--><phrase lang='ja'>Blu-rayΣ╜£µêÉπâ¬πé╣πâêπéÆτ╖¿Θ¢å...</phrase><phrase lang='en'>Edit Blu-ray List...</phrase><phrase lang='fr'>Modifier une Liste de Blu-ray...</phrase><phrase lang='de'>Blu-ray-Liste bearbeiten...</phrase><phrase lang='es'>Editar Lista de Blu-ray...</phrase><phrase lang='it'>Modifica Lista Blu-ray...</phrase><phrase lang='zh_CN'>τ╝ûΦ╛æBlu-rayσêùΦí¿...</phrase><phrase lang='zh_TW'>τ╖¿Φ╝»Blu-rayµ╕àσû«...</phrase><phrase lang='Korean'>Blu-ray δª¼∞èñφè╕ φÄ╕∞ºæ...</phrase><phrase lang='Brazil'>Editar lista de Blu-ray...</phrase><phrase lang='pt-PT'>Editar lista de Blu-ray...</phrase><phrase lang='nl'>Blu-ray-lijst bewerken...</phrase><phrase lang='sv'>Redigera Blu-ray-lista...</phrase><phrase lang='fi'>Muokkaa Blu-ray-luetteloa...</phrase><phrase lang='da'>Rediger Blu-ray-liste...</phrase><phrase lang='No'>Rediger Blu-ray-liste...</phrase></item><item key='STR_CREATE_BLULAY_LIST'><!--πé│πâ│πâêπâ¡πâ╝πâ½--><phrase lang='ja'>Blu-rayΣ╜£µêÉπâ¬πé╣πâê</phrase><phrase lang='en'>Blu-ray List</phrase><phrase lang='fr'>Liste de Blu-ray</phrase><phrase lang='de'>Blu-ray-Liste</phrase><phrase lang='es'>Lista de Blu-ray</phrase><phrase lang='it'>Lista Blu-ray</phrase><phrase lang='zh_CN'>Blu-rayσêùΦí¿</phrase><phrase lang='zh_TW'>Blu-rayµ╕àσû«</phrase><phrase lang='Korean'>Blu-ray δª¼∞èñφè╕</phrase><phrase lang='Brazil'>Lista de Blu-ray</phrase><phrase lang='pt-PT'>Lista de Blu-ray</phrase><phrase lang='nl'>Blu-ray-lijst</phrase><phrase lang='sv'>Blu-ray-lista</phrase><phrase lang='fi'>Blu-ray-luettelo</phrase><phrase lang='da'>Blu-ray-liste</phrase><phrase lang='No'>Blu-ray-liste</phrase></item><item key='STR_TOOLTIP_BURN_BLULAY'><!--πâüπââπâùπâÿπâ½πâù--><phrase lang='ja'>Blu-rayπâçπéúπé╣πé»πéÆΣ╜£µêÉπüùπü╛πüÖπÇé</phrase><phrase lang='en'>Create Blu-ray disc.</phrase><phrase lang='fr'>Cr├⌐er un disque Blu-ray.</phrase><phrase lang='de'>Blu-ray-Disk erstellen.</phrase><phrase lang='es'>Crear disco Blu-ray.</phrase><phrase lang='it'>Creare un disco Blu-ray.</phrase><phrase lang='zh_CN'>σê¢σ╗║ Blu-ray σàëτ¢ÿπÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>σ╗║τ½ïBlu-rayσàëτóƒπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>Blu-rayδöö∞èñφü¼δÑ╝ ∞₧æ∞ä▒φò⌐δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>Criar disco Blu-ray.</phrase><phrase lang='pt-PT'>Criar um disco de Blu-ray.</phrase><phrase lang='nl'>Cre├½er Blu-ray-disk.</phrase><phrase lang='sv'>Skapa Blu-ray-skiva .</phrase><phrase lang='fi'>Luo Blu-ray-levy.</phrase><phrase lang='da'>Opret Blu-ray-disk.</phrase><phrase lang='No'>Lag Blu-ray-plate.</phrase></item><item key='STR_RAIO_DISC_KIND_DATADISC'><!--πé│πâ│πâêπâ¡πâ╝πâ½--><phrase lang='ja'>DataDisc</phrase><phrase lang='en'>DataDisc</phrase><phrase lang='fr'>DataDisc</phrase><phrase lang='de'>DataDisc</phrase><phrase lang='es'>DataDisc</phrase><phrase lang='it'>DataDisc</phrase><phrase lang='zh_CN'>DataDisc</phrase><phrase lang='zh_TW'>DataDisc</phrase><phrase lang='Korean'>DataDisc</phrase><phrase lang='Brazil'>DataDisc</phrase><phrase lang='pt-PT'>DataDisc</phrase><phrase lang='nl'>DataDisc</phrase><phrase lang='sv'>DataDisc</phrase><phrase lang='fi'>DataDisc</phrase><phrase lang='da'>DataDisc</phrase><phrase lang='No'>DataDisc</phrase></item><item key='STR_MENU_FILE_NEW_DATADISCLIST'><!--πé│πâ│πâêπâ¡πâ╝πâ½--><phrase lang='ja'>µû░ΦªÅDataDiscΣ╜£µêÉπâ¬πé╣πâê</phrase><phrase lang='en'>New DataDisc List</phrase><phrase lang='fr'>Nouvelle Liste de DataDisc</phrase><phrase lang='de'>Neue DataDisc-Liste</phrase><phrase lang='es'>Nueva Lista DataDisc</phrase><phrase lang='it'>Nuova Lista DataDisc</phrase><phrase lang='zh_CN'>µû░σ╗║DataDiscσêùΦí¿</phrase><phrase lang='zh_TW'>µû░DataDiscµ╕àσû«</phrase><phrase lang='Korean'>∞âêδí£∞Ü┤ DataDisc δª¼∞èñφè╕</phrase><phrase lang='Brazil'>Nova lista de DataDisc</phrase><phrase lang='pt-PT'>Nova lista de DataDisc</phrase><phrase lang='nl'>Nieuwe DataDisc-lijst</phrase><phrase lang='sv'>Ny DataDisc-lista</phrase><phrase lang='fi'>Uusi DataDisc-luettelo</phrase><phrase lang='da'>Ny DataDisc-liste</phrase><phrase lang='No'>Ny DataDisc-liste</phrase></item><item key='STR_UTILITY_MENU_ADD_DATADISCLIST'><!--πé│πâ│πâêπâ¡πâ╝πâ½--><phrase lang='ja'>µû░ΦªÅDataDiscΣ╜£µêÉπâ¬πé╣πâê...</phrase><phrase lang='en'>New DataDisc List...</phrase><phrase lang='fr'>Nouvelle Liste de DataDisc...</phrase><phrase lang='de'>Neue DataDisc-Liste...</phrase><phrase lang='es'>Nueva Lista DataDisc...</phrase><phrase lang='it'>Nuova Lista DataDisc...</phrase><phrase lang='zh_CN'>µû░σ╗║DataDiscσêùΦí¿...</phrase><phrase lang='zh_TW'>µû░DataDiscµ╕àσû«...</phrase><phrase lang='Korean'>∞âêδí£∞Ü┤ DataDisc δª¼∞èñφè╕ΓǪ</phrase><phrase lang='Brazil'>Nova lista de DataDisc...</phrase><phrase lang='pt-PT'>Nova lista de DataDisc...</phrase><phrase lang='nl'>Nieuwe DataDisc-lijst...</phrase><phrase lang='sv'>Ny DataDisc-lista...</phrase><phrase lang='fi'>Uusi DataDisc-luettelo...</phrase><phrase lang='da'>Ny DataDisc-liste...</phrase><phrase lang='No'>Ny DataDisc-liste...</phrase></item><item key='STR_UTILITY_MENU_DATADISCLIST_DELETE'><!--πé│πâ│πâêπâ¡πâ╝πâ½--><phrase lang='ja'>DataDiscΣ╜£µêÉπâ¬πé╣πâêπéÆσëèΘÖñ</phrase><phrase lang='en'>Delete DataDisc List</phrase><phrase lang='fr'>Effacer une Liste de DataDisc</phrase><phrase lang='de'>DataDisc-Liste l├╢schen</phrase><phrase lang='es'>Eliminar la Lista de DataDisc</phrase><phrase lang='it'>Elimina Lista DataDisc</phrase><phrase lang='zh_CN'>σêáΘÖñDataDiscσêùΦí¿</phrase><phrase lang='zh_TW'>σê¬ΘÖñDataDiscµ╕àσû«</phrase><phrase lang='Korean'>DataDisc δª¼∞èñφè╕ ∞é¡∞á£</phrase><phrase lang='Brazil'>Excluir lista de DataDisc</phrase><phrase lang='pt-PT'>Apagar lista de DataDisc</phrase><phrase lang='nl'>DataDisc-lijst wissen</phrase><phrase lang='sv'>Ta bort DataDisc-lista</phrase><phrase lang='fi'>Poista DataDisc-luettelo</phrase><phrase lang='da'>Slet DataDisc-liste</phrase><phrase lang='No'>Slett DataDisc-liste</phrase></item><item key='STR_UTILITY_MENU_DATADISCLIST_RENAME'><!--πé│πâ│πâêπâ¡πâ╝πâ½--><phrase lang='ja'>DataDiscΣ╜£µêÉπâ¬πé╣πâêσÉìπéÆσñëµ¢┤</phrase><phrase lang='en'>Change DataDisc List name</phrase><phrase lang='fr'>Changer le nom d'une Liste de DataDisc</phrase><phrase lang='de'>Name einer DataDisc-Liste ├ñndern</phrase><phrase lang='es'>Cambiar el nombre de la Lista de DataDisc</phrase><phrase lang='it'>Modifica nome Lista DataDisc</phrase><phrase lang='zh_CN'>µ¢┤µö╣DataDiscσêùΦí¿σÉìτº░</phrase><phrase lang='zh_TW'>Φ«èµ¢┤DataDiscµ╕àσû«σÉìτ¿▒</phrase><phrase lang='Korean'>DataDisc δª¼∞èñφè╕δ¬à δ│ÇΩ▓╜</phrase><phrase lang='Brazil'>Alterar nome da lista de DataDisc</phrase><phrase lang='pt-PT'>Mudar o nome da lista de DataDisc</phrase><phrase lang='nl'>DataDisc-lijstnaam wijzigen</phrase><phrase lang='sv'>├ändra namn p├Ñ DataDisc-lista</phrase><phrase lang='fi'>Vaihda DataDisc-luettelon nimi</phrase><phrase lang='da'>Skift navn p├Ñ DataDisc-liste</phrase><phrase lang='No'>Endre navn p├Ñ DataDisc-liste</phrase></item><item key='STR_UTILITY_MENU_DATADISCLIST_EDIT'><!--πé│πâ│πâêπâ¡πâ╝πâ½--><phrase lang='ja'>DataDiscΣ╜£µêÉπâ¬πé╣πâêπéÆτ╖¿Θ¢å...</phrase><phrase lang='en'>Edit DataDisc List...</phrase><phrase lang='fr'>Modifier une Liste de DataDisc...</phrase><phrase lang='de'>DataDisc-Liste bearbeiten...</phrase><phrase lang='es'>Editar Lista de DataDisc...</phrase><phrase lang='it'>Modifica Lista DataDisc...</phrase><phrase lang='zh_CN'>τ╝ûΦ╛æDataDiscσêùΦí¿...</phrase><phrase lang='zh_TW'>τ╖¿Φ╝»DataDiscµ╕àσû«...</phrase><phrase lang='Korean'>DataDisc δª¼∞èñφè╕ φÄ╕∞ºæ...</phrase><phrase lang='Brazil'>Editar lista de DataDisc...</phrase><phrase lang='pt-PT'>Editar lista de DataDisc...</phrase><phrase lang='nl'>DataDisc-lijst bewerken...</phrase><phrase lang='sv'>Redigera DataDisc-lista...</phrase><phrase lang='fi'>Muokkaa DataDisc-luetteloa...</phrase><phrase lang='da'>Rediger DataDisc-liste...</phrase><phrase lang='No'>Rediger DataDisc-liste...</phrase></item><item key='STR_CREATE_DATADISC_LIST'><!--πé│πâ│πâêπâ¡πâ╝πâ½--><phrase lang='ja'>DataDiscΣ╜£µêÉπâ¬πé╣πâê</phrase><phrase lang='en'>DataDisc List</phrase><phrase lang='fr'>Liste de DataDisc</phrase><phrase lang='de'>DataDisc-Liste</phrase><phrase lang='es'>Lista de DataDisc</phrase><phrase lang='it'>Lista DataDisc</phrase><phrase lang='zh_CN'>DataDiscσêùΦí¿</phrase><phrase lang='zh_TW'>DataDiscµ╕àσû«</phrase><phrase lang='Korean'>DataDisc δª¼∞èñφè╕</phrase><phrase lang='Brazil'>Lista de DataDisc</phrase><phrase lang='pt-PT'>Lista de DataDisc</phrase><phrase lang='nl'>DataDisc-lijst</phrase><phrase lang='sv'>DataDisc-lista</phrase><phrase lang='fi'>DataDisc-luettelo</phrase><phrase lang='da'>DataDisc-liste</phrase><phrase lang='No'>DataDisc-liste</phrase></item><item key='STR_TOOLTIP_BURN_DATADISC'><!--πâüπââπâùπâÿπâ½πâù--><phrase lang='ja'>DataDiscπéÆΣ╜£µêÉπüùπü╛πüÖπÇé</phrase><phrase lang='en'>Create DataDisc (disc for storing data).</phrase><phrase lang='fr'>Cr├⌐er un DataDisc (disque de stockage de donn├⌐es).</phrase><phrase lang='de'>DataDisc erstellen (Disc zum Speichern von Daten).</phrase><phrase lang='es'>Crear DataDisc (disco para almacenar datos).</phrase><phrase lang='it'>Crea DataDisc (disco per la memorizzazione di dati).</phrase><phrase lang='zh_CN'>σê¢σ╗║DataDisc∩╝êτö¿Σ║Äσ¡ÿσ鿵ò░µì«τÜäσàëτ¢ÿ∩╝ëπÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>σ╗║τ½ïDataDisc (σä▓σ¡ÿΦ│çµûÖσàëτóƒ)πÇé</phrase><phrase lang='Korean'>DataDisc(δì░∞¥┤φä░ δ│┤Ω┤Ç∞Ü⌐ δöö∞èñφü¼)δÑ╝ δºîδô¡δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>Criar DataDisc (disco para armazenar dados).</phrase><phrase lang='pt-PT'>Criar DataDisc (disco para armazenar dados).</phrase><phrase lang='nl'>Maak DataDisc (disk voor gegevensopslag).</phrase><phrase lang='sv'>Skapa DataDisc (skiva f├╢r att spara data).</phrase><phrase lang='fi'>Luo DataDisc-levy (levy tietojen tallentamista varten).</phrase><phrase lang='da'>Opret DataDisc (disk til datalagring).</phrase><phrase lang='No'>Opprett DataDisc (disk for datalagring).</phrase></item><item key='STR_ERROR_MSG_CAMERAWRITE_OVER_ONTIME_NUM'><!--πâíπââπé╗πâ╝πé╕--><phrase lang='ja'>πâôπâçπé¬πé½πâíπâ⌐πü½Σ╕Çσ║ªπü½µ¢╕πüìµê╗πüùσÅ»Φâ╜πü¬πâòπéíπéñπâ½µò░πéÆΦ╢àπüêπüªπüäπü╛πüÖπÇé\nµ¢╕πüìµê╗πüÖπâòπéíπéñπâ½µò░π鯵╕¢πéëπüùπüªπüÅπüáπüòπüäπÇé</phrase><phrase lang='en'>Exceeded the maximum number of files writable to camcorder at once.\nReduce the number of files to write back.</phrase><phrase lang='fr'>D├⌐passement du nombre maximal de fichiers pouvant ├¬tre enregistr├⌐s sur le cam├⌐scope.\nDiminuez le nom de fichiers ├á enregistrer.</phrase><phrase lang='de'>Maximalzahl der auf Camcorder schreibbaren Dateien wurde ├╝berschritten.\nAnzahl der Dateien zum Zur├╝ckschreiben verringern.</phrase><phrase lang='es'>Se ha superado el n├║mero m├íximo de archivos que se pueden escribir en la videoc├ímara simult├íneamente.\nReduzca el n├║mero de archivos para escribir.</phrase><phrase lang='it'>EΓÇÖ stato superato il numero massimo di file scrivibili contemporaneamente sulla videocamera.\nRidurre il numero di file per eseguire nuovamente la scrittura.</phrase><phrase lang='zh_CN'>Φ╢àσç║Σ║åΣ╕ǵ¼íσÅ»σåÖσàѵæäσâŵ£║τÜäµ£ÇσñºµûçΣ╗╢µò░τ¢«πÇé\nΦ»╖σçÅσ░æΦªüσ¢₧σåÖτÜäµûçΣ╗╢µò░τ¢«πÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>Φ╢àΘüÄΣ╕ǵ¼íσÅ»σ»½σàѵò╕Σ╜ìµö¥σ╜▒µ⌐ƒτÜäµ£Çσñºµ¬öµíêµò╕πÇé\nΦ½ïµ╕¢σ░æσ»½σ¢₧τÜ䵬öµíêµò╕πÇé</phrase><phrase lang='Korean'>φò£ δ▓ê∞ùÉ ∞║á∞╜öδìö∞ùÉ ∞ô╕ ∞êÿ ∞₧êδèö ∞╡£δîÇ φîî∞¥╝ ∞êÿδÑ╝ ∞┤êΩ│╝φûê∞è╡δïêδïñ.\nδïñ∞∞ô╕ φîî∞¥╝∞¥ÿ ∞êÿδÑ╝ ∞ñä∞¥┤∞ï¡∞ï£∞ÿñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>Foi excedido o n├║mero m├íximo de arquivos que pode ser gravado na filmadora de uma ├║nica vez.\nReduza o n├║mero de arquivos a gravar de volta.</phrase><phrase lang='pt-PT'>Foi excedido o n├║mero m├íximo de ficheiros que podem ser gravados na c├ómara de v├¡deo de uma s├│ vez.\nReduza o n├║mero de ficheiros para gravar de volta.</phrase><phrase lang='nl'>Het maximale aantal bestanden dat tegelijkertijd naar een camcorder kan worden geschreven is overschreden. \nVerminder het aantal te schrijven bestanden.</phrase><phrase lang='sv'>Antalet filer som kan skrivas till videokameran samtidigt ├╢verskreds.\nMinska antalet filer som ska skrivas tillbaka.</phrase><phrase lang='fi'>Videokameralle kerralla kirjoitettavien tiedostojen m├ñ├ñr├ñ on ylittynyt.\nV├ñhenn├ñ takaisinkirjoitettavien tiedostojen m├ñ├ñr├ñ├ñ.</phrase><phrase lang='da'>Oversteg det maksimale antal filer, der kan skrives til camcorderen p├Ñ ├⌐n gang.\nReducer antallet af filer, der skal skrives tilbage.</phrase><phrase lang='No'>Oversteg det maksimale antallet filer som kan skrives til videokameraet samtidig.\nReduser antall filer som skal skrives tilbake.</phrase></item><item key='STR_WARNING_MSG_DATADISC_PLAYER'><!--πâíπââπé╗πâ╝πé╕--><phrase lang='ja'>DataDiscΣ╜£µêÉπâ¬πé╣πâêπüºΣ╜£µêÉπüÖπéïπâçπéúπé╣πé»πü»πâçπâ╝πé┐Σ┐¥σ¡ÿτö¿πüºπüÖπÇé┬Ñnπü¥πü«πâçπéúπé╣πé»πü»σåìτöƒµ⌐ƒσÖ¿τ¡ëπüºπü»σåìτöƒπüºπüìπü╛πü¢πéôπÇé</phrase><phrase lang='en'>A disc created with a DataDisc List is for data storage.\nThe created disc cannot be played back on a commercial DVD player.</phrase><phrase lang='fr'>Un disque cr├⌐├⌐ avec une liste DataDisc est destin├⌐ au stockage de donn├⌐es.\nLe disque cr├⌐├⌐ ne peut pas ├¬tre lu sur un lecteur DVD du commerce.</phrase><phrase lang='de'>Eine mit einer DataDisc-Liste erstellte Disc dient zur Datenspeicherung.\nDie erstellte Disc kann nicht auf einem handels├╝blichen DVD-Player abgespielt werden.</phrase><phrase lang='es'>Un disco creado con una Lista DataDisc es para el almacenamiento de datos.\nEl disco creado no se puede reproducir en un reproductor de DVD comercial.</phrase><phrase lang='it'>Un disco creato con una lista DataDisc ├¿ destinato alla memorizzazione di dati.\nIl disco creato non pu├▓ essere riprodotto su un lettore DVD commerciale.\n</phrase><phrase lang='zh_CN'>Σ╜┐τö¿ΓÇ£DataDiscσêùΦí¿ΓÇ¥σê¢σ╗║τÜäσàëτ¢ÿτö¿Σ║Äσ¡ÿσ鿵ò░µì«πÇé\nµëÇσê¢σ╗║τÜäσàëτ¢ÿµùáµ│òσ£¿σòåτö¿ DVD µÆ¡µö╛µ£║Σ╕èµÆ¡µö╛πÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>Σ╗ÑDataDiscµ╕àσû«σ╗║τ½ïτÜäσàëτóƒΣ╜£τé║σä▓σ¡ÿΦ│çµûÖΣ╣ïτö¿πÇé\nσ╗║τ½ïτÜäσàëτóƒτäíµ│òσ£¿σ╕éσö«τÜäDVDµÆ¡µö╛σÖ¿Σ╕èµÆ¡µö╛πÇé</phrase><phrase lang='Korean'>DataDisc δª¼∞èñφè╕δÑ╝ ∞é¼∞Ü⌐φòÿ∞ù¼ δºîδôá δöö∞èñφü¼δèö δì░∞¥┤φä░ δ│┤Ω┤Ç∞Ü⌐∞₧àδïêδïñ.\nφò┤δï╣ δöö∞èñφü¼δèö ∞âü∞ùà∞Ü⌐ DVD φöîδáê∞¥┤∞û┤∞ùÉ∞䣠∞₧¼∞â¥φòá ∞êÿ ∞ùå∞è╡δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>Um disco criado com uma lista DataDisc para armazenamento de dados.\nO disco criado n├úo pode ser reproduzido em um DVD player.</phrase><phrase lang='pt-PT'>Um disco criado com uma Lista de DataDisc destina-se a armazenamento de dados.\nO disco criado n├úo pode ser reproduzido num leitor de DVD comercial.</phrase><phrase lang='nl'>Een disk met een DataDisc-lijst is bestemd voor gegevensopslag.\nU kunt de gemaakte disk niet weergeven op een commerci├½le dvd-speler.</phrase><phrase lang='sv'>En skiva som har skapats med en DataDisc-lista ├ñr avsedd f├╢r datalagring.\nDen skapade skivan kan inte spelas upp p├Ñ en vanlig DVD-spelare.</phrase><phrase lang='fi'>DataDisc-luettelon kanssa kirjoitettu levy on tallentamista varten.\nLuotua levy├ñ ei voida toistaa tavallisella DVD-soittimella.</phrase><phrase lang='da'>En disk oprettet med en DataDisc-liste er til datalagring.\nDen oprettede disk kan ikke afspilles p├Ñ en kommerciel dvd-afspiller.</phrase><phrase lang='No'>En disk som er opprettet med en DataDisc-liste er til datalagring.\nDisken som ble opprettet kan ikke spilles av p├Ñ en kommersiell DVD-spiller.</phrase></item><item key='STR_MSG_EXPORT_UNINSTALL_ITUNES'><!--πâíπââπé╗πâ╝πé╕--><phrase lang='ja'>iTunes 7 πüîπâæπé╜πé│πâ│πü½πéñπâ│πé╣πâêπâ╝πâ½πüòπéîπüªπüäπü¬πüäπüƒπéüπÇü\nπüôπü«µ⌐ƒΦâ╜πü»Σ╜┐τö¿πüºπüìπü╛πü¢πéôπÇé</phrase><phrase lang='en'>iTunes 7 is not installed on computer, and \nthis function is not available.</phrase><phrase lang='fr'>iTunes 7 n'est pas install├⌐ sur l'ordinateur, et \ncette fonction n'est pas disponible.</phrase><phrase lang='de'>iTunes 7 ist nicht auf diesem Computer installiert, und \ndiese Funktion steht nicht zur Verf├╝gung.</phrase><phrase lang='es'>iTunes 7 no est├í instalado en el ordenador y \nesta funci├│n no est├í disponible.</phrase><phrase lang='it'>iTunes 7 non ├¿ installato sul computer, pertanto \nquesta funzione non ├¿ disponibile.</phrase><phrase lang='zh_CN'>Φ«íτ«ùµ£║µ£¬σ«ëΦúà iTunes 7∩╝î\nµ¡ñΘí╣σèƒΦâ╜Σ╕ìσÅ»τö¿πÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>iTunes 7µ£¬σ«ëΦú¥σ£¿Θ¢╗ΦàªΣ╕è∩╝î \nσ¢áµ¡ñτäíµ│òΣ╜┐τö¿µ¡ñσèƒΦâ╜πÇé</phrase><phrase lang='Korean'>iTunes 7∞¥┤ ∞╗┤φô¿φä░∞ùÉ ∞äñ∞╣ÿδÉÿ∞û┤ ∞₧ê∞ºÇ ∞òè∞òä \n∞¥┤ Ω╕░δèÑ∞¥ä ∞é¼∞Ü⌐φòá ∞êÿ ∞ùå∞è╡δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>O iTunes 7 n├úo foi instalado no computador e \nesta fun├º├úo n├úo est├í dispon├¡vel.</phrase><phrase lang='pt-PT'>O iTunes 7 n├úo est├í instalado neste computador e \nesta fun├º├úo n├úo est├í dispon├¡vel.</phrase><phrase lang='nl'>Deze functie is niet beschikbaar omdat iTunes 7 \nniet is ge├»nstalleerd op deze computer.</phrase><phrase lang='sv'>iTunes 7 har inte installerats p├Ñ datorn, och \nden h├ñr funktionen ├ñr inte tillg├ñnglig.</phrase><phrase lang='fi'>iTunes 7 ei ole asennettu tietokoneelle,\njoten t├ñm├ñ toiminto ei ole k├ñytett├ñviss├ñ.</phrase><phrase lang='da'>iTunes 7 er ikke installeret p├Ñ computeren, og \ndenne funktion er ikke tilg├ªngelig.</phrase><phrase lang='No'>iTunes 7 er ikke installert p├Ñ datamaskinen,\nog denne funksjonen er ikke tilgjengelig.</phrase></item><item key='STR_MSG_WRITE_MODE_WRITE_DLG_CAUTION2'><!--πâíπââπé╗πâ╝πé╕--><phrase lang='ja'>µ¢╕πüìµê╗πüùΣ╕¡πü»πé¡πâúπâ│πé╗πâ½πüºπüìπü╛πü¢πéôπÇé\nµ¢╕πüìµê╗πüùπü½πü»µÖéΘûôπüîπüïπüïπéïπüôπü¿πüîπüéπéèπü╛πüÖπÇé\n\nµ¢╕πüìµê╗πüùΣ╕¡πü½πâôπâçπé¬πé½πâíπâ⌐πü¿πâæπé╜πé│πâ│πü¿πü«µÄÑτ╢Üπüîσêçµû¡πüòπéîπüƒσá┤σÉêπÇüπâôπâçπé¬πé½πâíπâ⌐πü½Φ¿ÿΘî▓πüòπéîπüªπüäπéïπâçπâ╝πé┐πüîτá┤µÉìπüÖπéïµüÉπéîπüîπüéπéèπü╛πüÖπÇé\n[πâæπé╜πé│πâ│πü½Σ┐¥σ¡ÿ]πüºσà¿πüªπü«πâçπâ╝πé┐πéÆπâæπé╜πé│πâ│πü½πé│πâöπâ╝πüÖπéïπüôπü¿πéÆπüèπüÖπüÖπéüπüùπü╛πüÖπÇé\n\nµ¢╕πüìµê╗πüùπéÆΘûïσºïπüùπüªπéêπéìπüùπüäπüºπüÖπüï∩╝ƒ</phrase><phrase lang='en'>While writing back, you cannot cancel the task.\nWriting back may take a while.\n\nIf connection between camcorder and computer is disconnected, then data stored in camcorder may become corrupted.\nIt is recommended to copy all data in advance using [Save Files to PC] function.\n\nDo you wish to continue?</phrase><phrase lang='fr'>Lors de la r├⌐├⌐criture, vous ne pouvez pas annuler la t├óche.\nLa r├⌐├⌐criture peut prendre du temps.\n\nSi la connexion entre le cam├⌐scope et lΓÇÖordinateur est interrompue, les donn├⌐es emmagasin├⌐es dans le cam├⌐scope pourraient ├¬tre alt├⌐r├⌐es.\nIl est recommand├⌐ de copier toutes les donn├⌐es ├á lΓÇÖavance ├á lΓÇÖaide de la fonction [Transf├⌐rer sur lΓÇÖordinateur].\n\nSouhaitez-vous continuer┬á?┬á</phrase><phrase lang='de'>Sie k├╢nnen den Vorgang w├ñhrend des Zur├╝ckschreibens nicht abbrechen.\nDas Zur├╝ckschreiben wird eine bestimmte Zeit dauern.\n\nWird die Verbindung zwischen Camcorder und Computer unterbrochen, k├╢nnen die im Camcorder gespeicherten Dateien besch├ñdigt werden.\nEs wird empfohlen, alle Daten zuvor mit der Funktion [Dateien auf Computer speichern] zu speichern.\n\nM├╢chten Sie fortfahren?</phrase><phrase lang='es'>Durante la escritura no se puede cancelar la tarea.\nLa escritura puede tardar.\n\nSi se pierde la conexi├│n entre la videoc├ímara y el ordenador, los datos almacenados en la videoc├ímara pueden da├▒arse.\nSe recomienda copiar todos los datos de antemano mediante la funci├│n [Guardar archivos en PC].\n\n┬┐Desea continuar?</phrase><phrase lang='it'>Durante la riscrittura, non ├¿ possibile annullare il processo.\nLa riscrittura pu├▓ richiedere diversi minuti.\n\nSe il collegamento tra la videocamera e il computer viene interrotto, i dati memorizzati nella videocamera possono danneggiarsi.\nSi consiglia di copiare tutti i dati in anticipo mediante la funzione [Salva i file sul PC].\n\nContinuare?</phrase><phrase lang='zh_CN'>σ£¿σ¢₧σåÖΦ┐çτ¿ïΣ╕¡∩╝îµé¿µùáµ│òσÅûµ╢êΣ╗╗σèíπÇé\nσ¢₧σåÖµôìΣ╜£σÅ»Φâ╜Θ£ÇΦªüΦè▒Φ┤╣Σ╕Çτé╣µù╢Θù┤πÇé\n\nσªéµ₧£µæäσâŵ£║Σ╕ÄΦ«íτ«ùµ£║µû¡σ╝ÇΦ┐₧µÄÑ∩╝îΘéúΣ╣êΣ┐¥σ¡ÿσ£¿µæäσâŵ£║Σ╕¡τÜäµò░µì«σÅ»Φâ╜Σ╝ܵìƒσ¥ÅπÇé\nσ╗║Φ««µé¿ΘóäσàêΣ╜┐τö¿ [Σ┐¥σ¡ÿµûçΣ╗╢Φç│ PC] σèƒΦâ╜σñìσê╢µëǵ£ëτÜäµò░µì«πÇé\n\nµé¿µÿ»σÉªΦªüτ╗ºτ╗¡∩╝ƒ</phrase><phrase lang='zh_TW'>σ»½σ¢₧µÖé∩╝îµé¿τäíµ│òσÅûµ╢굡ñσ╖ÑΣ╜£πÇé\nσ»½σ¢₧µÖéσÅ»Φâ╜Θ£ÇΦªüΣ╕ÇΣ║¢µÖéΘûôπÇé\n\nΦïÑΣ╕¡µû╖µò╕Σ╜ìµò╕Σ╜ìµö¥σ╜▒µ⌐ƒΦêçΘ¢╗ΦàªΣ╣ïΘûôτÜäΘÇúτ╖Ü∩╝îσä▓σ¡ÿσ£¿µò╕Σ╜ìµö¥σ╜▒µ⌐ƒσàºτÜäΦ│çµûÖσÅ»Φâ╜µ£âµÉìµ»ÇπÇé\nσ╗║Φ¡░Σ╜┐τö¿ [σ░絬öµíêσä▓σ¡ÿσê░σÇïΣ║║Θ¢╗Φàª] σèƒΦâ╜Σ║ïσàêΦñçΦú╜µëǵ£ëµ¬öµíêπÇé\n\nµÿ»σÉªΦªüτ╣╝τ║î?</phrase><phrase lang='Korean'>δïñ∞∞ô░Ω╕░ ∞₧æ∞ùà δÅÖ∞òê∞ùÉδèö ∞₧æ∞ùà∞¥ä ∞╖¿∞åîφòá ∞êÿ ∞ùå∞è╡δïêδïñ.\nδïñ∞∞ô░δèö δì░ δïñ∞åî ∞ï£Ω░ä∞¥┤ Ω▒╕δª┤ ∞êÿ ∞₧ê∞è╡δïêδïñ.\n\nδïñ∞∞ô░Ω╕░ ∞₧æ∞ùà δÅÖ∞òê ∞║á∞╜öδìö∞ÖÇ ∞╗┤φô¿φä░∞¥ÿ ∞ù░Ω▓░∞¥┤ δüè∞û┤∞ºÇδ⌐┤ ∞║á∞╜öδìö∞ùÉ ∞áÇ∞₧ÑδÉ£ δì░∞¥┤φä░Ω░Ç ∞åÉ∞âüδÉá ∞êÿ ∞₧ê∞è╡δïêδïñ.\n[PC∞ùÉ φîî∞¥╝ ∞áÇ∞₧Ñ] Ω╕░δèÑ∞¥ä ∞é¼∞Ü⌐φòÿ∞ù¼ δ»╕리 δ¬¿δôá δì░∞¥┤φä░δÑ╝ δ│╡∞é¼φòÿδèö Ω▓â∞¥┤ ∞óï∞è╡δïêδïñ.\n\nδïñ∞∞ô░Ω╕░ ∞₧æ∞ùà Ω│ä∞åìφòÿ∞ï£Ω▓á∞è╡δïêΩ╣î?</phrase><phrase lang='Brazil'>N├úo ├⌐ poss├¡vel cancelar a tarefa ao voltar a gravar.\nVoltar a gravar pode demorar.\n\nSe a filmadora e o computador n├úo estiverem conectados um ao outro, os dados armazenados na filmadora podem ser corrompidos.\n├ë recomend├ível copiar todos os dados antes de usar a fun├º├úo [ Salvar arquivos no PC].\n\nDeseja continuar?</phrase><phrase lang='pt-PT'>Durante a grava├º├úo de volta, n├úo ├⌐ poss├¡vel cancelar a tarefa.\nA grava├º├úo de volta poder├í demorar algum tempo.\n\nSe a liga├º├úo entre a c├ómara de v├¡deo e o computador for quebrada, os dados armazenados na c├ómara de v├¡deo podem ficar danificados.\nRecomenda-se que todos os dados sejam previamente copiados utilizando a fun├º├úo [Gravar ficheiros no computador].\n\nDeseja continuar?</phrase><phrase lang='nl'>Bij het terugschrijven kunt u de taak niet annuleren.\nTerugschrijven kan enige tijd in beslag nemen.\n\nAls de verbinding tussen de camcorder en de computer verbroken wordt, kunnen de op de camcorder opgeslagen gegevens beschadigd raken.\nAangeraden wordt om alle gegevens vooraf te kopi├½ren met de functie [Bestanden opslaan op PC].\n\nWilt u doorgaan?</phrase><phrase lang='sv'>Det g├Ñr inte att avbryta uppgiften n├ñr filer skrivs tillbaka.\nDet kan ta en stund att skriva tillbaka.\n\nData i videokameran kan bli korrupt om anslutningen mellan datorn och videokameran bryts.\nDet ├ñr l├ñmpligt att kopiera alla data i f├╢rv├ñg med funktionen [Spara filer till PC].\n\nVill du forts├ñtta?</phrase><phrase lang='fi'>Takaisinkirjoituksen aikana teht├ñv├ñ├ñ ei voi peruuttaa.\nTakaisinkirjoitus voi kest├ñ├ñ jonkin aikaa.\n\nJos videokameran ja tietokoneen yhteys katkaistaan, videokameraan tallennetut tiedot voivat vahingoittua.\nOn suositeltavaa kopioida kaikki tiedot etuk├ñteen [Tallenna tiedostot tietokoneeseen]-toiminnolla.\n\nHaluatko jatkaa?</phrase><phrase lang='da'>Du kan ikke annullere handlingen under tilbageskrivningen.\nDet kan tage et stykke tid at skrive tilbage.\n\nHvis forbindelsen mellem camcorderen og computeren er afbrudt, og data, der lagres i camcorderen, kan blive ├╕delagt.\nDet anbefales at kopiere alle data p├Ñ forh├Ñnd ved hj├ªlp af funktionen [Gem filer p├Ñ pc].\n\n├ÿnsker du at forts├ªtte?</phrase><phrase lang='No'>Du kan ikke avbryte oppgaven under tilbakeskriving.\nTilbakeskriving kan ta en stund.\n\nHvis tilkoblingen mellom videokameraet og datamaskinen brytes, kan dataene som er lagret p├Ñ videokameraet bli ├╕delagt.\nDet anbefales ├Ñ kopiere alle dataene p├Ñ forh├Ñnd ved hjelp av funksjonen [Lagre filer til PC].\n\nVil du fortsette?</phrase></item><item key='STR_MSG_WRITE_AVCHD_OVER_SYSTEMBITRATE'><!--πâíπââπé╗πâ╝πé╕--><phrase lang='ja'>πé╖πé╣πâåπâáπâôπââπâêπâ¼πâ╝πâêπüî18MbpsπéÆΦ╢àπüêπéïπâòπéíπéñπâ½πü»18Mbpsπü½σñëµÅ¢πüòπéîπü╛πüÖπÇé┬ÑnσñëµÅ¢πü½πü»µÖéΘûôπüîπüïπüïπéèπü╛πüÖπÇé</phrase><phrase lang='en'>System bitrate is converted to 18Mbps when the system bitrate of a file exceeds 18Mbps.\nConversion may take a while. </phrase><phrase lang='fr'>Lorsque le d├⌐bit binaire du syst├¿me d'un fichier d├⌐passe 18 Mbps, il est automatiquement converti en 18 Mbps.\nLa conversion peut prendre du temps.</phrase><phrase lang='de'>Die System-Bitrate wird zu 18 Mbps konvertiert, wenn die System-Bitrate einer Datei 18 Mbps ├╝berschreitet.\nDie Konvertierung kann eine gewisse Zeit dauern.</phrase><phrase lang='es'>La velocidad de bits del sistema es convertida a 18 Mbps cuando la velocidad de bits del sistema de un archivo excede los 18 Mbps.\nLa conversi├│n puede tardar. </phrase><phrase lang='it'>Quando il bitrate di sistema di un file ├¿ superiore a 18Mbps, quest'ultimo viene convertito a 18Mbps.\nLa conversione potrebbe richiedere diversi minuti. </phrase><phrase lang='zh_CN'>σ╜ôµûçΣ╗╢τÜäτ│╗τ╗ƒµ»öτë╣τÄçΦ╢àΦ┐ç 18Mbps µù╢∩╝îτ│╗τ╗ƒµ»öτë╣τÄçσ░åΦó½Φ╜¼µìóµêÉ 18MbpsπÇé\nΦ╜¼µìóµù╢σÅ»Φâ╜Σ╝ÜΦè▒Φ┤╣Σ╕Çτé╣µù╢Θù┤πÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>τò╢µ¬öµíêτÜäτ│╗τ╡▒Σ╜ìσàâΘǃτÄçΦ╢àΘüÄ18MbpsµÖé∩╝îτ│╗τ╡▒Σ╜ìσàâΘǃτÄçσì│µ£âΦ╜ëτé║18MbpsπÇé\nΦ╜ëµÅ¢σÅ»Φâ╜Θ£ÇΦªüΦÇùΦ▓╗Σ╕ÇΣ║¢µÖéΘûôπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>φîî∞¥╝∞¥ÿ ∞ï£∞èñφ࣠δ╣äφè╕δáê∞¥┤φè╕Ω░Ç 18MbpsδÑ╝ ∞┤êΩ│╝φòÿδèö Ω▓╜∞Ü░ ∞ï£∞èñφ࣠δ╣äφè╕δáê∞¥┤φè╕δèö 18Mbpsδí£ δ│ÇφÖÿδÉ⌐δïêδïñ.\nδ│ÇφÖÿφòÿδèö δì░ δïñ∞åî ∞ï£Ω░ä∞¥┤ Ω▒╕δª┤ ∞êÿ ∞₧ê∞è╡δïêδïñ. </phrase><phrase lang='Brazil'>A taxa bits sistema ├⌐ convertida para 18 Mbps quando exceder essa velocidade.\nA convers├úo pode demorar um pouco.</phrase><phrase lang='pt-PT'>A velocidade de bits do sistema ├⌐ convertida para 18Mbps quando a velocidade de bits de sistema de um ficheiro excede 18Mbps.\nA convers├úo poder├í demorar algum tempo.</phrase><phrase lang='nl'>De systeem bitrate wordt geconverteerd naar 18Mbps wanneer de systeem bitrate van een bestand hoger is dan 18Mbps. \nDe conversie kan enige tijd in beslag nemen.</phrase><phrase lang='sv'>Systembithastigheten konverteras till 18 Mbps om filens systembithastighet ├╢verstiger 18 Mbps.\nKonverteringen kan ta tid.</phrase><phrase lang='fi'>J├ñrjestelm├ñn bittinopeudeksi muunnetaan 18 Mbps, kun tiedoston bittinopeus on yli 18 Mbps.\nMuunnos voi kest├ñ├ñ jonkin aikaa. </phrase><phrase lang='da'>Bitrate for systemet konverteres til 18Mbps, n├Ñr bitrate for systemet af en fil overstiger 18Mbps.\nKonverteringen kan tage et stykke tid. </phrase><phrase lang='No'>Systembitraten konverteres til 18 Mbps n├Ñr systembitraten til en fil overstiger 18 Mbps.\nKonverteringen kan ta en stund. </phrase></item><item key='STR_MSG_STILLWRITE_END'><!--πâíπââπé╗πâ╝πé╕--><phrase lang='ja'>%sπéÆΣ┐¥σ¡ÿπüùπü╛πüùπüƒπÇé</phrase><phrase lang='en'>Saved %s.</phrase><phrase lang='fr'>%s enregistr├⌐s.</phrase><phrase lang='de'>Gespeichert %s.</phrase><phrase lang='es'>Se guard├│ %s.</phrase><phrase lang='it'>Salvataggio di %s effettuato.</phrase><phrase lang='zh_CN'>σ╖▓Σ┐¥σ¡ÿ %sπÇé</phrase><phrase lang='zh_TW'>σ╖▓σä▓σ¡ÿ %sπÇé</phrase><phrase lang='Korean'>%s∞¥ä(δÑ╝) ∞áÇ∞₧Ñφûê∞è╡δïêδïñ.</phrase><phrase lang='Brazil'>Salvo %s.</phrase><phrase lang='pt-PT'>%s gravado.</phrase><phrase lang='nl'>%s opgeslagen.</phrase><phrase lang='sv'>Sparat %s.</phrase><phrase lang='fi'>Tallennettu %s.</phrase><phrase lang='da'>Gemt %s.</phrase><phrase lang='No'>Lagret %s.</phrase></item></PxlLocalize>